ComfortCut 2318V P4A - Kosačka na trávu GARDENA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ComfortCut 2318V P4A GARDENA vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ComfortCut 2318V P4A - GARDENA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ComfortCut 2318V P4A značky GARDENA.
NÁVOD NA OBSLUHU ComfortCut 2318V P4A GARDENA
zbytky trávy a nečistot z ochranného krytu
Preklad originálneho návodu na obsluhu. Tento výrobok môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schop- nosťami alebo nedostatkom skúseností a vedo- mostí, ak sú pod dohľadom alebo boli o bezpeč- nom používaní zariadenia poučené a pochopili ztoho vyplývajúce nebezpečenstvá. Deti sa s výrobkom nesmú hrať. Deti nesmú vykonávať čistenie a bežnú údržbu bez dohľadu. Obsluhu tohto výrobku odporúčame zveriť mladistvým ažod veku 16 rokov. Určené použitie: Vyžínač GARDENA je určený pre strihanie a rezanie trávnikov a trávna- tých plôch pri súkromných domoch a v okrasných záhradkách. Výrobok nie je určený na dlhodobú prevádzku. NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! v Nepoužívajte výrobok na strihanie kríkov, ani na sekanie materiálov alebo kompostovanie. DÔLEŽITÉ! Prečítajte si starostlivo návod na obsluhu a uschovajte ho pre ďalšie použitie. Symboly na výrobku: Prečítajte si návod na obsluhu. Dodržiavajte odstup. Používajte vždy schválené prostriedky na ochranu sluchu. Používajte vždy schválené prostriedky na ochranu zraku.
Pred čistením alebo vykonaním údržby vyberte akumulátor. Nevystavujte pôsobeniu dažďa. NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo zranenia iných osôb! Zabráňte prístupu iných osôb do oblasti, v ktorej pracujete. Pre nabíjačku: V prípade, že je vedenie poškodené alebo prerušené, odpojte okamžite zástrčku od siete. Všeobecné bezpečnostné upozornenia Elektrická bezpečnosť NEBEZPEČENSTVO! Zásah elektrickým prúdom! Nebezpečenstvo zranenia zásahom elektrického prúdu. v Napájanie výrobku elektrickým prúdom musí byť vybavené prúdovým chráničom (RCD) s menovitým spúšťacím prúdom minimálne 30 mA. Vyvarujte sa neobvyklému držaniu tela, dbajte vždy na bezpečný postoj a stále udržiavajte rovnováhu. Pohybujte sa pokojnou chôdzou, nebežte. Nedotýkajte sa nebezpečne sa pohybujúcich dielov predtým, ako odpojíte zaria- denie od sieťového napájania a až potom ako sa nebezpečne pohybujúce diely úplne zastavia. Počas prevádzky zariadenia používajte vždy pevné topánky a dlhé nohavice. Bezpečná prevádzka 1 Školenie a) Prečítajte si pozorne návod. Zoznámte sa s ovládacími prvkami a odborným použitím zariadenia. b) Nikdy nedovoľte používať zariadenie osobám, ktoré sa neoboznámili s týmto návodom alebo deťom. Predpisy platné v mieste použitia môžu vek používa- teľa obmedziť. c) Je potrebné si uvedomiť, že používateľ je sám zodpovedný za úrazy alebo nebezpečenstvo, ktorému vystaví tretie osoby alebo ich majetok. 