AL-KO GS 3 7 Li - Škarje za živo mejo

GS 3 7 Li - Škarje za živo mejo AL-KO - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo GS 3 7 Li AL-KO v formatu PDF.

📄 132 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI
Notice AL-KO GS 3 7 Li - page 41
Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : AL-KO

Model : GS 3 7 Li

Kategorija : Škarje za živo mejo

Prenesite navodila za vaš Škarje za živo mejo v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila GS 3 7 Li - AL-KO in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. GS 3 7 Li znamke AL-KO.

NAVODILA ZA UPORABO GS 3 7 Li AL-KO

GS 3,7 Li Multi Cutter O tem priročniku To dokumentacijo preberite pred zagonom. To je pogoj za varno delo in nemoteno ravnanje. Upoštevajte varnostna navodila in opozorila v tej dokumentaciji in na izdelku. Ta dokumentacija je trajni sestavni del opisanega iz- delka in jo mora prodajalec na zahtevo izročiti kupcu. Razlaga znakov Pozor! Z natančnim upoštevanjem tega opozorila lahko preprečite poškodbe ljudi in poškodovanje stvari. Posebna navodila za boljše razumevanje in ravnanje. Simbol kamere napotuje na slike. Opis izdelka V tej dokumentaciji so opisane akumulatorske škarje za travo in grmičevje. Namenska uporaba Ta izdelek je namenjen izključno za urejanju in rezanju manj debelega okrasnega grmičevja in grmovja. S prilo- ženimi škarjami za travo lahko izdelek spremenite v škar- je za travo. Drugačna ali uporaba, ki jo presega, velja kot nenamenska. Akumulatorske škarje za travo in grmičevje ne morejo in naj ne nadomeščajo škarij za rezanje ograj! Možna napačna uporaba Škarje za travo in grmičevje niso namenjene upo- rabi v javnih napravah, parkih, športnih igriščih ali v kmetijstvu in gozdarstvu. Škarij za travo in grmičevje ni dovoljeno uporabljati v obrtno rabo Ni dovoljeno odstraniti ali premostiti obstoječih var- nostnih naprav, npr. s privezovanjem varnostnega ročaja. Škarij za travo in grmičevje ni dovoljeno uporabljati med dežjem in/ali na mokri travi in grmičevju. Varnostne in zaščitne naprave Pozor - nevarnost poškodb! Ni dovoljeno onemogočiti delovanje varnostnih in zaščitnih naprav! Otroško varovalo Izvrtina (5 mm) na sprožilni ročici je predvidena za obešenko* ( 6). Obešenka preprečuje neželen zagon izdelka. *Nizajetavobsegdobave. Opis škarij

