GLM 100 C Professional - Lazer işaretçisi BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun GLM 100 C Professional BOSCH PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Lazer işaretçisi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun GLM 100 C Professional - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. GLM 100 C Professional markasının BOSCH.
KULLANIM KILAVUZU GLM 100 C Professional BOSCH
Μόνο για χώρες της ΕΕ: Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012/19/EE τα άχρηστα εργαλεία μέτρησης, και σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2006/66/EΚ οι χαλασμένες ή αναλωμένες μπαταρί- ες δεν είναι πλέον υποχρεωτικό να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρό- πο φιλικό προς το περιβάλλον. Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών. Türkçe Güvenlik Talimatı Ölçme cihazı ile tehlikesiz ve güvenli biçimde çalışabilmek için bütün güvenlik talimatını ve uyarıları okuyun. Ölçme cihazı bu ta- limata göre kullanılmadığı takdirde alete entegre koruma önlem- lerinin işlevi kısıtlanabilir. Ölçme cihazı üzerindeki uyarı etiketle- rini hiçbir zaman görünmez duruma getirmeyin. BU TALİMATLARI İYİ VE GÜVENLİ BİR YERDE SAKLAYIN VE ÖLÇME CİHAZINI BAŞKASINA VERDİ- ĞİNİZDE BUNLARI DA BİRLİKTE VERİN. OBJ_BUCH-2450-006.book Page 222 Monday, December 18, 2017 12:17 PMTürkçe | 223 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) Dikkat – Burada belirtilen kullanım veya ayar hükümlerine uyulmadığı veya başka yöntemler kullanıldığı takdirde cihazın çıkaracağı ışınlar kullanıcı için tehlikeli olabilir. Bu elektrikli el aleti bir uyarı etiketi ile teslim edilir (grafik sayfasındaki ölçme cihazının şekli üzerinde 12 numara ile gösterilmektedir). Uyarı etiketindeki metin kendi dilinizde değilse, ilk kullanımdan önce cihaz ekinde teslim edilen kendi dilinizdeki uyarı etiketini mevcut uyarı etiketi üze- rine yapıştırın. Lazer ışınını başkalarına veya hayvanlara doğrultmayın ve ken- diniz de doğrudan veya yansıyarak gelen lazer ışınına bakma- yın. Aksi takdirde başkalarının gözünü kamaştırabilir, kazalara ne- den olabilir veya gözlerde hasara neden olabilirsiniz. Lazer ışını gözünüze gelecek olursa gözlerinizi bilinçli olarak kapatın ve he- men başınızı başka tarafa çevirin. Lazer donanımında hiçbir değişiklik yapmayın. Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak kullanmayın. Lazer gözlüğü insan gözünü lazer ışınından korumaz, ancak lazer ışınının daha iyi görülmesini sağlar. Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak veya trafikte kullanmayın. Lazer gözlü- ğü mor ötesi ışınlarına (UV) karşı tam olarak koruma sağlamaz ve renk algılamasını azaltır. Ölçme cihazını sadece kalifiye uzmanlara ve orijinal yedek parça kullanma ko- şulu ile onartın. Bu yolla ölçme cihazının güvenliğini her zaman sağlarsınız. Çocukların denetiminiz dışında lazerli ölçme cihazını kullanmasına izin ver- meyin. Çocuklar istemeden başkalarının gözünü kamaştırabilir. Bu ölçme cihazı ile yakınında yanıcı sıvılar, gazlar veya tozların bulunduğu patlama tehlikesi olan yerlerde çalışmayın. Ölçme cihazı içinde toz veya buhar- ları tutuşturabilecek kıvılcımlar üretilebilir. OBJ_BUCH-2450-006.book Page 223 Monday, December 18, 2017 12:17 PM224 | Türkçe 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools Dikkat! Ölçme cihazı Bluetooth® ile kullanılırken başka cihaz ve tesislerde, uçaklarda ve tıbbi cihazlarda (örneğin kalp pillerinde, işitme cihazlarında) pa- razite neden olunabilir. Yine aynı şekilde cihaz yakınında bulunan kişeler ve hayvanlarda hasar meydana gelmesi tam olarak önlenemez. Ölçme cihazını Bluetooth® ile tıbbi cihazların, akaryakıt istasyonlarının, kimyasal madde te- sislerinin, patlama tehlikesi bulunan alanların ve patlama işlemlerinin yapıldı- ğı alanların yakınında kullanmayın. Ölçme cihazını Bluetooth® ile uçaklarda kullanmayın. Bedeninize çok yakın uzun süreli işletmeden kaçının. Bluetooth® markası ve simgeler (logolar) Bluetooth SIG, Inc. firmasının tescilli markası ve malıdır. Bu markanın/logoların Robert Bosch Power Tools GmbH ta- rafından her türlü kullanımı lisansa bağlıdır. Ürün ve işlev tanımı Lütfen ölçme cihazının bulunduğu kapağı açın ve kullanım kılavuzunu okuduğunuz sü- rece bu kapağı açık tutun. Usulüne uygun kullanım Bu ölçme cihazı, uzaklıkların, uzunlukların, yüksekliklerin, mesafelerin, eğimlerin öl- çülmesi ve yüzey ve hacimlerin hesaplanması için tasarlanmıştır. Ölçme sonuçları Bluetooth® üzerinden diğer cihazlara aktarılabilir. Teknik veriler Dijital lazerli uzaklıkölçer GLM 50 C Ürün kodu 3601K72C.. Ölçme aralığı (tipik) 0,05–50 m