2 Príprava a) Pred použitím skontrolujte elektrický prípoj a predlžovací kábel, či nie sú poškodené alebo nejavia známky starnutia. V prípade, že dôjde k poškodeniu elektrického kábla počas používania, bezodkladne ho odpojte od elektrickej siete. POŠKODENEJ KABELÁŽE SA NEDOTÝKAJTE, POKIAĽ NIE JE ODPOJENÁ OD ELEKTRICKEJ SIETE. Zariadenie nepoužívajte, ak je elektrický kábel poškodený alebo opotrebo- vaný. b) Pred používaním vizuálne skontrolujte zariadenie, či nemá poškodené, chýba- júce alebo nesprávne namontované ochranné zariadenie a ochranný kryt. c) Nikdy neuvádzajte zariadenie do prevádzky, aksa v blízkosti nachádzajú osoby, obzvlášť deti alebo domáce zvieratá. 3 Prevádzka a) Pripojovacie a predlžovacie káble sa nesmú byť v dosahu strihania. b) Počas celej doby používania zariadenia používajte prostriedky na ochranu očí a pevnú obuv. c) Nepoužívajte zariadenia v zlých poveternostných podmienkach, obzvlášť nie pri riziku výskytu blesku. d) Zariadenie používajte len pri dennom svetle alebo dobrom umelom osvetlení. e) Nikdy nepoužívajte zariadenie s poškodeným krytom alebo ochranným zariadením, príp. bez krytu a ochranného zariadenia. f) Motor zapínajte len vtedy, ak máte ruky a nohy mimo strihacieho dosahu. g) Zariadenie odpojte od elektrickej siete (t. z. vytiahnite zástrčku, odstráňte blokovacie zariadenie alebo vymeniteľnú batériu)
1) vždy, ak necháte zariadenie bez dozoru;
2) pred odstránením blokovania;
3) pred kontrolou, čistením alebo pred montážou zariadenia;
4) po kontakte s cudzím telesom;
5) vždy, keď začne zariadenie nezvyčajne vibrovať.
telesami. 4 Údržba a skladovanie a) Pred vykonaním údržbárskych alebo čistiacich prác sa musí stroj odpojiť od zdroja prúdu (t.j. odpojiť zástrčku z elektrickej siete, odstrániť blokovacie zariadenie alebo odnímateľnú batériu). b) Používajte len náhradné diely a príslušenstvo odporúčané výrobcom. c) Zariadenie je potrebné kontrolovať a pravidelne vykonávať údržbu. Zariadenie nechajte opravovať len v zmluvnej opravovni. d) Pokiaľ nie je zariadenie v prevádzke, je potrebné ho uskladniť tak, aby bolo mimo dosahu detí. Dodatočné bezpečnostné upozornenia Bezpečné zaobchádzanie s akumulátormi Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny. Nedodržiavanie bezpečnostných upozornení a pokynov môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Dobre si uschovajte tieto pokyny. Nabíjačku používajte len vtedy, ak všetky funkcie dokážete v plnej miere odhadnúť a vykonať bez obmedzení alebo ste dostali zodpovedajúce pokyny. v Pri používaní, čistení a údržbe dohliadajte na deti. Tým zaistíte, aby sa deti nehrali s nabíjačkou. v Nabíjajte iba Li-ion akumulátory systému POWER FOR ALL typu PBA 18V od kapacity 1,5 Ah (od 5 článkov akumulátora). Napätie akumulá- tora sa musí zhodovať s nabíjacím napätím akumulátora nabíjačky. Nenabíjajte akumulátory, ktoré nie sú dobíjateľné. V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu.
