BOSCH GLL 3 X Professional - Lasernäidik

GLL 3 X Professional - Lasernäidik BOSCH - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta GLL 3 X Professional BOSCH PDF-formaadis.

📄 217 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus 10 küsimused ⚙️ Specif.
Notice BOSCH GLL 3 X Professional - page 189
Omadus Detailid
Toote tüüp Lasernäidik
Laseritehnoloogia Roheline laser
Mõõteulatus Kuni 30 m (ilma vastuvõtjata)
Täpsus ± 0,3 mm/m
Funktsioonid 3 laserjoont (horisontaalne, vertikaalne ja rist)
Toide 4 AA patareid
Kasutusaeg Umbes 12 tundi
Kaal 1,2 kg
Mõõtmed 200 x 100 x 100 mm
Kasutamine Ideaalne taseerimis-, märgistamis- ja joondustöödeks
Hooldus Puhastage regulaarselt läätsed ja kontrollige patareide seisukorda
Ohutus V\u00e4ltige otsest kontakti silmadega, järgige laseriohutuse norme
Garantii 2 aastat

Korduma kippuvad küsimused - GLL 3 X Professional BOSCH

Kuidas kalibreerida BOSCH GLL 3 X Professional?
BOSCH GLL 3 X kalibreerimiseks asetage tase tasasele pinnale ja l\u00fclitage laser. Kontrollige, kas laser on korralikult tasandatud, kasutades viitepinda. Vajadusel reguleerige vastavalt juhendi juhistele.
Miks laser ei l\u00f5\u00f5mu?
Kontrollige, kas patareid on korralikult paigaldatud ja kas need pole t\u00fchjenenud. Vahetage patareid vajadusel ja veenduge, et seade on sisse l\u00fclitatud.
Kuidas vahetada BOSCH GLL 3 X Professional patareisid?
Avage patareipesa, mis asub seadme tagaosas. Eemaldage vanad patareid ja sisestage uued, järgides m\u00e4rgitud polaarsust.
Kas laser on p\u00e4ikesepaistes n\u00e4htav?
BOSCH GLL 3 X Professional laser võib p\u00e4ikesepaistes olla raskesti n\u00e4htav. Kasutage kaitsva ekraani või t\u00f6\u00f6t\u00e4 varjus, et parandada laseri n\u00e4htavust.
Kuidas kasutada BOSCH GLL 3 X vertikaalseks joondamiseks?
Asetage tase soovitud kohta tasasele pinnale. L\u00fclitage laser ja reguleerige seadet, kuni kiir on joondatud teie vertikaalse viitega.
Mida teha, kui laser ei projitseeri sirget joont?
Veenduge, et seade on korralikult kalibreeritud ja paigutatud tasasele pinnale. Kui probleem p\u00fcsib, võib olla vajalik p\u00e4\u00e4seda j\u00e4relm\u00f5\u00f5tude teenindusse.
Mis on BOSCH GLL 3 X Professional maksimaalne ulatus?
BOSCH GLL 3 X maksimaalne ulatus on umbes 30 meetrit siseruumides, olenevalt valgustingimustest ja n\u00e4htavusest.
Kuidas laserit puhastada?
Kasutage laserobjektiivi puhastamiseks pehmet ja kuiva lappi. V\u00e4ltige kemikaalide kasutamist, mis v\u00f5ivad objektiivi kahjustada.
Kas BOSCH GLL 3 X on veekindel?
BOSCH GLL 3 X Professionalil on IP54 kaitse, mis t\u00e4hendab, et see on tolmu- ja vees\u00f5bralik, kuid seda ei tohi kasta.
Kuidas aktiveerida lukustusre\u017eiim?
Lukustusre\u017eiimi aktiveerimiseks hoidke s\u00f5rme toitenupul, kuni laser annab helisignaali. See v\u00e4ltib juhuslikke seadistusi.

