AL-KO HT 550 - Nůžky na živé ploty

HT 550 - Nůžky na živé ploty AL-KO - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma HT 550 AL-KO ve formátu PDF.

📄 216 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice AL-KO HT 550 - page 85
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : AL-KO

Model : HT 550

Kategorie : Nůžky na živé ploty

Stáhněte si návod pro váš Nůžky na živé ploty ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HT 550 - AL-KO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HT 550 značky AL-KO.

NÁVOD K OBSLUZE HT 550 AL-KO

K této příručce Předuvedenímpřístrojedoprovozusipozorně přečtětetentonávodkobsluze.Jetopředpokla- dembezpečnéhoabezporuchovéhoprovozupří- stroje. Dbejtebezpečnostníchavýstražnýchupozornění uvedenýchvtétodokumentacianapřístroji. Uložtenávodkobsluzeprodalšípotřebuapředejtohoináslednýmuživatelům. Vysvětivky k symbolům Pozor! Přesnédodržovánítěchtovýstražných upozorněnízabraňuješkodámnazdravíosob a/nebověcnýmškodám. Speciálníupozorněníprosnadnějšípochopení amanipulacispřístrojem. Popis výrobku Použití v souladu s určením Tentokřovinořezjeurčenpouzeksoukromémuře- záníživýchplotů,keřůakřoví. Jakékoliv jiné použití platí nepřípustné. Za škody vzniklévdůsledkutakovéhopoužitívýrobceneručí. Možné chybné použití Nesmítedemontovatnebopřemosťovatbezpeč- nostnízařízení,např.umístěnímspínačůnama- dlo Přístroj se nesmí používat za deště a/nebo na mokréživéplotyakeře Přístrojnesmíbýtpoužívánkomerčně Bezpečnostní a ochranná zařízení Pozor - Nebezpečí poranění! Bezpečnostníaochrannázařízenínesmíbýt zrušena! Dětská pojistka Otvor(5mm)nazadníspínacípácesloužíprouchy- cenívisacíhozámku* (6).Visacízámekzabráníne- chtěnémuzapnutípřístroje.

Křovinořez AL-KO Přehled výrokbu

1 Vsazenýnůž 6 Bezpečnostníkabel* 2 Ochrana rukou 7 Odlehčeníkabelovéhotahu 3 Přednírukojeťsespínacímtlačítkem 8 Šrouby pro ochranu rukou 4 Vodováha 9 Krytvsazenéhonože 5 Zadnírukojeťsespínacímtlačítkem 10 Návod k obsluze

  • Bezepčnostní kabel 1,5 m pouze u HT 550 Safety Cut Význam symbolů na přístroji Nosteochrannébrýle. Pozor!Mimořádnáopatrnostpřimanipulaci. Přečtěteajednejtepodlenávodukobsluze. Okamžitěvytáhnětezástručkuzesítě,pokuddojdekpoškozenínebopřerušeníkabelu. Přístrojnevystavujtedešti.87 470518_f HT 440, HT 550

Technické údaje Technické údaje HT 440 Basic Cut HT 550 Safety Cut Příkon 440 W 550 W Délkanože 440 mm 520 mm Sílařezu 16 mm 18mm Celková hmotnost 3,2 kg 3,6 kg Vibrace na rukojeti 2,2 m/s² (K = 1,5 m/s²) 2,9 m/s² (K = 1,5 m/s²) Síťovénapětí 230V-240V / 50Hz 230V-240V / 50Hz Isolačnítřída / II / II Početzdvihůpřivolnoběhu 3200 m

86dB(A)(K=1,5dB(A)) 86dB(A)(K=1,5dB(A)) *Vykazovanáhodnotavibracíbylaměřenapodlestandardnízkušebnímetodyalzejipoužítkesrovnánísjinýmielekt- rickýmipřístroji. Pozor - Nebezpečí poranění elektrickým proudem! Okamžitěvytáhnětezástručkuzesítě,pokud dojdekpoškozenínebopřerušeníkabelu! Pozor! Hodnotavibracíměřenáběhemprovozu elektrickéhopřístrojesemůžepodlepoužití přístrojeodvykazovanéhodnotylišit. Pozor! Držteelektrickénářadípouzezaizolované rukojeti,protožeseřezacínůžmůžedostat dokontaktuseskrytýmielektrickýmivedeními nebovlastnímsíťovýmkabelem. Kontaktřezacíhonožesvedenímpodnapětím můžeuvéstkovovéčástizařízenípodnapětía mítzanásledekúderelektrickýmproudem. Bezpečnostní upozornění Pozor! Přečtětesivšechnybezpečnostnípokynya upozornění. Nedodrženíbezpečnostníchpokynůa upozorněnímůževéstkúrazuelektrickým proudem,požárua/nebozpůsobitvážná poranění. Uschovejtevšechnabezpečnostníupozornění apokynyprodalšípoužití. Pozor! Používejtepřístrojpouzetehdy,je-livbezvad- ném stavu! Předkaždýmpoužitámzkontro- lujtebezvadnostpřístroje,kabeluazástrčky, poškozenédílymusíopravitnebovyměnit odbornýservis. Pozor - Nebezpečí poranění! Bezpečnostníaochrannázařízenínesmíbýt zrušena!Překlad originálního návodu k použití

