Monza CFX - Avtosedež RECARO - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo Monza CFX RECARO v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Otroški avtosedež (podaljšek z naslonjalom) |
| Znamka | RECARO |
| Model | Monza CFX |
| Homologacija | UN R129/03 i-Size (i-Size podaljšek) |
| Priporočena višina otroka | 100 do 150 cm |
| Priporočena starost | Približno 3,5 do 12 let |
| Glavna pritrditev | Tri točkovni varnostni pas vozila + ISOFIX priključki |
| ISOFIX priključki | Da, z zelenim varnostnim indikatorjem |
| Bočna zaščita | Vgrajena napredna bočna zaščita (ASP), priloženi dodatni bočni elementi |
| Nastavitev naslona za glavo | 11 položajev, nastavljiva višina |
| Nastavitev bočnih kril | Samodejno glede na višino otroka |
| Usmerjenost v vozilu | Obrnjeno naprej (na sprednjih ali zadnjih sedežih s tri točkovnim pasom) |
| Zlaganje | Zložljivo naslonjalo za shranjevanje |
| Snemljiva prevleka | Da, v 4 delih |
| Pranje prevleke | Strojno pranje pri 30°C, občutljiv cikel, ne sušiti mehansko |
| Čiščenje plastičnih delov | Blago čistilo in mlačna voda |
| Življenjska doba | Približno 9 let |
| Garancija | 2 leti (proizvodne napake in materiali) |
| Priloženi dodatki | ISOFIX vodila, bočne ASP zaščite |
| Kontakt proizvajalca | www.recaro-kids.com |
Pogosto zastavljena vprašanja - Monza CFX RECARO
Vprašanja uporabnikov o Monza CFX RECARO
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Avtosedež v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Monza CFX - RECARO in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Monza CFX znamke RECARO.
NAVODILA ZA UPORABO Monza CFX RECARO
NAMESTITEV otroškega sedeža V VOZILO 381
NAMESTITEV OTROŠKEGA SEDEŽA S PRITRDILNIMI ELEMENTI ISOFIX 382
PRILAGODITEV GLEDE NA OTROKOVO VELIKOST 383
PRILAGODITEV STRANSKIH VAROVAL 383
VARNO PRIPENJANJE OTROKA V VOZILU S 3-TOČKOVNIM PASOM 384
PRAVILNO PRIPENJANJE OTROKA 385
NAMEŠČANJE OTROŠKEGA SEDEŽA V POKONČNI POLOŽAJ 386
ZLAGANJE OTROŠKEGA SEDEŽA 387
ODSTRANJEVANJE SEDEŽNE PREVLEKE 387
ČIŠČENJE 388
SKRB ZA IZDELEK 388
KAJ STORITI PO NESREČI 389
INFORMACIJE O IZDELKU 389
ŽIVLJENJSKA DOBA IZDELKA 390
ODLAGANJE MED ODPADKE 390
GARANCIJA 391

