HT 550 - Кущорізи AL-KO - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно HT 550 AL-KO у форматі PDF.

Page 174
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : AL-KO

Модель : HT 550

Категорія : Кущорізи

Завантажте інструкції для вашого Кущорізи у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник HT 550 - AL-KO і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. HT 550 бренду AL-KO.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА HT 550 AL-KO

UK: Посібникзексплуатації 173

└──────┘Переклад оригінального посібника з експлуатації

Електричний кущоріз AL-KO

Передмова до посібника

 Прочитайте цей посібник з експлуатації

перед початком роботи з інструментом. Це

забезпечить його безпечну й безперебійну

 Виконуйте вказівки щодо безпеки та

попередження,наведенівцьомудокументіта

 Збережіть цей посібник з експлуатації й

передайтейогонаступнимкористувачам.

Точневиконанняцихпопереджень

допоможеуникнутитілеснихушкодженьта

матеріальнихзбитків.

Спеціальнівказівкидлякращогорозуміння

Використання за призначенням

Електричний кущоріз призначений винятково для

обрізкиживоплотуйчагарникунаприватнійсадовій

Використання інструмента в інших цілях є

використанням не за призначенням. За збитки,

що виникають внаслідок такого використання,

виробниквідповідальностіненесе.

Можливі варіанти неналежного

 Забороняєтьсядемонтуватиабоперекривати

запобіжні пристрої, наприклад, прив'язуючи

кнопкиувімкненнядорукояток

 Забороняється використовувати інструмент

під дощем і/або для обрізки вологого

живоплотуйчагарнику

 Забороняється застосовувати інструмент у

Запобіжні та захисні пристрої

Увага! Небезпека отримання

Невідключайтезапобіжнійзахисніпристрої!

Пристрій захисту від дітей

Отвір (5 мм) у задньому важелі керування

призначенийдлявстановлення висячого замку*

(6).Висячийзамокперешкоджаєненавмисному

запускуінструмента.

* Не входить до комплекту постачання

Пристрій для захисту рук

Якщопристрійдлязахистурукне

встановлено,існуєнебезпекаотримання

Ніколинезапускайтеінструментбез

пристроюдлязахистурук.

Електричний кущоріз можна запускати тільки

Передмовадопосібника 139

Запобіжнітазахисніпристрої 139

Технічніхарактеристики 141

Вказівкищодобезпеки 141

Технічнеобслуговуванняідогляд 142

Усуненнянеполадок 143

1 Ножі 6 Кабельіззахистом*

2 Пристрійдлязахистурук 7 Пристрійдляослабленнянатягукабелю

3 Переднярукояткаізкнопкоюувімкнення 8 Гвинтидлявстановленняпристроюдля

4 Рівень 9 Захиснепокриттяножів

5 Заднярукояткаізкнопкоюувімкнення 10 Посібникзексплуатації

* Кабель із захистом довжиною 1,5 м доступний тільки в моделі HT 550 Safety Cut

Значення символів на інструменті

Використовуйтезахисніокуляри.

Увага!Дотримуйтесяособливоїобережностіпідчасроботизінструментом.

Прочитайтецейпосібникзексплуатаціїтадійтевідповіднодонього.

Якщоелектропровідушкодженийабоперерізаний,негайновитягнітьштекерзмережі.

Незалишайтеінструментпіддощем.Переклад оригінального посібника з експлуатації

Електричний кущоріз AL-KO

Технічні характеристики

Технічні характеристики HT 440 Basic Cut HT 550 Safety Cut

Споживанапотужність 440Вт 550Вт

Довжинаножів 440мм 520мм

Товщиназрізу 16мм 18мм

Загальнавага 3,2кг 3,6кг

Значеннявібраціїнарукоятці 2,2 m/s² (K = 1,5 m/s²) 2,9 m/s² (K = 1,5 m/s²)

Напругамережі 230В-240В/50Гц 230В-240В/50Гц

Частотанахолостомуходу 3200 m

86дБ(A)(K=1,5dB(A)) 86дБ(A)(K=1,5dB(A))

* Вказана величина вібрації вимірювалася у відповідності до стандартної методики випробувань і може

використовуватисядляпорівнянняелектроінструментів.