Křovinořez AL-KO Bezpečnost na pracovišti Pracoviště udržujte v čistotě a mějte je dobře osvětlené. Nepořádek na pracovišti a neosvětlenápracovištěmohouvéstknehodám S elektrickým přístrojem nepracujte v prostředí, ve kterém hrozí nebezpečí exploze, resp. ve kterém se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prachy.Elektricképřístrojeprodukují jiskry,kterémohouvznítitprachnebopáry Během provozu elektrického přístroje dbejte na to, aby se v jeho okolí nezdržovaly děti či jiné osoby. Nepozornost, resp. odpoutání pozornosti může vést ke ztrátě kontroly nad přístrojem Elektrická bezpečnost Přípojka přístroje musí odpovídat elektrické zásuvce. Na zástrčce nesmí být v žádném případě prováděny jakékoli změny. Nepoužívejte spolu s uzemněnými přístroji adaptérové zástrčky. Zástrčky, na kterých nebyly prováděny žádné změny, resp. úpravy, jakoživhodnézásuvkysnižujínebezpečíúrazu elektrickýmproudem Nedotýkejte se uzemněných povrchů jako jsou potrubí, radiátory, sporáky nebo ledničky. Je-li vaše tělo uzemněno, existuje zvýšenérizikoúrazuelektrickýmúderem Elektrické přístroje chraňte před deštěm a vlhkostí.Vodavnikajícídoelektrickéhopřístroje zvyšuje riziko elektrického úderu Kabel neodstraňujte za účelem transportu nebo zavěšení přístroje či vytažení zástrčky ze zásuvky. Kabel chraňte před působením vysokých teplot, oleje, před stykem s ostrými hranami nebo pohyblivými díly přístroje. Poškozenénebozamotanékabelyzvyšujíriziko elektrického úderu Pracujete-li s elektrickým přístrojem venku, používejte pouze prodlužovací kabely, vhodné pro venkovní použití. Používání takového kabelusnižujerizikovznikuelektrickéhoúderu Není-li možné se vyvarovat provozu přístroje ve vlhkém prostředí, používejte proudový chránič.Použití proudového chrániče snižuje riziko vzniku elektrického úderu Bezpečnost osob Buďte opatrní, soustřeďte se na práci s přístrojem a zacházejte s ním rozumně. Elektrický přístroj nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků.Jediný momentnepozornostipřiprácispřístrojemmůže způsobitvážnáporanění. Noste osobní ochranné prostředky a zásadně ochranné brýle. Nošení osobních ochraných prostředků (dle typuanasazenípřístroje:protiprachovámaska, pracovní obuv s neklouzavou podrážkou, ochranná helma a ochrana sluchu) při práci s přístrojemsnižujerizikoporanění. Přístroj zajistěte proti neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčete se, zda je přístroj vypnutý, než jej zapojíte do el. sítě, uchopíte, či přenášíte. Při přenášení přístroje nemějte nikdyprstna spínači,přístrojnikdy nezapojujte do el. sítě, je-li zapnutý. Nedodržení tohoto pokynumůževéstkezranění. Dodržujte místní ustanovení týkající se minimálníhověkuosobobsluhypřístroje. Dětiaosoby,kterétentonávodnapoužitíneznají, nesmípřístrojpoužívat Tentopřístrojneníurčenktomu,abyhopoužívaly osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bezzkušenostía/nebonedostatečnýchznalostí, ledažejsoupoddohledemosobyodpovědnéza jejichbezpečnostnebo odní dostanoupokyny, jak se přístroj používá. Děti by měly být pod dohledem,abybylozajištěno,žesispřístrojem89 470518_f HT 440, HT 550