Nevystavujte nabíjačku dažďu alebo vlhkosti. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom. v Udržiavajte nabíjačku v čistote. Jej znečistením hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. v Pred každým použitím skontrolujte nabíjačku, kábel a zástrčku. Ak zistíte poškodenie, nabíjačku nepoužívajte. Nabíjačku neotvárajte sami a nechajte ju opraviť iba kvalifikovaným odborným personálom a iba s originálnymi náhradnými dielmi. Poškodené nabíjačky, káble a zástrčky zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom. v Nabíjačku neprevádzkujte na ľahko horľavom podklade (napr. papier, textílie atď.), resp. v horľavom prostredí. V dôsledku zahriatia, ku ktorému dochádza pri nabíjaní, hrozí nebezpečenstvo požiaru. v Ak je potrebná výmena pripojovacieho kábla, tak ju musí vykonať spoločnosť GARDENA alebo autorizovaný servis pre elektrické náradie GARDENA, aby sa predišlo ohrozeniam bezpečnosti. v Výrobok neprevádzkujte, keď sa nabíja. v Tieto bezpečnostné upozornenia platia len pre Li-ion akumulátory systému POWER FOR ALL PBA 18V. v Akumulátor používajte iba vo výrobkoch od výrobcov systémov POWER FOR ALL. Len tak je akumulátor chránený pred nebezpečným preťažením. v Akumulátory nabíjajte len v nabíjačkách, ktoré sú odporúčané výrobcom. Ak sa nabíjačka, ktorá je určená pre určitý druh akumulátorov, používa s inými akumulátormi, hrozí nebezpečenstvo požiaru. v Akumulátor sa dodáva čiastočne nabitý. Aby bol zaručený plný výkon akumulátora, pred prvým použitím nabite aku- mulátor v nabíjačke na jeho plnú kapacitu. v Uchovávajte akumulátory mimo dosahu detí. v Neotvárajte akumulátor. Hrozí nebezpečenstvo skratu. v Pri poškodení a nesprávnom použití akumulátora môžu unikať pary. Akumulátor môže horieť alebo vybuchnúť. Priveďte čerstvý vzduch a v prípade ťažkostí vyhľadajte lekársku pomoc. Pary môžu spôsobiť podráždenie dýchacích ciest. v Pri nesprávnom použití alebo poškodenom akumulátore môže z aku- mulátora vytekať horľavá kvapalina. Vyvarujte sa kontaktu s ňou. Pri náhodnom kontakte opláchnite postihnuté miesto vodou. Ak sa vám kvapalina dostane do očí, požiadajte o ďalšiu lekársku pomoc. Kvapalina vytekajúca z akumulátora môže viesť k podráždeniu kože a popáleninám. v Z chybného akumulátora môže vytekať kvapalina a zmáčať susedné predmety. Skontrolujte postihnuté diely. Prípadne ich vyčistite alebo vymeňte. v Neskratujte akumulátor. Nepoužívaný akumulátor odkladajte v dosta- točnej vzdialenosti od kancelárskych sponiek, mincí, kľúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré by mohli spô- sobiť premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popáleniny alebo požiar. v Špicaté predmety, ako napríklad necht alebo skrutkovač, ako aj von- kajšie pôsobenie sily, môžu akumulátor poškodiť. Môže dôjsť k inter- nému skratu a akumulátor môže horieť, dymiť, vybuchnúť alebo sa prehriať. v Na poškodených akumulátoroch nikdy nevykonávajte údržbu. Všetku údržbu akumulátorov by mal vykonávať iba výrobca alebo splnomoc- nené servisy.
Chráňte akumulátor pred teplom, napr. aj pred trvalým slnečným žiarením, ohňom, nečistotami, vodou a vlhkosťou. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu a skratu. v Akumulátor prevádzkujte a skladujte len pri teplote okolia od – 20 °C do + 50 °C. Napríklad v lete nenechávajte akumulátor ležať v aute. Pri teplotách < 0 °C môže v závislosti od prístroja dôjsť k obmedzeniu výkonu. v Akumulátor nabíjajte iba pri teplote okolia od 0 °C do + 45 °C. Nabíjanie mimo teplotného rozsahu môže poškodiť akumulátor alebo zvýšiť nebezpečenstvo požiaru. Elektrická bezpečnosť NEBEZPEČENSTVO! Zástava srdca! Tento výrobok vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže mať za určitých podmienok vplyv na činnosť aktívnych alebo pasívnych medicínskych implantátov. Aby sa eliminovali nebezpečné 14700-20.960.01.indd 71 19.08.20 10:08SK