Ölçme aralığı (tipik, elverişsiz koşullar) 20 m
Ölçme hassaslığı (tipik) ±1,5mm
Ölçme hassaslığı (tipik, elverişsiz koşullar) ±3,0mm
En küçük gösterge birimi 0,5 mm Endirekt uzaklık ölçümü ve su terazisi Ölçme alanı 0°–360° (4x90°) Eğim ölçümü Ölçme alanı 0°–360° (4x90°) Ölçme hassaslığı (tipik) ±0,2° C)/D) En küçük gösterge birimi 0,1° OBJ_BUCH-2450-006.book Page 224 Monday, December 18, 2017 12:17 PMTürkçe | 225 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) Genel İşletme sıcaklığı –10 °C...+45 °C
Saklama sıcaklığı –20 °C...+70 °C Maksimum nispi hava nemi 90 % Lazer sınıfı
Lazer tipi 635 nm, <1 mW Lazer ışını çapı (25 °C’de) yak. –10m uzaklıkta –50m uzaklıkta 9mm
Kesme otomatiği süresi, yak. –Lazer – Ölçme cihazı (Ölçüm olmadan) 20 s 5dak
Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014’e göre 0,10 kg Ölçüleri 106x45x24mm Koruma türü IP 54 (Toza ve püskürme suyuna karşı korunmalı)
İşletme frekansı bandı 2402 – 2480 MHz Maks. iletim gücü 2,5 mW Dijital lazerli uzaklıkölçer GLM 50 C OBJ_BUCH-2450-006.book Page 225 Monday, December 18, 2017 12:17 PM226 | Türkçe 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen cihaz elemanlarının numaraları ölçme cihazının şeklinin bulunduğu grafik sayfasında bulunmaktadır. 1 Display 2 Ölçme tuşu[ ] 3 İmpuls tuşu[+] 4 Referans düzlem seçme tuşu 5 Açma/kapama tuşu[ ] 6 Bluetooth® tuşu 7 Fonksiyon tuşu[Func] 8 Eksi tuşu[–] 9 Batarya gözü kapağı 10 Batarya gözü kapak kilidi 11 Seri numarası 12 Lazer uyarı etiketi 13 1/4" sehpa dişi 14 Algılama merceği 15 Lazer ışını çıkma yeri 16 Koruyucu çanta 17 Lazer hedef tablası* A) Ölçme cihazının ön kenarından itibaren yapılan ölçmelerde, hedefin yüksek yansıtma kapasitesi (örneğin beyaz boyalı bir duvar), düşük arka plan aydınlatması ve 25 °C işletme sıcaklığı geçerlidir. Ayrıca ± 0,05 mm/m'lik bir sapma hesaba katılmalıdır. B) Ölçme cihazının arka kenarından itibaren ölçme yaparken hedefin yüksek yansıtma kapasitesi (ör- neğin beyaz bir karton) için, güçlü arka plan aydınlatması ve – 10 °C ile +45 °C arası işletme sıcaklığı geçerlidir. Buna ek olarak ±0,15 mm/m’lik bir etki de hesaba katılmalıdır. C) 0 ° ve 90 °'de yapılan kullanıcı kalibrasyonundan sonra ± 0,01 °/Derece ile 45 ° (maks.) arasında ek bir eğim hatası dikkate alınmalıır. Eğim ölçümünde referans düzlemi olarak ölçme cihazının sol ta- rafı kullanılır. D) 25 °C işletme sıcaklığında E) Sürekli ölçüm fonksiyonunda maksimum işletme sıcaklığı + 40 °C’dir. F) Batarya gözü hariç G) Bluetooth®-Low-Energy cihazlarında model ve işletme sistemine göre bağlantı mümkün olmaya- bilir. Bluetooth®-cihazlar SPP profilini desteklemelidir. H) Bluetooth® pasif Ölçme cihazınızın tam olarak belirlenmesi tip etiketi üzerindeki seri numarası 11 ile olur. OBJ_BUCH-2450-006.book Page 226 Monday, December 18, 2017 12:17 PMTürkçe | 227 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) 18 Lazer gözlüğü* 19 Sehpa*
- Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Gösterge elemanları (seçim) a Durum Bluetooth® b Ölçme için referans düzlem c Batarya göstergesi d Ölçme değeri satırları e Sonuç satırı f Ölçme fonksiyonları g Eğim açısı göstergesi h Durum çubuğu i Temel ayarlar Montaj Bataryaların takılması/değiştirilmesi Bu ölçme cihazının alkali mangan bataryalarla kullanılması tavsiye edilir. 1,2-V akülerle yapılan ölçme sayısı muhtemelen 1,5-V bataryalarla yapılan ölçme sa- yısından daha az olur. Batarya gözü kapağını 9 açmak için kilide 10 basın ve batarya gözü kapağını alın. Ba- taryaları veya aküleri yerleştirin. Batarya gözü kapağının iç tarafındaki şekle bakarak doğru kutuplama yapmaya dikkat edin. Boş batarya sembolü ekranda ilk kez göründükten sonra daha yaklaşık 100 ölçme iş- lemi mümkündür. Batarya sembolü boş ise ve yanıp sönüyorsa, artık ölçme yapmak mümkün değildir. Bataryaları veya aküleri değiştirin. Bütün bataryaları veya aküleri aynı anda değiştirin. Daima aynı üreticinin aynı kapasi- tedeki bataryalarını veya akülerini kullanın. Ölçme cihazını uzun