BOSCH GLL 3 X Professional - Laserové ukazovadlo

GLL 3 X Professional - Laserové ukazovadlo BOSCH - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma GLL 3 X Professional BOSCH vo formáte PDF.

📄 217 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI ⚙️ Špecifikácie
Notice BOSCH GLL 3 X Professional - page 121
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Často kladené otázky - GLL 3 X Professional BOSCH

Otázky používateľov k GLL 3 X Professional BOSCH

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Laserové ukazovadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GLL 3 X Professional - BOSCH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GLL 3 X Professional značky BOSCH.

NÁVOD NA OBSLUHU GLL 3 X Professional BOSCH

skPôvodný návod na použitie

Kontrola presnosti nivelace vodorovné prímky

Kontrola presnosti nivelace vislé prímky

Aby ste mohli s týmto meracím prístrojom pracovat' bez ohrozenia a bezpečne, musíte si prečítat' a dodržiavat' všetky pokyny. Nikdy neporušte identifikovatel'nost' výstražných značiek na meracom prístroji. TIETO POKYNY SI DOBRE USCHOVAJTE.

▶ Bud'te opatrný – ak použivate iné ako tu uvedené obslužné a aretačné prvky alebo volíte iné postupy. Môže to mat' za následok nebezpečnú expozíciu žiarenia.
Tento merací prístroj sa dodáva s výstražným štítkom v anglickom jazyku (na grafickej strane tohto Návodu je na obrázku merací prístroj označený číslom 4).

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola presnosti nivelace vislé prímky - 1

Laserový lůč triedy 2 nepozerajte do laserového lůča IEC 60825-1:2007-03 <1mW, 635nm

Predtým ako začnete meraci pristroj používat', prelepte anglický text výstražného štítká dodanou nálepkou v jazyku Vašej krajiny.
▶ Nesmerujte laserový lůč na osoby ani na zvieratá, ani sami sa nepozerajte do laserového lůča. Tento merací prístroj vyrába laserové žiarenie laserovej triedy 2 podľa normy IEC 60825-1. Pri nesprávnom zaobchádzaní by mohlo dôjst’ k oslepeniu osôb.
▶ Nepoužívajte laserové okuliare ako ochranné okuliare. Laserové okuliare slúžia na lepšie zviditelnenie laserového lúča, pred laserovým žiarením však nechránia.
Nepoužívajte laserové okuliare ako slnečné okuliare alebo ako ochranné okuliare v cestnej doprave. Laserové okuliare neposkytujú úplnú ochranu pred ultrafialovým žiarením a znižujú vnímanie farieb.

Merací prístroj nechávajte opravovat' len kvalifikovanému personálu, ktorý použiva originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaručí, že bezpečnost' meracieho prístroja zostane zachovaná.
Zabráňte tomu, aby tento laserový merací prístroj mohli bez dozoru použit' deti. Mohli by neúmyselne oslepit' iné osoby.
▶ Nepracujte s týmto meracím prístrojom v prostredí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo horľavý pripadne výbušný prach. V tomto meracom prístroji sa môžu vytvárat' iskry, ktoré by mohli uvedený prach alebo výpary zapálit'.

Držiak

BOSCH GLL 3 X Professional - Držiak - 1

Nedávajte držiak 8 do blízkosti kardiostimulátorov. Prostredníctvom magnetov 12 sa vytvára magnetické pole, ktoré môže fungovanie kardiostimulátorov negatívne ovplyvňovat'.

Držiak 8 majte v dostatočnej vzdialenosti od magnetických dátových nosičov a prístrojov citlivých na magnetické polia. Následkom účinku magnetov 12 môže dôjst'k nenahraditel'nej strate dát.

Popis fungovania

Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu s obrázkami meracieho prístroja a nechajte si ju vyklopenú po celý čas, ked'čitate tento Návod na používanie.

Používanie podl'a určenia

Tento merací prístroj je určený na zist'ovanie a kontrolu vodorovných a zvislých línií.

