HT 550 - Tăietoare de gard viu AL-KO - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului HT 550 AL-KO în format PDF.
| Tip produs | Mașină de tuns gard viu electrică |
| Marcă | AL-KO |
| Model | HT 550 Safety Cut |
| Consum de curent | 550 W |
| Lungimea lamei | 520 mm |
| Intensitatea de tăiere | 18 mm |
| Greutate totală | 3,6 kg |
| Tensiune de rețea | 230 V - 240 V / 50 Hz |
| Număr de curse în gol | 3200 min⁻¹ |
| Nivel de presiune sonoră (LPA) | 86 dB(A) (K = 1,5 dB(A)) |
| Vibrații la nivelul mânerului | 2,9 m/s² (K = 1,5 m/s²) |
| Clasă de izolație | II (izolație dublă) |
| Dispozitive de siguranță | Comandă cu două mâini, apărătoare pentru mâini, cablu de siguranță (1,5 m), orificiu pentru lacăt (5 mm) |
| Întreținere și curățare | Curățați lama cu o perie sau o cârpă (fără apă sau detergenți agresivi), ungeți ușor bara port-lamă |
| Depozitare | Depozitați într-un loc uscat, departe de copii, cu protecția lamei montată |
| Accesorii incluse | Apărătoare pentru mâini, protecție lamă, manual de utilizare |
| Utilizare conformă | Tăiere neprofesională a gardurilor vii, tufișurilor și arbuștilor |
Întrebări frecvente - HT 550 AL-KO
Întrebările utilizatorilor despre HT 550 AL-KO
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de gard viu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HT 550 - AL-KO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HT 550 mărcii AL-KO.
MANUAL DE UTILIZARE HT 550 AL-KO
Inainte de punerea in functiune citi ac instruciuni de folosire. Aceasta este condiţia preliminară pentru lucrul sigurși deservirea fara defectiuni.
Respectaţi instruktiunile de sigurantași de aver-tizare din această documentatieși de pe acest aparat.
Păstrați instrucțunile de folosire pentru o utilizari ulterioarași oferiti-le utilizatorilor ulteriori.
Explicata simbolurilor

Atentie!
Respectarea exacta a indicateilor de averizare poate impiedica accidentarea personelor sau cauzarea daunelor materiale.

Indicati speciale pentru o intelegere si deservire mai buna.
Continut
Despre acest manual. 151
Descrierea produsului. 151
Dispositive de siguranta si protectie 151
Date tehnice 153
Instruetiuni de siguranta 153
Montare 154
Operarea 154
Reparati 154
Revizie sintretinere. 154
Depoziture 154
Inlaturare 154
Remedieri la defecjiuni 155
Garantie 155
Descrierea produsului
Utilizarea conform destinatiei
Aceste foarfece de gradina este destinata exclusiv tacierii gardului viu, a arbuistilor si tufisurilor in spatjul privat.
O alta utilizes decât cea descrişă este considerata ca necorespunzătoare. Producătorul nu iși asumă responsabilitatea pentru daunele care rezultă de réáici.
Posibileutilizārineocorespunzatoare
Dispositivete de siguranţă nu trebuie demontate sau eludate, de ex. prin legarea intrerupătorului de maneta
Nu utilizes aparatul pe ploaie si/sau pe gard viu sau arbuşti umezi
Aparatul nu are voie sã fie'utilizat in scopuri commerciale
Dispositive de siguranta si protectie

Atentie - Pericol de accidentare!
Dispositivete de siguranta si protectie nu au voie sa fie inlaturate!
Siguranta pentru copii
Gaura (5mm) de pe maneta de actionare din spa- te este prevazută pentru un lacăt* (6). Lacătul impiedica o declanșre nedorită a aparatului.
- Nu este inclus in pachetul de livre
Protectie pentru măni

Atentie!
Pericol de accidentare dacă proteția pentru maiini nu e montata!
Nu operati niciodata aparatul fara protectia pentru maiini montata.
Actionare cu doua maii
Foarfecele de gradinà poate fi operat doar cu ambe-le mâni simultan.
Prezentarea generală a produsului

| 1 | Cutiţ 6 Cablu de siguranta* | ||
| 2 | Protectie pentru maiini 7 Sistem sustinere cablu | ||
| 3 | Manetă față cu intrerupător 8 Šuruburi montaj system proteție pentru maiini | ||
| 4 | Cumpănă 9 Capac proteție cuțit | ||
| 5 | Manetă spate cu intrerupător 10 Instruetiuni |
- Cablu de siguranta 1,5 m doar la HT 550 Safety Cut
Insemnataea symbolurilor de pe aparat

Citiţi manualul deutilizare si procedaşi conform acestuia.