süre kullanmayacaksanız bataryaları veya aküleri çıka- rın. Uzun süre kullanım dışı kaldıklarında bataryalar veya aküler korozyona uğrar ve kendiliklerinden boşalırlar. Bluetooth® etkin, bağlantı kurulamadı Bluetooth® etkin, bağlantı kuruldu OBJ_BUCH-2450-006.book Page 227 Monday, December 18, 2017 12:17 PM228 | Türkçe 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools İşletme Çalıştırma Açık durumdaki ölçme cihazını bırakıp gitmeyin ve işiniz bitince cihazı kapa- tın. Lazer ışını başkalarının gözünü alabilir. Ölçme cihazınızı nemden/ıslaklıktan ve doğrudan güneş ışınından koruyun. Ölçme cihazını aşırı sıcaklıklara ve büyük sıcaklık değişikliklerine maruz bı- rakmayın. Örneğin cihazı uzun süre otomobil içinde bırakmayın. Büyük sıcaklık değişikliklerinde ölçme cihazını çalıştırmadan önce bir süre sıcaklık dengelenmesi- ni bekleyin. Aşırı sıcaklıklarda veya büyük sıcaklık değişikliklerinde ölçme cihazının hassaslığı kaybolabilir. Ölçme cihazını şiddetli çarpma ve düşmelerden koruyun. Ölçme cihazı dışarı- dan şiddetli bir etkiye maruz kaldığında çalışmaya devam etmeden önce bir has- saslık kontrolü yapmalısınız (Bakınız: “Uzaklık ölçümü hassaslık kontrolü”, sayfa 237). Açma/kapama – Ölçme cihazını ve lazeri açmak için ölçme tuşuna 2 [ ] kısa süre basın. – Ölçme cihazını lazer olmadan açmak için açma/kapama tuşuna 5 [ ] kısa süre basın. Lazer ışınını kişilere ve hayvanlara doğrultmayın ve uzak mesafeden de olsa lazer ışınına bakmayın. Ölçme cihazını kapatmak için açma/kapama tuşunu 5 [ ] kapalı tutun. Ölçme cihazı kapatıldığında bellekte bulunan değerler ve cihaz ayarları muhafaza edi- lir. Ölçme işlemi Açıldıktan sonra ölçme cihazı uzunluk ölçümü fonksiyonunda bulunur. Başka bir ölç- me fonksiyonu için tuşa 7 [Func] basın.İstediğiniz ölçme fonksiyonunu 3 [+] tuşu ve- ya 8 [–] tuşu ile seçin (Bakınız: “Ölçme fonksiyonları”, Sayfa 229). Ölçme fonksiyo- nunu 7 [Func] tuşu veya 2 [ ] tuşu ile etkinleştirin. Ölçme işlemi için referans düzlemi olarak açıldıktan sonra ölçme cihazının arka kenarı seçilmiştir. Referans düzlemini değiştirmek için bakınız: “Referans düzlemlerin seçil- mesi”, sayfa 229. Ölçme cihazını ölçme işleminin istediğiniz başlangıç noktasına yerleştirin (örneğin du- vara). Not: Ölçme cihazı açma/kapama tuşu 5 [ ] ile açıldığında ölçme tuşuna 2 [] kısa süre basın, bu yolla lazeri açarsınız. OBJ_BUCH-2450-006.book Page 228 Monday, December 18, 2017 12:17 PMTürkçe | 229 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) Ölçme işlemini başlatmak için ölçme tuşuna 2 [ ] kısa süre basın. Daha sonra lazer ışını kapatılır. Bir sonraki ölçme işlemi için aynı işlemi tekrarlayın. Lazer ışınını kişilere ve hayvanlara doğrultmayın ve uzak mesafeden de olsa lazer ışınına bakmayın. Not: Ölçme değeri tipik olarak 0,5 s içinde ve en geç 4 s sonra görünür. Ölçme işlemi- nin süresi uzaklığa, ışık koşullarına ve hedef yüzeyin yansıtma özelliklerine bağlıdır. Ölçme işlemi tamamlandıktan sonar lazer ışını otomatik olarak kapanır. Referans düzlemlerin seçilmesi (Bakınız: Şekil A) Ölçme işlemi için üç farklı referans düzleminden birini seçebilirsiniz: – ölçme cihazının arka kenarı (örneğin duvara dayamada), – ölçme cihazının ön kenarı (örneğin bir masa kenarından itibaren ölçme işleminde), – dişin 13 ortası (örneğin sehpa ile ölçme için). Referans düzlemi seçmek için tuşa 4 basın. 3 [+] tuşu veya 8 [–] tuşu veya 4 tuşu ile istediğiniz referans düzlemini seçin. Ölçme cihazı açıldıktan sonra referans düzlemi olarak ölçme cihazının arka kenarı seçilir. Menü “Temel ayarlar” “Temel ayarlar” (i) menüsüne geçmek için 7 [Func] tuşunu basılı tutun. İlgili temel ayarı ve kendi ayarlarınızı seçin. “Temel ayarlar” menüsünden çıkmak için açma/kapama tuşuna 5 [] basın. Display aydınlatması Ekran aydınlatması sürekli açıktır. Hiçbir tuşa basılmadığı takdirde ekran aydınlatması yaklaşık 20 saniye sonra bataryaları/aküleri korumak üzere kapanır. Ölçme fonksiyonları Uzunluk ölçümü Uzunluk ölçümünü seçin. Lazer ışınını açmak için ölçme tuşuna 2 [ ] kısa süre basın. Ölçme işlemi için ölçme tuşuna 2 [ ] kısa süre basın. Ölçme değeri ekranın alt tara- fında gösterilir. Her ölçme işlemi için yukarıda anılan işlem adımlarını tekrarlayın. Son ölçme değeri ekranın altında, sondan bir önceki ölçme değeri de onun üzerinde gösterilir vb.