Kasutajate küsimused teemal GLL 3 X Professional BOSCH

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Lasernäidik PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend GLL 3 X Professional - BOSCH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. GLL 3 X Professional kaubamärgi BOSCH.

KASUTUSJUHEND GLL 3 X Professional BOSCH

etAlgupärane kasutusjuhend

Ivinstrukcijas originalvaloda

ItOriginall instrukcija

cn 正本使用说明书

BOSCH GLL 3 X Professional - 1

2

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

English Page 14

Français Page 23

Eesti....Lehekülg 189

Mõõteseadmega ohutu ja turvalise töö tagamiseks lugege läbi kõik juhised ning järgige neid. Ärge katke mõõteseadmel olevaid hoiatussilte kunagi kinni. HOIDKE KõIK JUHISED HOOLIKALT ALLES.

▶ Ettevaatust – siin nimetatud käsitsus- või justeerimisseadmetest erinevate seadmete kasutamine või teiste meetodite rakendamine võib põhjustada ohtliku kiirguse tekke.
Mõõteseade väljastatakse ingliskeelse hoiatussildiga (seadme jooniste leheküljel tähistatud numbriga 4).

BOSCH GLL 3 X Professional - 2 - 1

Laserkiirgus klass 2 ärge vaadake laserkiire suunas IEC 60825-1:2007-03 <1mW, 635nm

Enne seadme kasutuselevõttu katke ingliskeelne hoiatussilt tarnekomplekti kuuluva eestikeelse kleebisega.
- Ärge suunake laserkiirt inimeste ega loomade peale ja ärge vaadake ise laserkiire suunas. Möõteseade tekitab standardi IEC 60825-1 kohasele laseri klassile 2 vastavat laserkiirgust. Sellega võite pimestada teisi inimesi.
- Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille kaitseprillidena. Prillid muudavad laserkiire paremini nähtavaks, kuid ei kaitse laserkiirguse eest.
- Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille päikseprillide ega kaitseprillidena mootorsöidukit juhtides. Laserkiire nähtavust parandavad prillid ei anna täielikku kaitset UV-kiirguse eest ja vähendavad värvide eristamise võimet.

Laske mõõteseadet parandada üksnes vastava ala asjatundjatel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate mõõteseadme ohutu töö.
- Ärge lubage lastel lasermööteseadet kasutada järelevalveta. Lapsed võivad teisi inimesi tahtmatult pimestada.
- Ärge kasutage mööteseadet plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub süttivaid vede- likke, gaase või tolmu. Mööteseadmes või- vad tekkida sädemed, mille toimel võib tolm või aur süttida.

Kandur

BOSCH GLL 3 X Professional - Kandur - 1

Ärge asetage kandurit 8 südame-stimulaatorite lähedusse. Magnetid 12 tekitavad välja, mis võib südamestimulaatorite tööd negatiivselt mõjutada.

Hoidke kandurit 8 eemal magnetilistest andmekandjatest ja magnetiliselt tundlikest seadmetest. Magnetite toime 12 võib andmed põördumatult hävitada.

Tööpõhimõtte kirjeldus

Voltige lahti kasutusjuhendi ümbris seadme joonistega ja jätke see kasutusjuhendi lugemise ajaks avatuks.

Nõuetekohane kasutus

Mõõteseade on ette nähtud horisontaal- ja vertikaaljoonte kindlakstegemiseks ja kontrollimiseks.