Varnostni sedež i-Size UN R129/03
Višina: 100–150 cm
Primeren samo za sedeže vozil s samodejnimi tritočkovnimi varnostnimi pasovi, ki so odobreni v skladu z uredbo ZN št. R16 ali primerljivim standardom. Otroški sedež ZN R129/03 kategorije »i-Size booster« za telesno višino 100-150 cm.
Če varnostni sedež i-Size uporabljate za otroke, ki so višji od 135 cm, morda ne bo ustrezal sedežem avtomobila, ki so označeni kot združljivi s sedeži i-Size.
VARNOST JE STVAR ZAUPANJA
Hvala, ker ste izbrali RECARO. Zahvaljujoč našim edinstvenim izkušnjam pri podjetju RECARO že več kot 100 let prinašamo revolucionarne spremembe na področju avtomobilskih, letalskih in dirkalnih sedežev. To neprekosljivo strokovno znanje prispeva k razvoju vseh naših sistemov za varnost otrok. Naš cilj je ponuditi izdelke, ki postavljajo nove standarde z vidika oblikovanja, funkcionalnosti, udobja in varnosti. Zagotavljamo vam, da so pri razvoju otroškega sedeža varnost, udobje in enostavna uporaba bili naše glavne prioritete. Ta izdelek je izdelan pod skrbnim nadzorom kakovosti in izpolnjuje najstrožje varnostne zahteve.
Želimo vam veliko zabave in vselej varno vožnjo. Ekipa podjetja RECARO za varnost otrok
OPOZORILO! Za ustrezno zaščito vašega otroka je nujno potrebno, da otroški sedež uporabljate kot je opisano v tem priročniku.
OPOMBA! Prosimo, ne zavrzite navodil za uporabo. Shranite jih za kasnejšo uporabo.
OPOMBA! Zaradi posebnih zahtev posameznih držav (npr. barvne označbe na otroškem sedežu) se lahko lastnosti izdelka glede zunanjega videza razlikujejo. To ne vpliva na pravilno delovanje izdelka.
OPOMBA! Tritočkovni varnostni pas mora biti speljan izključno skozi označene poti. Poti pasu so podrobno opisane v tem priročniku, na otroškem sedežu pa so označene z zeleno.


PRVA NAMESTITEV
Vstavite blazinice za „napredno stransko zaščito“ (ASP), ki so nameščene na ramenski opori ob vratih, v ustrezne odprtine za namestitev 1. Nato stisnite nožico okrog ASP-ja, da ga fiksirate.
OPOMBA! Prosimo, ne zavrzite navodil za uporabo. Shranite jih za kasnejšo uporabo.
OPOZORILO! Poskrbite, da ste navodila za uporabo prebrali, razumeli in upoštevali.
OBVESTILO! Tudi brez stranskih ščitnikov sedež nudi zadostno zaščito pri bočnem trčenju. Če je v vozilu dovolj prostora, priporočamo, da na strani vrat namestite priložene ASP-elemente.
ZAŠČITA VOZILA
Na nekaterih sedežih vozila, izdelanih iz občutljivih materialov (npr. velurja, usnja itd.), se lahko zaradi uporabe otroških sedežev pojavijo sledi uporabe in/ali razbarvanja. To lahko preprečite z uporabo zaščite za sedeže RECARO Car Seat Protector. Glede tega si preberite tudi navodila za čiščenje. Pomembno je, da jih upoštevate pred prvo uporabo otroškega sedeža.

To je varnostni sedež i-Size z izboljšanim otroškim zadrževalnim sistemom. Odobren je v skladu s pravilnikom UN št. 129 za uporabo predvsem na „sedežnih mestih i-size“, kot navajajo proizvajalci vozil v priročniku za uporabo vozila. Če ste v dvomih, se posvetujte s proizvajalcem ali prodajalcem Izboljšanega otroškega zadrževalnega sistema.
VAŽNO: Za celoten seznam avtomobilov obiščite https://www.recaro-kids.com/pages/car-compatibility
OPOZORILO! Ta varnostni sedež i-Size ni primeren za uporabo z dvotočkovnim ali medeničnim pasom. Če je sedež zavarovan z dvotočkovnim varnostnim pasom, lahko v primeru nesreče pride do hude ali celo smrtne poškodbe otroka.
OPOZORILO! Diagonalni pas mora potekati nazaj k naslonjalu in nikoli ne naprej k zgornji točki varnostnega pasu v vozilu. Če sedeža ne morete tako nastaviti, npr. s tem, da otroški sedež potisnete naprej ali ga uporabite na drugem sedežu, ta otroški sedež ni primeren za vaše vozilo. Če ste v dvomih, se obrnite na proizvajalca otroškega sedeža. Prtljaga ali drugi predmeti v vozilu, ki lahko povzročijo poškodbe v primeru nesreče, morajo biti vedno trdno pritrjeni. V nasprotnem primeru lahko padejo in povzročijo smrtne poškodbe.
OPOZORILO! Otroškega sedeža ne smete uporabljati na sedežih vozila, ki so obrnjeni nasprotno od smeri vožnje.
OPOZORILO! Otroka nikoli ne pustite v vozilu brez nadzora. Plastični deli sistema za zadrževanje otroka se na soncu segrejejo in otrok lahko utrpi opekline. Otroka in otroški sedež zaščitite pred neposrednim izpostavljanjem soncu (npr. tako, da ga pokrijete s svetlo tkanino).

