BOSCH GLL 3 X Professional - Puntero laser

GLL 3 X Professional - Puntero laser BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GLL 3 X Professional BOSCH en formato PDF.

📄 217 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH GLL 3 X Professional - page 31
Característica Detalles
Tipo de producto Puntero láser
Tecnología láser Láser verde
Rango de medición Hasta 30 m (sin receptor)
Precisión ± 0,3 mm/m
Funciones 3 líneas láser (horizontal, vertical y cruz)
Alimentación 4 pilas AA
Autonomía Alrededor de 12 horas
Peso 1,2 kg
Dimensiones 200 x 100 x 100 mm
Uso Ideal para trabajos de nivelación, marcado y alineación
Mantenimiento Limpiar regularmente las lentes y verificar el estado de las pilas
Seguridad Evitar el contacto directo con los ojos, respetar las normas de seguridad láser
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - GLL 3 X Professional BOSCH

\u00bfC\u00f3mo calibrar el BOSCH GLL 3 X Professional?
Para calibrar el BOSCH GLL 3 X, coloque el nivel sobre una superficie plana y active el l\u00e1ser. Verifique si el l\u00e1ser est\u00e1 bien nivelado usando una superficie de referencia. Ajuste si es necesario siguiendo las instrucciones del manual.
\u00bfPor qu\u00e9 el l\u00e1ser no se enciende?
Verifique si las pilas est\u00e1n correctamente instaladas y si no est\u00e1n descargadas. Reemplace las pilas si es necesario y aseg\u00farese de que el dispositivo est\u00e9 encendido.
\u00bfC\u00f3mo cambiar las pilas del BOSCH GLL 3 X Professional?
Abra el compartimento de pilas ubicado en la parte trasera del dispositivo. Retire las pilas viejas e inserte pilas nuevas respetando la polaridad indicada.
\u00bfEl l\u00e1ser es visible a plena luz del sol?
El BOSCH GLL 3 X Professional puede ser dif\u00edcil de ver a plena luz del sol. Use una pantalla protectora o trabaje a la sombra para mejorar la visibilidad del l\u00e1ser.
\u00bfC\u00f3mo usar el BOSCH GLL 3 X para un alineamiento vertical?
Coloque el nivel sobre una superficie plana en el lugar deseado. Active el l\u00e1ser y ajuste el dispositivo hasta que el haz est\u00e9 alineado con su referencia vertical.
\u00bfQu\u00e9 hacer si el l\u00e1ser no proyecta una l\u00ednea recta?
Aseg\u00farese de que el dispositivo est\u00e9 correctamente calibrado y colocado sobre una superficie plana. Si el problema persiste, puede ser necesario contactar al servicio postventa para una verificaci\u00f3n.
\u00bfCu\u00e1l es el alcance m\u00e1ximo del BOSCH GLL 3 X Professional?
El alcance m\u00e1ximo del BOSCH GLL 3 X es de aproximadamente 30 metros en interiores, seg\u00fan las condiciones de iluminaci\u00f3n y visibilidad.
\u00bfC\u00f3mo limpiar el l\u00e1ser?
Use un pa\u00f1o suave y seco para limpiar la lente del l\u00e1ser. Evite usar productos qu\u00edmicos que puedan da\u00f1ar la lente.
\u00bfEl BOSCH GLL 3 X es resistente al agua?
El BOSCH GLL 3 X Professional tiene protecci\u00f3n IP54, lo que significa que es resistente al polvo y a salpicaduras de agua, pero no debe sumergirse.
\u00bfC\u00f3mo activar el modo de bloqueo?
Para activar el modo de bloqueo, mantenga presionado el bot\u00f3n de encendido hasta que el l\u00e1ser emita una se\u00f1al sonora. Esto evitar\u00e1 ajustes accidentales.

Preguntas de los usuarios sobre GLL 3 X Professional BOSCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Puntero laser en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GLL 3 X Professional - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GLL 3 X Professional de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO GLL 3 X Professional BOSCH

Español ......Página 31

Instrucciones de seguridad

Láser de línea en cruz

BOSCH GLL 3 X Professional - Láser de línea en cruz - 1

Deberán leerse íntegramente y respetarse todas las instrucciones para poder trabajar sin peligro y de forma segura con el aparato de medición. Jamás desvirtúe las señales

de advertencia del aparato de medición. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO.