Підчасексплуатаціїелектроінструмента

величинавібраціїможевідрізнятися

відвказаногозначеннявзалежностівід

застосуванняпристрою.

Тримайтеелектроіструменттількиза

ізольованіповерхнідлярук,оскільки

різальнийніжможеконтактувати

зприхованимипідкорпусом

електропроводамиабозвласниммережним

Черезконтактрізальногоножазі

струмоведучимпроводомможевиникнути

напруганаметалевихдеталяхпристрою,

щоможепризвестидоударуелектричним

Загальні вказівки з безпеки для

Прочитайтевсівказівкитаінструкціїз

безпеки.Недбалістьвдотриманнівказівок

таінструкційзбезпекиможеспричинити

ураженняелектричнимструмом,пожежу

та/абоважкітравми.Збережітьвсівказівки

таінструкціїзбезпекидлявикористанняв

Використовуйтепристрійлишеутехнічно

бездоганномустані!Передвикористанням

перевіряйтеінструмент,кабельіштекер

нанаявністьушкоджень,ушкодженідеталі

необхідновідремонтувативспеціалізованій

майстерніабозамінити.

Увага! Небезпека отримання

Невідключайтезапобіжнійзахисніпристрої!

Увага! Небезпека ураження

електричним струмом!

Якщоелектропровідушкодженийабо

перерізаний,негайновитягнітьштекерз

Безпека на робочому місці

 Утримуйте робоче місце в чистоті

та забезпечте достатнє освітлення.

Безлад та недостатнє освітлення робочої

ділянкиможепризвестидонещаснихвипадків

 Не працюйте з електроінструментом

в вибухонебезпечних зонах, в яких

присутні займисті рідини, гази або

пил. Електроінструменти утворюють іскри, які

можутьспричинитизайманняпилуабовипарів

 Не допускайте присутності дітей

та сторонніх осіб в зоні роботи

електроінструмента. При зміні напрямку

руху ви можете втратити контроль над

 Штекер електроінструменту

повинен відповідати розетці.

Змінювати штекер не дозволяється.

Не використовуйте адаптери з

заземленими електроінструментами.

зміненіштекериірозетки,щоїмвідповідають,

знижуютьризикураженняелектричнимструмом

 Уникайте контакту з заземленими

поверхнями, наприклад,

трубами, опалювальними

приладами, кухонними

плитами та холодильниками.

 випадку заземлення вашого тіла існує

підвищена небезпека ураження електричним

 Захищайте електроінструменти від

дії дощу та вологи. Проникнення води в

електроінструмент підвищує ризик ураження

 Не використовуйте кабель для

перенесення або підвішування

інструменту та не виймайте штекер з

розетки за кабель. Захищайте кабель

від дії тепла, масла, гострих країв

або рухомих частин інструмента.

абозаплутанийкабель підвищує

ризикураженняелектричнимструмом

 При роботі з електроінструментом

зовні застосовуйте лише

подовжувальні кабелі, призначені

для роботи зовні. Застосування

подовжувального кабелю, призначеного

для роботи зовні, знижує ризик ураження

 Якщо неможливо уникнути роботи

електроінструмента в вологому

середовищі, використовуйте

автоматичний запобіжний вимикач,

що діє при появі струму витоку.

Застосування запобіжного вимикача знижує

ризикураженняелектричнимструмом

 Будьте уважні, слідкуйте за своїми

діями і керуйтеся здоровим глуздом

при роботі з електроінструментом. Не

користуйтеся електроінструментом,

якщо ви стомлені або знаходитеся

під впливом наркотичних засобів,

алкоголю або медикаментів.

