GLL 3 X Professional - Laserové ukazovadlo BOSCH - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GLL 3 X Professional BOSCH vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Laserové ukazovadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GLL 3 X Professional - BOSCH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GLL 3 X Professional značky BOSCH.
NÁVOD NA OBSLUHU GLL 3 X Professional BOSCH
Bezpečnostné pokyny Krížový laser Aby ste mohli s týmto meracím prí- strojom pracovať bez ohrozenia a bezpečne, musíte si prečítať a dodržiavať všetky pokyny. Nikdy neporušte identifikovateľnosť výstražných značiek na meracom prístroji. TIETO POKYNY SI DOBRE USCHOVAJTE. f Buďte opatrný – ak používate iné ako tu uvedené obslužné a aretačné prvky alebo volíte iné postupy. Môže to mať za následok nebezpečnú expozíciu žiarenia. f Tento merací prístroj sa dodáva s výstraž- ným štítkom v anglickom jazyku (na gra- fickej strane tohto Návodu je na obrázku merací prístroj označený číslom 4). f Predtým ako začnete merací prístroj použí- vať, prelepte anglický text výstražného štítka dodanou nálepkou v jazyku Vašej krajiny. f Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sami sa nepozerajte do lasero- vého lúča. Tento merací prístroj vyrába laserové žiarenie laserovej triedy 2 podľa normy IEC 60825-1. Pri nesprávnom zaob- chádzaní by mohlo dôjsť k oslepeniu osôb. f Nepoužívajte laserové okuliare ako ochran- né okuliare. Laserové okuliare slúžia na lepšie zviditelnenie laserového lúča, pred laserovým žiarením však nechránia. f Nepoužívajte laserové okuliare ako slnečné okuliare alebo ako ochranné okuliare v cest- nej doprave. Laserové okuliare neposkytujú úplnú ochranu pred ultrafialovým žiarením a znižujú vnímanie farieb. f Merací prístroj nechávajte opravovať len kvalifikovanému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaručí, že bezpečnosť meracieho prístroja zostane zachovaná. f Zabráňte tomu, aby tento laserový merací prístroj mohli bez dozoru použiť deti. Mohli by neúmyselne oslepiť iné osoby. f Nepracujte s týmto meracím prístrojom v prostredí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo horľavý prípadne výbušný prach. V tomto meracom prístroji sa môžu vytvárať iskry, ktoré by mohli uvedený prach alebo výpary zapáliť. Držiak Nedávajte držiak 8 do blízkosti kardiostimulátorov. Prostred- níctvom magnetov 12 sa vytvára magnetické pole, ktoré môže fungovanie kardiostimulátorov negatívne ovplyvňovať. f Držiak 8 majte v dostatočnej vzdialenosti od magnetických dátových nosičov a prí- strojov citlivých na magnetické polia. Ná- sledkom účinku magnetov 12 môže dôjsť k nenahraditeľnej strate dát. Popis fungovania Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu s obráz- kami meracieho prístroja a nechajte si ju vyklo- penú po celý čas, keď čítate tento Návod na používanie. Používanie podľa určenia Tento merací prístroj je určený na zisťovanie a kontrolu vodorovných a zvislých línií. OBJ_BUCH-1236-001.book Page 121 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM122 | Slovensky 1 609 929 W91 | (20.5.10) Bosch Power Tools Technické údaje Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých zobrazených komponen- tov sa vzťahuje na vyobrazenie meracieho prí- stroja na grafickej strane tohto Návodu na používanie. 1 Výstupný otvor laserového lúča 2 Statívové uchytenie 1/4" 3 Vypínač 4 Výstražný štítok laserového prístroja 5 Sériové číslo 6 Aretácia veka priehradky na batérie 7 Viečko priehradky na batérie 8 Držiak 9 Aretačná skrutka držiaka 10 Otvory držiaka na skrutky 11 Vedenie remeňa 12 Magnety 13 Statívové uchytenie 1/4" na držiaku 14 Statívové uchytenie 5/8" na držiaku 15 Ochranná taška 16 Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča* 17 Meracia platnička s pätkou* 18 Statív*
- Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí do základnej výbavy produktu. Krížový laser GLL 2 Professional Vecné číslo 3 601 K63 700 Pracovný dosah minimálne
10 m Presnosť nivelácie ± 0,3 mm/m Rozsah samonivelácie typicky ± 4° Doba nivelácie typicky <4 s Prevádzková teplota –10 °C ... +50 °C Skladovacia teplota –20 °C ... +70 °C Relatívna vlhkosť vzduchu max. 90 % Laserová trieda 2 Typ lasera 635 nm, <1 mW
Statívové uchytenie – Krížový laser – Držiak 1/4" 1/4"; 5/8" Batérie 3x1,5VLR06(AA) Doba prevádzky cca 15 h Vypínacia automatika po cca 30 min Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01/2003 0,25 kg Rozmery 80 x 42 x 96 mm Druh ochrany IP 5X (ochrana proti prachu)
1) Pracovný dosah sa môže následkom nepriaznivých podmienok (napríklad priame žiarenie slnečného svetla)
zmenšiť. Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku Vášho produktu, pretože obchodné názvy meracích prístrojov sa môžu odlišovať. Na jednoznačnú identifikáciu Vášho meracieho prístroja slúži sériové číslo 5 na typovom štítku. OBJ_BUCH-1236-001.book Page 122 Thursday, May 20, 2010 12:21 PMSlovensky | 123 Bosch Power Tools 1 609 929 W91 | (20.5.10) Montáž Vkladanie/výmena batérií Pri prevádzke tohto meracieho prístroja odporú- čame používanie alkalicko-mangánových batérií. Na otvorenie viečka priehradky na batérie 7 stlačte aretáciu 6 v smere šípky a viečko prie- hradky na batérie jednoducho vyberte. Vložte dodané batérie. Dajte pozor na správne pólo- vanie podľa vyobrazenia na vnútornej strane priehradky na batérie. Keď batérie zoslabnú, laserové čiary budú pri zapnutom meracom prístroji blikať približne 5 sek. v rýchlom takte. Vymieňajte vždy všetky batérie súčasne. Pri jed- nej výmene používajte len batérie jedného vý- robcu a vždy také, ktoré majú rovnakú kapacitu. f Keď merací prístroj nebudete dlhší čas pou- žívať, vyberte z neho batérie. Počas dlhšieho skladovania meracieho prístroja môžu batérie skorodovať a samočinne sa vybiť. Používanie Uvedenie do prevádzky f Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym slnečným žiarením. f Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám ani žiadnemu kolísaniu teplôt. Nenechávajte ho odložený dlhší čas napr. v motorovom vozidle. V prípade väčšieho rozdielu teplôt nechajte najprv merací prí- stroj pred jeho použitím temperovať na teplotu prostredia, v ktorom ho budete používať. Pri extrémnych teplotách alebo v prípade kolísania teplôt môže byť negatívne ovplyvnená precíznosť meracieho prístroja. f Vyhýbajte sa prudkým nárazom alebo pá- dom meracieho prístroja. V prípade intenzív- nejšieho vonkajšieho zásahu by ste mali predtým, ako budete pokračovať v práci, vždy vykonať skúšku presnosti (pozri „Presnosť nivelácie“). f Ak budete merací prístroj prepravovať na iné miesto, vypnite ho. Pri vypnutí sa výkyvná jednotka zablokuje, inak by sa mohla pri prudších pohyboch poškodiť. Zapínanie/vypínanie Ak chcete merací prístroj zapnúť, posuňte vypí- nač 3 do polohy „On“. Ihneď po zapnutí začne merací prístroj vysielať dva laserové lúče z výstupného otvoru 1. f Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sa sami nepozerajte do lasero- vého lúča, dokonca ani z vačšej vzdiale- nosti. Ak chcete merací prístroj vypnúť, posuňte vypí- nač 3 do polohy „Off“. Pri vypnutí