Stikalo za vklop z otroškim varovalom

Nož za rezanje grmičevja

Navodila za uporabo Simboli na kosilnici Pozor! Posebna previdnost pri uporabi. Pred zagonom preberite navodila za uporabo! Škarje zaščitite pred vlago! Ne izpostavljajte jih vlagi! Pozor! Noži se premikajo še po izklopu! Vedno imejte dovolj razdalje do nevarnega območja. Tretjim ne dovolite v bližino nevarnega območja!SLO 42474 168_a Varnostna navodila Pozor - nevarnost poškodb! Ni dovoljeno onemogočiti delovanje varnostnih in zaščitnih naprav! Uporabnik je odgovoren za nesreče z drugimi ljudmi ali njihovo lastnino. Varnostna navodila za akumulator in polnilnik Pozor - nevarnost požara in eksplozije! Ne odpirajte naprave. (Le za odstranjevanje akumulatorjev med odpadke) obstaja nevar- nost kratkega stika. Uporabljajte le originalne polnilnike proizva- jalca Naprave ne odvrzite v ogenj Napravo zaščitite pred vročino in direktnim sevanjem sonca Pred vsako uporabo preverite, če morda niso poškodovani polnilnik, ohišje, vtič in kabel. Če je naprava poškodovana, je ne uporabljajte. Ne odpirajte polnilnika. Če je polnilnik poškodovan, ga zamenjajte. Napravo, akumulator in polnilnik zaščitite pred vlago Polnite le v prostorih. Pri napačni uporabi lahko iz akumulatorja izteče tekočina. Ob stiku, temeljito sperite z vodo, ob stiku z očmi, takoj obiščite zdravnika. Varnostna navodila za upravljanje Pozor - nevarnost poškodb! Nehoten vklop lahko vodi do najhujših poškodb. Pozor - nevarnost poškodb! Po izklopu motorja se noži še vedno premikajo. Otroci in odrasli, ki teh navodil za uporabo ne poznajo, ne smejo uporabljat naprave Naprave ne uporabljajte, če ste pod vplivom alkohola, drog ali zdravil Pred uporabo preglejte, če naprava in polnilnik ni- sta poškodovana, poškodovane dele zamenjajte Pred uporabo odstranite iz delovnega območja vse tujke. Nosite delovna oblačila, ki ustrezajo namenu: zaščitna očala dolge hlače trdne čevlje, ki ne drsijo Pri delu pazite na stabilno stojo Tretjim ne dovolite v območje nevarnosti. Telesa, udov in oblačil ne približajte rezilu. Delajte le ob zadostni dnevni svetlobi ali umetni osvetlitvi Delajte od telesa vstran. Pokošeno odstranite le, če motor stoji. Kosilnice, pripravljene za delo, nikoli ne pustite brez nadzora. Po stiku kosilnice s tujki,poiščite poškodbe na ohišju akumulatorskih škarij za travo in grmičevje. Pri hudih poškodbah obiščite servis AL-KO. Pred začetkom uporabe Napolnite akumulator Pozor - nevarnost požara in eksplozije! Polnilnik se pri polnjenju segreje. Ne uporabljajte ga na hitro vnetljivi podlagi ali v vnetljivem okolju. Ročaj naprave se lahko med polnjenjem segreje. To je običajno. Akumulator v napravi je že delno napolnjen! Pred prvo uporabo popolnoma napolnite akumulator Škarij ne uporabljajte med polnjenjem. Akumulator lahko polnite pri poljubnem stanju polnosti. Prekinitev polnjenja ne škodi akumu- latorju.

1. Polnilnik povežite s priključkom polnilnika na aku-

Polnjenje se začne tako, da zelena svetleča dioda (LED) sveti neprekinjeno. Akumulator je napolnjeno do konca, ko LED ugasne. ( 1)SLO Prevod izvirnika navodila za uporabo

GS 3,7 Li Multi Cutter Temperaturno območje za polnjenje mora biti med 0 °C in +45 °C. Maksimalni čas polnjenja: 4 h

3. Vtič polnilnika ločite od električnega omrežja in škarij.

Akumulator je zaščiten pred prenapolnjenem in je zato lahko ostane priključen na električno omrežje. Upravljanje Vklop škarij

lahko ponovno spustite vklopno zaporo. Po vklopu škarij, lahko slišite pokanje. To pogoje- no mehansko in popolnoma običajno. Izklop škarij

1. Spustite stikalo za vklop.

2. Počakajte, da se ustavijo noži. Po izklopu motorja

se noži še vedno premikajo! Zamenjava noža Pozor - nevarnost poškodb! Po izklopu motorja se noži še vedno premikajo. Pozor - nevarnost poškodb! Med delovnimi koraki vedno nataknite ščitnik za nože in nosite zaščitne rokavice!