Секундна неуважність під час роботи з

електроінструментом може спричинити

 Користуйтеся засобами

індивідуального захисту і завжди

працюйте в захисних окулярах.

Користуваннятакимизасобамиіндивідуального

захисту,якпилозахиснамаска,захисневзуття,

що попереджає сковзання, захисний шолом

або засоби захисту слуху у відповідності до

застосування електроінструмента знижує

 Уникайте неумисного вмикання.

Перед приєднанням до джерела

живл-ення, підняттям або

перенесенням електроінструмента,

переконайтеся, що він вимкнений.

Якщо при перенесенні електроінструмента

палець знаходиться на вимикачі, або

інструмент ввімкнений при приєднанні до

джерела живлення, це може призвести до

нещаснихвипадківПереклад оригінального посібника з експлуатації

Електричний кущоріз AL-KO

 Перед регулюванням, заміною

приладдя або відкладанням

інструменту вийміть штекер з

розетки. Цей запобіжний засіб запобігає

неумисномузапускуелектроінструменту

 Зберігайте електроінструмент,

що не використовується, в

недосяжному для дітей місці.

Не дозволяйте користуватися

електроінструментом особам, які не

знайомі з ним або не прочитали ці

вказівки. Електроінструменти становлять

небезпеку, якщо вони використовуються

недосвідченимилюдьми

 Забезпечте ретельний догляд

за електроінструментом.

Переконайтеся, що рухомі частини

працюють бездоганно і не заїдають,

відсутні зламані або пошкоджені

частини, а також порушення в

роботі електроінструменту. Перед

використанням інструменту

відремонтуйте пошкождені частини.

Причиною багатьох нещасних випадків є

неналежнийдоглядзаелектроінструментом

 Ріжучий інструмент повинен

завжди бути чистим та гострим.

Ретельно доглянутий електроінструмент з

гострими ріжучими кромками рідше заїдає і

більшлегкийвкеруванні

 Застосовуйте електроінструмент,

приладдя, вставний інструмент

тощо у відповідності до цих

вказівок. Враховуйте умови та

вид роботи, що виконується.

Застосування електроінструменту не

за призначенням може стати причиною

небезпечнихситуацій

 Ремонт електроінструмента

повинен виконуватися лише

кваліфікованим персоналом з

використанням оригінальних

слід забезпечити збереження безпеки

 Приберіть регулювальний

інструмент або ключ перед

вмиканням електроінструмента.

Інструмент або ключ, що знаходиться в

інструменті, який обертається, може стати

 Уникайте неправильного положення

тіла. Прийміть стійке положення

і завжди зберігайте рівновагу.

Це дозволить краще контролювати

електроінструментвнепередбаченихситуаціях

 Працюйте у відповідному одязі. Не

носіть широкий одяг або прикраси.

Волосся, одяг та рукавички не

повинні знаходитися поблизу

рухомих частин. Широкий одяг, прикраси

або довге волосся можуть бути захоплені

 Якщо є можливість встановлення

пристроїв для відсмоктування та

уловлювання пилу, переконайтеся,

що вони підключені та правильно

використовуються. Застосування

пристроїв відсмоктування пилу знижує ризики,

щовиникаютьвнаслідокзапиленості

Застосування та поводження з

 Не перевантажуйте інструмент.

Використовуйте в роботі призначений

для неї електроінструмент. Робота

виконується найбільш ефективно та безпечно

привикористанніпридатногоелектроінструменту

відповідногодіапазонупотужності.

електроінструментом з несправним

вимикачем. Електроінструмент, який

неможливоввімкнутиабовимкнути,небезпечний

іпотребуєремонту179

Увага! Небезпека отримання

Інструментдозволяєтьсяексплуатувати

тількипісляповногомонтажу!

Дотримуйтесьвказівокщодотехнікибезпеки

підчасексплуатаціїінструмента!

