HT 550 - Häcksaxar AL-KO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT 550 AL-KO au format PDF.

Page 117
Manualassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AL-KO

Modèle : HT 550

Catégorie : Häcksaxar

Téléchargez la notice de votre Häcksaxar au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT 550 - AL-KO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT 550 de la marque AL-KO.

BRUKSANVISNING HT 550 AL-KO

 Läs igenom hela bruksanvisningen innan du an-

vänder häcksaxen. Detta är en förutsättning för

säkert arbete och störningsfri drift.

 Följ säkerhetsinstruktionerna och varningarna i

dokumentationen och på maskinen.

 Spara bruksanvisningen för framtida behov och

överlämna den även till annan användare.

Följ dessa varningsinstruktioner exakt för att

undvika person- och / eller materialskador.

Särskilda instruktioner för bättre förståelse och

Ändamålsenlig användning

Denna häcksax ska endast användas till klippning av

häckar, buskar och buskage för privat bruk.

Annan användning eller användning utöver vad som

här beskrivs är inte ändamålsenlig. För skador som

uppstår på grund av sådan användning övertar till-

verkaren inget ansvar.

Möjlig felanvändning

 Säkerhetsanordningarna får ej demonteras eller

överbryggas, t.ex. genom att strömbrytaren binds

 Använd inte maskinen när det regnar eller om

häckar eller buskar är blöta

 Maskinen får inte användas i kommersiellt syfte

Säkerhets- och skyddsutrustning

Varning - skaderisk!

Säkerhets- och skyddsanordningar får inte

Hålet (5mm) vid bakre manöverspaken är förberett

för ett hänglås* (6). Hänglåset förhindrar en oönskad

utlösning av maskinen.

* Ingår ej i förpackningen

Skaderisk om handskyddet inte är monterat!

Använd aldrig maskinen utan handskydd.

Häcksaxen kan endast användas med bägge hän-

Innehållsförteckning

Produktbeskrivning 97

Säkerhets- och skyddsutrustning 97

Underhåll och skötsel 100

Åtgärder vid fel 101

Garanti 101Översättning av orginalbruksanvisning

2 Handskydd 7 Kabeldragavlastare

3 Främre handtag med strömbrytare 8 Skruvar handskyddsmontering

4 Vattenpass 9 Skyddskåpa skärknivar

5 Bakre handtag med strömbrytare 10 Bruksanvisning

* Säkerhetskabel 1,5 m endast hos HT 550 Safety Cut

Förklaringar till symbolerna på maskinen

Använd skyddsglasögon.

Obs! Var särskilt försiktig vid användning.

Läs och följ bruksanvisningen.

Dra omedelbart ur kontakten ur uttaget om kabeln är skadad eller har gått av.

Utsätt inte maskinen för regn.119

Effektförbrukning 440 W 550 W Knivlängd 440 mm 520 mm

Skärkraft 16 mm 18mm

Totalvikt 3,2 kg 3,6 kg

Vibrationsvärde vid handtag 2,2 m/s² (K = 1,5 m/s²) 2,9 m/s² (K = 1,5 m/s²)

Nätspänning 230V-240V / 50Hz 230V-240V / 50Hz

/ II / II Slagtal på tomgång 3200 m

* Vibrationsvärdet som visas har mätts enligt standardtestmetoden och kan användas som jämförelse med elektriska

Varning - strömförande!

Dra ur kontakten ur uttaget om kablen är

skadad eller har gått av!

Vibrationsvärdet för det elektriska verktyget

kan under användningen skilja sig från visat

värdet, beroende på hur maskinen används

Håll endast elverktyget i de isolerade hand-

tagen eftersom kniven kan komma i kontakt

med dolda strömledningar eller den egna

Knivens kontakt med en spänningsförande

ledning kan göra metalldelar spänningsförande

och leda till en elektrisk stöt.

