AL-KO HT 550 - Heckenscheren

HT 550 - Heckenscheren AL-KO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HT 550 AL-KO als PDF.

📄 216 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice AL-KO HT 550 - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Elektrische Heckenschere
Marke AL-KO
Modell HT 550 Safety Cut
Stromverbrauch 550 W
Klingenlänge 520 mm
Schnittstärke 18 mm
Gesamtgewicht 3,6 kg
Netzspannung 230 V - 240 V / 50 Hz
Leerlaufhubzahl 3200 min⁻¹
Schalldruckpegel (LPA) 86 dB(A) (K = 1,5 dB(A))
Vibration am Griff 2,9 m/s² (K = 1,5 m/s²)
Isolationsklasse II (doppelte Isolierung)
Sicherheitsvorrichtungen Zweihandbedienung, Handschutz, Sicherungskabel (1,5 m), Bohrung für Vorhängeschloss (5 mm)
Wartung und Reinigung Klinge mit einer Bürste oder einem Tuch reinigen (kein Wasser oder aggressive Reinigungsmittel), Messerschiene leicht ölen
Lagerung Trocken, außerhalb der Reichweite von Kindern, mit montiertem Klingenschutz lagern
Mitgeliefertes Zubehör Handschutz, Klingenschutz, Bedienungsanleitung
Bestimmungsgemäße Verwendung Nicht professionelles Schneiden von Hecken, Büschen und Sträuchern

Häufig gestellte Fragen - HT 550 AL-KO

Was tun, wenn das Gerät nicht startet?
Überprüfen Sie zuerst die Stromversorgung: den Hausschutzschalter und das Verlängerungskabel. Falls das Gerätekabel beschädigt ist, wenden Sie sich an den AL-KO Kundendienst.
Warum läuft das Gerät ruckartig?
Dies kann an einem beschädigten Verlängerungskabel oder einem defekten Ein-/Ausschalter liegen. Überprüfen Sie das Kabel und wenden Sie sich ggf. an den Kundendienst.
Wie pflege ich die Schneidklinge?
Nach jedem Gebrauch die Klinge mit einer Bürste oder einem Tuch reinigen (kein Wasser oder aggressive Reinigungsmittel). Die Messerschiene leicht mit einem geeigneten Schutzöl ölen.
Kann ich die Heckenschere bei Regen verwenden?
Nein, die Verwendung des Geräts bei Regen oder an nassen Hecken ist aufgrund der Gefahr eines Stromschlags und Korrosion verboten.
Wie sichere ich das Gerät gegen unbeabsichtigtes Starten?
Verwenden Sie ein Vorhängeschloss (nicht im Lieferumfang) in der 5 mm Bohrung am hinteren Bedienhebel, um ein unbeabsichtigtes Auslösen zu verhindern.
Was tun, wenn die Klingen heiß werden?
Die häufigste Ursache ist mangelnde Schmierung. Ölen Sie die Klingen leicht ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, könnten die Klingen stumpf oder beschädigt sein; wenden Sie sich an den Kundendienst.
Wie lagere ich die Heckenschere nach Gebrauch?
Ziehen Sie den Stecker, bringen Sie den Klingenschutz an, und bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Sie können die Schutzhalterung an der Wand befestigen.
Ist die Klinge austauschbar?
Bei defekter oder abgenutzter Klinge wenden Sie sich an den AL-KO Kundendienst für eine Reparatur oder den Austausch durch Originalteile.
Kann ich das Gerät einhändig verwenden?
Nein, die Zweihandbedienung ist aus Sicherheitsgründen erforderlich. Das Gerät funktioniert nur, wenn beide Schalter gleichzeitig gedrückt werden.
Wie erhalte ich eine Kopie der Anleitung auf Französisch?
Sie können die Anleitung kostenlos als PDF auf der Website notice-facile.com herunterladen oder eine Übersetzung per E-Mail anfordern.

Benutzerfragen zu HT 550 AL-KO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HT 550 - AL-KO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HT 550 von der Marke AL-KO.