BOSCH GLL 3 X Professional - Používanie podl'a určenia - 1

BOSCH GLL 3 X Professional - Používanie podl'a určenia - 2

BOSCH GLL 3 X Professional - Používanie podl'a určenia - 3

BOSCH GLL 3 X Professional - Používanie podl'a určenia - 4

BOSCH GLL 3 X Professional - Používanie podl'a určenia - 5

BOSCH GLL 3 X Professional - Používanie podl'a určenia - 6

BOSCH GLL 3 X Professional - Používanie podl'a určenia - 7

BOSCH GLL 3 X Professional - Používanie podl'a určenia - 8

BOSCH GLL 3 X Professional - Používanie podl'a určenia - 9

122 | Slovensky

Technické údaje

Križový laser GLL 2
Professional
Vecné číslo3 601 K63 700
Pracovný dosah minimálne1)10 m
Presnost' nivelácie± 0,3 mm/m
Rozsah samonivelácie typicky ± 4°
Doba nivelácie typicky<4 s
Prevádzková teplota-10 °C ... +50 °C
Skladovacia teplota-20 °C ... +70 °C
Relatívna vlhkost' vzduchu max.90 %
Laserová trieda 2
Typ lasera635 nm, <1 mW
C_6 1
Statívové uchytenie
- Krížový laser1/4"
- Držiak1/4"; 5/8"
Batérie3 x 1 , 5 V L R 0 6 ( A A )
Doba prevádzky cca15 h
Vypínacia automatika po cca30 min
Hmotnost' podľa EPTA-Procedure 01/2003 0,25 kg
Rozmery80 x 42 x 96 mm
Druh ochranyIP 5X (ochrana proti prachu)

1) Pracovný dosah sa môže následkom nepriaznivých podmienok (napríklad priame žiarenie slnečného svetla) zmenšit.
Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku Vášho produktu, pretože obchodné názvy meracích prístrojov sa môžu odlišovat'.
Na jednoznačnú identifikáciu Vášho meracieho prístroja slúži sériové číslo 5 na typovom štítku.

Vyobrazené komponenty

Číslovanie jednotlivých zobrazených komponentov sa vzt'ahuje na vyobrazenie meracieho prístroja na grafickej strane tohto Návodu na používanie.

1 Výstupný otvor laserového lúča
2 Statívové uchytenie 1/4"
3 Vypínač
4 Výstražný štítok laserového prístroja
5 Sériové číslo
6 Aretácia veka priehradky na batérie
7 Viečko priehradky na batérie

8 Držiak
9 Aretačná skrutka držiaka
10 Otvory držiaka na skrutky
11 Vedenie remeňa
12 Magnety
13 Statívové uchytenie 1/4" na držiaku
14 Statívové uchytenie 5/8" na držiaku
15 Ochranná taška
16 Okuliare na zviditel'nenie laserového lúča*
17 Meracia platnička s pätkou*
18 Statív*
* Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí do základnej výbavy produktu.

Slovensky | 123

Montáž

Vkladanie/výmena batérií

Pri prevádzke tohto meracieho prístroja odporúčame používanie alkalicko-mangánových batérií.

Na otvorenie viečka priehradky na batérie 7 stlačte aretáciu 6 v smere šípky a viečko priehradky na batérie jednoducho vyberte. Vložte dodané batérie. Dajte pozor na správne pólovanie podľa vyobrazenia na vnútornej strane priehradky na batérie.

Ked' batérie zoslabnú, laserové čiary budú pri zapnutom meracom prístroji blikat' približne 5 sek. v rýchdom takte.

Vymieňajte vždy všetky batérie súčasne. Pri jednej výmene používajte len batérie jedného výrobcu a vždy také, ktoré majú rovnakú kapacitu.

Ked' meraci pristroj nebudete dlhši čas používat', vyberte z neho batérie. Počas dlhšieho skladovania meracieho prístroja môžu batérie skorodovat' a samočinne sa vybit'.

