BOSCH GLM 100 C Professional - Apontador laser

GLM 100 C Professional - Apontador laser BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GLM 100 C Professional BOSCH em formato PDF.

📄 566 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice BOSCH GLM 100 C Professional - page 85
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : GLM 100 C Professional

Categoria : Apontador laser

Baixe as instruções para o seu Apontador laser em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GLM 100 C Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GLM 100 C Professional da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR GLM 100 C Professional BOSCH

m7.620 180° 90° 180° 180º 90º 180º

Faixa de medição (tipicamente, condições des- favoráveis) 20 m

Exatidão de medição (tipicamente) ±1,5mm

Precisão de medição (tipicamente, condições desfavoráveis) ±3,0mm

Mínima unidade de indicação 0,5 mm Medição de distância indireta e nível de bolha de ar Faixa de medição 0°–360° (4x90°) Medição de inclinação Faixa de medição 0°–360° (4x90°) Exatidão de medição (tipicamente) ±0,2° C)/D) Mínima unidade de indicação 0,1° OBJ_BUCH-2450-006.book Page 87 Monday, December 18, 2017 12:17 PM88 | Português 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools Generalidades Temperatura de funcionamento –10 °C...+45 °C

Tipo de laser 635 nm, <1 mW Diâmetro do raio laser (a 25 °C) aprox. – a uma distância de 10 m – a uma distância de 50 m 9mm

Desligamento automático após aprox. –Laser – Ferramenta de medição (sem medição) 20 s 5min

Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 0,10 kg Dimensões 106x45x24mm Tipo de proteção IP 54 (protegido contra pó e pro- jeção de água)

Pilhas 2x1,5VLR03(AAA) Pilhas recarregáveis 2 x 1,2 V HR03 (AAA) Ajuste da unidade de medida m, ft, in Transmissão de dados Bluetooth® Bluetooth® 4.0 (Classic e Low Energy)

Faixa de frequência de funcionamento 2402 – 2480 MHz Potência máx. de transmissão 2,5 mW Medidor de distâncias digital laser GLM 50 C OBJ_BUCH-2450-006.book Page 88 Monday, December 18, 2017 12:17 PMPortuguês | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apresentação do instrumento de medição na página de esquemas. 1 Display 2 Tecla de medição[ ] 3 Tecla +[+] 4 Tecla para seleção do nível de referência 5 Tecla de ligar-desligar[ ] 6 Tecla Bluetooth® 7 Tecla de função[Func] 8 Tecla – [–] 9 Tampa do compartimento da pilha 10 Travamento da tampa do compartimento da pilha 11 Número de série 12 Placa de advertência laser 13 Rosca do tripé 1/4" 14 Lente de receção A) Em caso de medição a partir do rebordo dianteiro do instrumento de medição, válido para uma elevada capacidade de reflexão do destino (p. ex. uma parede pintada de branco), fraca iluminação de fundo e temperatura de funcionamento de 25 °C. Há ainda que contar com um desvio de ± 0,05 mm/m. B) Em caso de medição a partir do rebordo traseiro do instrumento de medição, válido para uma ele- vada capacidade de reflexão do destino (p.ex. um cartão branco), forte iluminação de fundo e tem- peratura de funcionamento –10 °C a +45 °C. Há ainda que contar com uma influência de ±0,15 mm/m. C) Após a calibração pelo utilizador a 0 ° e 90 ° tem de ser considerado um erro de inclinação adicio- nal de ±0,01 °/graus até 45° (máx.). Como nível de referência para a medição da inclinação serve o lado esquerdo do instrumento de medição. D) a uma temperatura de funcionamento de 25 °C E) Na função de medição contínua a máx. temperatura de funcionamento é de +40 °C. F) exceto compartimento das pilhas G) Em aparelhos Bluetooth® Low Energy pode não ser possível estabelecer uma ligação, conforme o modelo e o sistema operativo. Os aparelhos Bluetooth® têm de suportar o perfil SPP. H) Bluetooth® desativado O número de série 11 sobre a placa de características serve para a identificação inequívoca do seu instrumento de medição. OBJ_BUCH-2450-006.book Page 89 Monday, December 18, 2017 12:17 PM90 | Português 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools 15 Saída do raio laser 16 Bolsa de proteção 17 Placa-alvo para laser* 18 Óculos para visualização de raio laser* 19 Tripé*

  • Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento. Elementos de indicação (seleção) a Estado Bluetooth® b Nível de referência da medição c Indicação das pilhas d Linhas dos valores de medição e Linha de resultados f Funções de medição g Indicação do ângulo de inclinação h Barra de estado i Definições básicas Montagem Introduzir/substituir pilhas Para o funcionamento do instrumento de medição é recomendável usar pilhas alcali- nas de manganés ou acumuladores. Com acumuladores de 1,2 V, o número de medições possíveis poderá ser eventual- mente menor do que no caso das pilhas de 1,5 V. Para abrir a tampa do compartimento da pilha 9 é necessário premir o travamento 10 e retirar a tampa do compartimento. Colocar as pilhas ou os acumuladores. Observar a polaridade correta de acordo com o lado interior do compartimento das pilhas. Quando o símbolo de pilha vazia surgir pela primeira vez no mostrador, ainda são pos- síveis aprox. 100 medições. Se o símbolo da bateria estiver vazio e piscar a vermelho, não são possíveis mais medições. Substitua as pilhas ou baterias. Sempre substituir todas as pilhas ou os acumuladores ao mesmo tempo. Só utilizar pilhas ou os acumuladores de um só fabricante e com a mesma capacidade. Bluetooth® ativado, nenhuma ligação estabelecida Bluetooth® ativado, ligação estabelecida OBJ_BUCH-2450-006.book Page 90 Monday, December 18, 2017 12:17 PMPortuguês | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) Retirar as pilhas ou os acumuladores do instrumento de medição, se este não for utilizado por muito tempo. As pilhas e os acumuladores podem corroer-se ou descarregar-se no caso de um armazenamento prolongado. Funcionamento Colocação em funcionamento Não deixar o instrumento de medição ligado sem vigilância e desligar o instru- mento de medição após a utilização. Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser. Proteger o instrumento de medição contra humidade ou insolação direta. Não sujeitar o instrumento de medição a temperaturas extremas nem a osci- lações de temperatura. Não deixá-lo p.ex. dentro de um automóvel durante mui- to tempo. No caso de grandes variações de temperatura deverá deixar o instru- mento de medição alcançar a temperatura de funcionamento antes de colocá-lo em funcionamento. No caso de temperaturas ou de oscilações de temperatura ex- tremas é possível que a precisão do instrumento de medição seja prejudicada. Evitar que instrumento de medição sofra fortes golpes ou quedas. Após fortes influências exteriores no instrumento de medição, deveria sempre ser realizado um controlo de exatidão antes de continuar a trabalhar (ver “Controle de exatidão da medição de distância”, página 101). Ligar e desligar –Para ligar o instrumento de medição e o laser, prima brevemente a tecla de medi- ção 2 []. –Para ligar o instrumento de medição sem laser, prima brevemente a tecla de ligar- desligar 5 []. Não apontar o raio laser na direção de pessoas nem de animais, e não olhar no raio laser, nem mesmo de maiores distâncias. Para desligar o instrumento de medição mantenha premida a tecla de ligar-desligar 5 []. Ao desligar o instrumento de medição, os valores que se encontram na memória e as definições do aparelho mantêm-se inalterados. Processo de medição Depois de ligado, o instrumento de medição encontra-se na função Medição de com- primentos. Para uma outra função de medição prima a tecla 7 [Func]. Selecione a função de medição desejada com a tecla 3 [+] ou tecla 8 [–] (ver “Funções de medi- OBJ_BUCH-2450-006.book Page 91 Monday, December 18, 2017 12:17 PM92 | Português 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools ção”, página 93). Ative a função de medição com a tecla 7 [Func] ou com a tecla de medição 2 []. Como superfície de referência para a medição, foi selecionado, após a ligação, o can- to traseiro do instrumento de medição. Para mudar de nível de referência, veja “Sele- cionar o nível de referência”, página 92. Coloque o instrumento de medição no ponto inicial pretendido para a medição (p. ex. parede). Nota: Se o instrumento de medição tiver sido ligado com a tecla de ligar-desligar 5 [ ], prima brevemente a tecla de medição 2 [ ] para ligar o laser. Para dar início à medição, prima brevemente a tecla de medição 2 []. Depois dis- so, o raio laser é desligado. Para outra medição repita este processo. Não apontar o raio laser na direção de pessoas nem de animais, e não olhar no raio laser, nem mesmo de maiores distâncias. Nota: O valor de medição aparece normalmente dentro de 0,5 s e, no máximo, ao fim de aprox. 4 s. A duração da medição depende da distância, das condições de lumino- sidade e das propriedades refletoras da superfície alvo. Depois de terminada a medi- ção, o raio laser desliga-se automaticamente. Selecionar o nível de referência (veja figura A) Para a medição é possível selecionar entre três diferentes níveis de referência: – o canto de trás do instrumento de medição (p.ex. para posicionar o instrumento de medição de encontro com paredes), – o canto da frente do instrumento de medição (p.ex. ao medir a partir do canto de uma mesa), –do meio da rosca 13 (p.ex. para medições com tripé). Para selecionar o nível de referência pressione a tecla 4. Selecione com a tecla 3 [+] ou a tecla 8 [–] ou a tecla 4 o nível de referência desejado. Depois de ligar o instru- mento, o nível de referência para a medição é o rebordo traseiro do instrumento de medição. Menu “Ajustes básicos” Para aceder ao menu “Definições básicas” (i) mantenha premida a tecla 7 [Func]. Selecione a respetiva definição base e o seu ajuste. Para sair do menu “Definições básicas”, prima a tecla de ligar/desligar 5 []. OBJ_BUCH-2450-006.book Page 92 Monday, December 18, 2017 12:17 PMPortuguês | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) Iluminação do display A iluminação do mostrador encontra-se permanentemente ligada. Se não for premida qualquer tecla, a iluminação do mostrador é diminuída após aprox.20 segundos para poupar as pilhas/os acumuladores. Funções de medição Medição de comprimento Selecione a medição de comprimentos . Para ligar o raio laser, prima brevemente a tecla de medição 2 []. Para efetuar a medição, prima brevemente a tecla de medição 2 []. O valor de me- dição é exibido em baixo no display. Repita os passos supramencionados para cada medição. O último valor de medição é exibido em baixo no mostrador, o penúltimo, acima desse etc. Medição contínua No modo de medição contínua o instrumento de medição pode ser deslocado em re- lação ao alvo, sendo que o valor de medição é atualizado a aprox. cada 0,5 segundos. É, por exemplo, possível distanciar-se de uma parede, até alcançar a distância dese- jada, sendo que o instrumento indica continuamente a distância atual. Selecione a medição contínua . Para ligar o raio laser, prima brevemente a tecla de medição 2 []. Movimentar o instrumento de medição, até a distância desejada ser indicada no dis- play. Premindo brevemente a tecla de medição 2 [ ] interrompe a medi- ção contínua. O valor de medição atual é exibido em baixo no mostra- dor. Por cima encontram-se o valor de medição máximo e mínimo. Pre- mindo novamente a tecla de medição 2 [ ] inicia-se uma nova medição contínua. A medição contínua desliga-se automaticamente após 5 min.