Než začnete provádět nastavení přístroje, vyměňovat díly příslušenství nebo než přístroj odstavíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Toto bezpečnostní opatření zabrání neúmyslnémuzapnutípřístroje Nepoužívané elektrické přístroje skladujte mimo dosah dětí. Osoby, které nejsou seznámeny s obsluhou přístroje nebo které si nepřečetly tento návod k použití, nenechávejte s přístrojem pracovat. Elektrické přístroje představují nebezpečí v rukou osob, kterésjejichobsluhounemajízkušenost Řádně o přístroj pečujte. Kontrolujte, zda pohyblivé části přístroje bezvadně fungují a nezadrhávají se, zda nejsou některé části zlomené či prasklé či natolik poškozené, že by to mělo vliv na funkčnost přístroje. Poškozené části přístroje nechte opravit, než přístroj opět uvedete do provozu. Špatně udržované eklektrické přístroje jsou příčinou mnohýchúrazů Nože přístroje udržujte ostré a čisté.Řádně udržovanéanaostřenénožesenezadrhávajía lépeseobsluhují Elektrický přístroj, příslušenství, nářadí atd. používejte v souladu s těmito pokyny. Berte přitom ohled na pracovní podmínky použití přístroje a typ prováděné činnosti. Použitípřístrojekjinýmúčelůmnežktěm,které jsou v souladu s jeho určením, může vést k nebezpečnýmsituacím Servis Opravy na elektrickém přístroji nechte provádět pouze kvalifikovaným odborníkem. Používejte zásadně originální náhradní díly. Zajistítetaktrvalebezpečnýprovozpřístroje nebudou hrát. Než přístroj zapnete, odstraňte nastavovací nástroje nebo klíč na šrouby.Nářadíneboklíče nacházejícísevpohyblivémdílupřístrojemohou způsobitporanění Při práci s přístrojem se vyvarujte abnormálnímu držení (poloze) těla. Stůjte pevně a udržujte rovnováhu. Vneočekávaných situacíchtakpřístrojlépeudržítepodkontrolou Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv a šperky. Vlasy, oděv a ruce v rukavicích udržujte v bezpečné vzdálenosti od pohyblivých částí přístroje. Volný oděv, šperkynebodlouhévlasymohoubýtzachyceny pohyblivýmičástmipřístroje Pokud je možné namontovat zařízení na odsávání a zadržování prachu, ujistěte se, zda jsou zapojená a používána správným způsobem.Používáníodsávachozařízenímůže snížitohroženívdůsledkuprachu Používání elektrického přístroje a zacházení s ním Přístroj nepřetěžujte. Používejte vhodný přístroj, určený k danému účelu, resp. pro danou činnost.Svhodnýmpřístrojempracujete vudanémvýkonovémrozsahulépeabezpečněji Nikdy nepoužívejte přístroj s vadným spínačem. Přístroj,kterýjižnelzezapnoutnebovypnout,je nebezpečnýamusíbýtopravenPřeklad originálního návodu k použití

Křovinořez AL-KO Montáž

1. Připevnětekekrytuochranurukoupomocí

přiloženýchšroubů(1).

2. Prodlužovacíkabelprotáhněteodlehčenímtahu

(2 / 3). Obsluha Pozor - Nebezpečí poranění! Přístrojsmíbýtuvedendoprovozuteprve poté,cobylkompletněsmontován! Dodržtebezpečnostnípokynykobsluze!

1. Zapojtesíťovýkabeldosítě.

2. Jednourukouuchoptepřední,potézadníru-

3. Stiskněteoběspínacítlačítka na rukojeti

(4)-přístrojsespustí.

4. Běhemprácedržteoběspínacítlačítkastisk-

5. Jakmilejednospínacítlačítkopustíte,křovino-

řezsevypne. Pracovní pokyny Vždy začněte stříhat na stra- nách křoví, potom na vrchní straně. Ořezanéčástitaknemohoupadatdoneopraco- vanéčásti. Zabudovanávodováhaulehčujerovnýřez(5). Křovíbysemělostříhatvždydotvarulichoběžní- ku.Tozabráníopadáníspodníchvětví(8). Oprava Opravysmíprovádětpouzekompetentníodbor- néservisy,nebonašeservisnímístaAL-KO Péče a údržba Pozor - Nebezpečí poranění elektrickým proudem! Předveškerouúdržbouaošetřenímvytáhněte zástrčku! Bezpečnostní pokyny k obsluze Děti,neboosoby,kteréneznajítentonávodkpo- užití,nesmípřístrojpoužívat Přístrojsenesmípoužívatpodvlivemalkoholu, drogneboléčiv Spoškozenýmneboopotřebovanýmnožemne- smítepřístrojpoužívat Nostevhodnéoblečení: Dlouhékalhotysochranouprotipořezání Pevnouobuv,rukavice,ochrannébrýle Připrácidejtepozornabezpečnýpostoj Přístrojobsluhujtevždyobouručně Držtetěloaoblečenídálodnože Třetíosobysenesmízdržovatvoblasti nebez- pečí Řezanýmateriálneodtraňujtesezapnutýmmo- torem Přiopuštění/transportupřístroje: Přístrojvypněte Vytáhnětezátrčku Nasuňteochrannýkryt Nikdynebertepřístrojzanůž Přístrojpřenášejtepouzezarukojeť Nenechávejtepřístrojbezdozoru91 470518_f HT 440, HT 550