Používanie

Uvedenie do prevádzky

▶ Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym slnečným žiarením.
Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám ani žiadnemu kolísaniu teplôt. Nenechávajte ho odložený dlhší čas napr. v motorovom vozidle. V prípade väčšieho rozdielu teplôt nechajte najprv merací prístroj pred jeho použitím temperovat' na teplotu prostredia, v ktorom ho budete používat'. Pri extrémnych teplotách alebo v prípade kolísania teplôt môže byt' negativne ovplyvnená precíznost' meracieho prístroja.
Vyhýbajte sa prudkým nárazom alebo pádom meracieho prístroja. V prípade intenzívnejšieho vonkajšieho zásahu by ste mali predtým, ako budete pokračovat' v práci, vždy vykonat' skúšku presnosti (pozri „Presnost' nivelácie").
Ak budete merací prístroj prepravovat' na iné miesto, vypnite ho. Pri vypnutí sa výkyvná jednotka zablokuje, inak by sa mohla pri prudších pohyboch poškodit'.

Zapínanie/vypínanie

Ak chcete merací prístroj zapnút', posuňte vypínač 3 do polohy „On“. Ihned' po zapnutí začne merací prístroj vysielat' dva laserové lúče z výstupného otvoru 1.

Ak chcete merací prístroj vypnút', posuňte vypínač 3 do polohy „Off“. Pri vypnutí sa výkyvná jednotka zablokuje.

Nenechávajte zapnutý merací prístroj bez dozoru a po použití merací prístroj vždy vypnite. Laserový lúč by mohol oslepiť iné osoby.

Po prevádzkovej dobe 30 min. sa merací prístroj automaticky vypne.

Práca s nivelačnou automatikou

Postavte merací prístroj na vodorovnú a pevnú podložku, alebo ho upevnite na držiak 8 alebo na statív 18.

Po zapnutí prístroja nivelačná automatika vyrovná nerovnosti v rámci rozsahu samonivelácie ±4° automaticky. Nivelácia je ukončená v tom okamihu, ked' sa laserové čiary (línie) prestanú pohybovat'.

Ak nie je automatická nivelácia možná, napr. preto, že plocha stanoviska meracieho prístroja sa odchyluje od vodorovnej roviny o viac ako 4°, laserové lúče budú blikat' v pomalom takte. V takomto prípade postavte merací prístroj do vodorovnej polohy a počkajte, kým sa uskutoční samonivelácia. Len čo sa merací prístroj nachádza v rozsahu samonivelácie ±4°, laserové čiary opát' trvalo svietia.

V prípade otrasov alebo pri zmenách dĺžky počas prevádzky sa merací prístroj opäť automaticky niveluje. Po novej nivelácii znovu skontrolujte polohy vodorovnej resp. zvislej laserovej línie k referenčným bodom, aby ste sa vyhli chybám merania.

BOSCH GLL 3 X Professional - Práca s nivelačnou automatikou - 1

BOSCH GLL 3 X Professional - Práca s nivelačnou automatikou - 2

Faktory ovplyvňujúce presnost'

Najväčší vplyv na presnost' merania má teplota okolia. Najmä rozdiely teploty prechádzajúce od zeme smerom hore môžu spôsobit' vychýlenie laserového lúča.

Pretože v blízkosti podlahy sú tepelné rozdiely najvyššie, mali by ste merací prístroj namontovat' na bežný fotografický statív a postavit' ho doprostred pracovnej plochy.

Odchýlky môžu okrem vonkajších vplyvov vyvolávat' aj vplyvy, ktoré sú špecifické pre daný merací prístroj (ako napr. pády alebo prudké nárazy). Skontrolujte preto presnost' meracieho prístroja pred každým začiatkom práce.

Vždy najprv skontrolujte výškovú presnost' ako aj presnost' nivelácie vodorovnej laserovej línie, potom presnost' nivelácie zvislej laserovej línie.

