AL-KO HT 550 - Nożyce do żywopłotu

HT 550 - Nożyce do żywopłotu AL-KO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HT 550 AL-KO w formacie PDF.

📄 216 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice AL-KO HT 550 - page 77
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : AL-KO

Model : HT 550

Kategoria : Nożyce do żywopłotu

Pobierz instrukcję dla swojego Nożyce do żywopłotu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HT 550 - AL-KO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HT 550 marki AL-KO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HT 550 AL-KO

O tym podręczniku Proszę przeczytać niniejszy podręcznik obsługi przeduruchomieniem.Stanowitopodstawębez- piecznejpracyisprawnejobsługi. Należyprzestrzegaćwskazówekbezpieczeństwa zawartych w niniejszej dokumentacji oraz na urządzeniu. Podręcznikobsługipowinienbyćzachowanydo użytkuiprzekazanynastępnemuużytkownikowi. Wyjaśnienie znaków Uwaga! Stosowaćsiędokładniedoznakówostrze- gawczych,abyuniknąćszkódosobowychlub mienia. Specjalne wskazówki w celu lepszego zrozumi- eniaiobsługi. Opis produktu Użycie zgodne z przeznaczeniem Niniejszenożyceżywopłotówsłużąwyłączniedo prywatnegoprzycinaniażywopłotów,krzewówi krzaków. Zastosowanieinne,wykraczającepozato,uważa sięzaniezgodnezprzeznaczeniem.Producentnie odpowiadazawynikająceztegoszkody. Możliwe błędne użycie Urządzeń zabezpieczających nie wol- no demontować albo omijać, np. przez podwiązywaniewyłącznikawrękojeści Nie stosować urządzeniapodczasdeszczu lub namokrychżywopłotachlubkrzewach Urządzenie nie może być stosowane do celów profesjonalnych Instalacje zabezpieczające Uwaga - Niebezpieczeństwo urazu! Instalacjezabezpieczająceniemogąbyć wyłączane! Zabezpieczenia dzieci Otwór(5mm)ztyłudźwigniwyłącznikajest przewidzianydlazamkazasłaniającego (6). Zamek zasłaniającyzabezpieczaprzedmimowolnym włączeniemdesurządzenia.

  • Nie zawarty w dostawie Osłona rąk Uwaga! Niebezpieczeństwourazuprzyniezamonto- wanejosłonierąk! Nieużywaćurządzeniabezosłonyrąk. Uruchamianie oburęczne Nożyce żywopłotu mogą być uruchamiane tylko oburącz. Spis rzeczy Otympodręczniku .....................................................67 Opis produktu ............................................................67 Instalacjezabezpieczające ........................................67 Dane techniczne ........................................................69 Wskazówkibezpieczeństwa ......................................69 Montaż .......................................................................70 Obsługa .....................................................................70 Naprawa ....................................................................70 Przeglądyikonserwacja ............................................70 Składowanie ..............................................................70 Utylizacja ...................................................................70 Czynnościdowykonaniawprzypadkuusterek .........71 Gwarancja .................................................................71Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług

Nożyce żywopłotów AL-KO Przegląd produktu

1 Nóżtnący 6 Kabel Safety* 2 Osłonarąk 7 Odciążkakabla 3 Przedniuchwytzprzyciskiemwyłącznika 8 Śrubymontażuosłonyrąk 4 Poziomica 9 Osłonanożatnącego 5 Tylnyuchwytzprzyciskiemwyłącznika 10 Instrukcjaobsługi

  • Kabel Safety 1,5 m tylko z Safety Cut HT 550 Znaczenie symboli na urządzeniu Załóżokularyochronne. Uwaga!Szczególnaostrożnośćprzymanipulacji. Przeczytajinstrukcjęistosujsiędoniej. Jeśliprzewódjestuszkodzonylubprzerwanytonależygonatychmiastodłączyćodsieci. Niewystawiaćurządzenianadeszcz.79 470518_f HT 440, HT 550