Poruchy a jejich odstraňování Porucha Možná příčina Řešení Přístrojnefunguje Neníelektrickýproud Zkontorlujtedomovnípojistky/prodlužovací kabel Poškozenýkabelupřístroje Vyhledat servis AL-KO Přístrojpracuje přerušovaně Prodlužovacíkabeljepoškozený Zkontrolujteprodlužovacíkabel Poškozenétlačítkozapínání/ vypínání Vyhledat servis AL-KO Interníchyba Vyhledat servis AL-KO Motorběží,nožese nehýbou Interníchyba Vyhledat servis AL-KO Nožesezahřívají Chybějícímazání Nůžlehcenaolejujte Nůžjetupý Vyhledat servis AL-KO Zubynanoži Vyhledat servis AL-KO Uporuch,kterénejsouuvedenyvtétotabulce,nebokterénemůžeteodstranitsami,seobraťteprosím nanášzákaznickýservis. Přístrojskladujtevsuchuananepřístupnémmís- těprodětianepovolanéosoby Přístrojzajistětevisacímzámkem*(6)

  • Není obsahem dodávky Likvidace Vysloužilé přístroje, baterie nebo akumulátory nepatří do komunálního odpadu! Obal,přístrojapříslušenstvíjsouvyrobenyzrecy- klovatelnéhoamteriálualikvidujíseodpovídajícím způsobem. Pozor - Nebezpečí poranění! Přiúdržběaošetřenínoženostevždypracov- nírukavice!

1. Pokaždémpoužitíočistětekartáčemnebohad-

remnůžakryt.Nepoužívejtevoduaaniagre- sivníčistícíprostředky-nebezpečíkoroze!

3. Zkontrolujtepevnédotaženévšechšroubů.

4. Pravidelněkontrolujtestavnože.Pokudjenůž

poškozenýneboznačněopotřebovaný,kontak- tujte servis AL-KO. Uložení Krytnoželzeumístitnazeďjakodržák křovinořezu. Pozor,pevněuchytit!(7) Přístrojskladujtevždysvytaženouzátrčkou Přístrojskladujtevždyjensnasazenýmochran- nýmkrytemPřeklad originálního návodu k použití

Křovinořez AL-KO Záruka Případnémateriálovénebovýrobnívadynapřístrojiodstranímeběhemzákonnélhůtynaodstraněnínedo- statkůpodlenašehouváženíbuďopravounebonáhradou. Lhůtanaodstraněnínedostatkůseřídíprávemzemě,kdebylpřístrojzakoupen. Našezárukaplatíjenvpřípaděi: Zárukazanikávpřípadě: Řádnémanipulacespřístrojem Dodrženínávodukobsluze Používáníoriginálníchnáhradníchdílů Pokusuoopravupřístroje Technickýchzměnnapřístroji Nevhodném používání (např.komerčnínebokomunálnívyužití) Zezárukyjevyňato: Poškozenílaku,ktrésetýkánormálníhoopotřebení Rychleseopotřebujícísoučásti,kteréjsounakartěnáhradníchdílůoznačenyrámečkemXXX XXX (X) Spalovacímotory–naněsevztahujezvláštnízárukadanéhovýrobcemotoru VzáručnímpřípaděseobraťtestímtoprohlášenímozáruceadoklademonákupunaVašehoprodejcenebo nanejbližšíautorizovanýzákaznickýservis. Příslibemzárukyzůstávajízákonnénárokykupujícíhovůčiprodejcinedotčeny.

Prohlášení o shodě ES Tímtoprohlašujeme,žetentoprodukt,tatodooběhudanáverze,odpovídápožadavkůmharmonizovaných směrnicEU,bezpečnostnístandardyEUastandardyspecicképrotentoproduktt. Produkt Elektrickýkřovinořez Sériové číslo G 2402405 Výrobce AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 D-89359Kötz Zmocněnec Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 D-89359Kötz Typ HT 440 Basic Cut HT 550 Safety Cut Směrnice EU 2006/42/EG 2014/30/EU 2000/14/EG 2011/65/EG Harmonizované normy EN 60745-1 EN 60745-2-15 EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Hladina zvukového výkonu EN ISO 3744 naměřená/garantovaná HT 440 99 / 100 dB(A) HT55097/98dB(A) Hodnocení shody 2000/14/EG,přílohaV Kötz, 15.07.2016 Wolfgang Hergeth, Managing Director93 470518_fHT 440, HT 550

2. Predlžovacíkábelprevlečtecezzariadeniena