situácie, ktoré by mohli viesť k ťažkým alebo smrteľným zraneniam, mali by osoby s medicínskym implantátom použitie tohto výrobku konzultovať so svojím lekárom alebo s výrobcom implantátu.Výrobok nabíjaný akumulátormi používajte len v rozsahu teplôt 0 °C až 40 °C.V núdzovom prípade vyberte akumulátor.Nepoužívajte výrobok v blízkosti vody alebo na ošetrovanie záhradných rybníkov.Chráňte kontakty akumulátora pred vlhkosťou.Osobná bezpečnosť NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo zadusenia!Menšie diely je možné ľahko prehltnúť. Obaly z umelých hmôt predsta-vujú pre malé deti nebezpečenstvo zadusenia. Pri montáži držte malé deti v dostatočnej vzdialenosti.Keď vyžínač silno vibruje, vymeňte nôž a skontrolujte, či nožový držiak nie je poškodený.Pred použitím skontrolujte, či je oterové rebro v poriadku.Vyžínač prenášajte za prednú rukoväť.Používajte osobné ochranné prostriedky.Pri čistení rezného zariadenia používajte ochranné rukavice.Používajte vždy ochranné okuliare.Osobné ochranné prostriedky ako rukavice, protišmykové bezpečnostné topánky alebo ochranu sluchu, vhodné pre dané podmienky, znižujú riziko zranenia.Buďte opatrní pri nastavovaní výrobku, aby ste si nezacvikli prsty medzi pohy-bujúce a pevné časti stroja alebo pri montáži ochranného krytu.Na čistenie ochranného krytu ani žiadnych jeho častí nepoužívajte vodu ani žiadne chemikálie.Postarajte sa o to, aby boli všetky matice a skrutky pevne dotiahnuté a aby bolo zariadenie v takom pracovnom stave, ktorý zaručuje bezpečnosť.Nedemontujte výrobok na viac častí, ako bol v čase dodania.Upozornenie! Pri používaní ochrany sluchu a pri hlučnosti spôsobenej výrobkom sa môže stať, že nezbadáte osoby vo Vašej blízkosti.Počas prevádzky a prepravy dávajte vždy pozor na to, že to môže ohroziť iné osoby.Buďte vždy pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte a pri prevádzke elektrického zariadenia používajte zdravý rozum.Elektrické náradie nepoužívajte, ak cítite únavu, ochorenie alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.Jeden moment nepozornosti pri prevádzke elektrického náradia môže viesť k ťažkým úrazom.
NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! Nebezpečenstvo porezania v prípade, že výrobok náhodne naštartuje. v Predtým, ako budete výrobok montovať, počkajte, kým sa plastový nôž zastaví a vyberte akumulátor. Montáž ochranného krytu a ochranného strmeňa [ Obr. A1 / A2 ]: NEBEZPEČENSTVO! v Výrobok je možné používať len ak je namontovaný ochranný kryt.
1. Posúvajte prednú časť ochranného krytu
2. Posuňte zadnú časť ochranného krytu
4. Posúvajte ochranný strmeň
, kým nezapadne. Upevnenie plastového noža na rukoväť [ Obr. A3 ]: V rozsahu dodávky sa nachádza 5 plastových nožov
. Z toho sa nachádzajú 4 náhradné plastové nože vo vybraniach
na rukoväti. Pre montáž plastového noža do nosníka nožov pozri
NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! Nebezpečenstvo porezania v prípade, že výrobok náhodne naštartuje. v Predtým ako budete výrobok nastavovať alebo prepravovať, počkajte, kým sa plastový nôž zastaví a vyberte akumulátor. Nabíjanie akumulátora [ Obr. O1 / O2 / O3 ]: POZOR! v Dodržte sieťové napätie! Napätie zdroja prúdu sa musí zhodovať súdajmi na typovom štítku nabíjačky. Rozsah dodávky GARDENA akumulátorových vyžínačov č.v. 14700-55 / 14701-55 neobsahuje akumulátor ani nabíjačku. Vďaka inteligentnému nabíjaniu sa automaticky rozpozná stav nabitia akumulátora a v závislosti od teploty a napätia akumulátora sa vždy nabije optimálnym nabíjacím prúdom. Akumulátor sa tým šetrí a pri uchovávaní v nabíjačke zostane vždy plne nabitý.
a vyberte akumulátor
z uchytenia akumulátora
do sieťovej zásuvky.