m7.620 OBJ_BUCH-2450-006.book Page 229 Monday, December 18, 2017 12:17 PM230 | Türkçe 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools Sürekli ölçüm Sürekli ölçümde ölçme cihazı hedefe göre hareket ettirilebilir ve ölçme değeri yaklaşık her 0,5 saniyede güncellenir. Örneğin bir duvardan istediğiniz bir mesafeye kadar uzaklaşabilirsiniz, güncel uzaklık daima okunabilir. Sürekli ölçüm işlevini seçin. Lazer ışınını açmak için ölçme tuşuna 2 [ ] kısa süre basın. Ölçme cihazını, istenen uzaklık Display’in altında görününceye kadar hareket ettirin. Ölçme tuşuna 2 [ ] kısa süre basarak sürekli ölçüm işlevini kesebilir- siniz. Güncel ölçme değeri ekranın alt kısmında gösterilir. Maksimum ve minimum ölçme değeri üstte görünür. Ölçme tuşuna 2 [ ] tekrar ba- sıldığında sürekli ölçüm yeniden başlatılır. Sürekli ölçüm 5 dakika sonra otomatik olarak kapanır. Alan (yüzey) ölçümü Yüzey ölçümünü seçin. Daha sonra bir uzunluk ölçümünde olduğu gibi genişlik ve uzunluğu ölçün. Bu iki ölçme işlemi esnasında lazer ışını açık kalır. Ölçülecek mesafe yüzey ölçümü göstergesinde yanıp söner. İlk ölçme değeri ekranın üst tarafında gösterilir. İkinci ölçme işlemi tamamlandıktan sonra yüzey otomatik olarak hesap- lanır ve gösterilir. Sonuç ekranın alt tarafında, tekil ölçümler ise onun üzerinde görünür. Hacim ölçümü Hacim ölçümünü seçin. Daha sonra bir uzunluk ölçümünde olduğu gibi genişliği, uzunluğu ve derinliği ölçün. Bu üç ölçme işlemi arasında lazer ışını açık kalır. Ölçülecek mesafe hacim ölçümü gös- tergesinde yanıp söner. İlk ölçme değeri ekranın üst tarafında gösterilir. Üçüncü ölçme işlemi tamamlandıktan sonra hacim otomatik olarak he- saplanır ve gösterilir. Sonuç ekranın altında, tekil ölçme değeri de onun üstünde gösterilir.
m10.160 OBJ_BUCH-2450-006.book Page 230 Monday, December 18, 2017 12:17 PMTürkçe | 231 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) Endirekt uzaklık ölçümü Endirekt uzaklık ölçümü için, her biri ile farklı mesafelerin ölçülebileceği üç ölçme fonksiyonu vardır. Endirekt uzaklık ölçümü, arada engel bulunduğundan lazer ışının engelleneceği du- rumlarda veya reflektör olarak hedef yüzey bulunmadığı durumlarda kullanılır. Bu ölç- me yöntemi dikey olarak yürütülemez. Yataylıktan her türlü sapma ölçme hatalarına neden olur. Not: Endirekt uzaklık ölçümü her zaman direkt uzaklık ölçümünden daha az hassastır. Ölçme hataları kullanıma bağlı olarak direkt uzaklık ölçümünden daha büyük olabilir. Ölçme hassaslığını iyileştirmek üzere bir sehpa (aksesuar) kullanılmasını tavsiye ede- riz. Tekil ölçümler arasında lazer ışını açık kalır. a) Endirekt yükseklik ölçümü (Bakınız: Şekil B) Dolaylı (endirek) yükseklik ölçümünü seçin. Ölçme cihazının alt ölçme noktası ile aynı yükseklikte bulunmasına dikkat edin. Daha sonra ölçme cihazını referans düzlemde çevirin ve uzunluk ölçümünde olduğu gibi me- safeyi “1” ölçün (ekranda gösterilen kırmızı hat). Ölçme işlemi tamamlandıktan sonra aranan mesafenin sonucu “X” so- nuç satırında e gösterilir. “1” mesafesine ve açıya “α” ait ölçme değer- leri ölçme değeri satırlarında d gözükür. b) İkili endirekt yükseklik ölçümü (Bakınız: Şekil C) Ölçme cihazı, ölçme cihazının dikey düzleminde bulunan bütün mesafeleri dolaylı ola- rak ölçebilir. İkili dolaylı yükseklik ölçümünü seçin. Uzaklık ölçümü fonksiyonunda “1” ve “2” mesafelerini bu sıra ile ölçün. Ölçme işlemi tamamlandıktan sonra aranan mesafeye ait sonuç “X” so- nuç satırında e gösterilir. “1”, “2” mesafelerine ve açıya “α” ait ölçme değerleri ölçme değeri satırlarında d gösterilir. Ölçmeye ait referans düzlemin (örneğin ölçme cihazının arka kenarı) bütün tekil ölçmelerde hassas biçimde aynı yükseklikte kalmasına dik- kat edin.
-10° m10.154 45.0° m12.208 OBJ_BUCH-2450-006.book Page 231 Monday, December 18, 2017 12:17 PM232 | Türkçe 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools c) Endirekt uzunluk ölçümü (Bakınız: Şekil D) Dolaylı uzunluk ölçümünü seçin. Ölçme cihazının aranan ölçme noktası ile aynı yükseklikte bulunmasına dikkat edin. Ölçme cihazını referans düzlemde devirin ve uzunluk ölçümünde olduğu gibi “1” me- safesini ölçün. Ölçme işlemi tamamlandıktan sonra aranan mesafeye ait sonuç “X” so- nuç satırında e gösterilir. “1” mesafesine ve açıya “α” ait ölçem değer- leri ölçme değeri satırlarında d gözükür. Duvar yüzeyi ölçümü (Bakınız: ŞekilE) Duvar yüzeyi ölçümü aynı yükseklikteki çok sayıdaki münferit yüzeylerin toplamını be- lirlemeye yarar. Şekilde gösterilen örnekte, aynı mekân yüksekliğine H, fakat farklı uzunluklara L sahip çok sayıdaki duvarın toplam yüzeyi ölçülmektedir. Duvar yüzeyi ölçümünü seçin. Mekân yüksekliğini H uzunluk ölçümünde olduğu gibi ölçün. Ölçme değeri üstteki ölç- me değeri satırında gösterilir. Lazer açık kalır. Daha sonra ilk duvarın uzunluğunu L
ölçün. Yüzek otomatik olarak he- saplanır ve sonuç satırında e gösterilir. Son uzunluk ölçme değeri alt ölç- me değeri satırında d görünür. Lazer açık kalır. Şimdi de ikinci duvarın uzunluğunu L
ölçün. Ölçme değeri satırında d gösterilen tekil ölçme değeri uzunluğa L
eklenir. İki uzunluğun toplamı (orta ölçme değeri satırında d gösterilir) belleğe alınan yükseklikle H çarpılır. Toplam yüzey değeri sonuç satırında e gösterilir. İstediğiniz sayıda daha başka uzunlukları L
ölçebilirsiniz ve bunlar otomatik olarak toplanır ve yükseklikle H çarpılır. Hatasız bir yüzey hesaplamasının ön koşulu, ilk ölçülen uzunluğun (örneğimizde mekân yüksekliği H) bütün kısmi yüzeyler için aynı olmasıdır. Tanımlama fonksiyonu (Bakınız: Şekil F) Tanımlama fonksiyonunda tanımlanan bir uzunluk (mesafe) tekrarlanarak ölçülür. Bu uzunluklar örneğin bir malzemenin aynı uzunlukta kesilmesi veya kuru yapılarda dikey kirişlerin oluşturulması için bir yüzeye aktarılabilir. Ayarlanabilir minimum uzunuk 0,1 m, maksimum uzunluk 50 m.