Ak by meraci prístroj pri jednej z uvedených skúšok prekračoval maximálnu povolenú odchýlku, dajte ho opravit'v autorizovanom servise firmy Bosch.

Kontrola výškovej presnosti vodorovnej linie

Na túto kontrolu budete potrebovať vol'nú meraciu trasu dížky 5 m na pevnom podklade medzi dvoma stenami A a B.

– Namontujte merací prístroj blízko steny A na držiak alebo na statív, alebo ho postavte na pevný a rovný podklad. Zapnite merací prístroj.

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola výškovej presnosti vodorovnej linie - 1

text_image A B 5 m

- Nasmerujte laser na blízku stenu A a nechajte merací prístroj, aby sa niveloval. Označte stred bodu, na ktorom sa laserové línie na stene križujú (bod 1).

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola výškovej presnosti vodorovnej linie - 2

text_image A 180° I B II

- Otočte merací prístroj o 180°, nechajte ho, aby sa niveloval a označte bod prekríženia laserových línií na protiľahlej stene B (bod II).

- Umiestnite merací prístroj do blízkosti steny B - bez toho, aby ste ho otáčali -, zapnite ho a nechajte merací prístroj, aby sa naniveloval.

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola výškovej presnosti vodorovnej linie - 3

text_image A I B II

- Prístroj vyrovnajte výškovo tak (pomocou statívu alebo v prípade potreby podložením), aby krížový bod laserovej línie smeroval presne na predtým označený bod II na stene B.

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola výškovej presnosti vodorovnej linie - 4

text_image A III d I 180° B II

- Otočte merací prístroj o 180° bez toho, aby ste zmenili jeho výšku. Nasmerujte ho na stenu A tak, aby zvislá laserová línia prechádzala už označeným bodom I. Nechajte merací prístroj, aby sa niveloval a označte krížový bod laserovej línie na stene A (bod III).

- Rozdiel d oboch označených bodov I a III na stene A dáva skutočnú výškovú odchýlku meracieho prístroja.

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola výškovej presnosti vodorovnej linie - 5

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola výškovej presnosti vodorovnej linie - 6

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola výškovej presnosti vodorovnej linie - 7

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola výškovej presnosti vodorovnej linie - 8

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola výškovej presnosti vodorovnej linie - 9

Slovensky | 125

Maximálna prípustná odchýlka d _max sa vypočita nasledovne:

d_max = dvojnásobok vzdialenosti stien x 0,3 mm/m

Príklad: Pri vzdialenosti stien 5 m smie byt' maximálna dovolená odchýlka

d_max = 2 × 5 m × 0 , 3 mm/m = 3 mm . Spomín-a značky smú ležat' od seba vo vzdialenosti maximálne 3 mm.

- Prístroj vyrovnajte výškovo tak (pomocou statívu alebo v prípade potreby podložením), aby stred laserovej línie smeroval presne na predtým označený bod II na stene B.

- Na stene A označte stred laserovej línie ako bod III (zvislo nad resp. pod bodom I).

n.a Rózdiel d oboch označených bodov I a III na stene A dáva skutočnú odchýlku meracieho prístroja od vodorovnej roviny.

Kontrola presnosti nivelácie vodorovnej linie

Na túto kontrolu budete potrebovat' vol'nú plochu s rozmermi cca 5 x 5 m.

– Namontujte merací prístroj do stredu medzi steny A a B na držiak, resp. na nejaký statív, alebo ho postavte na pevný a rovný podklad. Počkajte, aby sa merací prístroj naniveloval.

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola presnosti nivelácie vodorovnej linie - 1

- Postavte merací prístroj otočený o 180° do vzdialenosti 5 m a nechajte ho nivelovat'.