BEDIENUNGSANLEITUNG HT 550 AL-KO

BEDIENUNGSCANLEITUNG

■ Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Bedienungs-anleitung durch. Dies ist Voraussetzung fur sicheres Arbeiten und störungsfrei Handhabung

Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in dieser Dokumentation und auf dem Gerät
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den Gebrauch auf und geben Sie diese auch an nachbenutzer weiter

Zeichenerklarung

AL-KO HT 550 - Zeichenerklarung - 1

Achtung!

Genaues Befolgen dieser Warnhinweise kann Personen- und / oder Sachsäden vermeiden.

AL-KO HT 550 - Achtung! - 1

Spezielle Hinweise zur besseren Verständlichkeit und Handhabung.

Inhaltsverzeichnis

Zudiesem Handbuch 5

Produktbeschreibung. 5

Sicherheits- und Schutzeinrichtungen 5

Technische Daten. 7

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge7

Montage. 10

Bedienung 10

Reparatur. 10

Wartung und Pflege 11

Hilfe bei Störungen 11

Lagerung 11

Entsorgung 11

EG-Konformitätserklarung 12

Garantie 12

Produktbeschreibung

Bestimmungsgemäß Verwendung

These Heckenschere ist ausschließlich zum Beschritt von Hecken, Strauchern und Büssen im Privaten Bereich bestimmt.

Eine andere oder darüber hinausgehende Verwendung, gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hereaus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht.

Möglicher Fehlgebrauch

Die Sicherheitseinrichtungen)dürfen nicht demontiert oder überbrückt werden, z. B. durch Anbinden der Schalttasten an den Griffbugeln
Gerat nicht bei Regen und/oder an nassen Hecken und Strauchern benutzen
Gerat darf nicht im gewerblichen Einsatz betrieben werden

Sicherheits- und Schutzeinrichtungen

AL-KO HT 550 - Sicherheits- und Schutzeinrichtungen - 1

Achtung - Verletzungsgefahr!

Sicherheits- und Schutzeinrichtungen dürfen nicht außer Kraft gesetzt werden!

Kindersicherung

Die Bohrung (5 mm) am hinteren Betätigungshebel ist für ein Vorhängeschloss* vorgesehen (6). Das Vorhängeschloss verhindert ein ungewoltes Auslösen des Gerätes.

  • Nicht im Lieferumfang enthalten

Handschutz

AL-KO HT 550 - Handschutz - 1

Achtung!

Verletzungsgefahr bei nicht montiertem Handschutz! Gerät nie ohne Handschutz in Betriebnehmen.

Zweihand - Betätigung

Die Heckenschere kann nur mit beiden Händengleichzeitig betätigterwenden.

AL-KO HT 550 - Zweihand - Betätigung - 1
Produktübersicht

1 Schneidmesser 6 Safety Kabel*
2 Handschutz 7 Kabelzugentlastung
3 vorderer Gruffbügel mit Schalttaste 8 Schrauben Handschutzmontage
4 Wasserwaage 9 Schutzabdeckung Schneidmesser
5 hinterer Gruffbügel mit Schalttaste 10 Betriebsanleitung
  • Safety Kabel 1,5m nur bei HT 550 Safety Cut

Bedeutung der Symbole auf dem Gerät

AL-KO HT 550 - Bedeutung der Symbole auf dem Gerät - 1

Schutzbrille tragen.

AL-KO HT 550 - Bedeutung der Symbole auf dem Gerät - 2

Achtung! Besondere Vorsicht bei der Handhabung.

AL-KO HT 550 - Bedeutung der Symbole auf dem Gerät - 3

Bedienungsanleitung lessen und danach handeln.

AL-KO HT 550 - Bedeutung der Symbole auf dem Gerät - 4

Steckersofar vomNetz trennen,when die Leitung beschadigt oder durchtrennt wurde.

AL-KO HT 550 - Bedeutung der Symbole auf dem Gerät - 5

Gerat nicht dem Regen aussetzen.