Scoatei imediat fisa din prizacadc cablul de alimentare e deteriorarat Sau rupt.

Nu lasatj aparatul in ploaie.
Date tehnice
| Date tehnice HT 440 Basic Cut HT 550 Safety Cut | ||
| Consum 440 W 550 W | ||
| Lungime cuțit 440 mm 520 mm | ||
| Grosime tăiere 16 mm 18 mm | ||
| Masă totală 3,2 kg 3,6 kg | ||
| Valori vibratie la��er 2,2 m/s² (K = 1,5 m/s²) 2,9 m/s² (K = 1,5 m/s²) | ||
| Tensiune alimentare 230V-240V / 50Hz 230V-240V / 50Hz | ||
| Clasa de izolataie | ☐/ II / II | ☐ |
| Număr de curse moarte | 3200 m-1 | 3200 m-1 |
| Nivel presiune sonoră LpA | 86 dB (A) (K = 1,5 dB (A)) | 86 dB(A) (K = 1,5 dB (A)) |
- Valoarea indicaa a vibrataiior a fost măsurata conform metodei standard de testareși poate fi utilizata pentrucompararea uneltelor eletrice.
Indicati generale privind siguranța pentru unelte electrice

Atentie!
Citiţi toate indicateile privind sigurantași instructcjunile. Nerespectarea indicateilor privind sigurantași a instructcjunilor poate cauza electrocutare, incendiuși/sau raniri grave. Păstrați toate indicateile privind sigurantași instructcjunile pentru consultarea viitoare.

Atentie!
Utilizati aparatul doar dacă acesta este in stare tehnica ireproşabal! Aparatul, cablul si fiștrebuie verificate inainte de fiecare/utilizarepentru depistarea eventualelor deteriorari, iarpiesele defecte trebuie reparate sau inlocuitein atelierele specialize.

Atentie - Pericol de accidentare!
Dispositivete de siguranta si protectie nu au voie sa fie inlaturate!

Atentie - pericol de electrocutare!
Scoatei imediat fisa din przy dacă cablul de alimentare e deteriorat sau rupt!

Atentie!
Valoarea vibrataior in timpul utilizari uneltei
electrice poate diferi de valoarea indicata, in
functie deutilizarea aparatului.