Keď indikátor nabíjania akumulátora
na nabíjačke svieti neprerušovane na zeleno, akumulátor je plne nabitý (Doba nabíjania, pozri 7. TECHNICKÉ ÚDAJE).
plne nabitý, môžete akumulátor
odpojiť od nabíjačky
Význam indikačných prvkov: Indikácia na nabíjačke [ Obr. O3 ]: Blikajúce svetlo indikátora nabíjania akumulátora Nabíjanie signalizuje blikanie indikátora nabíjania akumulátora
Upozornenie: nabíjanie je možné, len keď je teplota akumulátora v prípustnom rozsahu teploty nabíjania, pozri 7. TECHNICKÉ ÚDAJE.
Neprerušované svetlo indikátora nabíjania akumulátora Neprerušované svetlo indikátora nabíjania akumulátora signalizuje, že akumulátor je plne nabitý alebo že teplota akumulátora je mimo prí- pustného rozsahu teploty nabíjania a preto sa nemôže nabiť. Akumulátor sa nabije hneď, ako sa dosiahne prípustný teplotný rozsah.Bez zasunutého akumulátora neprerušované svetlo indikátora nabíjania akumulátora signalizuje, že sieťová zástrčka je zasunutá do zásuvky anabíjačka je pripravená na prevádzku. Indikácia stavu nabitia akumulátora
na výrobku [ Obr. O4 / O14 ]: Po spustení výrobku sa na 5 sekúnd zobrazí indikácia stavu nabitia akumulátora
Stav nabitia akumulátora Indikácia stavu nabitia akumulátora nabitý na 67 – 100 %
bliká na zeleno Keď LED
bliká na zeleno, akumulátor sa musí nabiť. Keď chybová LED
svieti alebo bliká, pozri 6. ODSTRAŇOVANIE PORÚCH. Nastavenie pracovnej polohy: Pracovná poloha 1 [ Obr. O5 ]: Pre štandardné vyžínanie. Pracovná poloha 2 [ Obr. O6 /O7 ]: Vyžínanie pod prekážkami. Držadlo je možné na vyžínanie pod prekážkami spustiť zo štandardnej pozície 1 do dvoch spustených pozícií 2 alebo 3.
tak, aby ste mohli jedným prstom stlačiť odblokovacie tlačidlo
do požadovanej pozície.
znova zapadnúť. Pracovná poloha 3 (len pre č.v. 14701) [ Obr. O8 /O9 ]: Koste na hranách trávnika. POZOR! Vyžínač smiete používať len vtedy, keď je hlava vyžínača v západke zaskočená na 0° alebo 90° 14700-20.960.01.indd 72 19.08.20 10:08SK
otočiť do 90° uhla, držadlo sa musí nachádzať v štandardnej pozícii 1.
tak, aby ste mohli jedným prstom stlačiť odblokovacie tlačidlo
z 0° na 90°, kým nezapadne.
znova zapadnúť. Nastavenie dĺžky držadla [ Obr. O10 ]: NEBEZPEČENSTVO! Výrobok sa nesmie používať, keď je držadlo úplne zasunuté (prepravná poloha).
na požadovanú dĺžku.
Nastavenie polohy prídavnej rukoväte [ Obr. O11 ]: Polohu prídavnej rukoväte je možné nastaviť podľa výšky postavy.
2. Nakloňte prídavnú rukoväť
a prídavnej rukoväti
tak, aby bol hlava vyžínača zľahka naklonená dopredu. Nastavenie ochranného strmeňa: – Pracovná poloha [ Obr. O12 ] – Parkovacia pozícia [ Obr. O13 ] v Stiahnite ochranný strmeň
a nasúvajte ho do požadovanej polohy, kým nezapadne. Trimmer starten [ Obr. O1 /O14 ]: NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! V prípade, že uvoľníte štartovaciu páku a výrobok nezastaví, vzniká nebezpečenstvo zranenia. v Neobchádzajte bezpečnostné prvky alebo spínače. Neupevňujte, napríklad, štartovaciu páku na rukoväť. Výrobok je vybavený dvojspínačovým bezpečnostným zariadením (štartovacia páka s blokovaním zapnutia), ktoré zamedzuje náhod- nému spusteniu výrobku. Spustenie:
tak, aby počuteľne zapadol.