BOSCH GLL 3 X Professional - Nõuetekohane kasutus - 1

BOSCH GLL 3 X Professional - Nõuetekohane kasutus - 2

BOSCH GLL 3 X Professional - Nõuetekohane kasutus - 3

BOSCH GLL 3 X Professional - Nõuetekohane kasutus - 4

BOSCH GLL 3 X Professional - Nõuetekohane kasutus - 5

BOSCH GLL 3 X Professional - Nõuetekohane kasutus - 6

BOSCH GLL 3 X Professional - Nõuetekohane kasutus - 7

BOSCH GLL 3 X Professional - Nõuetekohane kasutus - 8

BOSCH GLL 3 X Professional - Nõuetekohane kasutus - 9

190 | Eesti

Tehnilised andmed

Ristjoonlaser GLL 2
Professional
Tootenumber3 601 K63 700
Tööpiirkond vähemalt1)10 m
Nivelleerumistäpsus± 0,3 mm/m
Automaatne loodimispiirkond üldjuhul± 4°
Nivelleerumisaeg üldjuhul<4 s
Töötemperatuur-10 °C ... +50 °C
Hoiutemperatuur-20 °C ... +70 °C
Suhteline öhuniiskus max.90 %
Laseri klass2
Laseri tüüp635 nm, <1 mW
C_6 1
Statiivi keere
– Ristjoonlaser1/4"
– Kandur1/4"; 5/8"
Patareid3 x 1 , 5 V L R 0 6 ( A A )
Tööaeg ca15 h
Automaatne väljalülitus ca30 min
Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi0,25 kg
Mõõtmed80 x 42 x 96 mm
KaitseasteIP 5X (tolmukindel)

1) Ebasoodsad keskkonnatingimused (nt otsene päikesekiiirgus) võivad tööpiirkonda kitsendada.
Pöörake tähelepanu oma mööteseadme tootenumbrile, mööteseadmete kaubanduslik tähistus vöib olla erinev.
Oma mõõteseadet saate identifitseerida andmesildil oleva seerianumbri 5 järgi.

Seadme osad

Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid.

1 Laserkiire väljumisava
2 Statiivi keere 1/4"
3 Lüliti (sisse/välja)
4 Laseri hoiatussilt
5 Seerianumber
6 Patareikorpuse kaane lukustus
7 Patareikorpuse kaas
8 Kandur
9 Kanduri kinnituskruvi

10 Kanduri kruviaugud
11 Rihma juhik
12 Magnetid
13 Kanduri 1/4" keermestatud ava
14 Kanduri 5/8" keermestatud ava
15 Kaitsekott
16 Laserkiire nähtavust parandavad prillid*
17 Mööteplaat koos jalaga*
18 Statiiv*
* Tarnekomplekt ei sisalda köiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid.

Eesti | 191

Montaaž

Patareide paigaldamine/vahetamine

Mõõteseadmes on soovitav kasutada leelismangaan-patareisid.

Patareikorpuse kaane 7 avamiseks vajutage lukustus 6 noole suunas ja võtke patareikorpuse kaas maha. Paigaldage komplekti kuuluvad patareid. Jälgige seejuures patareide õiget polaarsust vastavalt patareikorpuse siseküljel toodud sümbolitele.

Kui patareid on tühjad, vilguvad laserkiired sisselülitatud mõõteseadmel umbes 5 sekundit kiires taktis.

Vahetage alati välja kõik patareid ühekorraga. Kasutage üksnes ühe tootja ja ühesuguse mah- tuvusega patareisid.

Kui Te mõõteseadet pikemat aega ei kasuta, võtke patareid seadmest välja. Patareid võivad pikemal seismisel korrodeeruda või iseeneslikult tühjeneda.

Kasutamine

Kasutuselevõtt

  • Kaitske mööteseadet niiskuse ja otsese päikesekirguse eest.
  • Ärge hoidke mõõteseadet väga kõrgetel ja väga madalatel temperatuuridel, samuti vältige temperatuurikõikumisi. Ärge jätke seadet näiteks pikemaks ajaks autosse. Suuremate temperatuurikõikumiste korral laske mõõteseadmel enne kasutuselevõttu keskkonna temperatuuriga kohaneda. Äärmuslikel temperatuuridel ja temperatuurikõikumiste korral võib seadme mõõtetäpsus väheneda.
    Kaitske mõõteseadet tugevate löökide ja kukkumiste eest. Kui mõõteseadmele on avaldunud tugev väline mehaaniline toime, tuleb enne edasitöötamist alati teostada täpsuskontroll (vt „Nivelleerumistäpsus“).
    ▶ Transportimisel lülitage mõõteseade välja. Pendliüksus võib seadme tugeval rappumisel kahjustuda ja seetõttu lukustub see välja-lülitamisel.