3. Sočasno pritisnite oba gumba za odpahnitev in

5. Nož vpeljite v sprejem in močno pritisnite nas dno

noža, da se bo zaskočil. (

Način dela Delajte le, če je vidljivost dobra Delajte samo z ostrim rezilom. Čas uporabe Škarij za grmičevje je odvisen od stanja akumulatorja, lastnosti obdelovanega material. Pogosti vklopi in izklopi zmanjšujejo čas obratovanja. Hramba akumulatorskih škarij za travo in grmičevje Škarje hranite tako, da ne bodo dosegljive otrokom in nepooblaščenim osebam Škarje hranite le z nataknjenim ščitnikom noža. Na škarje ne postavljajte drugih predmetov. Škarje hranite na suhem krajo, kjer ne zmrzuje pri okolijski temperature med 0 °C in +35 °C. Med hrambo mora biti akumulator popolnoma poln. Po 6 mesecih skladiščenja dodatno polnite akumu- lator pribl. 2 uri Optimalna temperatura hrambe akumulatorja je med 0 °C in 20 °C Popravila Popravljati smejo le servisi AL-KO ali pooblaščeni specializirani obrati Uporabljajte le originalne nadomestne dele. Vzdrževanje in nega Pozor - nevarnost poškodb! Pri vzdrževanju in negi na rezilu nosite vedno delovne rokavice! Pozor - nevarnost poškodb! Škarje izklopite med vzdrževanjem in nego. Po izklopu motorja se noži še vedno premikajo. Po opravljenem delu temeljito očistite škarje z omelcem ali krpo. Kosilnice ne škropite z vodo! Vdor vode lahko uniči stikala, akumulator in elektromotorSLO 44474 168_a Redno preverjajte, če rezila niso poškodovana. Topa in poškodovana rezila zamenjajte pred nasle- dnjo uporabo. Po vsaki uporabi obdelajte rezila z oljem ali nego- valnim pršilom. Za boljšo porazdelitev olja vklopite škarje za kratek čas. Strokovna kontrola je potrebna: pri blokadi motorja pri ukrivljenem ali poškodovanem rezilu pri poškodovanem ali izteklem akumulatorju Transport Akumulator je preizkušen po priročniku ZN. Zato akumu- lator ni podvržen nacionalnim in mednarodnim predpisom o nevarnih snoveh niti kot posamični del niti, če je vstavljen v izdelek. Akumulator transportirajte le v izdelku. Pri transportu več akumulatorjev lahko začnejo veljati predpisi o nevarnih snoveh Orodja ne prenašajte tako, da ga držite za rezilo. Škarje hranite le z nataknjenim ščitnikom noža. Pomoč pri motnjah Pri vseh vzdrževalnih in negovalnih delih nosite delovne rokavice! Motnje med uporabo Možni vzroki Rešitev Moč motorja popušča Rezilo je topo Tope nože zamenjajte z originalnimi nadomestnimi deli Moč motorja popušča, čeprav kaže, da je akumu- lator popolnoma napolnjen Akumulator je pokvarjen Obiščite AL-KO servis Akumulator se ne polni Akumulator je pokvarjen Obiščite AL-KO servis Pri motnjah, ki niso navedene v tej tabeli ali jih ne morete odpraviti sami, se obrnite na našo pristojno servi- sno službo. Odstranjevanje med odpadke Škarje, baterije ali akumulatorje ob koncu življenjske dobe ne odvrzite med gospodinjski odpad! Embalaža, škarje in pribor so iz izdelani obnovljivih materialov in temu ustrezno jih odstranite med odpadke. Uporabnik je zavezan vrnitvi baterij ali akumulatorjev. Odpad lahko odstrani specializirana trgovina ali v podjetju za uničevanje odpadkov. Pred odstranitvijo izdelka med odpad, ni dovoljeno odstraniti vgrajenih akumulatorjev. Odstranitev akumulatorja: napravo izpraznite do konca odvijte vse vijake na ohišju odprite ohišje ločite priključke na akumulatorju odstranite akumulator Akumulator oddajte za okolju prijazno ponovno predelavo.SLO Prevod izvirnika navodila za uporabo

EU direktive 2006/42/EU 2004/108/EU 2000/14/EU 2006/95/EU Usklajeni standardi EN55014-1:2006 EN55014-2:1997 EN61000-3-2:1995 EN61000-3-3:1995 EN60745-1 EN60745-2-15,dodatkeK EN50366 EN60335-2-29 Raven moči hrupa izmerjeno / zagotovljeno GS 3,7 Li večnamenske škarje 77,5 / 78 dB(A) Ocena skladnost 2000/14/EU dodatke V Kötz, 2010-09-08 Antonio De Filippo, izvršni direktor Garancija Morebitne napake v materialu ali izdelavi pri izdelku bomo odpravili v zakonitem roku zastaranja za reklamacije glede pomanjkljivosti v skladu z našo izbiri ali s popravilom ali nadomestno dobavo. Zastaralni rok se določa po pravu države, v kateri je bil kupljen izdelek Naš garancijski pristanek velja le pri: Garancija ugasne pri: pravilni uporabi izdelka upoštevanju navodil za uporabo uporabi originalnih nadomestnih delov poskusih popravila izdelka tehničnih spremembah pri izdelku nenamenski uporabe (npr. obrtna ali komunalna uporaba) Iz garancije so izvzete: poškodbe laka, ki izhajajo iz normalne obrabe obrabni deli, ki so na kartici z nadomestnih delov v okviru označeni z xxx xxx

Motorji z notranjim zgorevanjem - za te veljajo ločeni garancijski pogoji ustreznega proizvajalca motorja. V garancijskem primeru se s to garancijsko izjavo in računom obrnite na prodajalca ali najbližjem pooblaščenem servisu. S to garancijsko izjavo ostanejo zakonske pravice za reklamiranje kupca do prodajalca nedotaknjene.