Technische Daten

Technische Daten HT 440 Basic Cut HT550 Safety Cut
Leistungsaufnahme 440 W 550 W
Messerlänge 440 mm 520 mm
Schnittstärke 16 mm 18 mm
Gesamtgewicht 3,2 kg 3,6 kg
Vibrationswerte am Griff * 2,2 m/s2(K = 1,5 m/s2) 2,9 m/s2(K = 1,5 m/s2)
Netzspannung 230V-240V / 50Hz 230V-240V / 50Hz
Isolationsklasse☐/II/II
Leerlaufhubzahl 3200 m-13200 m-1
Schalldruckpegel LPA86 dB (A) (K = 1,5 dB (A))86 dB(A) (K = 1,5 dB (A))
  • Der ausgewiesene Vibrationswert wurde gemäß der Standard-Testmethode gemessen und kann zum Vergleich von Elektrowerkzeugen benutzt werden.

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

AL-KO HT 550 - Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge - 1

Achtung!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

AL-KO HT 550 - Achtung! - 1

Achtung!

Gerät nur in technisch einwandfreiem Zustand benutzen! Gerät, Kabel und Stecker vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen prufen, beschädigte Teile müssen in einer Fachwerkstatt repariert oder ersetzt werden.

AL-KO HT 550 - Achtung! - 1

Achtung - Verletzungsgefahr!

Sicherheits- und Schutzeinrichtungen dürfen nicht außer Kraft gesetzt werden!

AL-KO HT 550 - Achtung - Verletzungsgefahr! - 1

Achtung - Gefahr durch Strom!

SteckersofarvomNetztrennen,wen die Leitung beschädigt oder durchtrennt wurde!

AL-KO HT 550 - Achtung - Gefahr durch Strom! - 1

Achtung!

Der Vibrationswert während des Gebrauchs des Elektrowerkzeuges kann sich vom ausgewiesen den Wert untersuchen, je nach Einsatz des Gerätes.

AL-KO HT 550 - Achtung! - 1

Achtung!

Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Grifflächen, da das Schneidmesser in Berührung mit verborgenen Stromleitungen oder dem eigenen Netzkabel kommt kann.

Der Kontakt des Schneidmessers mit einer spannungsführenden Leitung kann metallene Geräteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.

Arbeitsplatzsicherheit

Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche konnen zu Unfallen führen
Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgeführter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können
- Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren

Elektrische Sicherheit

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöthes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist
Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nisse fern.

Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages

  • Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages
  • Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages

Sicherheit von Personen

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft and die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen

Tragen Sie personliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen personlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringt das Risiko von Verletzungen

  • Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Geräteingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevorsie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteil befindet, kann zu Verletzungen führen
- Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden
Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und sicherer im angegebenen Leistungsbereich
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist.

Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein-oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen

  • Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfähig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen
  • Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehor, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie darauf die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen

Service

  • Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifi-ziertem Fachpersonal und mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt

Sicherheitshinweise zur Bedienung

Gerät immer beidhändig bedieten

Örtliche Bestimmungen zum Mindestalter der Bedienungsperson beachten.
Kinder und Personen, die diese Gebrauchsanleitung nicht kennen, * dürfen das Gerät nicht benutz
- Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dann, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollen den beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
Körper und Kleidung vom Schneidwerk fernhalten

Schnittgut nicht bei laufendem Motor entfernen
Beim Verlassen / Transport des Gerätes:

Gerä ausschalten
Netzsteckerziehen
Schutzabdeckung aufstecken

Gerat nie am Schneidmesser anfassen
Gerat nur am Griff trag

Die Haus-Netzspannung muss mit den Angaben zur Netzspannung in den Technischen Daten übereinstimmen

Keine andere Versorgungsspannung verwenden
Immer die spezielle Kabelzugentlastung für das Verlängerungskabel verwenden
Kabel aus dem Schnittbereich fernhalten und im- mer von der Maschine weg führen

Montage

  1. Befestigen Sie den Handschutz mit beiliegenden Schrauben am Gehäuse (1).
  2. Führn Sie das Verlängerungskabel durch die Zugentlastung (2 / 3).