OPOZORILO! Otroški sedež mora biti v vozilu vedno pravilno pritrjen z varnostnim pasom, tudi ko ni v uporabi. V primeru naglega zaviranja ali nesreče se lahko nepritrjen otroški sedež poškoduje ali povzroči škodo drugim potnikom v vozilu.
Za zagotavljanje najvišje ravni varnosti za vse potnike, se prepričajte, da:
- so zložljiva naslonjala v vozilu zaklenjena v pokončnem položaju
- je pri namestitvi otroškega sedeža na sovoznikov sedež slednji v skrajno zadnjem položaju
- ustrezno zaščitite vse predmete, ki lahko povzročijo poškodbe v primeru nesreče
- so vsi potniki v vozilu pripeti z varnostnimi pasovi

Otroški sedež namestite na ustrezen sedež v vozilu:
- Vedno se prepričajte, da je celotna površina naslonjala otroškega sedeža povsem naslonjena na naslonjalo sedeža vozila
- Če je naslonjalo za glavo sedeža vozila v napoto, ga izvlecite do konca ali povsem odstranite (glede izjem od tega pravila preberite razdelek „PRAVILEN POLOŽAJ V VOZILU“)
OPOZORILO! Celotna površina naslonjala otroškega sedeža mora biti povsem naslonjena na naslonjalo sedeža vozila.
OPOZORILO! Sedeža ne uporabljajte na drugih nosilnih kontaktnih točk, ki niso navedene v navodilih in označene na sistemu za zadrževanje otroka.

S sistemom ISOFIX lahko otroški sedež v vozilu pritrdite, tako da povečate varnost svojega otroka. ISOFIX učvrsti sedež, ko ni v uporabi. Otroka morate kljub temu pripeti s tritočkovnim varnostnim pasom vašega vozila.
OPOMBA! Pritrdilni točki ISOFIX sta dve kovinski zaobljeni vodoravni prečki, 4 na vsakem sedežnem mestu. Najdete jih med hrbtnim naslonjalom in sedalnim delom sedeža avtomobila. Če ste v dvomih, prosimo preberite vozniški priročnik svojega vozila.
- Oba konektorja ISOFIX 3 potisnite do konca. To naredite s pritiskom na oba gumba na gumbu za nastavitev 2.
- Potisnite dva priključka ISOFIX v pritrdilne točke ISOFIX 4, dokler se ne zaskočijo, pri čemer zaslišite klik
- Preverite, ali je otroški sedež pritrjen tako, da ga poskušate izvleči
- Po tem dejanju mora biti varnostni indikator 5 na obeh gumbih za nastavitev zelene barve.
Otroški sedež potisnite nazaj, dokler celotna površina naslonjala otroškega sedeža ni povsem naslonjena na naslonjalo sedeža vozila.
OPOMBA! Če v vašem vozilu težko dosežete pritrdilne točke ISOFIX 4, lahko uporabite priložena vodila ISOFIX 6.
- Vstavite priložena vodila ISOFIX 6 z daljšim trakom navzgor v dve pritrdilni točki ISOFIX 4. V nekaterih vozilih je bolje, če vodila ISOFIX 6 namestite v nasprotno smer

Postopek namestitve izvedite v obratnem vrstnem redu.
- Sprostite konektorje ISOFIX 3 s pritiskom na oba gumba na gumbih za nastavitev 2.
- Izvlecite otroški sedež iz pritrdilnih točk ISOFIX 4
- Potisnite priključka 3, kolikor lahko.
OPOMBA! S tem ko priključka ISOFIX 3 potisnete nazaj, boste sedež vozila in priključka zaščitili pred umazanijo in poškodbami.