Atención: en caso de utilizar unos dispositivos de manejo y ajuste diferentes de los aquí indicados, o al seguir un procedimiento diferente, ello puede comportar una exposición peligrosa a la radiación.
El aparato de medición se suministra de serie con una señal de advertencia en inglés (en la ilustración del aparato de medición, ésta corresponde a la posición 4).

BOSCH GLL 3 X Professional - Láser de línea en cruz - 2

Radiación láser de la clase 2 no mirar hacia el rayo IEC 60825-1:2007-03 <1mW, 635nr

Antes de la primera puesta en marcha, pegue encima de la señal de advertencia en inglés la etiqueta adjunta redactada en su idioma.

No oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni mire directamente hacia el rayo láser. Este aparato de medición genera radiación láser de la clase 2 según IEC 60825-1. Esta radiación puede deslumbrar a las personas.

No use las gafas para láser como gafas de protección. Las gafas para láser le ayudan a detectar mejor el rayo láser, pero no le protegen de la radiación láser.

No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni para circular. Las gafas para láser no le protegen suficientemente contra los rayos ultravioleta y además no le permiten apreciar correctamente los colores.

  • Únicamente haga reparar su aparato de medición por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales.
    Solamente así se mantiene la seguridad del aparato de medición.
    No deje que los niños puedan utilizar desatendidos el aparato de medición por láser. Podrían deslumbrar, sin querer, a otras personas.
    No utilice el aparato de medición en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. El aparato de medición puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o vapores.

Soporte

BOSCH GLL 3 X Professional - Soporte - 1

No coloque el soporte 8 cerca de personas que utilicen un marcapasos. El campo magnético que producen los imanes 12 puede perturbar el funcionamiento de los marcapasos.

Mantenga el soporte 8 alejado de soportes de datos magnéticos y de aparatos sensibles a los campos magnéticos. Los imanes 12 pueden provocar una pérdida de datos irreversible.

Descripción del funcionamiento

Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato de medición mientras lee las instrucciones de manejo.

Utilización reglamentaria

El aparato de medición ha sido diseñado para trazar y controlar líneas horizontales y verticales.

BOSCH GLL 3 X Professional - Utilización reglamentaria - 1

BOSCH GLL 3 X Professional - Utilización reglamentaria - 2

BOSCH GLL 3 X Professional - Utilización reglamentaria - 3

BOSCH GLL 3 X Professional - Utilización reglamentaria - 4

BOSCH GLL 3 X Professional - Utilización reglamentaria - 5

BOSCH GLL 3 X Professional - Utilización reglamentaria - 6

BOSCH GLL 3 X Professional - Utilización reglamentaria - 7

BOSCH GLL 3 X Professional - Utilización reglamentaria - 8

32 | Español

Datos técnicos

Láser de línea en cruz GLL 2
Professional
No de artículo3 601 K63 700
Alcance mínimo1)10 m
Precisión de nivelación± 0,3 mm/m
Margen de autonivelación, típico± 4°
Tiempo de nivelación, típico<4 s
Temperatura de operación-10 °C ... +50 °C
Temperatura de almacenamiento-20 °C ... +70 °C
Humedad relativa máx.90 %
Clase de láser2
Tipo de láser635 nm, <1 mW
C_6 1
Fijación para trípode
– Láser de línea en cruz1/4"
– Soporte1/4"; 5/8"
Pilas3 x 1 , 5 V L R 0 6 ( A A )
Autonomía aprox.15 h
Desconexión automática después de aprox.30 min
Peso según EPTA-Procedure 01/20030,25 kg
Dimensiones80 x 42 x 96 mm
Grado de protecciónIP 5X (protegido contra polvo)

1) El trabajo bajo unas condiciones ambientales desfavorables (p. ej. en caso de una exposición directa al sol) puede llegar a mermar el alcance del aparato.
Preste atención al n° de artículo que figura en la placa de características de su aparato de medición, ya que pueden variar las denominaciones comerciales en ciertos aparatos de medición.
El número de serie 5 grabado en la placa de características permite identificar de forma unívoca el aparato de medición.

Componentes principales

La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en la página ilustrada.

1 Abertura de salida del rayo láser
2 Fijación para trípode 1/4"
3 Interruptor de conexión/desconexión
4 Señal de aviso láser
5 Número de serie
6 Enclavamiento de la tapa del alojamiento de las pilas
7 Tapa del alojamiento de las pilas

8 Soporte

9 Tornillo de fijación del soporte

10 Orificios de sujeción del soporte

11 Guía de la correa

12 lmanes

13 Fijación para trípode de 1/4" en el soporte
14 Fijación para trípode de 5/8" en el soporte
15 Estuche de protección
16 Gafas para láser*
17 Placa de medición con base*
18 Trípode*

* Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie.