2. Jednou rukou držte prídavnú rukoväť
3. Druhou rukou držte hlavnú rukoväť
POZOR! Zabráňte kontaktu plastového noža a nosníka nožov s tvrdými predmetmi (múr, kamene, ploty a pod.), aby ste zamedzili opotrebovaniu alebo zlomeniu plastového noža alebo nosníka nožov. Zastavenie:
a vyberte akumulátor
z uchytenia akumulátora
NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! Nebezpečenstvo porezania v prípade, že výrobok náhodne naštartuje. v Predtým, ako budete vykonávať údržbu výrobku, počkajte, kým sa plastový nôž zastaví a vyberte akumulátor. Čistenie trimmera [ Obr. M1 ]: NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! Nebezpečenstvo zranenia a riziko poškodenia výrobku. v Výrobok nikdy nečistite vodou alebo prúdom vody (najmä nie prúdom vody pod vysokým tlakom). v Na čistenie nepoužívajte chemikálie, vrátane benzínu alebo riedidiel. Niektoré z nich môžu poškodiť dôležité plastové diely. Vzduchové štrbiny musia byť vždy čisté.
2. Pohybujúce sa časti očistite po každom použití. Odstráňte obzvlášť
Odstavenie z prevádzky: Výrobok musí byť skladovaný na mieste, ktoré je neprístupné deťom.
1. Vyberte akumulátor.
mieste zabezpečenom voči mrazu. Likvidácia: (v zmysle Smernice 2012/19/EÚ) Výrobok sa nesmie likvidovať v bežnom domácom odpade. Musí sa zlikvidovať podľa platných miestnych predpisov týkajú- cich sa ochrany životného prostredia. DÔLEŽITÉ! v Výrobok zlikvidujte na miestne príslušnom zbernom a recyklačnom mieste. Likvidácia akumulátorov: Li-ion Akumulátor GARDENA obsahuje lítium-iónové články, ktoré je potrebné na konci ich životnosti zlikvidovať oddelene od bežného domáceho odpadu. DÔLEŽITÉ! v Akumulátory zlikvidujte na miestne príslušnom zbernom a recyklačnom mieste.
1. Lítium-iónové články úplne vybite (obráťte sa na Servis GARDENA).
2. Kontakty lítiovo-iónových článkov zabezpečte voči skratovaniu.
3. Lítium-iónové články odborne zlikvidujte.
6. ODSTRAŇOVANIE PORÚCH
NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! Nebezpečenstvo porezania v prípade, že výrobok náhodne naštartuje. v Pred odstraňovaním chyby výrobku počkajte, kým sa plastový nôž zastaví a vyberte akumulátor. Výmena plastového noža [ Obr. T1 / T2 ]: NEBEZPEČENSTVO! Porezanie nožíkom! v Nepoužívajte kovové rezné prvky alebo náhradné diely a príslušenstvo, ktoré nie sú schválené výrobcom GARDENA. Keď už oterové rebro
nie je viditeľné, musí sa vymeniť nožový nosník
Plastové nože smú byť opotrebované maximálne na polovičnú dĺžku. Používať sa smú len originálne náhradné nože GARDENA RotorCut. Náhradné plastové nože sú dostupné u predajcov GARDENA alebo priamo v servise GARDENA.
- Náhradný nôž GARDENA RotorCut pre turbotrimmer č.v. 5368 Odobratie plastového noža:
2. Koniec plastového noža zľahka potlačte nadol (A), posuňte plastový
dovnútra cez nosník nožov
prestrčte cez kovovú štrbinu nosníka nožov
až kým spojenie počuteľne nezaklapne (klik). Keď je nový plastový nôž správne nasadený, dá sa ľahko otáčať. Problém Možná príčina OdstránenieVyžínač nereže alebo reže zlePlastový nôž je opotrebovaný alebo príliš krátky.v Vymeňte plastový nôž.Plastový nôž je zlomený. v Vymeňte plastový nôž.Vyžínač silno vibruje Plastový nôž je nadmerne opotrebovaný a spôsobuje nevyváženosť.v Vymeňte plastový nôž.Nosník nožov je opotrebovaný. v Vymeňte nosník nožov.Vyžínač sa nedá zastaviť Štartovacia páka zostáva zablokovaná.