Atentie!
Apucati intotdeauna unealta electrica numai de suprafetele izolate, deoarece cujtul poate veni in contact cu cabluri electrice ascunse sau cu propriul cablu de retea.
Contactul dentrecuti si un cablu aflat sub tensiune poate pune sub tensiune componentele mecanice,provocand electrocutarea.
Siguranta locului de munca
Păstrați zona de lucru curatași bine ilumină. Dezordinea sau zonele de lucru neiluminate pot cauza'accidente
Nu lucrati cu unealta electrica in mediu potențial exploziv, in care se găsesc lichide, gaze sau prafuri inflamabile. Uneletele electrice cauzeaza scântei, care pot aprinde praful sau vaporii
Păstrați copiiși alte persone la dista in timpul utilizării uneltei electrice. In cazul distragerii atentiei, puteti pierde controlul asupra aparatului
Securitate electrică
Stecarul de racordare a uneltei electric trebuie sa se potriveasca in przy. Este interzisa modificarea stecarului in orice mod. Nu utilizi niciun stecar adaptor impreunacu unelte electrice legate la pamant. Stecarelenemodificate si prizele adecvate reduc riscul unui soc electric
Evitati contactul corporal cu suprafetele legate la pamant precum tevi, incziri, cuptoare si frigidere. Exist un risc ridicat din cauza unui soc electric, in cazul in care corpul dumneavoastrarelegaturacpamantul
Păstrați la distanță uneltele electrice de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei intr-o unealtă electrică sporește riscul unui soc electric
Nuutilaicablul in alte scopuri,de exemplupentru a transporta unealta electrica,pentru a o suspenda sau pursuant a scoate stecarul dinpriza.Pastrati la distantacablul de caldurulei,canturi ascutite saudecomponentelemobile ale aparatului.Cablurile deteriorate saunincalcite sporesc riscul unui soc electric
Daca lucraci cu o unealta electrica in aer liber,utilizati numai prelimungitoarele,care sunt adecvate si pentru zona exterioroara. Utilizarea unei prelimungitor adecvat pentru zona exterioroara reduce riscul unui soc electric
Dacă適用area uneltei electrice in mediu umed nu poate fi evitata, utilizati un comutator de protectie la curenti de defect. Utilizarea unui comutator de protectie la curenti de defect reduce riscul unui soc electric
Siguranta personelor
Fitiatenti,avetigrijainceacefaceti,procedaticu grija atunci candutilizati ounealtaelectrica.Nuutilizati ounealtaelectricadacasuntei obosit saudacva aflatisub influenta drogurilor,alcoolului saumedicamentelor.
Un moment de neatentie la utilizes area uneltei.
electrice poate cauza raniri grave
Purtaichi echipament de protectie personala si intotdeauna ochelari de protectie. Purtarea echipamentului de protectie personala, precum masca anti-praf, pantofi de siguranta anti-alunicare, casca de protectie sau protectie a auzului, in functie de tipul si utilizes area uneltei electrice, reduce riscul ranirilor
Evitati punerea in functiune accidentala. Asigurati-va că unealta electrică este oprita inaintede a o connectala alimentare acuenergie electrică, inainte de a o ridica sau transporte. Dacă la transportarea uneltei electrice aveti degetul pe comutator sau dacă connectati aparatul la alimentarea cu energia electrică in poziția pornit, pot apărea'accidente
Indepartauni uneltele de reglare sau cheia franceza, inainte de a porni unealta electrica.
O unealtă sau o cheie aflata pe o componentă rotativă a aparatului poate duce la raniri
Evitati o poziţie anormală a corpului. Asigurati o poziţie stabilăși păstrați-vă in permanentă
echilibrul. Astfel, veti putea controla mai bine unealta electrică in situataile neprevăzute
Purati imbracaminte adecvara. Nu purati imbracaminte larga sau bijuterii. Tineti paurul, imbracamntea si manusile la distanta de piesele mobile. Hainele largi, bijuteriile sau paurul lung pot fi acatatde piesele mobile.
Dacă se pot monta dispositive de aspirare sau de captare a prafului, asigurati-va că sunt bine fixateși sunt utilizes corect.
Utilizarea unui dispositiv de aspirare a prafului poate reduce situatijile periculoase cauzate de graf.
Utilizarea 山 manipularea uneltei electrice
Nu suprasolicitate aparatul. Utilizati pentru lucrarea dvs. unealta electrica adevata pentru aceasta. Cu unealta electrica adevata lucrati mai bine si mai sigur in domeniulmentionat de servicii
Nu utiliziţi o unealtă electrică cu comutator defect. O unealtă electrică, care nu mai poate fi pornită sau oprită, este periculoasăși trebuie reparata
Scoatei stecarul din priză inainte de a efectua ajustari la aparat, de a schimba accesorii sau de a aseza aparatul. Această masura de precautie impiedica pornerea accidentală a uneltei electrice
Păstrați uneltele electrice neutilizate in afara razei de actiune a copiilor. Nu permiteți personelor să foloseasca aparatul, care nu sunt familiarizate cu acesta sau care nu au citit aceste instruțiuni. Uneltele electrice sunt periculoase, atuncialand sunt Utilizate de persone fara experientă
Ingrijiti uneltele electrice cu atentie. Controlati dacă piesele mobile fonctioneză ireprosabil, dacă piesele sunt rupte sau deteriorate in așa măsură, incât sa influenteze functionarea uneltei electrice. Inainte de Utilizarea aparului, dispuneti reparareia pieselor deteriorate. Cauza multor accidente este intrejinerea defectuoasa a uneltelor electrice
Mentineti uneltele de taiere ascutite si curate. Uneltele de taiere bine ingrijite cu muchii ascutite se blocheazama mai putin si se utilizeazama ulsor
Utiliziati unealta electrica, accesoriile si uneltele utilizezate etc. in conformitate cu aceste instructiuni. Avezi in videere condiţile de lucru si activitatea care trebuie executata. Utilizarea uneltelor electrice in alte scopuri decât cele prevăzute poate duce la situati periculoase
Service
Dispuneti repararea uneltei dvs. electricenumai de personal de specialitate calificatsi numai cu piese originale de schimbAstfel,se asigura mentinerea sigurantei uneltei electrice
Instruţiuni de siguranta pentru operare
Copii sau alto personane, care nu cunosc manua-lul deutilizare,nu au voie safiloseasca aparatul
Aparatul nu va fi utilizes de operatori sub influenta alcoholului, drogurilor sau a medicamentelor.
Respectati dispositiile locale privind varsta minimă admisă a operatorului.
Copii i personale care nu cunosc aceste instruioni deutilizare nu trebuie sautilizeze dis- 2. pozitivul
Nuutilaziaparatul daca unitateade taiere defectasauuzata 4.
Puratai imbracaminte corespunzatoare:
Pantaloni lungi rezistenti la taiere
Incaltaminte stabila, manusi, ochelari de protectie
In timpul lucrului avei grijă să aveți stabilitate
Deservi aparatul tot timpul cu ambele maiini
Mentineti corpul si imbracamintea la distanfa fata de mecanismul de tuns
Tineji tertjii departe de zona periculoasã
Nu indepartaţi resturile de tăiere cu motorul pornit
La depositarea / transportul aparatului:
Opriti aparatul
Scoateti fisa din priză
Puneti husa de protectie
Nu apucaţi niciodata aparatul de cuțit
Tineni aparatul doar de maner
Nu lasati aparatul nesupravegheat
Montare
- Fixatu sistemul de protectie pentru maii de carcasa cu suruburile alaturate (1).
- Treceti cablul prelimungitor prin sistemul de suport cablu (2/3).
Operarea