sa výkyvná jednotka zablokuje. f Nenechávajte zapnutý merací prístroj bez dozoru a po použití merací prístroj vždy vypnite. Laserový lúč by mohol oslepiť iné osoby. Po prevádzkovej dobe 30 min. sa merací prístroj automaticky vypne. Práca s nivelačnou automatikou Postavte merací prístroj na vodorovnú a pevnú podložku, alebo ho upevnite na držiak 8 alebo na statív 18. Po zapnutí prístroja nivelačná automatika vyrovná nerovnosti v rámci rozsahu samonivelácie ±4° automaticky. Nivelácia je ukončená v tom okamihu, keď sa laserové čiary (línie) prestanú pohybovať. Ak nie je automatická nivelácia možná, napr. preto, že plocha stanoviska meracieho prístroja sa odchyľuje od vodorovnej roviny o viac ako 4°, laserové lúče budú blikať v pomalom takte. V takomto prípade postavte merací prístroj do vodorovnej polohy a počkajte, kým sa uskutoční samonivelácia. Len čo sa merací prístroj nachádza v rozsahu samonivelácie ±4°, laserové čiary opäť trvalo svietia. V prípade otrasov alebo pri zmenách dĺžky počas prevádzky sa merací prístroj opäť auto- maticky niveluje. Po novej nivelácii znovu skon- trolujte polohy vodorovnej resp. zvislej laserovej línie k referenčným bodom, aby ste sa vyhli chybám merania. OBJ_BUCH-1236-001.book Page 123 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM124 | Slovensky 1 609 929 W91 | (20.5.10) Bosch Power Tools Presnosť nivelácie Faktory ovplyvňujúce presnosť Najväčší vplyv na presnosť merania má teplota okolia. Najmä rozdiely teploty prechádzajúce od zeme smerom hore môžu spôsobiť vychýlenie laserového lúča. Pretože v blízkosti podlahy sú tepelné rozdiely najvyššie, mali by ste merací prístroj namonto- vať na bežný fotografický statív a postaviť ho doprostred pracovnej plochy. Odchýlky môžu okrem vonkajších vplyvov vyvolá- vať aj vplyvy, ktoré sú špecifické pre daný merací prístroj (ako napr. pády alebo prudké nárazy). Skontrolujte preto presnosť meracieho prístroja pred každým začiatkom práce. Vždy najprv skontrolujte výškovú presnosť ako aj presnosť nivelácie vodorovnej laserovej línie, potom presnosť nivelácie zvislej laserovej línie. Ak by merací prístroj pri jednej z uvedených skúšok prekračoval maximálnu povolenú od- chýlku, dajte ho opraviť v autorizovanom servise firmy Bosch. Kontrola výškovej presnosti vodorovnej línie Na túto kontrolu budete potrebovať voľnú mera- ciu trasu dĺžky 5 m na pevnom podklade medzi dvoma stenami A a B. – Namontujte merací prístroj blízko steny A na držiak alebo na statív, alebo ho postavte na pevný a rovný podklad. Zapnite merací prístroj. – Nasmerujte laser na blízku stenu A a nechajte merací prístroj, aby sa niveloval. Označte stred bodu, na ktorom sa laserové línie na stene križujú (bod I). – Otočte merací prístroj o 180°, nechajte ho, aby sa niveloval a označte bod prekríženia laserových línií na protiľahlej stene B (bod II). – Umiestnite merací prístroj do blízkosti steny B – bez toho, aby ste ho otáčali –, zapnite ho a nechajte merací prístroj, aby sa naniveloval. – Prístroj vyrovnajte výškovo tak (pomocou statívu alebo v prípade potreby podložením), aby krížový bod laserovej línie smeroval pres- ne na predtým označený bod II na stene B. – Otočte merací prístroj o 180° bez toho, aby ste zmenili jeho výšku. Nasmerujte ho na ste- nu A tak, aby zvislá laserová línia prechádzala už označeným bodom I. Nechajte merací prístroj, aby sa niveloval a označte krížový bod laserovej línie na stene A (bod III). – Rozdiel d oboch označených bodov I a III na stene A dáva skutočnú výškovú odchýlku meracieho prístroja.