Dane techniczne Dane techniczne HT 440 Basic Cut HT 550 Safety Cut Pobór mocy 440 W 550 W Długośćnoża 440 mm 520 mm Siłacięcia 16 mm 18mm Ciężarcałości 3,2 kg 3,6 kg Wibracjanarękojeści 2,2 m/s² (K = 1,5 m/s²) 2,9 m/s² (K = 1,5 m/s²) Napięciesieci 230V-240V / 50Hz 230V-240V / 50Hz Klasa izolacji / II / II Liczbaskokównabiegujałowym 3200 m-1 3200 m-1 PoziomciśnieniadźwiękuL

86dB(A)(K=1,5dB(A)) 86dB(A)(K=1,5dB(A)) *Przedstawionawartośćdrgańzostałazmierzonawgstandardowejmetodytestowejimożebyćstosowanadoporównań elektronarzędzi. Uwaga - niebezpieczeństwo porażenia prądem! Jeśliprzewódjestuszkodzonylubprzerwany, tonależygonatychmiastodłączyćodsieci Uwaga! Wartośćdrgańpodczaspracyelektronarzędzia możesięróżnićodpodanej,wzależnościod obszaruzastosowanianarzędzia. Uwaga! Urządzenieelektrycznenależytrzymać jedynie za specjalnie izolowane powierzchnie, ponieważnóżtnącymożeznaleźćsiępod napięciemwmomenciezetknięciasięz ukrytymi przewodami lub kablem sieciowym. Jeżelinóżtnącyzetkniesięzprzewodem napięciowym,metaloweczęściurządzenia mogąznaleźćsiępodnapięciem,comoże prowadzićdoporażeniaelektrycznego. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Uwaga! Należyprzeczytaćwskazówkiiinstrukcjew zakresiebezpieczeństwa. Nieprawidłowościzwiązanezniedotrzymaniem wskazówekiinstrukcjibezpieczeństwamogą prowadzićdoudaruelektrycznego,pożarui/ lubciężkichskaleczeń. Zachowaćwskazówkiiinstrukcje bezpieczeństwatakżenapóźniej. Uwaga! Urządzeniemożebyćużywanetylkowniena- gannym stanie technicznym! Przedkażdym użyciemsprawdzićurządzenie,kabeliwtyk, czyniesąuszkodzone,częściuszkodzo- nemusząbyćnaprawionewserwisielub wymienione. Uwaga - Niebezpieczeństwo urazu! Instalacjezabezpieczająceniemogąbyć wyłączane!Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług

Nożyce żywopłotów AL-KO Zabezpieczenie miejsca pracy Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i stosować dobre oświetlenie.Nieporządeki niewystarczająceoświetleniemogąprowadzićdo wypadków Nie używać elektronarzędzia w obszarze zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się palne płyny, gazy lub pyły.Elektronarzędzie wytwarzaiskry,któremogązapalićoparylubpyły Trzymać z dala dzieci i inne osoby podczas korzystania z elektronarzędzia. W przypadku brakukoncentracjimożliwajestutratapanowania nadnarzędziem Bezpieczeństwo elektryczne Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda zasilającego. Nie wolno w żaden sposób zmieniać wtyczki. Nie stosować żadnych adapterów wtykowych w połączeniu z uziemionym elektronarzędziem. Niezmienione wtyczki i gniazda ograniczają ryzyko udaru elektrycznego Unikać kontaktu ciała z uziemionymi powierzchniami, jak rury, ogrzewanie, piece i lodówki.Powstajepodwyższoneryzykoudaru elektrycznego,gdyżciałojestuziemione Trzymać elektronarzędzia z dala od deszczu lub wilgoci.Wniknięciewodydoelektronarzędzia podwyższaryzykoudaruelektrycznego Nie używać kabla w innym celu, niż ten, do którego jest przeznaczony, nie nosić za niego narzędzia, nie wieszać na nim ani nie ciągnąć za niego, chcąc wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Kabel utrzymywać z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych brzegów lub poruszających się części urządzenia. Uszkodzone lub splątane kable stanowią podwyższoneryzykoudaruelektrycznego Jeśli narzędzie będzie pracować na wolnym powietrzu, należy zastosować przedłużacz, który przystosowany jest także do pracy na zewnątrz. Zastosowanie do takiej pracy przewodu odpowiednio dostosowanego zmniejsza ryzyko udaru elektrycznego Jeśli nie można uniknąć pracy narzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronnego prądowego.Zastosowanie tego wyłącznikazmniejszaryzykowystąpieniaudaru elektrycznego Bezpieczeństwo osób Bądź ostrożny, uważaj na to, co robisz, i postępuj rozsądnie podczas pracy elektronarzędziem. Nie należy pracować elektronarzędziem, jeśli operator jest zmęczony, jest pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Moment nieostrożności podczaspracy narzędziem może prowadzić do poważnychskaleczeń Należy nosić środki ochrony osobistej i zawsze okulary ochronne. Noszenie środków ochrony osobistej, takich jak maska przeciwpyłowa, bezpoślizgowe obuwie, kask ochronny lub ochrona słuchu, w zależności od rodzaju zastosowania elektronarzędzia, zmniejszająryzykoskaleczeń Unikać niezamierzonego załączenia narzędzia. Należy się przekonać, że elektronarzędzie jest wyłączone, zanim zostanie podłączone do prądu, będzie wzięte do rąk lub przenoszone. Jeślipodczas przenoszeniaelektronarzędziapalecpozostanie nawłącznikuluburządzeniebędziewłączonedo źródłaprądu,tomożetoprowadzićdowypadków Przestrzegać miejscowych przepisów dotyczących wieku minimalnego osoby obsługującej Dziecioraz osoby, którenie zapoznałysięztą instrukcjęobsługiniemogąużywaćurządzenia Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi81 470518_f HT 440, HT 550

