STEINEL RS 16 L S - Lampa

RS 16 L S - Lampa STEINEL - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma RS 16 L S STEINEL vo formáte PDF.

📄 112 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice STEINEL RS 16 L S - page 68
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : STEINEL

Model : RS 16 L S

Kategória : Lampa

Stiahnite si návod pre váš Lampa vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RS 16 L S - STEINEL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RS 16 L S značky STEINEL.

NÁVOD NA OBSLUHU RS 16 L S STEINEL

ZÁRUKA LETÁ VÝROBCE Serie RS_110077119_BDAL Serie RS_24spr_neu.qxp 09.11.21 12:42 Seite 68SK - Návod na montáž Vážený zákazník, ďakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám prejavili zakúpením Vašej novej senzorovej lampy STEINEL. Rozhodli ste sa pre vysokohodnotný kvalitný produkt, ktorý bol vyrobený, testovaný a balený s najvyššou starostlivosťou. Prosím oboznámte sa pred inštaláciou s týmto mon- tážnym návodom. Pretože len správna inštalácia a uvedenie do prevádzky zaručuje dlhodobú, spoľahlivú a bezporuchovú prevádzku. Želáme Vám veľa potešenia s Vašou novou senzorovou lampou STEINEL. Popis prístroja Kryt Nastavenie dosahu (Ø 1 – 8 m)* Nastavenie času (5 sek. – 15 min.) Nastavenie stmievania (2 – 2000 lux) HF-senzor Lampové sklo Svorky na držanie skla (pevne priskrutkovateľné) Pružinová svorka Distančný držiak pre prívodné vedenie na omietke Krycie plechy (nie pri RS 16, RS 16-2, RS 16-3, RS 15 L) Pružná podložka na justáž hranatých skiel Poistná skrutka skleného tienidla (voliteľne) Princíp Senzorová lampa je aktívny snímač pohybu. Integro- vaný HF senzor vysiela vysokofrekvenčné elektromag- netické vlny (5,8 GHz) a prijíma ich odrazené echo. Pri najmenšom pohybe v snímanej oblasti lampy sa senzorom zaznamená zmena echa. Mikroprocesor inicializuje riadiaci povel „Zapnúť svetlo“. Zazname- nanie cez dvere, sklenené tabule alebo tenké steny.

1) Minimálny dosah (Ø 1 m)*

2) Maximálny dosah (Ø 8 m)*

Dôležité: Najbezpečnejšie rozpoznávanie pohybu dosiahnete v tom prípade, že sa pohybujete smerom k namontovanej lampe. Oblasti snímania pri montáži na stenu:

3) Minimálny dosah (Ø 1 m)*

4) Maximálny dosah (Ø 8 m)*

Bezpečnostné pokyny n Pred všetkými prácami na prístroji prerušte prívod elektrickej energie! n Pri montáži musí byť elektrické vedenie určené na pripojenie zbavené napätia. Preto je potrebné najskôr vypnúť elektrický prúd a skontrolovať bez- napäťovosť pomocou skúšačky napätia.

Pri inštalácii senzorového svietidla ide o prácu na sieťovom napätí. Musí ju preto vykonať osoba s príslušnou elektrotechnickou kvalifikáciou v súla- de s národnými inštalačnými predpismi a pripájací- mi podmienkami.

(DE: VDE 0100, AT: ÖVE /

ÖNORM E8001-1, CH: SEV 1000) Upozornenie: Vysokofrekvenčný výkon HF senzoru je cca 1 mW – to je len jedna tisícina vysielacieho výkonu mobilného telefónu alebo mikrovlnky. cca 1 mW cca 1000 mW

  • Ø 3 – 8 m (RS 15 L, RS 16/16-2/16-3 L) Serie RS_110077119_BDAL Serie RS_24spr_neu.qxp 09.11.21 12:42 Seite 69Inštalácia Dôležité: Pri montáži senzorovej lampy je potrebné dbať na to, aby bola upevnená lampa bez otrasov. Pripojenie na tlejivku vedie k poškodeniu senzo- rovej lampy. Montážny postup: Pred montážou RS 21 L na stene alebo na strope sa najskôr musia nainštalovať svorky na držanie skla a nastaviť sklá (pozri výkres na strane 3).