Maximálna prípustná odchýlka d_max sa vypočita nasledovne:

d_max = dvojnásobok vzdialenosti stien x 0,3 mm/m

Príklad: Pri vzdialenosti stien 5 m smie byt' maximálna dovolená odchýlka

d_max = 2 × 5 m × 0,3 mm/m = 3 mm. Spomínané značky smú ležat' od seba vo vzdialenosti maximálne 3 mm.

Kontrola presnosti nivelácie zvislej línie

Na túto kontrolu budete potrebovat' otvor vo dverách, pri ktorých je (na pevnom podklade) na každej strane dverí miesto minimálne 2,5 m.

- Postavte merací prístroj do vzdialenosti 2,5 m od otvoru dverí na pevný a rovný podklad (nie na statív). Nasmerujte laserové čiary do otvoru dverí a nechajte merací prístroj, aby sa naniveloval.

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola presnosti nivelácie zvislej línie - 1

- Označte stred zvislej laserovej línie na podlahe otvoru dverí (bod I), vo vzdialenosti 5 m na druhej strane otvoru dverí (bod II), ako aj na hornom okraji otvoru dverí (bod III).

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola presnosti nivelácie zvislej línie - 2

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola presnosti nivelácie zvislej línie - 3

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola presnosti nivelácie zvislej línie - 4

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola presnosti nivelácie zvislej línie - 5

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola presnosti nivelácie zvislej línie - 6

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola presnosti nivelácie zvislej línie - 7

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola presnosti nivelácie zvislej línie - 8

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola presnosti nivelácie zvislej línie - 9

BOSCH GLL 3 X Professional - Kontrola presnosti nivelácie zvislej línie - 10

126 | Slovensky

BOSCH GLL 3 X Professional - | Slovensky - 1

  • Postavte merací prístroj na druhej strane otvoru dverí priamo za bodom II. Nechajte merací prístroj nivelovat' a laserovú líniu nasmerujte tak, aby jej stred prebiehal presne bodmi I a II.
  • Rozdiel d medzi bodom III a stredom laserovej línie na hornom okraji otvoru dverí dáva skutočnú odchýlku meracieho prístroja od zvislice.
  • Odmerajte výšku otvoru dverí.

Maximálna dovolená odchýlka d _max sa vypočíta nasledovne:

d_max = dvojnásobok výšky otvoru dverí x 0,3 mm/m

Príklad: Pri výške otvoru dverí 2 m smie byt maximálna dovolená odchýlka

d_ = 2 × 2 ~m × 0, 3 ~mm / m = 1, 2 ~mm .

Spomínané značky smú ležat' teda od seba maximálne vo vzdialenosti 1,2 mm.

Pokyny na používanie

▶ Na označovanie používajte vždy iba stred laserovej línie. Šírka laserovej línie sa vzdialenost'ou mení.

Upevnenie pomocou držiaka

Na upevnenie meracieho prístroja na držiak 8 pevne zaskrutkujte aretačnú skrutku 9 držiaka do statívového uchytenia 1/4" 2 na meracom prístroji. Ak chcete merací prístroj na držiaku otáčat', uvoľnite mierne skrutku 9.

Pomocou držiaka 8 máte nasledujúce možnosti upevnenia meracieho prístroja:

  • Namontujte držiak 8 statívovým uchytením 1/4" 13 na statív 18 alebo na nejaký bežný fotografický statív. Na upevnenie na bežný stavebný statív použite statívové uchytenie 5/8" 14.
  • Na ocel'ových súčiastkach sa dá držiak 8 upevnit' pomocou magnetov 12.
  • Na stenách montovaných technikou suchej stavby alebo na drevených stenách sa dá držiak 8 upevnit pomocou skrutiek. Na tento účel zasuňte skrutky s minimálnou dížkou 50 mm do otvorov pre skrutky 10 držiaka.
  • Na rúrkach alebo na podobných predmetoch sa dá držiak 8 upevnit' pomocou bežného remeňa, ktorý sa prevlečie cez vedenie remeňa 11.