1. Підключітькабельмережногоживленнядо

2. Обхопітьоднієюрукоюпередню,аіншою

рукоюзаднюрукоятку.

3. Натиснітьобидвікнопкиувімкнення,

розташованінарукоятках

4)-інструментзапуститься.

4. Підчасроботиутримуйтеобидвікнопки

5. Яктількиодназкнопокбудевідпущена,

інструментвідключиться.

Вказівки щодо експлуатації

 Завжди варто зрізати спочатку

обидві бічні сторони живоплоту,

а потім його верхню частину.

Тим самим обрізки не потраплять на

неопрацьованіділянки.

 Завдяки вбудованому рівню можливо легко

робитипрямийзріз(5).

 Живопліт варто завжди обрізати у вигляді

трапеції. За рахунок цього листяний покрив

нижніхгілокнерідіє(8).

 Ремонтні роботи дозволяється проводити

тільки в компетентних спеціалізованих

майстерняхабосервіснихцентрахкомпаніїAL-

Технічне обслуговування і

Увага! Небезпека ураження

електричним струмом!

Передпроведеннямтехобслуговування

завждивитягайтештекерзмережіживлення!

Увага! Небезпека отримання

Підчастехобслуговуванняножівзавжди

надягайтеробочірукавиці!

Вказівки щодо техніки безпеки під

час експлуатації інструмента

 Дітям та іншим особам, які не ознайомлені

з оригінальним посібником з експлуатації,

забороняється працювати з даним

 Дотримуватися місцевих норм щодо

мінімальноговікупрацівника.

 Дітям,атакожособам,неознайомленимзда-

нимдовідникомзексплуатації,забороняється

користуватисяпристроєм.

 Цейпристрійнепризначенодлявикористання

особами (включаючи дітей) зі зниженими

фізичними, сенсорними або розумовими

здібностями або недостатнім досвідом чи/

або знаннями, якщо тільки їх не контролює

особа,щовідповідаєзіїхнюбезпекутанадає

їмвказівкищодотого,якслідвикористовувати

пристрій. Слід суворо контролювати дітей

задляуникненнягризпристроєм.

 Забороняється працювати з інструментом у

станіалкогольногоабонаркотичногосп'яніння,

атакожпідвпливоммедикаментів

 Не використовуйтеінструмент, якщо ріжучий

механізмушкодженийабозношений

 Носітьвідповіднийспецодяг:

 Довгіштаниіззахистомвідпорізів

 Міцневзуття,рукавиці,захисніокуляри

 Підчасроботистежтезастійкістюположення

 Завждикеруйтеінструментомдвомаруками

 Тримайтеріжучиймеханізмнавідстанівідтіла

 Недопускайтетретіхосібунебезпечнузону

 Невидаляйтеобрізкипідчасроботидвигуна

 Якщо необхідно залишити інструмент або

перевезтийоговіншемісце:

 Відключітьінструмент

 Витягнітьштекерзмережі

 Надягнітьзахиснепокриття

 Неторкайтесяножівінструмента

 Тримайтеінструменттількизарукоятку

 Незалишайтепристрійбезнагляду

1. Прикріпітьпристрійдлязахистурукдо

корпусазадопомогоюгвинтів(1).

2. Просмикнітьподовжувальнийкабельчерез

пристрійдляослабленняйогонатягу(2 / 3).Переклад оригінального посібника з експлуатації

Електричний кущоріз AL-KO

Неполадка Можлива причина Рішення

Відсутнєелектропостачання Перевіртезапобіжникидомашньої

електромережі/подовжувальнийкабель

ЗвернітьсядосервісногоцентрукомпаніїAL-KO

Подовжувальнийкабель

Перевіртеподовжувальнийкабель

Вимикачушкоджений ЗвернітьсядосервісногоцентрукомпаніїAL-KO

Внутрішняпомилка ЗвернітьсядосервісногоцентрукомпаніїAL-KO

Внутрішняпомилка ЗвернітьсядосервісногоцентрукомпаніїAL-KO

Ножінагріваються Недолікзмащення Змажтеножіневеликоюкількістюмастила

Ножізатупилися ЗвернітьсядосервісногоцентрукомпаніїAL-KO

Наножахз'явилисязазублини ЗвернітьсядосервісногоцентрукомпаніїAL-KO

Уразівиникненнянеполадок,якіненаведеніуційтаблиці,аботихнеполадок,якіВинеможете

усунутисамостійно,будьласка,звернітьсядонашогосервісногоцентру.