Bedienung

Achtung - Verletzungsgefahr!

Das Gerätarf nur nach vollständiger Montage betriebenen werden!

Beachten Sie die Sicherheitshinweise zur Bedienung!

  1. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Stromnetz.
  2. Umfassen Sie mit einer Hand den vorderen, anschließend mit der anderen Hand den hinteren Griffbügel.
  3. Drucken Sie beide Schalttasten der Grifflugel (4) - das Gerät lauft an.
  4. Halten Sie während des Arbeitsens beiden Schalt-tasten gedrückt.
  5. Sobald eine Schalttaste losgelassen wird, schaltet die Heckenschere ab.

Arbeitshinweise

Immer zuerst beide Seiten einer Hecke und anschließend die Oberseite schneiden. So kann kein Schnittgut in noch nicht beareritete Bereiche fallen
Die eingebaute Wasserwaage erleichtert einen geraden Schnitt (5)
Hecken sollenn immer trapezformig geschritten werden. Dies verhindert das Auskahlen der unteren Aste (8)

Reparatur

■ Reparaturarbeitendürfen nur kompetente Fachbetriebe oder unsere AL-KO Servicestellenden durchführten

Wartung und Pflege

AL-KO HT 550 - Wartung und Pflege - 1

Achtung - Gefahr durch Strom!

Vor allen Wartungs- und Pflegearbeiten immer den Netzsteckerziehen!

AL-KO HT 550 - Achtung - Gefahr durch Strom! - 1

Achtung - Verletzungsgefahr!

Bei Wartungs- und Pflegearbeiten am Schneidmesser immer Arbeitshandschuhe/TRagen!

  1. Reinigen Sie nach jedem Einsatz Schneidmesser und Gehäuse mit einer Bürste oder einem Tuch. Kein Wasser und/oder aggressive Renigungsmittel verwenden - Korrosionsgefahr!
  2. Ölen Sie den Messerbalken mit einem geeigneten Schutzölleitung ein.
  3. Prufen Sie den festen Sitz aller Schrauben.
  4. Kontrollieren Sie das Schneidmesser regelmäß auf Beschädigungen. Bei defektem Schneidmesser oder übermörigem Verschleib{nachste AL-KO Servicestelle kontaktieren.

Lagerung

AL-KO HT 550 - Lagerung - 1

Der Messerschutz kann als Halterung für die Heckenschere an der Wand angebracht werden. Auf festen Sitz acht! (7)

Gerät immer mit gezogenem Netzstecker lagern
Gerat nur mit aufgesteckter Schutzabdeckung lagern
Gerät trocken und unzugänglich für Kinder und unbefugte Personen lagern
Gerat mit Vorhängeschloss* sichern (6)

  • Nicht im Lieferumfang enthalten

Entsorgung

AL-KO HT 550 - Entsorgung - 1

Ausgediente Geräte, Batterien oder Akkus nicht über den Hausmüll entsorgen!

Verpackung, Gerät und Zubehör sind aus recyclingfähigen Materialien hergestellt und entsprechend zu entsorgen.

Hilfe bei Störungen

Störung Mögliche Ursache Lösung
Gerät funktioniert nicht KeineStromversorgung Haussicherung / Gerätekabel defekt AL-KO Servicestelle aufsuchenVerlägerungskabel prüfen
Gerätekabel defekt AL-KO Servicestelle aufsuchen
Gerät arbeitet mit UnterbrechungenVerlägerungskabel beschädigt Gerägerungskabel prüfenVerlägerungskabel prüfen
Ein/Aus Schalter defekt AL-KO Servicestelle aufsuchen
Internet Fehler AL-KO Servicestelle aufsuchen
Motor lauft, Messer bleiben stehenInternet Fehler AL-KO Servicestelle aufsuchenaufsuchen
Messer werden heiß Fehlende Schmierung Messer weniger信息公开
Messer stumpf AL-KO Servicestelle aufsuchen
Scharten im Messer AL-KO Servicestelle aufsuchen

AL-KO HT 550 - Hilfe bei Störungen - 1

Bei Störungen, die nicht in dieser Tabelle aufgeführrt sind oder die Sie nicht selbst beheben konnen, wenden Sie sichitte an unseren zuständigen Kundendienst.