2. Vyvŕtať diery, vsadiť hmoždinky (Ø 6 mm).

3. Nasadiť a preraziť tesniacu zátku pre sieťový

4. Preveďte kábel sieťového prívodu.

5. Naskrutkovať kryt .

6. Pripojenie sieťového prívodného vedenia

(pozri obr.). Sieťové prívodné vedenie pozostáva z jedného 3-žilového kábla: L = fáza (spravidla čierna, hnedá alebo sivá) N = nulový vodič (väčšinou modrý) PE = ochranný vodič (zeleno-žltý) V prípade pochybností musíte káble identifikovať pomocou skúšačky napätia; po preskúšaní káblov znovu vypnúť elektrické napätie. Fáza (L) a nulový vodič (N) sa zapoja na lustrovej svorke. Technické údaje Výkon: RS 10/10-x/13/21 L: max. 60 W/E 27 RS 14 L: max. 60 W/E 27 RS 15/16/16-x L: max. 60 W/E 27 RS 100/103 L: max. 60 W/E 27 RS 104 - 110 L: max. 2 x 30 W/G 9 dodatočne max. 800 VA (ohmické zaťaženie, napr. žiarovka) dodatočne max. 100 VA (napr. ventilátor v kúpeľni/WC) Sieťové pripojenie: 230 – 240 V, 50 Hz Miesto použitia: v interiérovej oblasti budov, montáž na stenu/strop HF-technológia: 5,8 GHz CW-radar, ISM pásmo Vysielací výkon: cca 1 mW Snímanie: 360°, 160° uhol otvorenia príp. cez sklo, drevo a ľahké steny Dosah: Ø 1 – 8 m, plynule regulovateľný Ø 3 – 8 m (RS 15 L, RS 16/16-2/16-3 L) Nastavenie času: 5 sek. až 15 min. Nastavenie stmievania: 2 – 2000 lux Druh ochrany: IP 44 (IP 20 RS 21 L) Trieda ochrany: II Príkon: cca 0,9 W

Dôležité: Nesprávne zapojenie jednotlivých káblov neskôr môže viesť v prístroji alebo vo vašej poistkovej rozvodnej skrini ku skratu. V takom prípade musíte jednotlivé káble identifikovať a znovu zapojiť. V sieťo- vom prívodnom vedení sa samozrejme môže nainšta- lovať sieťový vypínač za účelom zapnutia a vypnutia lampy.

7. Uskutočniť funkčné nastavenie , , .

8. Nasadiť lampové sklo a buď upevniť otočením

na závite alebo pomocou pružinových svoriek (RS 21 L). Nástenná montáž nadomietkového sieťového prívodného vedenia Pri nadomietkovom sieťovom prívodnom vedení možno nástennú montáž zrealizovať podľa obrázka na strane 7. Pripojenie dodatočného spotrebiča: Na senzorové svietidlo je možné pripojiť dodatočný spotrebič (napr. kúpeľňový/WC ventilátor), ktorý je spínaný elektronikou. Fázový vodič k spotrebiču sa pripojí na svorku označenú ako L'. Predtým sa musí odstrániť ochranná krytka pomocou klieští. Okrem toho sa musia káble vybaviť teplotne odolnou žilovou izoláciou. Nulový vodič (N), ako aj príp. ochranný vodič (PE) sa od skrinky rozdeľovača potiahnu ďalej. (pozri schému zapojenia, strana 4)

Serie RS_110077119_BDAL Serie RS_24spr_neu.qxp 09.11.21 12:42 Seite 70Po namontovaní krytu lampy a zapojení sieťového pripojenia, môže byť senzorová lampa uvedená do prevádzky. Pri manuálnom zapnutí svietidla pomocou vypínača sa svietidlo pre fázu nastavenia vypne po 10 sekundách a je následne aktívne pre senzorovú prevádzku. Nie je potrebné opätovne ovládať svetelný vypínač. Nastavenie dosahu (citlivosť) Pod pojmom dosah sa rozumie pri- bliž-ne kruhový priemer na podlahe, ktorý vznikne pri montáže vo výške 2,5 m a vytvorí tak oblasť snímania. Nastavenie dosahu otočenie na ľavý doraz znamená minimálny dosah (cca Ø 1 m)*, otočenie na pravý doraz znamená maximálny dosah (cca Ø 8 m)*. (Pri zakúpe- ní lampy je prístroj výrobcom nastavený na maximálny dosah.)

Nastavenie času (vypínacie oneskorenie) Požadovaná doba svietenia lampy sa môže plynule regulovať od cca 5 sek. (nastavovací regulátor na doraz vľavo) do max 15 min. (nastavovací regulátor na doraz vpravo). (Pri zakúpení lampy je prístroj výrobcom nastavený na najkratší čas.) Každým zaznamenaným pohybom pred ubehnutím nastaveného času sa odpočítavanie doby svietenia začne odznovu. Pri nastavovaní oblasti snímania a za účelom testu funkčnosti prístroja sa odporúča nastaviť najkratší čas. Upozornenie: Po každom uskutočnenom vypnutí lampy je prerušené snímanie pohybu na cca 1 sekundu. Až po uplynutí tejto doby môže lampa pri zazname- nanom pohybe znovu zapnúť svetlo.