BOSCH GLL 3 X Professional - Soporte - 1

BOSCH GLL 3 X Professional - Soporte - 2

BOSCH GLL 3 X Professional - Soporte - 3

BOSCH GLL 3 X Professional - Soporte - 4

BOSCH GLL 3 X Professional - Soporte - 5

BOSCH GLL 3 X Professional - Soporte - 6

Español | 33

Montaje

Inserción y cambio de las pilas

Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso en el aparato de medición.

Para abrir la tapa del alojamiento de la pila 7 presione el enclavamiento 6 en sentido de la flecha y retire la tapa. Inserte las pilas que se adjuntan. Respete la polaridad correcta mostrada en la parte interior del alojamiento de las pilas.

Si las pilas comienzan a agotarse estando conectado el aparato de medición, las líneas láser se ponen a parpadear rápidamente durante 5 s, aprox.

Siempre sustituya todas las pilas al mismo tiempo. Utilice pilas del mismo fabricante e igual capacidad.

▶ Saque las pilas del aparato de medición si pretende no utilizarlo durante largo tiempo. Tras un tiempo de almacenaje prolongado, las pilas se pueden llegar a corroer y autodescargar.

Operación

Puesta en marcha

▶ Proteja el aparato de medición de la humedad y de la exposición directa al sol.
No exponga el aparato de medición ni a temperaturas extremas ni a cambios bruscos de temperatura. No lo deje, p.ej., en el coche durante un largo tiempo. Si el aparato de medición ha quedado sometido a un cambio fuerte de temperatura, antes de ponerlo en servicio, esperar primero a que se atempere. Las temperaturas extremas o los cambios bruscos de temperatura pueden afectar a la precisión del aparato de medición.
Evite las sacudidas o caídas fuertes del aparato de medición. En caso de que el aparato de medición haya quedado sometido a unas solicitaciones fuertes exteriores, antes de

continuar trabajando con él deberá realizar-se una comprobación de la precisión (ver "Precisión de nivelación").

▶ Desconecte el aparato de medición cuando vaya a transportarlo. Al desconectarlo, la unidad del péndulo se inmoviliza, evitándose así que se dañe al quedar sometida a una fuerte agitación.

Para conectar el aparato de medición, empuje el interruptor de conexión/desconexión 3 a la posición "On". Nada más conectarlo, el aparato de medición emite dos líneas láser por la abertura de salida 1.

No oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni mire directamente hacia el rayo láser, incluso encontrándose a gran distancia.

Para desconectar el aparato de medición, empuje el interruptor de conexión/desconexión 3 a la posición "Off". Al desconectarlo se inmoviliza la unidad del péndulo.

No deje desatendido el aparato de medición estando conectado, y desconéctelo después de cada uso. El rayo láser podría llegar a deslumbrar a otras personas.

Después de 30 min de funcionamiento, el aparato de medición se desconecta automáticamente.

Operación con nivelación automática

Coloque el aparato de medición sobre una base horizontal y firme, o fijelo al soporte 8 o al trípode 18.

Al conectar el aparato, la nivelación automática compensa automáticamente un desnivel, siempre que éste esté comprendido dentro del margen de autonivelación de ± 4°. La nivelación finaliza cuando dejan de moverse las líneas láser.

Las líneas láser parpadean lentamente si fuese imposible la nivelación automática, p.ej., si la base de asiento del aparato de medición estuviese inclinada más de 4° respecto a la horizontal. En ese caso, coloque horizontalmente el aparato de medición y espere a que se autonivele. En el momento en que el aparato de medi-

BOSCH GLL 3 X Professional - Operación con nivelación automática - 1

BOSCH GLL 3 X Professional - Operación con nivelación automática - 2

ción se encuentre dentro del margen de autonivelación de ± 4° las líneas láser se encienden de nuevo permanentemente.

En el caso de presentarse sacudidas o ligeras variaciones de posición durante la operación, el aparato de medición se nivela automáticamente. Después de un nuevo nivelado, controle la posición de la línea láser horizontal o vertical respecto a los puntos de referencia para evitar errores en la medición.

Precisión de nivelación

Factores que afectan a la precisión

La influencia más fuerte la tiene la temperatura ambiente. Especialmente las variaciones de temperatura que pudieran existir a diferente altura respecto al suelo pueden provocar una desviación del rayo láser.