Atentie - Pericol de accidentare!
Aparatul are voie să fie folosit doar după o montare completă!
Respectaţi instruktuniile de siguranta la operare!
ste Conectati cablul la reteaua de curent electric.
- Prindeti cu o mana maneta din fata apoicu cealaltacea din spate.
- Apasati ambele intrerupatoare ale manetelerere (4)-aparatul porneeste.
- In timpul lucrului tiniti ambele intrerupatoare apasate.
- De indată ce unul din intrerupătoare e eliberat, foarfecele de gradina se opresc.
Indicati pento lucru
Taiati intotdeauna intai ambele latur ale gardului viu apoia partea superioara. Astfel in suprafetele de lucru nu vor cadea a niciodata resturi de taiere.
Cumpana incorporata vă facilitează o tăiere dreaptă (5).
Gardurile vii ar trebui intotdeuna tăiate sub forma de trapez. Acest lucru impiedica uscarea crengilor inferioare (8).
Reparati
Lurarile de reparatie vor fi efectuate doar dc caret personal competent sau la unitatile noastre de service AL-KO
Inaintea oricaror lucrari de intreinere sau mentenanţa se va scoate fiţa din priză!

Atentie - Pericol de accidentare!
In cazul lucrarilor de intretnere sau mentionenanta la cuit se vor purta intotdeauna manusi de lucru!
- Dupa fiecare utilizes curatai cutitul si carcasa cu o perie sau cu o carpa. Nu utilizes apa sau substante de curat agresive - pericol de coroziune!
- Ungeti cui tul cu un ulei protector potrivit.
- Verificati stabilitatea tuturor suruburilor.
- Controlaţi cutitul regulat pentru detectarea eventualelor defecţuni. Daca cutitul este defect sau prezintă uzură sporita, contactaţi cel mai apropriat punct de service AL-KO.
Depozitare
Sistemul de protectie al cutitului poate fi montat pe perete ca suport pentru foarfecele de gradina.
Asigurat-vacareo poziite stabila! (7)
Depozitaţi aparatul intotdeauna cu fişă scoasa din priză
Depozita aparatul doar cu husa de protectie pus
Depozitate aparatul uscat si parte de accesul copiilor Sau personelor neavizate
Asiguraji aparatul cu lacatul* (6)
* Nu este inclus in pachetul de livre
Inlaturare