1. Щоразпісляроботинеобхідночиститиножі

йкорпусзадопомогоющіткиаботканини.

Невикористовуйтедляцьоговодуй/або

іншіагресивнідетергенти,оскількиіснує

небезпекаутвореннякорозії!

2. Змазуйтеножовурейкуневеликоюкількістю

відповідногоантикорозійногомастила.

3. Перевіряйте,чивсігвинтизатягнуті.

4. Регулярноперевіряйтеножінанаявність

ушкоджень.Якщоножіушкодженіабо

надмірнозношені,зв'яжітьсязнайближчим

сервіснимцентромкомпаніїAL-KO.

Кущорізможнаповіситинастіні,уцьому

випадкузахиснепокриттяножівможе

служитияккріплення.

Стежтезатим,щобінструментбувнадійно

 Зберігайтеінструменттількипривідключеному

 Зберігайтеінструменттількиізустановленим

 Зберігайтеінструментусухомумісці,недост-

упномудлядітейтанеуповноваженихосіб

 Зафіксуйтеінструментзадопомогоювисячого

* Не входить до комплекту постачання

Забороняється утилізувати

інструменти, що стали

непридатними, батареї

або акумулятори разом із

побутовими відходами!

Упаковка,сампристрійтайогоприладдявиконаніз

матеріалів,щоможутьбутивикористаніповторно,

томувонипідлягаютьвідповіднійутилізації.181

Декларація про відповідність стандартам ЄС

Цимдокументоммизаявляємо,щоданийспроектованийнамипродуктвідповідаєвимогампогоджених

директивЄС,стандартамбезпекиЄС,атакожіншимстандартам,застосовуванимдоданогопродукту.

Уповноважений представник

обмірюваний/гарантований

HT44099/100дБ(A)

HT55097/98дБ(A)

Оцінка відповідності

Wolfgang Hergeth, Managing Director

Протягомвстановленогозаконодавствомстрокудавностіпретензійщодоякостіпристроюмиусунемо

деякідефектиматеріалуабовиробничийбракшляхомремонтуабозаміни(занашимрозсудом).

Строкдавностівизначаєтьсяправовиминормамитієїмісцевості,дебулокупленопристрій.

Нашігарантійнізобов'язаннядійснілише

Гарантіявтрачаєсилувтакихвипадках:

 Належнаексплуатаціяпристрою

 Дотриманняінструкціїзексплуатації

 Використання оригінальних запасних

 Уразіздійсненняспробиполагодитиінструмент

 технічнізмінипристрою

 У разі неналежного використання інструмента

(наприклад, у промислових або комунальних

Гарантіянерозповсюджуєтьсянатаківипадки:

 Напошкодженнялакованоїповерхні,якіутворилисьунаслідокзвичайногозношування

 Деталі,щозношуються(позначенірамкоюXXX XXX

(X)накартізапаснихчастин)

 Надвигунивнутрішньогозгоряння–Нанихрозповсюджуютьсяокремігарантійнінормивідповідного

Увипадку,щопотребуєнаданнягарантії,звертайтесьзцимгарантійнимлистомтадокументом,який

підтверджуєакткупівлі,доВашогодилераабодонайближчогоавторизованогосервісногоцентру.

Цігарантійнізобов'язаннянерозповсюджуютьсянаправовіпретензіїклієнтадопродавцястосовно

якостіпроданогопристрою.