m1.291 min max OBJ_BUCH-2450-006.book Page 93 Monday, December 18, 2017 12:17 PM94 | Português 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools Medição de áreas Selecione a medição de áreas . De seguida, meça sucessivamente a largura e o comprimento, procedendo como para uma medição de comprimentos. Entre as duas medições o raio laser permanece liga- do. O trajeto a medir pisca na indicação de medição de áreas . O primeiro valor de medição é exibido em cima no display. Depois de concluída a segunda medição, a área é automaticamente cal- culada e indicada. O resultado final encontra-se em baixo no display, os valores de medição individuais, acima desse. Medição do volume Selecione a medição de volumes . De seguida, meça sucessivamente a largura, o comprimento e a profundidade, proce- dendo como para uma medição de comprimentos. Entre as três medições o raio laser permanece ligado. O trajeto a medir pisca na indicação de medição de volumes . O primeiro valor de medição é exibido em cima no display. Depois de concluída a terceira medição, o volume é automaticamente calculado e indicado. O resultado final encontra-se em baixo no mostra- dor, os valores de medição individuais, acima desse. Medição de distância indireta Para a medição de distância indireta, estão disponíveis três funções de medição, com as quais podem ser detetados diversos percursos respetivamente. A medição de distância indireta é utilizada para averiguar distâncias, que não podem ser medidas diretamente, porque há um obstáculo que obstrui o percurso do raio la- ser ou porque não há uma superfície alvo disponível como refletor. Este processo de medição só pode ser utilizado no sentido vertical. Cada divergência no sentido hori- zontal leva a erros de medição. Nota: A medição de distância indireta é sempre mais imprecisa do que a medição de distância direta. Em função da aplicação, os erros de medição podem ser maiores do que na medição de distância direta. A fim de melhorar a precisão de medição, reco- mendamos a utilização de um tripé (acessório). O raio laser permanece ligado entre as medições individuais.