EG-Konformitätserklärung

Hiermit erklären wir, dass these Produkt, in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung, den Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und den Produktspezifischen Standards entspricht.

Produkt

Elektro-Heckenschere

Seriennummer

G 2402405

Typ

HT 440 Basic Cut

HT 550 Safety Cut

Hersteller

AL-KO Geräte GmbH

Ichenhauser Str. 14

D-89359Kotz

EU-Richtlinien

2006/42/EG

2014/30/EU

2000/14/EG

2011/65/EG

Bevollmächtigter

Andreas Hedrich

Ichenhauser Str. 14

D-89359Kotz

Harmonisierte Normen

EN 60745-1

EN 60745-2-15

EN 55014-1

EN 55014-2

EN 61000-3-2

EN 61000-3-3

Schalleistungspegel

EN ISO 3744

gemessen / garaniert

HT 440

99/100 dB(A)

HT 550

97/98dB(A)

Konformitätsbewertung

2000/14/EG, Anhang V

Kotz, 15.07.2016

AL-KO HT 550 - Konformitätsbewertung - 1

Etwaige Material- oder Herstellungsfehler am Gerät beseitigen wir während der gesetzlichen Verjährungsfrist für Mängelansprüche entsprechend unserer Wahl durch Reparatur oder Ersatzlieferung. Die Verjährungsfrist bestimmt sich jeweils nach dem Recht des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde.

Unsere Garantiezusage gilt nur bei: Die Garantie erlischt bei:

Sachgemäßer Behandlung des Gerätes
Beachtung der Bedienungsanleitung
Verwendung von Original-Ersatzteilen

Reparaturversuchen am Gerät
Technischen Veränderungen am Gerät

nicht bestimmungsgemäß Verwendung

(z. B. gewerbllicher oderCOMMUNALER NUTZUNG)

Von der Garantie ausgeschlossen sind:

Lackschäden, die auf normale Abnutzung zurückzuführen sind

Verschleibeile, die auf der Ersatzteilkarte mit Rahmen XXX XXX (X) gekennzeichnet sind
■ Verbrennungsmotoren - Für diese gelten die separates Garantiebestimmungen der jeweiligen Motorenhersteller

Im Garantiefall wenden Sie sichitte mit dieser Garantieerklarung und dem Kaufbeleg an ihren Handler oder die nachste autorisierte Kundendienstelle. Durch diese Garantiezusage bleiben die gesetzlichen Mangelansprüche des Kaufers gegenüber dem Verkäufer unberührt.

About this handbook

AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14

D-89359Kotz

EU guidelines

2006/42/EG

2014/30/EU

2000/14/EG

2011/65/EG

Executive officer

Andreas Hedrich

Ichenhauser Str. 14

D-89359Kotz

Elektrische verilgheit

Veiligkeit van Personen

Elektronische heggenschaar

Serienummer

G 2402405

Type

HT 440 Basic Cut

HT 550 Safety Cut

Fabrikant

AL-KO Geräte GmbH

lichenhauser Str. 14

D-89359 Kottz

EU-richtlijnen

2006/42/EG

2014/30/EU

2000/14/EG

2011/65/EG

Gevolmachtigde

Andreas Hedrich

Ichenhauser Str. 14

D-89359Kotz

nach krovi, potom na vrchni strane.

Orezané casti tak nemohou padat do neopracované casti.

Zabudovana vodováha ulehcuje rovný rez (5).
Krovi by se melo strihat vzdy do tvaru lichobezniku. To zabrani opadani spodnich vetvi (8).

Oprava

  • Medfolger/DD leving.