Ya que las variaciones de temperatura a diferente altura son mayores en las proximidades del suelo, siempre que sea posible, se recomienda montar el aparato de medición sobre un trípode de tipo comercial y colocarlo en el centro de la superficie de trabajo.

Además de las influencias externas, también aquellas propias del aparato (p.ej. caídas o fuertes golpes) pueden provocar ciertos errores de medición. Por ello, antes de comenzar a trabajar, recomendamos controlar primero la precisión del aparato de medición.

Compruebe primero la exactitud de altura y de nivelado de la línea láser horizontal, y a continuación la exactitud de nivelado de la línea láser vertical.

Si en alguna de estas comprobaciones se llega a sobrepasar la desviación máxima admisible, ha- ga reparar el aparato de medición en un servicio técnico Bosch.

Comprobación de la exactitud de altura de la línea horizontal

Para la comprobación se requiere un tramo libre de 5 m sobre un firme consistente con dos paredes A y B.

- Coloque el aparato de medición cerca de la pared A teniéndolo montado en el soporte o un trípode, o colocándolo sobre un firme consistente y plano. Conecte el aparato de medición.

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de altura de la línea horizontal - 1

text_image A B θ 5 m

- Oriente el láser contra la cercana pared A, y deje que se nivele el aparato de medición. Marque en la pared el centro del punto de intersección de las líneas láser (punto I).

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de altura de la línea horizontal - 2

- Gire el aparato de medición 180°, espere a que éste se haya nivelado, y marque el centro del punto de intersección de las líneas láser en la pared opuesta B (punto II).

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de altura de la línea horizontal - 3

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de altura de la línea horizontal - 4

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de altura de la línea horizontal - 5

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de altura de la línea horizontal - 6

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de altura de la línea horizontal - 7

Español | 35

- Posicione el aparato de medición - sin girarlo - cerca de la pared B, conéctelo, y espere a que se nivele.

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de altura de la línea horizontal - 8

text_image A I B II

- Variar el nivel de altura del aparato de medición (con el trípode, o bien calzándolo) de manera que el centro del haz en el punto de intersección de las líneas láser incida exactamente contra el punto II marcado previamente en la pared B.

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de altura de la línea horizontal - 9

  • Gire 180° el aparato de medición, sin modificar su altura. Oriéntelo contra la pared A, de manera que la línea vertical del láser pase por el punto I previamente marcado. Espere a que se haya nivelado el aparato de medición, y marque el centro del punto de intersección de las líneas láser en la pared A (punto III).
  • La diferencia d entre ambos puntos I y III marcados sobre la pared A corresponde a la desviación real de altura del aparato de medición.

La desviación admisible máxima d_max se calcula según sigue:

d_max = dos veces la separación entre paredes x 0,3 mm/m

Ejemplo: Con una separación entre paredes de 5 m, la desviación máxima podrá ser d_máx = 2 × 5 m × 0, 3 mm/m = 3 mm. La difere cia entre las marcas podrá ascender por lo tanto como máximo a 3 mm.

Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea horizontal

Para la comprobación se requiere una superficie libre de aprox. 5 x 5 m.

- Coloque el aparato de medición en el centro entre ambas paredes A y B teniéndolo montado en el soporte o un trípode, o bien, depositándolo sobre un firme consistente y plano. Deje que el aparato de medición se autonivele.

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea horizontal - 1

- Con el aparato de medición situado a una separación de 2,5 m, marque en ambas paredes el centro del haz del láser (punto I en pared A y punto II en pared B).

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea horizontal - 2

  • Gire 180° el aparato de medición, colóquelo a una distancia de 5 m, y deje que se nivele.
  • Varíe el nivel de altura del aparato de medición (con el trípode, o bien calzándolo) de manera que el centro del haz incida exactamente contra el punto 11 marcado previamente en la pared B.

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea horizontal - 3

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea horizontal - 4

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea horizontal - 5

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea horizontal - 6

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea horizontal - 7

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea horizontal - 8

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea horizontal - 9

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea horizontal - 10

36 | Español

  • Marque en la pared A, en el centro de la línea láser, el punto III (más arriba o abajo, según el caso, pero coincidiendo con la posición vertical del punto I).
  • La diferencia d entre ambos puntos I y III marcados sobre la pared A corresponde a la desviación real respecto a la horizontal del aparato de medición.