Vyberte akumulátor a uvoľnite štartovaciu páku.Vyžínač neštartuje alebo sa nezastaví. LED
bliká na zeleno [ Obr. O4 ]Akumulátor je vybitý. v Nabite akumulátor.Vyžínač neštartuje alebo sa nezastaví.Chybová LED svieti na červeno [ Obr. O4 ]Teplota akumulátora je mimo prípustného rozsahu.
Počkajte, kým bude teplota akumulátora opäť medzi 0 °C – + 45 °C.Medzi kontaktmi akumulátora na vyžínači sa nachádzajú vodné kvapky alebo vlhkosť.v Vodné kvapky / vlhkosť odstráňte suchou handričkou.Motor je blokovaný. v Odstráňte prekážku. Naštartujte znovu.Vyžínač neštartuje alebo sa nezastaví.Chybová LED bliká na červeno [ Obr. O4 ]Výrobok je chybný. v Obráťte sa na servis GARDENA.Vyžínač neštartuje alebo sa nezastaví.Chybová LED nesvieti [ Obr. O4 ]Akumulátor nie je úplne vložený do uchytenia akumulátora.v Vložte akumulátor úplne do uchytenia akumulátora, kým počuteľne nezapadne.Akumulátor je chybný. v Vymeňte akumulátor. Výrobok je chybný. v Obráťte sa na servis GARDENA.Nabíjanie nie je možné.Indikátor nabíjania akumulátora svieti neprerušovane [ Obr. O3 ]Akumulátor nie je (správne) nasadený.
Akumulátor správne nasaďte na nabíjačku.Kontakty akumulátora sú znečistené.
Vyčistite kontakty akumulá- tora (napr. viacnásobným pripojením a odpojením aku-mulátora. Prípadne vymeňte akumulátor).Teplota akumulátora je mimo prípustného rozsahu teploty nabíjania.
Počkajte, kým bude teplota akumulátora opäť medzi 0 °C – + 45 °C.Akumulátor je chybný. v Vymeňte akumulátor. Indikátor nabíjania akumulátora
nesvieti [ Obr. O3 ]Sieťová zástrčka nabíjačky nie je (správne) zasunutá.
Zasuňte sieťovú zástrčku (úplne) do zásuvky.Zásuvka, sieťový kábel alebo nabíjačka sú chybné.
Skontrolujte sieťové napätie. Prípadne nechajte nabíjačku skontrolovať u autorizované-ho predajcu alebo v servise GARDENA. UPOZORNENIE: Pri iných poruchách sa obráťte na servisné stredisko GARDENA. Opravy môžu vykonávať len servisné strediská GARDENA alebo predajcovia, ktorí sú certifikovaní výrobcom GARDENA.