Nastavenie stmievania (prah rozlíšiteľnosti) Požadovaný prah rozlíšiteľnosti lampy sa môže plynule regulovať od cca 2 – 2000 luxov. Nastavovací regulátor otočený na ľavý doraz znamená prevádzku pri zotmení cca 2 luxy. Nastavovací regulátor otočený na pravý doraz znamená prevádzku pri dennom svetle cca 2000 luxov. (Pri zakúpení je lampa nastavená výrobcom na prevádzku pri dennom svetle.) Pri nastavovaní oblasti snímania a za účelom testu funkčnosti prístroja pri dennom svetle musí byť nasta- vovací regulátor otočený na pravý doraz. Funkcie

  • Ø 3 – 8 m (RS 15 L, RS 16/16-2/16-3 L) Zneškodnenie Elektrické zariadenia, príslušenstvo aobaly odovzdajte na ekologickú recykláciu.

Elektrické zariadenia nevyhadzuje do komunálneho odpadu!

Iba pre krajiny EÚ: Podľa platnej európskej smernice oodpade zelektric- kých aelektronických zariadení ajej implementácie do národnej legislatívy sa musia nepoužívané elektrické aelektronické zariadenia zbierať separovane aodo- vzdať na ekologickú recykláciu. Serie RS_110077119_BDAL Serie RS_24spr_neu.qxp 09.11.21 12:42 Seite 71- 71 - Prevádzkové poruchy Senzorová lampa bez napätiaSenzorová lampa sa nezapínaSenzorová lampa sa nevypínaSenzorová lampa sa zapína bez rozpoznateľného pohybu Senzorová lampa sa napriek pohybu nezapína Porucha defektná poistka v rozvodnej skrini, nie je zapnutá, vedenie je prerušené skrat v sieťovom prívodnom vedení prípadne zabudovaný sieťový vypínač je vypnutý novú poistku do rozvodnej poistko-vej skrine, zapnúť vypínač, skontro-lovať vedenie so skúšačkou napätia skontrolovať pripojenia zapnúť sieťový vypínač nastavenie stmievania je nesprávne zvolené defektná žiarovka sieťový vypínač je vypnutý defektná poistka v rozvodnej poistkovej skrini znovu nastaviť vymeniť žiarovku zapnúť vypínač vymeniť poistku, prípadne skontrolovať pripojenie neustály pohyb v oblasti snímania skontrolovať nastavenú oblasť svietidlo nie je namontované tak, aby bolo chránené pred otrasmi. pohyb sa uskutočnil, ale pozorovateľ ho nerozpoznal (pohyb za stenou, pohyb malého objektu v bezprost-rednej blízkosti lampy atď.) pevne namontovať kryt skontrolovať nastavenú oblasť rýchle pohyby sú potlačené kvôli minimalizovaniu porúch alebo je oblasť snímania nastavená ako príliš malá skontrolovať nastavenú oblasť Príčina Riešenie Záruka výrobcu Tento výrobok STEINEL je vyrobený s najvyššou staro- stlivosťou, je funkčne a bezpečnostne preskúšaný podľa platných predpisov a smerníc následne boli vykonané námatkové kontroly. STEINEL preberá záru- ku bezchybného stavu a funkčnosti. Záručná doba je 36 mesiacov a začína sa dňom predaja zákazníkovi. Odstránime nedostatky, ktoré vyplývajú z chyby mate-riálu alebo výrobnej chyby, záručné plnenie sa uskutoč-ňuje opravou alebo výmenou chybných dielov podľa nášho uváženia. Záručné plnenie sa nevzťahuje na poškodenie opotrebovávaných dielov ani na škody a nedostatky, ktoré vznikli nesprávnym používaním alebo údržbou. Ďalšie následné škody na cudzích objektoch sú vylúčené zo záruky. Záruka je platná len vtedy, ak sa nerozobraný prístroj spolu s krátkym popisom chyby, účtenkou alebo faktúrou (dátum kúpy a pečiatka obchodníka), zašle riadne zabalený do príslušnej servisnej stanice.Servis pre opravy: Po ubehnutí záručnej doby alebo pri poškodeniach bez nároku na záruku opravuje náš výrobný servis. Prosím pošlite výrobok dobre zabalený na najbližšiu servisnú stanicu.