La desviación admisible máxima d_max se calcula según sigue:

d_max = dos veces la separación entre paredes x 0,3 mm/m

Ejemplo: Con una separación entre paredes de 5 m, la desviación máxima podrá ser

d_máx = 2 × 5 m × 0, 3 mm/m = 3 mm. La difere cia entre las marcas podrá ascender por lo tanto como máximo a 3 mm.

Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea vertical

Para la comprobación se requiere el vano de una puerta, debiéndose disponer de un espacio mínimo antes y después del mismo de 2,5 m sobre un firme consistente.

- Coloque el aparato de medición sobre un plano firme y consistente (sin emplear un trípode) a una separación de 2,5 m respecto al vano de la puerta. Oriente las líneas láser hacia el vano de la puerta y deje que se nivele el aparato de medición.

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea vertical - 1

- Marque el centro de la línea láser vertical en el vano de la puerta, sobre el suelo (punto I), a 5 m de distancia desde el otro lado del vano de la puerta (punto II), así como en su parte superior (punto III).

BOSCH GLL 3 X Professional - Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea vertical - 2

- Coloque el aparato de medición al otro lado del vano de la puerta, directamente detrás del punto II. Deje que se nivele el aparato de medición y alinee la línea láser vertical de manera que su centro coincida exactamente con los puntos I y II.

  • La diferencia d entre el punto III y el centro de la línea láser en la parte superior del vano de la puerta corresponde a la desviación real respecto a la vertical del aparato de medición.
  • Mida la altura del vano de la puerta.

La desviación admisible d_max se calcula de la manera siguiente:

d_máx = dos veces la altura del vano de la puerta x 0,3 mm/m

Ejemplo: Si la altura del vano de la puerta fuese de 2 m, la desviación máxima deberá ser d_max = 2 × 2 × 0, 3 mm/m = 1, 2 mm . La dife-rencia entre las marcas podrá ascender por lo tanto como máximo a 1,2 mm.

Instrucciones para la operación

Siempre utilice el centro del haz del láser para marcar un punto. El tamaño del haz del láser varía con la distancia.

Fijación al soporte

Para fijar el aparato de medición al soporte 8 enrosque el tornillo de sujeción 9 del soporte en la fijación para trípode de 1/4" 2 del aparato de medición. Para girar el aparato de medición sobre el soporte afloje ligeramente el tornillo 9.

BOSCH GLL 3 X Professional - Fijación al soporte - 1

BOSCH GLL 3 X Professional - Fijación al soporte - 2

BOSCH GLL 3 X Professional - Fijación al soporte - 3

BOSCH GLL 3 X Professional - Fijación al soporte - 4

BOSCH GLL 3 X Professional - Fijación al soporte - 5

BOSCH GLL 3 X Professional - Fijación al soporte - 6

BOSCH GLL 3 X Professional - Fijación al soporte - 7

BOSCH GLL 3 X Professional - Fijación al soporte - 8

BOSCH GLL 3 X Professional - Fijación al soporte - 9

El soporte 8 le permite fijar el aparato de medición de las siguientes maneras:

- Sujete el soporte 8 con la fijación para trípode de 1/4" 13 al trípode 18 o a un trípode fotográfico usual en el comercio. Para sujetarlo a un trípode de construcción de tipo comercial utilice la fijación para trípode de 5/8" 14.

- Sobre piezas de acero, el soporte 8 puede fijarse con el imán 12.

- En paredes de pladur o madera, el soporte 8 puede sujetarse con tornillos. Inserte tornillos de una longitud mínima de 50 mm por los orificios de sujeción 10 del soporte.

- A tubos o piezas similares, el soporte 8 puede fijarse con una correa de tipo comercial, que deberá pasarse por la guía 11.

Operación con trípode (accesorio especial)

Un trípode constituye una base de nivelación estable ajustable en altura. Encare la fijación para trípode 2 del aparato de medición con la rosca de 1/4" del trípode, y sujételo apretando el tornillo de fijación.

Aplicación de la placa de medición (accesorio especial) (ver figuras A-B)

Con la placa de medición 17 puede Ud. transferir la posición del rayo láser contra el suelo, o bien, el nivel de altura del láser sobre una pared.

Con el espacio existente en el punto de cero, más la escala, puede medirse la diferencia existente respecto a la altura deseada y transferirse así a otro punto. Ello hace innecesario el ajuste exacto del aparato de medición a la altura deseada.

La placa de medición 17 dispone de un recubrimiento reflectante que hace más perceptible el rayo láser a distancias más grandes o con sol intenso. La mayor intensidad luminosa solamente es apreciable mirando paralelamente a lo largo del rayo láser hacia la placa de medición.