Allmänna säkerhetsanvisningar

för elektriska verktyg

Läs alla säkerhets anvisningar och anvisnin-

Vid försummelse att följa säkerhetsanvisningar

och anvisningar kan det orsaka elektriska

stötar, brand och/eller allvarliga skadorn.

Spara alla säkerhetsanvisningar och anvisnin-

gar för framtida bruk.

Använd endast maskin som är i tekniskt

gott skick! Kontrollera att maskin, kabel och

kontakt inte har några skador varje gång innan

användning, skadade delar ska repareras eller

ersättas av verkstad.

Varning - skaderisk!

Säkerhets- och skyddsanordningar får inte

sättas ur funktion!Översättning av orginalbruksanvisning

 Se till att din arbetsplats är ren och ordentligt

upplyst. Stökiga och mörka arbetsplatser kan

 Arbetainteimiljöerdärdetnnsexplosionsrisk,

Elektriska verktyg alstrar gnistor som kan antända

 Setillattdetintennsbarnochandrapersoneri

närheten när du använder elektriska verktyg. Om

du blir distraherad av någonting kan du förlora

kontrollen över maskinen

 Anslutningskontakten till det elektroniska

verktyget måste passa i kontakten. Kontakten

får inte ändras på något sätt. Använd inga

adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade

elektriska verktyg. En kontakt som är oförändrad

och stickkontakt som passar till den minskar

risken för en elektrisk stöt

 Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör,

element,spisochkylskåp.Detnnsenökadrisk

att få en elektrisk stöt om din kropp är jordad

 Skydda elektriska verktyg från regn och väta. Om

vatten tränger in i ett elektrisk verktyg, ökar risken

för en elektrisk stöt

 Använd inte kabeln till något annat ändamål än

avsett när du bär det elektriska verktyget, hänger

upp det eller när du drar ut kontakten ur uttaget.

Skydda kabeln från värme, olja skarpa kanter

eller maskindelar i rörelse. Skadad eller tvinnad

kabel ökar risken för en elektrisk stöt

 Om du arbetar med ett elektriskt verktyg

utomhus, använd endast förlängningskabel som

är lämpad för utomhusbruk. Om du använder en

förlängningskabel som är lämpad för utomhusbruk

minskar risken att få en elektrisk stöt

 Om drift av elektriskt verktyg utomhus är

oundvikligt, använd en jordfelsbrytare.

Användandet av en jordfelsbrytare minskar risken

för en elektrisk stöt

Säkerhet för personer

 Var uppmärksam, tänk på vad du gör, och använd

förnuftet vid arbeten med elektriska verktyg.

Använd inte elektriska verktyg om du är trött eller

är påverkad av droger, alkohol eller medicin. En

kort stunds ouppmärksamhet vid användandet

av det elektriska verktygen kan leda till allvarliga

 Använd alltid egen skyddsutrustning

och skyddglasögon. Om du bär egen

skyddsutrustning, som damm-mask, halkfria

skyddsskor, skyddshjälm eller hörselskydd,

beroende på slag av arbete, minskar risken för

 Undvik ett oavsiktligt idrifttagande. Försäkra dig

om att det elektriska verktyget är frånkopplat,

innan du ansluter det till en strömförsörjning,

plockaruppdetellerbärdet.Omduhållerngret

på kontakten när du bär det elektriska verktyget

eller ansluter maskinen till strömförsörjningen,

kan det leda till olyckor

 Beakta lokala bestämmelser vad gäller åldergräns

för användning av maskinen.

 Barn och personer som inte känner till denna

bruksanvisning får inte använda maskinen.