m10.160 OBJ_BUCH-2450-006.book Page 94 Monday, December 18, 2017 12:17 PMPortuguês | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) a) Medição de altura indireta (ver a figura B) Selecione a medição indireta de alturas . Certifique-se de que o instrumento de medição está à mesma altura do ponto de me- dição inferior. Depois vire o instrumento de medição pelo nível de referência e meça, como numa medição de comprimentos, o trajeto “1” (representado com um a linha vermelha no mostrador). Após o final da medição, o resultado para o percurso procurado “X” é indicado na linha de resultados e. Os valores de medição para o percur- so “1” e para o ângulo “α” se encontram nas linhas de valor de medição

b) Dupla medição de altura indireta (veja figura C) O instrumento de medição pode medir indiretamente todos os trajetos, que se encon- tram no nível vertical do instrumento de medição. Selecione a medição indireta dupla de alturas . Medir os percursos “1” e “2” nesta sequência, como numa medição de comprimento. Após o final da medição, o resultado para o percurso procurado “X” é indicado na linha de resultados e. Os valores de medição para os per- cursos “1”, “2” e para o ângulo “α” se encontram nas linhas de valor de medição d. Observe que o nível de referência da medição (p.ex. canto de trás do instrumento de medição) permaneça exatamente na mesma posição em todas as medições individuais de um processo de medição. c) Medição indireta de comprimento (veja figura D) Selecione a medição indireta de comprimentos . Observe que o instrumento de medição esteja na mesma altura que o ponto de medi- ção procurado. Inclinar então o instrumento de medição pelo nível de referência e medir o percurso “1” como em uma medição de comprimento. Após o final da medição, o resultado para o percurso procurado “X” é indicado na linha de resultados e. Os valores de medição para o percur- so “1” e para o ângulo “α” se encontram nas linhas de valor de medição

60° m20.000 60.0° OBJ_BUCH-2450-006.book Page 95 Monday, December 18, 2017 12:17 PM96 | Português 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools Medição da superfície da parede (veja figura E) A medição da superfície da parede serve para averiguar a soma de várias superfícies individuais com uma altura comum. No exemplo ilustrado deve ser determinada a área total de várias paredes, que têm a mesma altura H, mas diferentes comprimentos L. Selecione a medição de paredes . Meça a altura H como numa medição de comprimentos. O valor de medição é indica- do na linha do valor de medição superior. O laser permanece ligado. Depois meça o comprimento L

da primeira parede. A área é calculada automaticamente e exibida na linha de resultados e. O último valor de medição de comprimentos encontra-se na última linha do valor de me- dição d. O laser permanece ligado. Meça agora o comprimento L

da segunda parede. O valor de medição individual exibido na linha do valor de medição d é adicionado ao com- primento L

. A soma de ambos os comprimentos (indicado na linha do valor de medi- ção central d) é multiplicada pela altura desejada H. O valor da área total é indicado na linha de resultados e. Pode medir muito mais comprimentos L

, que são somados automaticamente e mul- tiplicados com a altura H. Pré-requisito para um cálculo de áreas correto é que o primeiro comprimento medido (no exemplo a altura H) para todas as áreas parciais seja o mesmo. Função de marcação (veja figura F) A função de marcação mede repetidamente um comprimento definido (trajeto). Es- tes comprimentos podem ser transferidos para uma superfície, para p. ex. permitir o corte de material no mesmo comprimento ou para alinhar paredes em pré-fabricados e acabamentos. O comprimento mínimo ajustável é de 0,1 m, o comprimento máxi- mo é de 50 m. Nota: Na função de marcação é indicada a distância em relação à marcação no mos- trador. A referência não é a aresta do instrumento de medição. Selecione a função de marcação . Ajuste o comprimento desejado. Selecione com a tecla 7 [Func] o respetivo núme- ro/ponto e altere o valor com a tecla 3 [+] ou a tecla 8 [–]. Inicie a função de marcação premindo a tecla de medição 2 [ ], e afaste-se lenta- mente do ponto de partida.