OBJ_BUCH-2450-006.book Page 232 Monday, December 18, 2017 12:17 PMTürkçe | 233 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) Not: Tanımlama fonksiyonunda işarete olan mesafe ekranda gösterilir. Referans, ölç- me cihazının kenarı değildir. Tanımlama fonksiyonunu seçin. İstediğiniz uzunluğu ayarlayın. Bu işlem için 7 [Func] tuşu ile ilgili rakamı/haneyi seçin ve değeri 3 [+] tuşu veya 8 [–] tuşu ile değiştirin. Ölçme tuşuna 2 [ ] basarak tanımlama fonksiyonunu başlatın ve yavaşça başlangıç noktasından uzaklaşın. Ölçme cihazı sürekli olarak başlangıç noktasına olan mesafeyi ölçer. Bu esnada tanımlanan uzunluk ve güncel ölçme değeri gösterilir. Alt veya üst ok gelecek veya son işarete olan en küçük mesafeyi gösterir. Not: Kesintisiz ölçme işleminde tuşa 4 basarak ölçülen bir değeri tanım- lanan uzunuluk olarak belirleyebilirsiniz. Soldaki faktör tanımlanan uzunluğa ne kadar sıklıkla ulaşıldığını belirtir. Ekranın yanındaki yeşil oklar bir uzunluğa ulaşmayı işaretleme amacıyla gösterir. Eğer referans ekranın dışında ise, kırmızı oklar veya kırmızı bir yazı ger- çek değeri gösterir. Eğim ölçme/Dijital su terazisi Eğim ölçümünü/dijital su terazisini seçin. Ölçme cihazı otomatik olarak iki durum arasında geçiş yapar. Dijital su terazisi bir nesnenin yatay veya dikey olarak doğrultulmasına yarar (örneğin çamaşır makinesi, buzdolabı vb.). Eğim 3° aşılacak olursa, ekranda bilye kırmızı olarak yanıp söner. Eğim ölçüm fonksiyonu rampaların veya eğimlerin ölçülmesine yarar (örneğin merdivenler, korkuluklar, mobilyaların uyarlanması, boruların döşenmesi vb.). Eğim ölçümünde referans düzlemi olarak ölçme cihazının sol tarafı kul- lanılır. Ölçme işlemi esnasında gösterge yanıp sönerse, ölçme cihazı yan tarafa çok fazla devrilmiş demektir. Hafızaya alma fonksiyonları Sonlanan her ölçme işleminin değeri veya kesin sonucu otomatik olarak belleğe alınır. m0.483 0.500m 0.81x m0.5000.500m1x 1°2° 3° 36.0° OBJ_BUCH-2450-006.book Page 233 Monday, December 18, 2017 12:17 PM234 | Türkçe 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools Bellek değeri göstergesi Maksimum 30 değer (ölçme değeri veya kesin sonuç) çağrılabilir. Bellek fonksiyonunu seçin. Ekranın üst tarafında bellek değeri numarası, altta ilgili bellek değeri ve solda ilgili ölçme fonksiyonu gösterilir. Belleğe alınan değerlerde ileri doğru kaydırma yapmak için tuşa 3 [+] basın. Belleğe alınan değerlerde geriye doğru kaydırma yapmak için tuşa 8 [–] basın. Bellekte hiçbir değer yoksa, ekranın altında “0.000” ve üstünde “0” gösterilir. En eski değer bellekte 1. pozisyonda bulunur, en yeni değer 30 (mevcut 30 bellek de- ğerinde) pozisyonunda. Bir başka değer belleğe alınırken daima bellekteki en eski de- ğer silinir. Hafızanın silinmesi Bellek içeriğini silmek için tuşa 7 [Func] basın ve bellek fonksiyonunu seçin. Daha sonra açma/kapama tuşuna 5 [ ] basın. Bu yolla gösterilen değeri silersiniz. 4 tuşana ve açma/kapama tuşuna 5 [ ] birlikte basıldığında bellekteki bütün değer- ler silinir. Değerlerin toplanması/çıkarılması Ölçme değerleri veya sonuçlar toplanabilir veya çıkarılabilir. Değerlerin toplanması Aşağıdaki örnek yüzeylerin toplanmasını göstermektedir: Bölüm “Alan (yüzey) ölçümü”, Saya 230 uyarınca bir yüzey belirleyin. Tuşa 3 [+] basın. Hesaplanan yüzey ve sembol “+” gösterilir. Diğer yüzey ölçümlerini başlatmak için ölçme tuşuna 2 [ ] basın. Bö- lüm “Alan (yüzey) ölçümü”, Sayfa 230 uyarınca yüzeyi belirleyin. İkinci ölçme işlemi tamamlandıktan sonra ikinci yüzey ölçümünün sonucu ek- ranın alt kısmında gösterilir. Kesin sonucu görüntülemek için ölçme tu- şuna 2 [ ] tekrar basın. Not: Uzunluk ölçümünde kesin sonuç hemen gösterilir. Değerlerin çıkarılması Değerlerden çıkarma yapmak için tuşa 8 [–] basın. Diğer işlemler “Değerlerin toplan- ması” bölümündeki gibi yapılır.