Gafas para láser (accesorio especial)

Las gafas para láser filtran la luz del entorno. Ello permite apreciar con mayor intensidad la luz roja del láser.

No use las gafas para láser como gafas de protección. Las gafas para láser le ayudan a detectar mejor el rayo láser, pero no le protegen de la radiación láser.
No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni para circular. Las gafas para láser no le protegen suficientemente contra los rayos ultravioleta y además no le permiten apreciar correctamente los colores.

Ejemplos de aplicación (ver figuras C-E)

Ejemplos para la aplicación del aparato de medición los encontrará en las páginas ilustradas.

Mantenimiento y servicio

Mantenimiento y limpieza

Solamente guarde y transporte el aparato de medición en el estuche de protección adjunto.

Mantenga limpio siempre el aparato de medición.

No sumerja el aparato de medición en agua ni en otros líquidos.

Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave. No usar detergentes ni disolventes.

Limpie con regularidad sobre todo el área en torno a la abertura de salida del láser, cuidando que no queden motas.

Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, el aparato de medición llegase a averiarse, la reparación deberá encargarse a un taller de servicio autorizado para herramientas eléctricas Bosch. No abra Ud. el aparato de medición.

Al realizar consultas o solicitar piezas de repuesto, es imprescindible indicar siempre el n° de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del aparato de medición.

En caso de una reparación, envíe el aparato en el estuche de protección 15.

BOSCH GLL 3 X Professional - Mantenimiento y limpieza - 1

BOSCH GLL 3 X Professional - Mantenimiento y limpieza - 2

Servicio técnico y atención al cliente

El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio las podrá obtener también en internet bajo:

www.bosch-pt.com

Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosamente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste de los productos y accesorios.

España

Robert Bosch España, S.A.

Departamento de ventas

Herramientas Eléctricas

C/Hermanos García Noblejas, 19

28037 Madrid

Tel. Asesoramiento al cliente:

+34 (0901) 11 66 97

Fax: +34 (091) 327 98 63

Venezuela

Robert Bosch S.A.

Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.

Boleita Norte

Caracas 107

Tel.: +58 (02) 207 45 11

México

Robert Bosch S.A. de C.V.

Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286

Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62

E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com

Argentina

Robert Bosch Argentina S.A.

Av. Córdoba 5160

C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires

Atención al Cliente

Tel.: +54 (0810) 555 2020

E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com

Perú

Autorex Peruana S.A.

República de Panamá 4045,

Lima 34

Tel.: +51 (01) 475-5453

E-Mail: vhe@autorex.com.pe

Chile

EMASA S.A.

Irarrázaval 259 - Ñuñoa

Santiago

Tel.: +56 (02) 520 3100

E-Mail: emasa@emasa.cl

Eliminación

Recomendamos que los aparatos de medición, accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente.

Sólo para los países de la UE:

BOSCH GLL 3 X Professional - Sólo para los países de la UE: - 1

¡No arroje los aparatos de medición a la basura!

Conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles,

tras su transposición en ley nacional, deberán acumularse por separado los aparatos de medición para ser sometidos a un reciclaje ecológico.

Accumuladores/pilas:

No arroje los acumuladores o pilas a la basura, ni al fuego, ni al agua. Los acumuladores y pilas, a ser posible estando descargados, deberán guardarse para que sean reciclados o eliminarse de manera ecológica.

Sólo para los países de la UE:

Conforme a la directiva 2006/66/CE deberán reciclarse los acumuladores/pilas defectuosos o agotados.

Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse directamente a su distribuidor habitual de Bosch:

España

Servicio Central de Bosch

Servilotec, S.L.

Polig. Ind. II, 27

Cabanillas del Campo

Tel.: +34 9 01 11 66 97

Reservado el derecho de modificación.

BOSCH GLL 3 X Professional - España - 1

BOSCH GLL 3 X Professional - España - 2

BOSCH GLL 3 X Professional - España - 3

BOSCH GLL 3 X Professional - España - 4

BOSCH GLL 3 X Professional - España - 5

BOSCH GLL 3 X Professional - España - 6

BOSCH GLL 3 X Professional - España - 7

BOSCH GLL 3 X Professional - España - 8

BOSCH GLL 3 X Professional - España - 9

BOSCH GLL 3 X Professional - España - 10

Português | 39

Precizie de nivelare

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : GLL 3 X Professional

Categoría : Puntero laser