OBJ_BUCH-2450-006.book Page 96 Monday, December 18, 2017 12:17 PMPortuguês | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) O instrumento de medição mede continuamente a distância até ao pon- to de partida. Durante este processo são indicados o comprimento e o valor de medição atual. A seta inferior ou a seta superior mostra a dis- tância mais pequena em relação à marcação que se aproxima ou à últi- ma marcação. Nota: Na medição contínua, ao pressionar a tecla 4 também pode de- terminar um valor medido como comprimento definido. O fator esquerdo indica quantas vezes o comprimento definido já foi al- cançado. As setas verdes no mostrador mostram o alcance de um com- primento para fins de marcação. Setas vermelhas ou letras vermelhas indicam o valor real, se o valor de referência se encontrar fora do mostrador. Medição de inclinação/Nível de bolha de ar digital Selecione a medição de inclinações/nível de bolha de ar digital . O instrumento de medição desliga-se automaticamente entre dois estados. O nível de bolha de ar digital serve para a verificação do alinhamento horizontal ou vertical de um objeto (p. ex. máquina de lavar roupa, frigo- rífico). Se a inclinação exceder 3°, a esfera no mostrador acende-se a verme- lho. A medição da inclinação serve para medir uma subida ou inclinação (p.ex. de escadas, corrimãos, ao encastrar móveis, ao distribuir tubos, etc.). Como nível de referência para a medição da inclinação serve o lado es- querdo do instrumento de medição. Se a indicação estiver a piscar du- rante o processo de medição é porque o instrumento de medição foi de- masiado inclinado lateralmente. Funções de memória O valor ou o resultado final de cada medição concluída é memorizado automatica- mente. Indicação do valor memorizado Pode aceder-se a um máximo de 30 valores (valores de medição ou resultados fi- nais). Selecione a função de memorização . m0.483 0.500m 0.81xm0.5000.500m1x1°2° 3° 36.0° OBJ_BUCH-2450-006.book Page 97 Monday, December 18, 2017 12:17 PM98 | Português 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools Em cima no display é indicado o número do valor memorizado, em baixo o valor memorizado correspondente e à esquerda a função de medição correspondente. Prima a tecla 3 [+], para avançar nos valores memorizados. Prima a tecla 8 [–], para recuar nos valores memorizados. Se não estiver nenhum valor disponível na memória, aparece em baixo no display a in- dicação “0.000” e em cima “0”. O valor mais antigo encontra-se na posição 1 na memória, o valor mais recente, na po- sição 30 (no caso de haver 30 valores memorizados disponíveis). Ao memorizar ou- tro valor, é sempre eliminado o valor mais antigo na memória. Anular a memória Para eliminar o conteúdo da memória, prima a tecla 7 [Func] e selecione a função de memorização . Depois prima brevemente a tecla de ligar/desligar 5 [] para eli- minar o valor exibido. Pressionando simultaneamente a tecla 4 e a tecla de ligar/desligar 5 [ ] são apaga- dos todos os valores que se encontram na memória. Adicionar/subtrair valores Podem ser adicionados ou subtraídos valores de medição ou resultados finais. Adicionar valores O exemplo que se segue descreve a adição de áreas: Determine uma área de acordo com a secção “Medição de áreas”, ver página 94. Prima a tecla 3 [+]. São exibidos a área calculada e o símbolo “+”. Prima a tecla de medição 2 [ ], para iniciar outra medição de áreas. Determine a área de acordo com a secção “Medição de áreas”, ver página 94. Assim que estiver concluída a segunda medição, é exibido o resultado da segunda medição de áreas em baixo no mostrador. Para exibir o resultado, prima novamente a tecla de medição 2 []. Nota: Na medição de comprimentos o resultado final é exibido de imediato. Subtrair valores Para subtrair valores, prima a tecla 8 [–]. O procedimento seguinte é igual a “Adicio- nar valores”. Anular valores de medição Premindo brevemente a tecla de ligar-desligar 5 [ ] pode eliminar o último valor de medição apurado em todas as funções de medição. Premindo várias vezes a tecla de