 Trimmern är inte avsedd för personer (inklusive

barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental

förmåga eller som saknar erfarenhet och/eller

kunskap om hur trimmern används, om inte

arbetet övervakas av en person som ansvarar

för säkerheten eller lämnar anvisningar om hur

trimmern ska användas. Håll uppsikt över barn så121

 Avlägsna inställningsverktyg eller skruvnyckel

innan du sätter på det elektriska verktyget. Ett

verktygellerennyckelsombennersiginneien

roterande maskindel kan orsaka skador

 Undvik en onormal kroppsställning. Se till att du

står stadigt och inte tappar balansen. På så sätt

har du bättre kontroll över det elektriska verktyget

vid oväntade situationer

 Bär lämplig klädsel. Bär inga otympliga kläder eller

smycken. Håll borta hår, klädsel och handskar

från delar i rörelse. Lös klädsel, smycken eller

långt hår kan fastna i delar som är i rörelse

 Om dammuppsugnings- och uppsamlingsan-

ordningar kan monteras, försäkra dig om att de är

anslutna och används på rätt sätt. Användandet

av ett dammutsug kan minska riskerna

Användning och behandling av elektriskt

 Överbelasta inte maskinen. Använd lämpligt

elektriskt verktyg för ditt arbete. Med lämpligt

elektriskt verktyg arbetar du bättre och säkrare

enligtspecicerateffektområde

 Använd inte ett elektriskt verktyg om kontakten är

skadad. Ett elektriskt verktyg som inte längre går

att sätta på eller stänga av är farligt och måste

att de inte leker med trimmern.

 Dra ut kontakten ur uttaget innan du gör

maskininställningar, byter ut delar eller lägger

undan maskinen. Dessa försiktighetsåtgärder

förhindar att det elektriska verktyget startas

 Förvara delar till det elektriska verktyg utom

räckhåll för barn. Låt inga personer använda

maskinen som inte kan hantera den eller som inte

har läst denna anvisning. Elektriska verktyg kan

vara farliga om de används av oerfarna personer

 Sköt om det elektriska verktyget med omsorg.

Kontrollera att rörliga delar fungerar felfritt och

inteharfastnat,attdetintennsavbrutnaeller

skadade delar som påverkar funktionen på det

elektriska verktyget. Reparera skadade delar

innan maskinen används. Många olyckor sker på

grund av dålig skötsel av elektriska verktyg

 Se till att knivarna är skarpa och rena. Knivar

med skarpa knivkanter som underhålls ordentligt

fastnar inte så ofta och är lättare att sköta

 Använd elektriskt verktyg, tillbehör,

inställningsverktyg osv. enligt dessa anvisningar.

Ta även hänsyn till arbetsförhållandena och till

vilken typ av arbete som ska utföras. Att använda

elektriska verktyg på annat sätt än avsett kan leda

till farliga situationer

 Låt endast utbildad personal utföra reparationer

originalreservdelar.På så sätt garanteras att

det elektriska verktyget håller under en lång tidÖversättning av orginalbruksanvisning

2. Ta tag i det främre handtaget med en hand, där-

efter i det bakre med den andra.

3. Tryck ner bägge strömbrytarna på handtagen

(4) - maskinen startar.

4. Håll ner bägge strömbrytarna medan du arbetar.

5. Så snart du släpper upp en strömbrytare,

stängs häcksaxen av.

 Klipp alltid sidorna på hä-

cken först och därefter upptill.

På så sätt kan inga kapade växtdelar falla ned på

de ställen som ännu inte har bearbetats.

 Det inbyggda vattenpasset underlättar ett rakt

 En häck ska alltid klippas i trapetsform. Detta för-

hindrar att de undre grenarna blir kala (8).

 Reparationsarbeten får endast göras av verk-

samheter med rätt kompetens eller av våra AL-

Säkerhetsanvisningar för användning

 Barn eller andra personer, som inte har läst den

här bruksanvisningen, får inte använda maskinen

 Använd inte maskinen om du är påverkad av al-

kohol, droger eller mediciner

 Använd inte maskinen om knivarna är skadade

 Använd ändamålsenliga arbetskläder:

 Långbyxor med skärskydd

 Kraftiga skor, handskar, skyddsglasögon

 Tänk på att stå stadigt när du arbetar

 Använd endast maskinen med bägge händer

 Se till att hålla kropp och kläder på avstånd från

 Låt inte obehöriga vistas i körområdet

 Ta inte bort kapade växtdelar när motorn är igång

 När du går ifrån maskinen / Transport av mas-

 Sätt på skyddskåpan

 Ta aldrig i skärknivarna

 Bär endast maskinen i handtaget

 Lämna inte maskinen utan uppsikt

1. Sätt fast handskyddet på kåpan med de medföl-

jande skruvarna (1).