Usunąć wszystkie narzędzia nastawne lub śrubokręty przed załączeniem elektronarzędzia.Narzędzie lub klucz, znajdujące się w ruchomej części urządzenia, mogąprowadzićdoskaleczeń Unikać nienaturalnego ustawienia ciała. Należy zawsze stać pewnie i utrzymywać równowagę. W ten sposób można lepiej kontrolować narzędzie w nieprzewidzianych sytuacjach Nosić odpowiednią odzież. Nie nosić odzieży szerokiej i ozdób. Włosy, odzież i rękawice utrzymywać z dala od poruszających się części urządzenia. Luźna odzież, ozdoby lub długiewłosymogądostaćsięwporuszającesię częściurządzenia Jeśli można zamontować urządzenia odpylające lub wychwytujące, to należy się upewnić, że są one założone i w sposób prawidłowy stosowane. Użycie odpylania możezmniejszyćzagrożeniazwiązanezpyłem Zastosowanie i użytkowanie elektronarzędzia Nie należy przeciążać urządzenia. Do danych prac używać jedynie określonych elektronarzędzi.Pracawłaściwymnarzędziem jest lepsza i wydajniejsza Nie używać elektronarzędzia, którego wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, które nie daje się włączyć lub wyłączyć, jest niebezpieczneimusizostaćnaprawione przez osoby (także dzieci) o ograniczonych możliwościach zycznych, umysłowych, z upośledzeniem zmysłów lub nieposiadających odpowiedniegodoświadczeniai/lubwiedzy,chyba ,że są one nadzorowane przez odpowiednie osoby lub otrzymały od nich instrukcje, jak należy obsługiwać urządzenie. Dzieci należy nadzorować,abyupewnićsię,żeniebędąbawić sięurządzeniem. Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka przed pod-jęciem czynności nastawczych na urządzeniu, wymianą oprzyrządowania lub odłożenia urządzenia. Te czynności uniemożliwią niezamierzone uruchomienie elektronarzędzia Nieużywane narzędzia trzymać z dala od dzieci. Osoby, które nie potrafią pracować elektronarzędziem lub nie zapoznały się z instrukcjami, nie mogą być dopuszczone do narzędzia.Elektronarzędziasąniebezpiecznew rękachosóbniedoświadczonych

Należy troskliwie pielęgnować elektronarzędzie. Skontrolować, czy poruszające się części urządzenia pracują prawidłowo i nie zacinają się, a także czy części nie są złamane lub tak uszkodzone, że prawidłowe funkcjonowanie nie może być zagwarantowane. Uszkodzone części przed użyciem urządzenia należy naprawić. Wiele wypadkówmazaprzyczynęźlekonserwowane elektronarzędzia Urządzenia skrawające utrzymywać w stanie ostrym i czystym. Urządzenia skrawające naostrzonerzadziejsięzacinająisąłatwiejszew prowadzeniu Używać elektronarzędzia, oprzyrządowania, narzędzi itp. zawsze zgodnie z niniejszymi instrukcjami. Należy przy tym uwzględniać warunki pracy i czynność, jaka ma być wykonana. Stosowanie elektronarzędzi do innego celu, jak przewidziane dla danego narzędzia, może prowadzić do sytuacji niebezpiecznych Serwis Naprawy elektronarzędzia powinien przeprowadzać autoryzowany serwis, używając oryginalnych części zamiennych. W ten sposób można zagwarantować, że bezpieczeństwo pracy urządzenia będzie utrzymaneTłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług

Nożyce żywopłotów AL-KO (5). Żywopłotypowinnybyćzawszeprzycinanetra- pezowo.Tozapobiegawyłysieniudolnychgałęzi (8). Naprawa Naprawymogąbyćwykonywaneprzezkompe- tentnezakładyalbonaszserwisAL-KO Obsługa Uwaga - Niebezpieczeństwo urazu! Urządzeniemożebyćużywanejedyniepo całkowitymzłożeniu. Przyobsłudzestosowaćsiędowskazówek bezpieczeństwa!

1. Połączyćkabelzsieciązasilającą.

2. Proszęuchwycićjednąrękąprzedniapotem

3. Nacisnąćobydwawyłączniki w uchwycie

(4)-urządzenierozpoczynapracę.

4. Wtrakciepracyobydwaprzyciskimusząbyć

5. Przyzwolnieniujednegozprzyciskównożyce

żywopłotuzatrzymująsię. Wskazówki pracy Zaczynać zawsze od przycinania bo- ków żywopłotu a następnie ciąć górę. Wtensposóbobcinanekawałkiniebędąspadać naczęśćnieprzyciętą. Wbudowanapoziomicaułatwiarówneprzycięcie Wskazówki bezpieczeństwa obsługi Urządzenianiemogąobsługiwaćdziecianioso- byniezapoznanezniniejsząinstrukcjąobsługi Nie wolno urządzenia obsługiwać będąc pod wpływemalkoholu,narkotykówlublekarstw Nie używać urządzenia z uszkodzonym lub zużytymaparatemtnącym Stosowaćodpowiedniąodzieżroboczą: Długiespodniezabezpieczoneprzed przecięciem Solidneobuwie,rękawice,okularyochronne Przy pracy dbać o pozostawanie na pewnym gruncie Urządzenieobsługiwaćzawszeoburącz Ciałoiubranietrzymaćzdalaodaparatutnącego Osobytrzecieniemogąznajdowaćsięwstree zagrożenia Nieusuwaćobiektucięciawczasiepracysilnika Przypozostawianiu/transporcieurządzenia: Wyłączyćurządzenie Wyciągnąćwtyk Założyćpokrywęochronną Nigdyniechwytaćurządzeniazanóżtnący Urządzenie przenosić trzymając wyłącznie za uchwyt Niepozostawiaćurządzeniabezdozoru Montaż

1. Przymocowaćosłonęrąkdoobudowydostarc-

2. Przeprowadzićprzedłużaczkablaprzez

odciążki (2 / 3).83 470518_f HT 440, HT 550

Czynności do wykonania w przypadku usterek Usterka Możliwe przyczyny Rozwiązanie Urządzenieniedziała Brak zasilania Sprawdzićbezpiecznikidomowe/kabel przedłużacza Uszkodzonykabelurządzenia OdnaleźćstacjęserwisuAL-KO Urządzeniedziaław sposób przerywany Uszkodzonyprzedłużacz Sprawdzićprzedłużacz Uszkodzonywyłącznik OdnaleźćstacjęserwisuAL-KO Uszkodzeniewewnątrz OdnaleźćstacjęserwisuAL-KO Silnikpracuje,nożesię nieporuszają Uszkodzeniewewnątrz OdnaleźćstacjęserwisuAL-KO Nożesięnagrzewają Brak smarowania Naoliwićlekkonóż Tępynóż OdnaleźćstacjęserwisuAL-KO Nóżwyszczerbiony OdnaleźćstacjęserwisuAL-KO Przyuszkodzeniachniepodanychwtejtabeli,lubtakichktórychsamodzielnieniemożecieusunąć, proszęsięzwrócićdoodpowiedniegoserwisu. Przeglądy i konserwacja Uwaga - niebezpieczeństwo porażenia prądem! Przed wszelkimi pracami naprawy i konser- wacjiwyciągnąćwtyksieciowy! Uwaga - Niebezpieczeństwo urazu! Przed wszelkimi pracami naprawy i kons- erwacjiprzyostrzutnącymnależyzawsze zakładaćrękawicerobocze!