Aparatele scoase din uz, bateriile sau acumulatori nu vor fi aruncate in gunoiul menaj!
Ambalajul, aparatul 日 accesoriile sunt din material reciclabil 日 trebuie inlaturate in mod corespunzator.
Remedieri la defeciuni
| Defecţune Cauza posibilă | Solutie | |
| Aparatul nu functionează | Lipsă tensiune de alimentare | Verificați siguranta tabloului / cablul prelun-gitor |
| Cablul aparatului e defect Contactați unitatea de service AL-KO | ||
| Aparatul functionează cu intreruperi | Cablul prelungitor e deteriorat Verificați cablul prelungitor | |
| Întrerupătorul Pornit/Oprit defect Contactați unitatea de service AL-KO | ||
| Eroare internă Contactați unitatea de service AL-KO | ||
| Motorul functionează, cuțitele nu se mișcă | Eroare internă Contactați unitatea de service AL-KO | |
| Cuțitele se înferbânță Lipsă | unge.ro Ungete ușor cuțitul | |
| Cuțitul e bont Contactați unitatea de service AL-KO | ||
| Cuțitul e știrbit Contactați unitatea de service AL-KO | ||

In cazul defecţiunilor, care nu se regăsesc în acest tabel sau a celor, pe care nu le puteti remedia dvs., va rugămăva adresati serviciului nostruclienti.
Declaratie de conformitate CE
Prin aceasta garantam ca incest produs, in varianta pusă de nostr in circulatie, corespunde conditjilor directivelor UE armonizate, standardelor UE precum si standardelor specifice produsului.
| Prodrusul | Produçator | Imputernicit |
| Foarfece de grădina electric | AL-KO Geräte GmbH | Andreas Hedrich |
| Număr(series | Ichenhauser Str. 14 | Ichenhauser Str. 14 |
| G 2402405 | D-89359 Kötz | D-89359 Kötz |
| Tip | Directive UE | Norme armonizate |
| HT 440 Basic Cut | 2006/42/EG | EN 60745-1 |
| HT 550 Safety Cut | 2014/30/EU | EN 60745-2-15 |
| 2000/14/EG | EN 55014-1 | |
| 2011/65/EG | EN 55014-2 | |
| EN 61000-3-2 | ||
| EN 61000-3-3 | ||
| Nivel acustic | Evaluate conformitate | Kötz, 15.07.2016 |
| EN ISO 3744 | 2000/14/EG, Anexa V | |
| evaluat / garantat | Wolfgang Hagemann | |
| HT 440 | 99 / 100 dB(A) | |
| HT 550 | 97 / 98 dB(A) | Wolfgang Hergeth, Managing Director |
Garantie
Remediem eventuale grešeli de material sau productie la aparat in timpul perioadei legale de limitare pens tru pretentijile de defeciuni conform alegerii noastre prin reparare sau livrarea pieselor de schimb.
Perioada de limitare se stabileste in functie de legile statului in care a fost livrat aparatul.
Garantia noastré este valibla doar pentru: Garantia devine nulă in cazurile :
Deservire corespunzatoare a aparatului
Respectarea manualului de utiliser
Folosirea pieseler originale de schimb
Reparati la aparat
Modificari tehnice la aparat
Utilizare necorespunzatoare (de ex.: in scopuri commerciale sau comunale)
De la garantie sunt excluse:
Avari la stratul de lac, cauzate de uzura natura
Componente de uzura, care sunt prevazute pe lista pieselor de schimb cu cadrul XXXXXX (X)
Motoare cu ardere - pentru acestea sunt valabile prevederile separate de garantie a producatorilor respeci di motoare
In cazul acordarii garantiei adresati-va cu această declaratie de acordare a garantiei si chitanta de cumpărare dealer-ului dvs. sau unui service autorizat.
Prin această declaratie de acordare a garantiei pretentiile legale pentru defectiuni ale cumpăratorului rămân neatinse fata de vânzător.