2. För förlängningskabeln genom dragavlastnin-

Maskinen får endast användas efter att den är

Observera säkerhetsanvisningarna för använd-

Fel Möjlig orsak Lösning

Maskin fungerar inte Ingen strömförsörjning Säkring / kontrollera förlängsningskabel

Kabel defekt Uppsök en AL-KO servicestation

Maskinen arbetar med

Knivarna blir varma Det saknas smörjning Olja in knivarna lätt

Knivarna trubbiga Uppsök en AL-KO servicestation

Hack i kniv Uppsök en AL-KO servicestation

Vidfelsomintennsuppförtidennatabellellersomduintekanavhjälpasjälv,vargodkontaktavår

Underhåll och skötsel

Varning - strömförande!

Innan underhållsarbeten och skötsel ska alltid

Varning - skaderisk!

Sätt alltid på arbetshandskar vid underhållsar-

beten och skötsel på skärknivarna!

1. Rengör skärknivar och kåpa efter varje använd-

ning med en borste eller trasa. Använd inte vat-

ten och/eller frätande rengöringsmedel - korro-

2. Olja in knivbalken lätt med en lämplig skydd-

3. Kontrollera att alla skruvar sitter fast.

4. Kontrollera att skärknivarna inte har några ska-

dor. Om knivarna är defekta eller väldigt nötta,

kontakta närmaste AL-KO-servicestation.

Knivskyddet kan sättas på fast på väggen som

hållare för häcksaxen.

Se till att den sitter fast ordentligt! (7)

 Förvara alltid maskinen med kontakten utdragen

 Förvara alltid maskinen med skyddskåpa

 Förvara maskinen torrt och oåtkomligt för barn

och obehöriga personer

 Säkra maskinen med hänglås* (6)

* Ingår ej i förpackningen

Uttjänade maskiner eller batterier får ej

slängas i hushållssoporna!

Förpackning, maskin och tillbehör är tillverkade av

återvinningsbara material och ska bortskaffas till åter-

vinningsstation.Översättning av orginalbruksanvisning

Eventuella material- eller tillverkarfel på maskinen ansvarar vi för under garantin inom den lagstadgade

preskriptionstiden antingen genom reparation eller utbyte av del/delar.

Preskriptionstiden gäller efter respektive lands lag, där maskinen införskaffades.

Våra garantiåtaganden gäller endast vid: Garantin upphör att gälla vid:

 Ett korrekt handhavande av maskin

 Beaktande av bruksanvisning

 Användning av reservdelar i original

 Reparationsförsök av maskin

 Tekniska ändringar på maskinen

 Ej ändamålsenlig användning

(t.ex. användning för kommersiellt bruk eller an-

vändning inom kommunal verksamhet)

Garantin gäller inte för:

 Lackskador, som beror på normalt slitage

 Förslitningsdelar, som på reservdelskartan är märkta med ramar XXX XXX

 Förbränningsmotorer – För dessa gäller separata garantibestämmelser från respektive motortillverkare

Vid garantifall var god uppsök din handlare med denna garantiförsäkran och kvittot eller närmaste auktori-

serade kundtjänstställe.

Genom detta garantiåtagande berörs inte köparens lagstadgade garanti gentemot försäljaren.

EG-försäkran om överensstämmelse

Härmed försäkrar vi att denna produkt, i det utförande den tillverkats i, motsvarar de harmoniserade kraven för

EU-direktiv,EU-säkerhetsstandarderochdeproduktspecikastandarderna.

uppmätt / garanterad

HT 440 99 / 100 dB(A)

HT55097/98dB(A)

Överensstämmelsevärdering

aktivering av maskinen.

 Korrekt håndtering av maskinen