OBJ_BUCH-2450-006.book Page 98 Monday, December 18, 2017 12:17 PMPortuguês | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) ligar-desligar 5 [ ] por breves instantes, os valores de medição são eliminados pela ordem inversa. Mudar a unidade de medição A definição básica é a unidade de medida “m” (metros). Ligue o instrumento de medição. Mantenha premida a tecla 7 [Func], para aceder ao menu “Definições básicas”. Sele- cione “ft/m”. Prima a tecla 3 [+] ou a tecla 8 [–], para mudar de unidade de medida. Prima a tecla de ligar/desligar 5 [ ] para sair do ponto de menu. Depois de ser des- ligado o instrumento de medição, a definição selecionada permanece memorizada. Interface Bluetooth® Transmissão de dados para outros aparelhos O instrumento de medição está equipado com um módulo Bluetooth® que permite, graças à tecnologia sem fio, a transmissão de dados para determinados aparelhos terminais móveis com interface Bluetooth® (p.ex. Smartphone, Tablet). Para informações sobre os requisitos necessários do sistema para uma ligação por Bluetooth®, visite a página de Internet da Bosch em www.bosch-pt.com Para mais informações, consulte a página de produto Bosch, ver código QR, página 8. Em caso de transmissão de dados via Bluetooth®, podem ocorrer desfasamentos en- tre o aparelho terminal móvel e o instrumento de medição. Isto pode dever-se à pró- pria distância entre ambos os aparelhos ou com relação ao objeto de medição. Ativação da interface Bluetooth® para a transmissão de dados num aparelho ter- minal móvel Para a ativação da interface Bluetooth® prima a tecla Bluetooth® 6 do instrumento de medição. Para ativação do sinal Bluetooth® prima novamente a tecla Bluetooth® 6 ou a tecla 3 [+]. Assegure-se de que a interface Bluetooth® está ativa no seu aparelho ter- minal móvel. Para alargar o âmbito de funcionamento do aparelho terminal móvel e para simplificar o processamento de dados, estão disponíveis aplicações especiais Bosch (Apps). Pode descarregar estas aplicações em função do aparelho terminal nas lojas corres- pondentes. Depois de iniciar a aplicação Bosch, é estabelecida a ligação entre o aparelho terminal móvel e o instrumento de medição. Se forem detetados vários instrumentos de medi- OBJ_BUCH-2450-006.book Page 99 Monday, December 18, 2017 12:17 PM100 | Português 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools ção ativos, selecione o instrumento de medição adequado mediante o número de sé- rie. O estado de ligação, assim como a ligação ativa (a) é indicado na barra de estado (h) do instrumento de medição. Desativação da interface Bluetooth® Para a desativação da ligação Bluetooth® prima a tecla Bluetooth® 6. Para a desativa- ção do sinal Bluetooth® prima novamente a tecla Bluetooth® 6 ou a tecla 8 [–] ou des- ligue o instrumento de medição. Indicações de trabalho Para mais informações, consulte a página de produto Bosch, ver código QR, página 8. O instrumento de medição está equipado com uma interface sem fio. É neces- sário ter atenção às limitações de funcionamento impostas localmente, p.ex. em aviões ou hospitais. Indicações gerais A lente de receção 14 e a saída do raio laser 15 não devem ser cobertas durante as medições. O instrumento de medição não pode ser movido durante uma medição. Por isso, se possível, coloque o instrumento de medição numa superfície de apoio ou de encosto fixa. Influências sobre a faixa de medição A faixa de medição depende das condições de iluminação e das propriedades refleto- ras da superfície alvo. Para uma melhor visibilidade do raio laser, em caso de forte luz estranha utilize os óculos para laser 18 (acessórios) e o painel de objetivo laser 17 (acessórios), ou faça sombra sobre a superfície alvo. Influências sobre o resultado de medição Devido a efeitos físicos não pode ser completamente excluído que ocorram erros de medição ao medir sobre superfícies diferentes. Estas podem ser: – superfícies transparentes (p.ex. vidro, água), – superfícies refletoras (p.ex. metal polido, vidro), – superfícies porosas (p.ex. materiais isolantes), – superfícies com estruturas (p.ex. reboco áspero, pedra natural). Se necessário deverá utilizar a placa alvo de laser 17 (acessório) sobre estas superfí- cies. Além disso é possível que ocorram erros de medição ao mirar superfícies inclinadas. OBJ_BUCH-2450-006.book Page 100 Monday, December 18, 2017 12:17 PMPortuguês | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) O valor de medição também pode ser