< 2,5 1,5 < 2,5 1,5 Spôsob merania podľa: EN 50636-2-91 RL 2000/14/EC UPOZORNENIE: Uvedená hodnota vibračnej emisie bola zistená normovaným skúšobným spôsobom a môže byť porovnaná s inými elektrickými nástrojmi. Táto hodnota môže byť použitá aj pre predbežné posúdenie expozície. Hodnota vibračnej emisie sa môže pri skutočnom použití elektrického nástroja meniť.Systémový akumulátorJednotka Hodnota (č.v. 14902)PBA 18V 2,0Ah W-BHodnota (č.v. 14903)PBA 18V 2,5Ah W-BNapätie akumulátora V (DC) 18 18 Kapacita akumulátora Ah 2,0 2,5 Počet článkov (Li-Ion) 5 5Vhodné nabíjačky akumulátora systému POWER FOR ALL: AL 18..CV.Nabíjačka akumulátora AL 1810 CV P4AJednotka Hodnota (č.v. 14900)Sieťové napätie V (AC) 220 – 240Sieťová frekvencia Hz 50 – 60Menovitý výkon W 26Nabíjacie napätie akumulátoraV (DC) 18Max. nabíjací prúd akumulátoramA 1000Doba nabíjania akumulátora 80 % / 97 – 100 % (cca)PBA 18V 2,0Ah W-BPBA 18V 2,5Ah W-BPBA 18V 4,0Ah W-C
Náhradný nôž GARDENA RotorCut pre turbotrimmerNa výmenu použitých plastových nožov. č.v. 5368GARDENA Náhradné uchytenie nožaK dispozícii prostredníctvom servisu GARDENA.GARDENA Súprava kolies pre vyžínač (len pre č.v. 14701)Na jednoduché kosenie hrán trávnika. č.v. 9880GARDENA systémový akumulátor PBA 18V/45 P4APBA 18V/72 P4AAkumulátor pre prídavný chod alebo na výmenu. č.v. 14903č.v. 14905GARDENA Rýchlonabíjačka akumulátoru AL 1830 CV P4ANa rýchle nabíjanie akumulátora systému POWER FOR ALL PBA 18V..W-..č.v. 14901
Vyhlásenie o poskytnutí záruky: V prípade reklamácie vyplývajúcej zo záruky vám nebudú sa poskytnuté služby účtované žiadne poplatky. GARDENA Manufacturing GmbH poskytuje na všetky originálne nové výrobky GARDENA 2-ročnú záruku od prvej kúpy u obchodníka, ak sa výrobky používali výhradne na súkromné účely. Táto záruka výrobcu nepla- tí pre výrobky získané na sekundárnom trhu. Táto záruka sa vzťahuje na všetky podstatné nedostatky tohto výrobku, ktoré sú preukázateľne spô- sobené mate riálovými alebo výrobnými chybami. Plnenie tejto záruky sa vykoná výmenou za plne funkčný výrobok alebo opravou chybného výrob- ku, ktorý nám bezplatne odošlete, pričom si vyhradzujeme právo na výber medzi týmito možnosťami. Servis podlieha nasledujúcim podmienkam:
- Výrobok sa používal na konkrétny účel podľa odporúčaní uvedených vprevádzkových pokynoch.
- Ani kupujúci, ani tretia osoba sa nepokúšali výrobok otvoriť alebo opraviť.
- Na prevádzku boli použité iba originálne náhradné a spotrebné diely GARDENA.
- Predloženie dokladu o kúpe. Zo záruky sú vylúčené normálne opotrebovanie dielov a komponentov (napríklad na nožoch, upevňovacích dieloch nožov, turbínach, svietidlách, klinových a ozubených remeňoch, obežných kolesách, vzduchových fil- troch, zapaľovacích sviečkach), viditeľné zmeny, ako aj spotrebné diely podliehajúce rýchlemu opotrebovaniu. Táto záruka výrobcu sa obmedzuje na náhradnú dodávku a opravu podľa vyššie uvedených podmienok. Iné nároky voči nám ako výrobcovi, napríklad na náhradu škody, záruka výrobcu neodôvodňuje. Táto záruka výrobcu sa samozrejme netýka existujúcich zákonných a zmluvných nárokov na záručné plnenie voči obchodníkovi / predajcovi. Záruka výrobcu podlieha právu Spolkovej republiky Nemecko. V prípade poškodenia v záruke pošlite, prosím, chybný výrobok spolu skópiou dokladu o kúpe a opisom chyby dostatočne frankovaný na adresu servisu spoločnosti GARDENA. Spotrebné diely: Plastový nôž a nosník nožov sú spotrebné diely, a preto sú vyňaté zo záruky. Zmluvné servisné strediská SK: T – L s.r.o. Šenkvická cesta 12/F 902 01 Pezinok tel.: 336 403 179,
Notice-Facile