OBJ_BUCH-2450-006.book Page 234 Monday, December 18, 2017 12:17 PMTürkçe | 235 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) Ölçme değerlerinin silinmesi Açma/kapama tuşuna 5 [ ] kısa süre basarak bütün ölçme fonksiyonlarında son ola- rak belirlenen ölçme değerini silebilirsiniz. Açma/kapama tuşuna 5 [ ] birçok kez kı- sa süre basılarak ölçme değerleri ters sıra ile silinir. Ölçme biriminin değiştirilmesi Ölçme birimi temel ayarı “m” (metre)’dir. Ölçme cihazını açın. Tuşu 7 [Func] basılı tutarak “Temel ayarlar” menüsüne ulaşırsınız. “ft/m” seçeneğini seçin. Ölçme birimini değiştirmek için 3 [+] veya 8 [–] tuşuna basın. Menü öğesinden çıkmak için açma/kapama tuşuna 5 [ ] basın. Ölçme cihazı kapa- tıldığında seçilen ayar belleğe alınır. Bluetooth® arabirimi Diğer cihazlara veri aktarımı Bu ölçme cihazı bir Bluetooth® modülü ile donatılmış olup, bu modül radyo sinyali tek- niği ile verilerin belirli mobil cihazlara Bluetooth® arabirimi ile aktarmaya olanak sağlar (örneğin Smartphone, Tablet). Bluetooth® bağlantısı için gerekli olan sistem önkoşulları hakkındaki bilgiyi Bosch-İn- ternet sayfasında bulabilirsiniz www.bosch-pt.com Daha ayrıntılı bilgiyi Bosch ürün sayfasında bulubalirsiniz, Bakınız: QR-Kodu, Sayfa 8. Bluetooth® ile veri aktarımı yaparken mobil cihazla ölçme cihazı arasında zaman gecik- meleri ortaya çıkabilir. Bunun nedeni iki cihaz arasındaki uzaklık veya ölçme nesnesi olabilir. Mobil bir cihaza veri aktarımı için Bluetooth® arabiriminin etkinleştirilmesi Bluetooth® arabirimini etkinleştirmek için ölçme cihazının Bluetooth® tuşuna 6 basın. Bluetooth® sinyalini etkinleştirmek için tekrar Bluetooth® tuşuna 6 veya 3 [+] tuşuna basın. Bluetooth® arabiriminin mobil cihazınızda etkin olduğundan emin olun. Mobil cihazın fonksiyon kapsamını genişletmek ve veri aktarımını kolaylaştırmak için özel Bosch uygulamaları (Apps) vardır. Bunları cihaza göre ilgili mağazalardan indire- bilirsiniz. Bosch uygulamasının başlatılmasından sonra mobil cihazla ölçme cihazı arasındaki bağlantı kurulur. Çok sayıda etkin ölçme cihazı bulunacak olursa, seri numarası yardı- mı ile ilgili cihazı seçin. OBJ_BUCH-2450-006.book Page 235 Monday, December 18, 2017 12:17 PM236 | Türkçe 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools Bağlantı durumu ve etkin bağlantı (a) ölçme cihazının durum çubuğunda (h) gösterilir. Bluetooth® arabiriminin pasifleştirilmesi Bluetooth® bağlantısını kesmek için Bluetooth® tuşuna 6 basın. Bluetooth® sinyalini kapatmak için Bluetooth® tuşuna 6 veya 8 [–] tuşuna tekrar basın veya ölçme cihazını kapatın. Çalışırken dikkat edilecek hususlar Daha ayrıntılı bilgiyi Bosch ürün sayfasında bulubalirsiniz, Bakınız: QR-Kodu, Sayfa 8. Bu ölçme cihazı bir radyo sinyali arabirimi ile donatılmıştır. Örneğin uçaklar veya hastaneler gibi yerel işletme kısıtlamalarına uyun. Genel açıklamalar Algılama merceği 14 ve lazer ışını çıkışı 15 ölçme işlemi sırasında kapatılmamalıdır. Ölçme cihazı bir ölçme işlemi esnasında hareket ettirilemez. Bu nedenle ölçme cihazı- nı mümkün olduğu kadar sabit bir dayanağa veya bir yüzeye yerleştirin. Ölçme alanı (aralığı) üzerindeki etkiler Ölçme aralığı ışık koşullarına ve hedef yüzeyin yansıtma özelliklerine bağlıdır. Güçlü ortam aydınlığında lazer ışınını daha iyi görebilmek için bir lazer gözlüğü 18 (aksesu- ar) ve bir lazer hedef tablası 17 (aksesuar) kullanın veya hedef yüzeyi gölgelendirin. Ölçme sonucuna etkiler Fiziksel etkiler nedeniyle, çeşitli yüzeylerde ölçme yapılırken hatalı sonuçların ortaya çıkması mümkündür. Bunlar şunlardır: – Saydam yüzeyler (örneğin cam, su), – Parlayan yüzeyler (örneğin polisajlı metal, cam), – Gözenekli yüzeyler (örneğin yalıtım malzemeleri), – Yüzey yapısı (örneğin ham sıva, doğal taş). Bu gibi yüzeylerde ölçme yaparken gerekiyorsa lazer hedef tablası 17 (aksesuar) kul- lanın. Ayrıca hedef yüzeye eğik olarak nişan alınırsa hatalı ölçme sonuçları ortaya çıkabilir. Yine aynı şekilde farklı sıcaklıklara sahip hava katmanları ve endirekt olarak alınan yansımalar hatalı ölçme sonuçlarına neden olabilir. Hassaslık kontrolü ve eğim ölçümünün kalibrasyonu (Bakınız: Şekil G) Eğim ölçümü hassaslığını düzenli aralıklarla kontrol edin. Bu bir zarf ölçümü ile yapılır. Ölçme cihazını bir masaya yatırın ve eğimi ölçün. Ölçme cihazını 180 ° çevirin ve eğimi bir kez daha ölçün. Gösterilen miktarın farkı maksimum 0,3 ° olmalıdır. OBJ_BUCH-2450-006.book Page 236 Monday, December 18, 2017 12:17 PMTürkçe | 237 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) Büyük sapmalarda ölçme cihazını yeniden kalibre etmeniz gerekir. Bu işlem için seçeneğini seçin. Ekrandaki talimatları izleyin. Aşırı sıcaklık değişikliklerinden ve çarpmalardan sonra bir hassaslık testi yapmanızı veya ölçme cihazını yeniden kalibre etmenizi tavsiye ederiz. Sıcaklık değişikliklerin- den sonra ölçme cihazı kalibrasyon yapılmadan önce