Nastavitev naslonjala za glavo
OPOMBA! Naslonjalo za glavo 7 zagotavlja najvišjo raven zaščite za vašega otroka le, će je nastavljen na optimalno višino. Za nastavitev imate na voljo 11 višinskih položajev.
- Naslonjalo za glavo 7 morate prilagoditi tako, da je med njim in otrokovo ramo največ 3 cm (pribl. dva prsta širine) ali manj
- Sprožite nastavitveno ročico 8 na spodnji strani naslonjala za glavo in ga premaknite v želeni položaj

Stranska varovala 9 samodejno prilagajajo širino sedeža glede na velikost otroka.



Otroka posedite v otroški sedež. Izvlecite tritočkovni varnostni pas in ga speljite vzdolž zaponke pasu 10 pred otrokom.
OPOZORILO! Pasu nikoli ne sukajte.
Vstavite jeziček pasu 11 v zaponko pasu 10. Zaskočiti se mora s slišnim zvokom „KLIK“. Nato vstavite medenični pas 12 v spodnje zeleno vodilo pasu 13 otroškega sedeža. Sedaj čvrsto povlecite diagonalni pas 14, da zategnete medenični pas 12. Bolj kot je pas zategnjen, večja je zaščita pred poškodbami.
OPOMBA! Na strani zaponke pasu 10 morata biti diagonalni pas 14 in medenični pas 12 vstavljena v vodilo pasu 13 skupaj.
OPOZORILO! Zaponka varnostnega pasu vozila 10 ne sme nikoli biti čez naslon za roke. Če je sistem pasu predolg, otroški sedež ni primeren za uporabo v tem položaju v vozilu. V primeru dvoma se posvetujte s proizvajalcem vašega vozila.
Medenični pas 12 morate speljati skozi spodnja vodila pasu na obeh straneh sedežne blazine.
OPOZORILO! Medenični pas 12 mora potekati na obeh straneh vzdolž otrokovih dimelj čim nižje tako, da ima optimalen učinek v primeru nesreče.
Zdaj speljite diagonalni pas 14 skozi zeleno zgornje vodilo pasu 15 v naslonjalu za glavo, dokler ni znotraj vodila pasu. Prepričajte se, da diagonalni pas poteka med zunanjim delom ramena in vratom vašega otroka. Po potrebi nastavite višino naslonjala za glavo 7, da spremenite položaj pasu. Višino naslonjala za glavo lahko naknadno prilagodite v avtomobilu.
PRAVILNO PRIPENJANJE OTROKA
- Za zagotavljanje najvišje ravni varnosti za vašega otroka pred potovanjem vedno preverite, da: je naslonjalo otroškega sedeža popolnoma poravnano z naslonjalom sedeža vozila
- Medenični pas 12 je speljan skozi zelena spodnja vodila pasu 13 na obeh straneh sedežne blazine.
- Diagonalni pas 14 na strani zaponke pasu je prav tako speljan skozi zeleno spodnje vodilo pasu 13 sedeža.
- Diagonalni pas 14 je speljan skozi vodilo pasu 15, označeno z zeleno na opori za ramena.
- je diagonalni pas 14 zategnjen nazaj k naslonjalu
- je pas 12 po celi dolžini tesno ob telesu vašega otroka in da ni zasukan
• medenični pas leži nizko na medenici - je naslonjalo za glavo 7 nastavljeno na pravilno višino
- je pri uporabi sistema ISOFIX sedež pritrjen na obeh straneh s priključki 3 v pritrdilne točke ISOFIX in sta obe varnostni oznaki 5 jasno vidni

Gumb na spodnjem delu hrbtnega naslona pritisnite navzdol 16 in naslon povlecite 17 v pokončni položaj. Zaslišali boste „klik“, kar pomeni, da se je hrbtni naslon zaskočil v pokončni položaj. Stranske blazinice naslonjala za glavo pomikajte vstran 18, dokler ne zaslišite „klik“.
- Spodnjo prevleko naslonjala vstavite v zanko na zadnji strani zgornje prevleke naslonjala.
- Elastični zanki na spodnji prevleki naslonjala speljite skozi kaveljčka na levi in desni strani naslonjala.