influenciado por camadas de ar com tempera- turas diferentes ou reflexões indiretas. O controlo da exatidão e a calibragem da medição de inclinação (veja figura G) Controlar regularmente a exatidão da medição de inclinação. Isto é realizado através de uma medição invertida. Para isto deverá colocar o instrumento de medição sobre a mesa e medir a inclinação. Girar o instrumento de medição por 180 ° e medir nova- mente a inclinação. A diferença do valor indicado deve ser de no máx. 0,3 °. No caso de divergências maiores, é necessário calibrar novamente o instrumento de medição. Para tal, selecione . Siga as instruções no mostrador. Na sequência de embates e fortes variações de temperatura, recomendamos que se proceda a um controlo de exatidão e, se necessário, uma calibração do instrumento de medição. Na sequência de uma variação de temperatura, é necessário aguardar até que o instrumento de medição se aclimatize antes de se dar início à calibração. Controle de exatidão da medição de distância Pode verificar a exatidão do instrumento de medição da seguinte maneira: – Selecione um trajeto de medição que não se altere ao longo do tempo com um comprimento aprox. de 3 a 10 m, cujo valor saiba exatamente qual é (p.ex. largura da divisão, abertura da porta). A medição deve ser realizada sob condições favo- ráveis, i.e. o trajeto de medição deve encontrar-se no âmbito do compartimento interior e a área alvo da medição deve ser lisa e com boas capacidades de reflexão. – Meça o trajeto 10 vezes de seguida. A diferença entre as medições individuais do valor médio não deve ultrapassar os ±4 mm em todo o trajeto de medição, perante situações favoráveis. Registe as medi- ções para, posteriormente, poder comparar a exatidão. Trabalhar com o tripé (acessório) A utilização de um tripé é especialmente necessária para maiores distâncias. Colocar o instrumento de medição com a rosca de 1/4" 13 sobre a placa de substituição rápi- do do tripé 19 ou sobre um tripé de fotografia de tipo comercial. Fixá-lo com o para- fuso de fixação da placa de substituição rápida. Premir a tecla 4 para ajustar o nível de referência correspondente para medições com tripé (nível de referência é a rosca). Mensagem de erro Se não for possível efetuar corretamente uma medição, é exibida a mensagem de erro “Error” no mostrador. Desligue o instrumento de medição e volte a ligá-lo e inicie no- vamente a medição. CAL OBJ_BUCH-2450-006.book Page 101 Monday, December 18, 2017 12:17 PM102 | Português 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools O instrumento de medição controla o funcionamento correto em cada medição. Se for detetado um defeito, o mostrador mostra apenas o símbolo ao lado e o instrumento de medição desliga-se. Neste caso mande o seu instrumento de medição para o serviço de assistência técnica da Bosch através do seu agente autorizado. Manutenção e serviço Manutenção e limpeza Manter o instrumento de medição sempre limpo. Não mergulhar o instrumento de medição na água ou em outros líquidos. Limpar sujidades com um pano húmido e macio. Não utilizar produtos de limpeza nem solventes. Tratar as lentes de receção 14 com o mesmo cuidado, com o qual é necessário tratar óculos ou as lentes de uma máquina fotográfica. Em caso de reparações, enviar o instrumento de medição dentro da bolsa de prote- ção 16. Serviço pós-venda e consultoria de aplicação O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto. Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbos- ch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 OBJ_BUCH-2450-006.book Page 102 Monday, December 18, 2017 12:17 PMPortuguês | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Caixa postal 1195 – CEP: 13065-900 Campinas – SP Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato Eliminação Instrumentos de medição, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reci- clagem ecológica de matéria-prima. Não deitar os instrumentos de medição e acumuladores/pilhas no lixo do- méstico! Apenas países da União Europeia: Conforme as Diretivas Europeias 2012/19/UE relativa aos resíduos de instrumentos de medição europeias 2006/66/CE é necessário recolher separadamente os acumu- ladores/as pilhas defeituosos ou gastos e conduzi-los a uma reciclagem ecológica. Sob reserva de alterações. OBJ_BUCH-2450-006.book Page 103 Monday, December 18, 2017 12:17 PM104 | Italiano 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools Italiano Norme di sicurezza Leggere e osservare