bir süre sıcaklığa uyum sağlamak üzere bekletilmelidir. Uzaklık ölçümü hassaslık kontrolü Ölçme cihazının hassaslığını aşağıdaki yöntemle kontrol edebilirsiniz: – Uzunluğunu tam olarak bildiğiniz (örneğin bir mekan genişliği, kapı aralığı) 3 ile 10 m uzunluğunda değişmeyen bir ölçme mesafesi seçin. Ölçme işlemi uygun ko- şullarda yapılmalıdır, yani ölçme mesafesi iç mekanda olmalı ve ölçülecek hedef yüzey düz ve iyi yansıtıcı özellikte olmalıdır. – Mesafeyi 10 kez arka arkaya ölçün. Uygun koşullarda tekil ölçmelerin bütün ölçme mesafesinde ortalama değerden sap- ması maksimum ±4 mm olmalıdır. Daha sonra karşılaştırma yapabilmek için ölçme değerlerini bir yere not edin. Sehpa ile çalışmak (aksesuar) Sehpanın kullanılması özellikle uzak mesafelerde gereklidir. Ölçme cihazının 1/4" lik dişini 13 sehpanın 19 hızlı değiştirilir levhasına veya piyasada bulunan bir fotoğraf makinesi sehpasına yerleştirin. Cihazı hızlı değiştirilir levhanın tespit vidası ile sıkın. Sehpa ile ölçme yapmak için referans düzlemini referans düzlemi tuşuna 4 basmak su- retiyle uygun biçimde ayarlayın (Referans düzlemi dişi). Hata uyarısı Bir ölçme işlemi tam ve kusursuz biçimde yerine getirilemiyorsa, ekranda “Error” hata mesajı gösterilir. Bu gibi durumlarda ölçme cihazını kapatın, tekrar açın ve ölçme işle- mini yeniden başlatın. Ölçme cihazı her ölçme işleminde kusursuz işlev görülüp görülmediği- ni kontrol eder. Bir arıza tespit edilirse, ekran sadece yandaki sembo- lü gösterir ve ölçme cihazı kapanır. Bu gibi durumlarda ölçme cihazını- zı yetkili satıcınız aracılığı ile Bosch Müşteri Servisine gönderin. CAL OBJ_BUCH-2450-006.book Page 237 Monday, December 18, 2017 12:17 PM238 | Türkçe 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools Bakım ve servis Bakım ve temizlik Ölçme cihazını daima temiz tutun. Ölçme cihazını hiçbir zaman suya veya başka sıvılara daldırmayın. Kirleri ve pislikleri nemli, temiz bir bezle silin. Deterjan veya çözücü madde kullanma- yın. Özellikle algılama merceğinin 14 bakımını dikkatli biçimde, gözlükle veya bir fotoğraf makinesinin merceği için kullanılacak bir araçla yapın. Onarılması gerektiğinde ölçme cihazını koruyucu çanta 16 içinde yollayın. Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçalarına ilişkin sorularınızı ya- nıtlandırır. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasında bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili aksesuara ilişkin sorularınız- da size memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin. Türkçe Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-İstanbul Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr www.bosch.com.tr OBJ_BUCH-2450-006.book Page 238 Monday, December 18, 2017 12:17 PMTürkçe | 239 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bulsan Elektrik İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitler Ankara Tel.: +90 312 3415142 Tel.: +90 312 3410302 Fax: +90 312 3410203 E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor İşleri Bölümü 663 Sk. No:18 Antalya Tel.: +90 242 3465876 Tel.: +90 242 3462885 Fax: +90 242 3341980 E-mail: info@fazmakina.com.tr Körfez Elektrik Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/2 Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey/Gaziantep Tel.: +90 342 2316432 Fax: +90 342 2305871 E-mail: degerisbobinaj@hotmail.com Tek Çözüm Bobinaj Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A Şehitkamil/Gaziantep Tel.: +90 342 2351507 Fax: +90 342 2351508 E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com OBJ_BUCH-2450-006.book Page 239 Monday, December 18, 2017 12:17 PM240 | Türkçe 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Tel.: +90 212 8720066 Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan Kayseri Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 Fax: +90 352 3206242 E-mail: gunay@ankarali.com.tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C Samsun Tel.: +90 362 2289090 Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com OBJ_BUCH-2450-006.book Page 240 Monday, December 18, 2017 12:17 PMTürkçe | 241 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) Marmara Elektrik Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaköy İstanbul Tel.: +90 212 2974320 Fax: +90 212 2507200 E-mail: info@marmarabps.com Bağrıaçıklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9 Selçuklu Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com Ermenistan, Azerbaycan, Gürcistan, Kırgızistan, Moğolistan, Tacikistan, Türk- menistan, Özbekistan TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis Rayimbek Cad., 169/1 050050, Almatı, Kazakistan Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com Resmi İnternet Sitesi: www.bosch.com, www.bosch-pt.com Tasfiye Tarama cihazı, aksesuar ve ambalaj malzemesi yeniden kazanım merkezine yollanma- lıdır. Ölçme cihazını ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine atmayın! Sadece AB üyesi ülkeler için: Kullanım ömrünü tamamlamış elektro ve elektrikli aletlere ilişkin 2012/19/EU yönet- meliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış akülü fenerler ve 2006/66/EC yönet- meliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere bir geri dönüşüm merkezine yollan- mak zorundadır. Değişiklik haklarımız saklıdır. OBJ_BUCH-2450-006.book Page 241 Monday, December 18, 2017 12:17 PM242 | Polski 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools Polski Wskazówki bezpieczeństwa Aby móc efektywnie i bezpiecznie pracować przy użyciu urządze- nia pomiarowego, należy przeczytać wszystkie wskazówki i sto- sować się do nich. Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie stoso- wane zgodnie z niniejszymi wskazówkami, działanie wbudowanych zabezpieczeń urządzenia pomiarowego może zo- stać zakłócone. Należy koniecznie zadbać o czytelność tabliczek ostrzegaw- czych, znajdujących się na urządzeniu pomiarowym. PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI, A ODDAJĄC LUB SPRZEDAJĄC URZĄDZENIE POMIAROWE PRZEKAZAĆ JE NOWEMU UŻYTKOW- NIKOWI. Uwaga – użycie innych, niż podane w niniejszej instrukcji, elementów obsłu- gowych i regulacyjnych, oraz zastosowanie innych metod postępowania, mo- że prowadzić do niebezpiecznej ekspozycji na promieniowanie laserowe. W zakres dostawy urządzenia pomiarowego wchodzi tabliczka ostrzegawcza (na schemacie urządzenia znajdującym się na stronie graficznej oznaczona jest ona numerem 12). Jeżeli tabliczka ostrzegawcza nie została napisana w języku polskim, zaleca się, aby jeszcze przed wprowadzeniem urządzenia do eksploatacji nakleić na nią wchodzącą w zakres dostawy etykietę w języku polskim. Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób i zwierząt, nie wolno również spoglądać w wiązkę ani w jej odbicie. Można w ten sposób spowodować wypadek, czyjeś oślepienie lub uszko- dzenie wzroku. W razie, gdy promień lasera natrafi na oko, należy natychmiast zamknąć oczy i usunąć głowę z zasięgu padania wiązki. Nie wolno dokonywać żadnych zmian ani modyfikacji urządzenia laserowego. OBJ_BUCH-2450-006.book Page 242 Monday, December 18, 2017 12:17 PMPolski | 243 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) Nie należy używać okularów do pracy z laserem jako okularów ochronnych. Okulary do pracy z laserem służą do lepszej identyfikacji plamki lub linii lasera, a nie do ochrony przed promieniowaniem laserowym. Nie należy stosować okularów do pracy z laserem jako okularów słonecznych, ani używać ich w ruchu drogowym. Okulary do pracy z laserem nie zapewniają całkowitej ochrony przed promieniowaniem UV i utrudniają rozróżnianie kolorów. Napraw urządzenia pomiarowego powinien dokonywać jedynie wykwalifiko- wany personel, przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Tylko w ten spo- sób można zapewnić bezpieczną eksploatację przyrządu. Nie wolno udostępniać laserowego urządzenia pomiarowego do użytkowania dzieciom. Mogą one nieumyślnie oślepić siebie lub inne osoby. Nie należy stosować tego urządzenia pomiarowego w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. W urzą- dzeniu pomiarowym może dojść do utworzenia iskier, które mogą spowodować za- płon pyłów lub oparów. Uwaga! Podczas pracy z urządzeniami pomiarowymi z funkcją Bluetooth® mo- że dojść do zakłócenia działania innych urządzeń i instalacji, samolotów i urządzeń medycznych (np. rozruszników serca, aparatów słuchowych). Szkodliwy wpływ na ludzi i zwierzęta, przebywające w bezpośredniej blisko- ści też nie jest całkowicie wykluczony. Nie należy stosować urządzenia po- miarowego z funkcją Bluetooth® w pobliżu urządzeń medycznych, stacji ben- zynowych, zakładów chemicznych, ani w rejonach zagrożonych wybuchem. Nie wolno użytkować urządzenia pomiarowego z funkcją Bluetooth® w samo- lotach. Jeżeli urządzenie znajduje się w bezpośredniej bliskości ciała, nie na- leży pracować przez zbyt długi okres czasu. Towarowy znak słowny Bluetooth® oraz znaki graficzne (logotypy) stanowią własność firmy Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH odbywa się na podstawie umowy licen- cyjnej. Opis urządzenia i jego zastosowania Proszę rozłożyć stronę z graficznym przedstawieniem urządzenia pomiarowego i po- zostawić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi. Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie pomiarowe przeznaczone jest do pomiarów odległości, długości, wysoko- ści i odstępów, a także do obliczania powierzchni i kubatur. OBJ_BUCH-2450-006.book Page 243 Monday, December 18, 2017 12:17 PM244 | Polski 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools Wyniki pomiarowe można transmitować do innych urządzeń za pomocą systemu Bluetooth®. Dane techniczne Cyfrowy dalmierz laserowy GLM 50 C Numer katalogowy 3601K72C.. Zakres pomiaru (typowy) 0,05–50 m
Notice-Facile