Stranske blazinice naslonjala za glavo pomikajte navznoter 18, dokler ne zaslišite „klik“. Gumb na spodnjem delu hrbtnega naslona pritisnite navzdol 16 in povlecite naslon 17 naprej proti površini sedeža.

Sestavni deli prevleke so 4 na lupino sedeža pritrjeni z elastičnimi zankami, pritiskači ali zaponkami
- Prevleko z naslonjala za glavo odstranite tako, da tkanino povlečete iz odprtin.
- Prevleko s stranskih varoval odstranite tako, da tkanino povlečete iz odprtin.
- Prevleko s sedeža odstranite tako, da zrahljate elastične zanke na hrbtnem naslonu in nato tkanino povlečete iz odprtin.
- Za ponovno namestitev prevleke na sedež izvedite korake v obratnem vrstnem redu
OPOZORILO! Otroškega sedeža ne smete v nobenem primeru uporabljati brez prevleke.
ČIŠČENJE
Pomembno je, da uporabljate izključno originalno sedežno prevleko, saj ima slednja bistveno vlogo pri funkcionalnosti sedeža. Nadomestne prevleke lahko kupite pri svojem prodajalcu.
OPOMBA! Pred prvo uporabo prevleko operite. Sedežne prevleke lahko perete v pralnem stroju pri 30 °C s ciklom za občutljivo perilo. Če jo perete pri višji temperaturi, se lahko tkanina prevleke razbarva. Prevleko perite ločeno in je nikoli ne sušite strojno! Prevleke ne sušite na neposredni sončni svetlobi! Plastične dele lahko očistite z blagim čistilnim sredstvom in toplo vodo
OPOZORILO! V nobenem primeru ne uporabljajte kemičnih detergentov ali belilnih sredstev!
SKRB ZA IZDELEK
- Da bi zagotovili, da vašemu otroku sedež nudi najvišjo raven zaščite, je pomembno, da upoštevate naslednje: Vse glavne dele otroškega sedeža morate redno preverjati glede poškodb. Mehanski deli morajo delovati brez težav
- Prepričajte se, da otroški sedež ni zagozden med trdimi deli, kot so vrata avtomobila, sedežne ograje itd., ki ga lahko poškodujejo
- Če vam je otroški sedež morda padel, ga mora proizvajalec pred ponovno uporabo preizkusiti
OPOZORILO! Prevleka je sestavni del varnostne zasnove otroškega sedeža. Otroškega sedeža zato nikoli ne smete uporabljati brez prevleke ali s prevleko drugega otroškega sedeža.
KAJ STORITI PO NESREČI
OPOZORILO! Nesreča lahko na otroškem sedežu povzroči poškodbe, ki jih s prostim očesom ne vidimo. Sedež morate po nesreči nemudoma zamenjati. V primeru dvoma se obrnite na prodajalca ali proizvajalca.
INFORMACIJE O IZDELKU
- Če imate kakršna koli vprašanja, se najprej obrnite na prodajalca. Pri roki imejte naslednje podatke o izdelku: Serijska številka (glejte nalepko)
- Znamka in model vozila ter položaj sedeža vozila, na katerem se uporablja otroški sedež
- Teža, starost in višina otroka
Več informacij o naših izdelkih najdete na naslovu www.recaro-kids.com.
ŽIVLJENJSKA DOBA IZDELKA
Ta otroški sedež je zasnovan tako, da lahko z običajno uporabo izpolnjuje svoje predvidene funkcije za življenjsko dobo do pribl. 9 let. Postopna obraba plastike, na primer zaradi izpostavljenosti sončni svetlobi (UV žarkom), lahko povzroči rahlo poslabšanje lastnosti izdelka. Ker so zelo visoka temperaturna nihanja in druge nepredvidljive obremenitve v vozilih pogosti, morate upoštevati naslednje:
- Če je vozilo neposredno izpostavljeno močni sončni svetlobi dlje časa, morate otroški sedež odstraniti iz vozila ali ga prekriti s svetlo tkanino
- Redno preverjajte vse plastične in kovinske dele sedeža glede poškodb ali sprememb oblike ali barve. Če na otroškem sedežu opazite kakršno koli spremembo, morate sedež odstraniti in ga dostaviti proizvajalcu v pregled zaradi morebitne zamenjave
- Spremembe tkanine, še posebej bledenje, so normalen pojav pri uporabi v vozilu in ne vplivajo na delovanje sedeža