max = dvojnásobok vzdialenosti stien x 0,3 mm/m Príklad: Pri vzdialenosti stien 5 m smie byť maxi- málna dovolená odchýlka
max =2x5mx0,3mm/m=3mm. Spomínané značky smú ležať od seba vo vzdialenosti maximálne 3 mm. Kontrola presnosti nivelácie vodorovnej línie Na túto kontrolu budete potrebovať voľnú plochu s rozmermi cca 5 x 5 m. – Namontujte merací prístroj do stredu medzi steny A a B na držiak, resp. na nejaký statív, alebo ho postavte na pevný a rovný podklad. Počkajte, aby sa merací prístroj naniveloval. – Vo vzdialenosti 2,5 m od meracieho prístroja označte na oboch stenách stredy laserovej línie (bod I na stene A a bod II na stene B). – Postavte merací prístroj otočený o 180° do vzdialenosti 5 m a nechajte ho nivelovať. – Prístroj vyrovnajte výškovo tak (pomocou statívu alebo v prípade potreby podložením), aby stred laserovej línie smeroval presne na predtým označený bod II na stene B. – Na stene A označte stred laserovej línie ako bod III (zvislo nad resp. pod bodom I). – Rozdiel d oboch označených bodov I a III na stene A dáva skutočnú odchýlku meracieho prístroja od vodorovnej roviny. Maximálna prípustná odchýlka d max sa vypočíta nasledovne:
max = dvojnásobok vzdialenosti stien x 0,3 mm/m Príklad: Pri vzdialenosti stien 5 m smie byť maxi- málna dovolená odchýlka
max = 2 x 5 m x 0,3 mm/m = 3 mm. Spomínané značky smú ležať od seba vo vzdialenosti maximálne 3 mm. Kontrola presnosti nivelácie zvislej línie Na túto kontrolu budete potrebovať otvor vo dverách, pri ktorých je (na pevnom podklade) na každej strane dverí miesto minimálne 2,5 m. – Postavte merací prístroj do vzdialenosti 2,5 m od otvoru dverí na pevný a rovný podklad (nie na statív). Nasmerujte laserové čiary do otvoru dverí a nechajte merací prístroj, aby sa naniveloval. – Označte stred zvislej laserovej línie na pod- lahe otvoru dverí (bod I), vo vzdialenosti 5 m na druhej strane otvoru dverí (bod II), ako aj na hornom okraji otvoru dverí (bod III). 2,5 m 5,0 m
2,5 m 2,5 m 2,5 m 2,5 m 2,5 m 2,5 m OBJ_BUCH-1236-001.book Page 125 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM126 | Slovensky 1 609 929 W91 | (20.5.10) Bosch Power Tools – Postavte merací prístroj na druhej strane otvoru dverí priamo za bodom II. Nechajte merací prístroj nivelovať a laserovú líniu nasmerujte tak, aby jej stred prebiehal presne bodmi I a II. – Rozdiel d medzi bodom III a stredom lasero- vej línie na hornom okraji otvoru dverí dáva skutočnú odchýlku meracieho prístroja od zvislice. – Odmerajte výšku otvoru dverí. Maximálna dovolená odchýlka d max sa vypočíta nasledovne:
max = dvojnásobok výšky otvoru dverí x 0,3 mm/m Príklad: Pri výške otvoru dverí 2 m smie byť maximálna dovolená odchýlka
max =2x2mx0,3mm/m=1,2mm. Spomínané značky smú ležať teda od seba maximálne vo vzdialenosti 1,2 mm. Pokyny na používanie f Na označovanie používajte vždy iba stred laserovej línie. Šírka laserovej línie sa vzdialenosťou mení. Upevnenie pomocou držiaka Na upevnenie meracieho prístroja na držiak 8 pevne zaskrutkujte aretačnú skrutku 9 držiaka do statívového uchytenia 1/4" 2 na meracom prístroji. Ak chcete merací prístroj na držiaku otáčať, uvoľnite mierne skrutku 9. Pomocou držiaka 8 máte nasledujúce možnosti upevnenia meracieho prístroja: – Namontujte držiak 8 statívovým uchytením 1/4" 13 na statív 18 alebo na nejaký bežný fotografický statív. Na upevnenie na bežný stavebný statív použite statívové uchytenie 5/8" 14. – Na oceľových súčiastkach sa dá držiak 8 upevniť pomocou magnetov 12. – Na stenách montovaných technikou suchej stavby alebo na drevených stenách sa dá držiak 8 upevniť pomocou skrutiek. Na tento účel zasuňte skrutky s minimálnou dĺžkou 50 mm do otvorov pre skrutky 10 držiaka. – Na rúrkach alebo na podobných predmetoch sa dá držiak 8 