Handbeskyttelese

AL-KO HT 550 - Handbeskyttelese - 1

NB!

  • Medfolger/DD leving.

Hjælp ved fejl

2000/14/EG, V. pielikums

Kotz, 15.07.2016

AL-KO HT 550 - Hjælp ved fejl - 1

AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14

D-89359Kotz

AB standartlari

2006/42/EG

2014/30/EU

2000/14/EG

2011/65/EG

Yetkili

Andreas Hedrich

Ichenhauser Str. 14

D-89359Kotz

Karma normal

EN 60745-1

EN 60745-2-15

EN 55014-1

EN 55014-2

EN 61000-3-2

EN 61000-3-3

Ses gucu seviyesi

EN ISO 3744

olçulen / garanti edilen

HT440

99/100 dB(A)

HT 550

97/98dB(A)

AL-KO HT 550 - Ses gucu seviyesi - 1
HT 440 Basiccut Art.-Nr.112679 HT 550 Safetycut Art.-Nr.112680

CountryCompanyTelephoneFax
AAL-KO KOBER Ges.m.b.H.(+43)3578/2515-100(+43)3578/2515-31
AUSAL-KO INTERNATIONAL Pty. Ltd.(+61)3/97 67-3700(+61)3/97 67-3799
B / LEurogarden NV(+32)16/805427(+32)16/805425
BGValerii S&M Group SJ(+359)2 942 34 02(+359)2 942 34 10
CHAL-KO KOBER AG(+41)56/418-31 53(+41)56/4183160
CZAL-KO KOBER Spol. S.R.O.(+420)3 82/210381(+420)3 82/212782
DAL-KO GERÄTE GmbH(+49)8221/203-0(+49)8221/97-8199
DKAL-KO GINGE A/S(+45)98 82 10 00(+45)98 82 54 54
EST/LT/LVSIA AL-KO KOBER(+371)67/627-326((+371)67/807-018
FAL-KO S.A.S.(+33)3/8576-3500(+33)3/8576-3581
GBRochford Garden Machinery Ltd.(+44)1963/828050(+44)1963/828052
HAL-KO KFT(+36)29/53 70-50(+36)29/5370-51
HRBrun.ko.-prom d.o.o.(+385)1 3096 567(+385)1 3096 567
IAL-KO KOBER GmbH / SRL(+39)039/9329-311(+39)039/9329-390
INAGRO-COMMERCIAL(+91)3322874206(+91)3322874139
IQAvro Gulistan Com(+946)750 450 80 64
IRLCyril Johnston & Co. Ltd.(+44)2890813121(+44)2890914220
LYASHOFAN FOR AGRICULT. ACC.(+218)512660209(+218)512660209
MABADRA Sarl(+212)022447128(+212)022447130
MKTechno Geneks(+389)2 2551801(+389)2 2520175
NAL-KO GINGE A/S(+47)64/86-2550(+47)64/86-2554
NLO.DE LEEUW GROENTECHNIEK(+31)38/444 6160(+31)38/444 6358
PLAL-KO KOBER Sp. z.o.o.(+48)61/816-1925(+48)61/816-1980
ROSC PECEF TECHNICA SRL(+40)344 40 30 30(+40)244 51 44 86
RUSOOO AL-KO KOBER(+7)499/16708-42(+7)499/96600-00
RUSZAO AL-KO St. Petersburg GmbH(+7)812/446-1084(+7)812/446-1084
SGINGE Svenska AB(+46)31/57-3580(+46)31/57-5620
SKAL-KO KOBER Slovakia Spol. S.R.O.(+421)2/4564-8267(+421)2/4564-8117
SLODarko Opara s.p.(+386)1 722 58 50(+386)1 722 58 51
SRBAgromarket d.o.o.(+381)34 308 000(+381)34 308 16
TRZIMAS A.S.(+90)232 4580586(+90)232 4572697
UATOV AL-KO KOBER(+380)44/392-07-08(+380)44/392-07-09
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AL-KO

Modell : HT 550

Kategorie : Heckenscheren