Za pravilno odlaganje izdelka se obrnite na svojo komunalno podjetje za odlaganje odpadkov oz. pristojne oblasti v vaši občini. V vsakem primeru upoštevajte določila za odlaganje odpadkov v vaši državi.
Embalaža Zabojnik za karton
Sedežna prevleka Ostali odpadki, termično recikliranje
Plastični deli Skladno z oznako na vsakokratnem zabojniku
Kovinski deli Zabojnik za kovino
GARANCIJA
Naslednja garancija velja izključno v državi, kjer je prodajalec ta izdelek prvotno prodal kupcu.
- Garancija krije vse primere napak v izdelavi ali materialu, ki obstajajo in se pojavijo na dan nakupa ali se pojavijo v roku dveh (2) let od datuma nakupa pri prodajalcu, ki je izdelek prvotno prodal kupcu (garancija proizvajalca). Na dan nakupa ali takoj po prejemu nemudoma preverite celovitost izdelka ter ga preglejte glede napak v izdelavi ali materialu. Shranite dokazilo o nakupu z vidnim datumom nakupa.
- V primeru napake izdelek nemudoma prenehajte uporabljati. Za uveljavljanje garancije izdelek nesite ali pošljite prvotnemu prodajalcu, ki vam je izdelek prodal v čistem in celovitem stanju in predložite originalno potrdilo o nakupu (potrdilo o prodaji ali račun). Prosimo, da izdelka ne nosite in ne pošiljate neposredno proizvajalcu.
- Ta garancija ne krije nobenih poškodb, ki so posledica napačne uporabe, vplivov okolja (voda, požar, nesreče itd.), normalne obrabe ali neupoštevanja navodil v navodilih za uporabo. Garancija ne velja, će so v izdelek posegale s spremembami in storitvami nepooblaščene osebe ali će so bili uporabljeni neoriginalni deli in dodatna oprema.
- Ta garancija ne vpliva na zakonske pravice kupca, vključno z odškodninskimi zahtevki in zahtevki v zvezi s kršitvijo pogodbe, ki jih kupec lahko uveljavlja pri prodajalcu ali proizvajalcu izdelka.
- Vse naše tkanine izpolnjujejo visoke standarde glede barvne obstojnosti. Kljub temu pa lahko materiali zbledijo, če so izpostavljeni UV žarkom. Pri tem ne gre za napako v materialu, temveč za običajen pojav obrabe, za katerega ni mogoče uveljavljati garancije.
MS
KANDUNGAN
PENGHOMOLOGAN 393
KESELAMATAN ADALAH TENTANG KEPERCAYAAN 393
PEMASANGAN PERTAMA 394
MELINDUNGI KENDERAAN 394
KEDUDUKAN YANG BETUL DI DALAM KENDERAAN 394
KESELAMATAN DI DALAM KENDERAAN 396
MEMASANG Tempat duduk kanak-kanak DI DALAM KENDERAAN 396
MEMASANG TEMPAT DUDUK KANAK-KANAK DENGAN PEMASANGAN ISOFIX 397
MELARAS MENGIKUT SAIZ TUBUH 398
MELARASKAN SAYAP SISI 398
PEMASANGAN TALI PINGGANG KELEDAR 3 POIN YANG BETUL PADA KERUSI
KESELAMATAN KANAK-KANAK 399
MENGIKAT KANAK-KANAK DENGAN BETUL 400