upevniť pomocou bežného remeňa, ktorý sa prevlečie cez vedenie remeňa 11. Práca so statívom (Príslušenstvo) Statív poskytuje stabilnú a výškovo nastaviteľnú meraciu podložku. Umiestnite merací prístroj statívovým uchytením 2 na 1/4" závit statívovej skrutky a aretačnou skrutkou statívu ho priskrutkujte na statív. Práca s meracou platničkou (Príslušenstvo) (pozri obrázky A –B) Pomocou meracej platničky 17 môžete značku laserového lúča nanášať na podlahu, resp. laserovú výšku na stenu. Pomocou nulového políčka a stupnice sa dá odmerať vzájomné prestavenie v želanej výške a opäť naniesť na inom mieste. Takýmto spôso- bom odpadne exaktné nastavovanie prístroja na prenášanú výšku. Meracia platnička 17 je kvôli lepšej viditeľnosti laserového lúča na väčšie vzdialenosti, resp. pri dopade silného slnečného svetla, vybavená reflektujúcou vrstvou. Zosilnenie jasu je však identifikovateľné len vtedy, keď pozeráte na meraciu platničku paralelne k laserovému lúču.
2 m OBJ_BUCH-1236-001.book Page 126 Thursday, May 20, 2010 12:21 PMSlovensky | 127 Bosch Power Tools 1 609 929 W91 | (20.5.10) Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča (Príslušenstvo) Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča filtrujú svetlo okolia. Vďaka tomu sa stáva červené svetlo lasera pre oko svetlejším. f Nepoužívajte laserové okuliare ako ochran- né okuliare. Laserové okuliare slúžia na lepšie zviditelnenie laserového lúča, pred laserovým žiarením však nechránia. f Nepoužívajte laserové okuliare ako slnečné okuliare alebo ako ochranné okuliare v cest- nej doprave. Laserové okuliare neposkytujú úplnú ochranu pred ultrafialovým žiarením a znižujú vnímanie farieb. Príklady postupov (pozri obrázky C–E) Príklady pre rôzne druhy používania meracieho prístroja nájdete na grafických stranách. Údržba a servis Údržba a čistenie Merací prístroj skladujte a transportujte v ochrannej taške, ktorá sa dodáva spolu s mera- cím prístrojom. Udržiavajte svoj merací prístroj vždy v čistote. Neponárajte merací prístroj do vody ani do iných kvapalín. Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá. Čistite pravidelne predovšetkým plochy na vý- stupnom otvore a dávajte pozor, aby ste pritom odstránili prípadné zachytené vlákna tkaniny. Ak by merací prístroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať autorizovanej servis- nej opravovni ručného elektrického náradia Bosch. Merací prístroj sami nikdy neotvárajte. Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhrad- ných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. V prípade potreby zasielajte merací prístroj do opravy v ochrannej taške 15. Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva. Slovakia Tel.: +421 (02) 48 703 800 Fax: +421 (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch.sk Likvidácia Výrobok, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu šetriacu životné prostredie. Len pre krajiny EÚ: Neodhadzujte meracie prístroje do komunálneho odpadu! Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o starých elek- trických a elektronických výrob- koch a podľa jej aplikácií v národ- nom práve sa musia už nepoužiteľné elektrické produkty zbierať separovane a dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Akumulátory/batérie: Neodhadzujte opotrebované akumulátory/batérie do komunálneho odpadu, do ohňa ani do vody. Opotrebované akumulátory/batérie treba dať do zberu, na recykláciu alebo na likvidáciu neohrozujúcu životné prostredie. Len pre krajiny EÚ: Podľa smernice 2006/66/ES sa musia poško- dené alebo opotrebované akumulátory/batérie dať na recykláciu. Zmeny vyhradené. OBJ_BUCH-1236-001.book Page 127 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM128 | Magyar 1 609 929 W91 | (20.5.10) Bosch Power Tools
Notice-Facile