tutte le avvertenze e le istruzioni, per lavora- re con lo strumento di misura in modo sicuro e senza pericoli. Se lo strumento di misura non verrà utilizzato conformemente alle seguenti istruzioni, ciò potrà pregiudicare gli accorgimenti di protezione integrati nello strumento stesso. Non rendere mai il- leggibili le targhette di avvertenza applicate sullo strumento di misura. CON- SERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSEGNARLE INSIEME ALLO STRUMENTO DI MISURA IN CASO DI CESSIONE A TERZI. Attenzione – In caso di utilizzo di dispositivi di comando o di regolazione di na- tura diversa da quelli riportati in questa sede oppure qualora si seguano pro- cedure diverse vi è il pericolo di provocare un’esposizione alle radiazioni par- ticolarmente pericolosa. Lo strumento di misura viene fornito con un cartello di avvertimento (contras- segnato nell’illustrazione dello strumento di misura sulla pagina grafica con il numero 12). Se il testo della targhetta di avvertimento non è nella Vostra lingua, prima del- la prima messa in funzione incollate l’etichetta fornita in dotazione con il te- sto nella Vostra lingua sopra alla targhetta d’avvertimento. Non dirigere mai il raggio laser verso persone oppure animali ed evitare di guardare direttamente il raggio laser o di guardarne il riflesso. Il raggio laser potrebbe abbagliare le persone, provocare incidenti o danneggiare gli occhi. Se un raggio laser dovesse colpire un occhio, chiudere subito gli occhi e disto- gliere immediatamente la testa dal raggio. Non effettuare modifiche al dispositivo laser. OBJ_BUCH-2450-006.book Page 104 Monday, December 18, 2017 12:17 PMItaliano | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 48U | (18.12.17) Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come occhiali di protezione. Gli occhiali visori per raggio laser servono a visualizzare meglio il raggio laser e non hanno la funzione di proteggere dalla radiazione laser. Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come occhiali da sole e nep- pure alla guida di autoveicoli. Gli occhiali visori per raggio laser non sono in grado di offrire una completa protezione dai raggi UV e riducono la percezione delle va- riazioni cromatiche. Far riparare lo strumento di misura da personale specializzato qualificato e solo con pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dello strumento di misura. Non permettere a bambini di utilizzare lo strumento di misura laser senza sor- veglianza. Vi è il pericolo che abbaglino involontariamente altre persone. Evitare di impiegare lo strumento di misura in ambienti soggetti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino liquidi, gas oppure polveri infiammabili. Nello strumento di misura possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapo- ri. Attenzione! L’impiego dello strumento di misura con sistema Bluetooth® può causare disturbi ad altri apparecchi ed impianti, a velivoli e ad apparecchiatu- re medicali (ad esempio pacemaker o apparecchi acustici). Non si possono al- tresì escludere lesioni a persone e ad animali nelle immediate vicinanze. Non impiegare lo strumento di misura con sistema Bluetooth® in prossimità di ap- parecchiature medicali, stazioni di rifornimento, impianti chimici, aree a ri- schio di esplosione ed aree di brillamento. Non impiegare lo strumento di mi- sura con sistema Bluetooth® all’interno di velivoli. Evitare l’impiego prolungato nelle immediate vicinanze del corpo. Il wordmark Bluetooth®, così come i simboli grafici (loghi), sono marchi di fabbri- ca registrati e sono di proprietà della Bluetooth SIG, Inc. Qualsivoglia utilizzo di questi wordmark/loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH avviene sot- to specifica licenza. Descrizione del prodotto e caratteristiche Si prega di aprire il risvolto di copertina su cui si trova raffigurato schematicamente lo strumento di misura e lasciarlo aperto mentre si legge il manuale delle Istruzioni per l’uso. OBJ_BUCH-2450-006.book Page 105 Monday, December 18, 2017 12:17 PM106 | Italiano 1 609 92A 48U | (18.12.17) Bosch Power Tools Uso conforme alle norme Lo strumento di misura è concepito per misurare distanze, lunghezze, altezze, inclina- zioni e per calcolare superfici e volumi. I risultati di misurazione possono essere trasferiti ad un altro strumento tramite Blue- tooth®. Dati tecnici Rilevatore di distanze digitale al laser GLM 50 C Codice prodotto 3601K72C.. Campo di misurazione (tipico) 0,05–50 m