1. Pokażdejpracynależyoczyścićszczotką

lubścierkąostrzetnąceiobudowę.Nie stosowaćwodyi/alboagresywnychśrodków czyszczących-niebezpieczeństwokorozji!

2. Listwęnożowąnależylekkonaoliwićodpowied-

nimolejemzabezpieczającym.

3. Proszęsprawdzićmocnedokręceniewszel-

4. Należyregularniesprawdzaćczyniema

uszkodzeńnoży.Pouszkodzeniunożalub jegonadmiernymzużyciunależysięzwrócićdo stacji serwisu AL-KO. Składowanie Osłonanożamożesłużyćdozawieszenia nożycżywopłotunaścianie. Proszęuważaćnasolidneosadzenie!(7) Urządzenie składować zawsze z wyciągniętym wtykiem Urządzenieskładowaćtylkoznałożonąpokrywą Proszęskładowaćurządzeniewmiejscusuchymi niedostępnymdladzieciiosóbnieupoważnionych Zabezpieczyćurządzeniezamkiemosłonowym* (6)

  • Nie zawarty w dostawie Utylizacja Zużytych urządzeń, baterii lub akumu- latorów nie wyrzucać do śmietnika! Opakowanie,urządzenieiwyposażeniesąwykonane zmateriałówpodlegającychrecyklingowiinależyje utylizować.Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług

Nożyce żywopłotów AL-KO Gwarancja Ewentualnewadymateriałowelubprodukcjiurządzeniausuwamywprzepisowymokresiegwarancjibraku wad,poprzeznaprawęlubwymianęwedługnaszegowyboru. Okresgwarancjiokreślanyjestwedługprzepisówkrajuzakupu. Gwarancjaprzysługujetylkowtedygdy: Gwarancja wygasa gdy: Obchodzonosięodpowiedniozurządzeniem Przestrzeganoinstrukcjiobsługi Stosowanooryginalneczęścizamienne Próbowanourządzenienaprawiać Dokonywanozmiantechnicznychwurządzeniu Stosowanourządzenienizgodniezprzeznacze- niem (np. zawodowe lub komunalne zastosowa- nie) Gwarancja nie obejmuje: Uszkodzeńlakieruwynikłychznormalnegozużycia CzęścipodlegającychzużyciuoznaczonychwwykazieXXX XXX (X) w ramkach Spalonychsilników–Dlanichobowiązująodrębnepostanowieniagwarancyjneproducentasilnika WprzypadkukoniecznościkorzystaniazgwarancjiproszęsięzwrócićdoWaszegosprzedawcylubautory- zowanejplacówkiserwisowejzniniejsządeklaracjągwarancjiidowodemzakupu. Udzieleniegwarancjiniemawpływunaprawnemożliwościroszczeńnabywcywzględemsprzedawcy.

Deklaracja zgodności EWG Niniejszymoznajmiamy,żetenproduktwwykonaniudopuszczonymdoobrotuodpowiadazharmonizowanym przepisomwytycznychUE,normombezpieczeństwaUEinormomodnoszącymsiędoproduktu. Produkt Elektrycznenożeżywopłotowe Numer seryjny G 2402405 Producent AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 D-89359Kötz Pełnomocnik Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 D-89359Kötz Typ HT 440 Basic Cut HT 550 Safety Cut Wytyczne U-E 2006/42/EG 2014/30/EU 2000/14/EG 2011/65/EG Normy zharmonizowane EN 60745-1 EN 60745-2-15 EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Poziom mocy dźwięku EN ISO 3744 zmierzony / gwarantowany HT 440 99 / 100 dB(A) HT55097/98dB(A) Ocena zgodności 2000/14/EG,załącznikV Kötz, 15.07.2016 Wolfgang Hergeth, Dyrektor wykonawczy85 470518_fHT 440, HT 550