Práca so statívom (Príslušenstvo)

Statív poskytuje stabilnú a výškovo nastavitelnú meraciu podložku. Umiestnite merací prístroj statívovým uchytením 2 na 1/4" závit statívovej skrutky a aretačnou skrutkou statívu ho priskrutkujte na statív.

Práca s meracou platničkou (Príslušenstvo) (pozri obrázky A -B)

Pomocou meracej platničky 17 môžete značku laserového lúča nanášat' na podlahu, resp. laserovú výšku na stenu.

Pomocou nulového políčka a stupnice sa dá odmerat' vzájomné prestavenie v želanej výške a opät' naniest' na inom mieste. Takýmto spôsobom odpadne exaktné nastavovanie prístroja na prenášanú výšku.

Meracia platnička 17 je kvôli lepšej viditel'nosti laserového lúča na väčšie vzdialenosti, resp. pri dopade silného slnečného svetla, vybavená reflektujúcou vrstvou. Zosilnenie jasu je však identifikovatel'né len vtedy, ked' pozeráte na meraciu platničku paralelne k laserovému lúču.

Okuliare na zviditel'nenie laserového lúča (Prislušenstvo)

Okuliare na zviditel'nenie laserového lúča filtrujú svetlo okolia. Vd'aka tomu sa stáva červené svetlo lasera pre oko svetlejším.

Nepoužívajte laserové okuliare ako ochranné okuliare. Laserové okuliare slúžia na lepšie zviditelnenie laserového lúča, pred laserovým žiarením však nechránia.
Nepoužívajte laserové okuliare ako slnečné okuliare alebo ako ochranné okuliare v cestnej doprave. Laserové okuliare neposkytujú úplnú ochranu pred ultrafialovým žiarením a znižujú vnímanie farieb.

Príklady postupov (pozri obrázky C-E)

Príklady pre rôzne druhy používania meracieho prístroja nájdete na grafických stranách.

Údržba a servis

Údržba a čistenie

Merací prístroj skladujte a transportujte v ochrannej taške, ktorá sa dodáva spolu s meracím prístrojom.

Udržiavajte svoj merací prístroj vždy v čistote.

Neponárajte merací prístroj do vody ani do iných kvapalín.

Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani rozpúšt'adlá.

Čistite pravidelne predovšetkým plochy na výstupnom otvore a dávajte pozor, aby ste pritom odstránili prípadné zachytené vlákna tkaniny.

Ak by merací prístroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovat', treba dat' opravu vykonat' autorizovanej servisnej opravovni ručného elektrického náradia Bosch. Merací prístroj sami nikdy neotvárajte.

Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku.

V prípade potreby zasielajte merací prístroj do opravy v ochrannej taške 15.

Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke:

www.bosch-pt.com

Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva.

Slovakia

Tel.: +421 (02) 48 703 800

Fax: +421 (02) 48 703 801

E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com

www.bosch.sk

Likvidácia

Výrobok, príslušenstvo a obal treba dat' na recykláciu šetriacu životné prostredie.

Len pre krajiny EÚ:

BOSCH GLL 3 X Professional - Len pre krajiny EÚ: - 1

Neodhadzujte meracie prístroje do komunálneho odpadu! Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o starých elektrických a elektronických výrobkoch a podľa jej aplikácií v národ-

nom práve sa musia už nepoužitel'né elektrické produkty zbierat' separovane a dat' na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.

Akumulátory/batérie:

Neodhadzujte opotrebované akumulátory/batérie do komunálneho odpadu, do ohňa ani do vody. Opotrebované akumulátory/batérie treba dat' do zberu, na recykláciu alebo na likvidáciu neohrozujúcu životné prostredie.

Len pre krajiny EÚ:

Podl'a smernice 2006/66/ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory/batérie dat' na recykláciu.

Zmeny vyhradené.

128 | Magyar

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : BOSCH

Model : GLL 3 X Professional

Kategória : Laserové ukazovadlo