Sisse-/väljalülitus

Mõõteseadme sisselülitamiseks lükake lüliti (sisse/välja) 3 asendisse „On“. Mõõteseade saadab kohe pärast sisselülitamist laserkiire väljumisavast 1 välja kaks laserkiirt.

- Ärge suunake laserkiirt inimeste ega loomade peale ning ärge vaadake laserkiire sisse ka mitte suurema vahemaa tagant.

Mõõteseadme väljalülitamiseks lükake lüliti (sisse/välja) 3 asendisse „Off“. Väljalülitumisel lukustub pendliüksus.

- Ärge jätke sisselülitatud seadet järelevalveta ja lülitage seade pärast kasutamist välja. Laserkiir võib teisi inimesi pimestada.

Mõõteseade lülitub pärast 30-minutilist tööaega automaatselt välja.

Automaatne nivelleerumine

Asetage mõõteseade horisontaalsele, stabiilsele pinnale, kinnitage see kandurile 8 või statiivile 18.

Pärast sisselülitamist ühtlustab automaatse nivelleerumise funktsioon körvalekalded automaatse nivelleerumise vahemikus ±4° automaatselt. Nivelleerumine on löppenud, kui laserkiired enam ei liigu.

Kui automaatne nivelleerumine ei ole võimalik, näiteks kuna mõõteseadme aluspind kaldub horisontaalist kõrvale rohkem kui 4°, hakkavad laserkiired aeglaselt vilkuma. Sellisel juhul asetage seade horisontaalasendisse ja oodake ära seadme automaatne nivelleerumine. Niipea kui mõõteseade on isenivelleerumisvahemikus ± 4°, põlevad laserkiired taas pidevalt.

Rappumise või asendi muutumise korral töö ajal nivelleerub seade automaatselt uuesti. Vigade vältimiseks kontrollige pärast uut nivelleerumist horisontaalse või vertikaalse laserjoone asendit võrdluspunkti suhtes.

Nivelleerumistäpsus

Täpsust möjutavad tegurid

Suurimat mõju avaldab ümbritseva keskkonna temperatuur. Eriti just maapinnalt (põrandalt) ülespoole kulgevad temperatuurierinevused võivad laserkiire kõrvale kallutada.

Kuna temperatuuride erinevus on põranda lähedal suurim, on soovitav kinnitada seade võimaluse korral standardsele statiivile või asetada tööpinna keskele.

BOSCH GLL 3 X Professional - Täpsust möjutavad tegurid - 1

BOSCH GLL 3 X Professional - Täpsust möjutavad tegurid - 2

BOSCH GLL 3 X Professional - Täpsust möjutavad tegurid - 3

192 | Eesti

Lisaks välistele möjudele vöib körvalekaldeid pöhjustada ka seadmele endale avalduv toime (nt kukkumine vöi tugev löök). Seetöttu kontrollige seadme täpsust iga kord enne töö alustamist.

Kontrollige köigepealt horisontaalse laserjoone körguse ja nivelleerumise täpsust, seejärel vertikaalse laserjoone nivelleerumise täpsust.

Kui mööteseade ületab lubatud körvalekalde, toimetage seade Boschi mööteseadmete volitatud parandustöökotta.

Horisontaaljoone körguse kontroll

Kontrollimiseks läheb vaja 5 m pikkust stabiilset vaba möötepiirkonda kahe seina A ja B vahel.

- Paigaldage mõõteseade seina A lähedale kandurile või statiivile või asetage seade stabilsele aluspinnale. Lülitage seade sisse.

BOSCH GLL 3 X Professional - Horisontaaljoone körguse kontroll - 1

text_image A B 5 m

- Suunake laserkiir seinale A ja laske seadmel nivelleeruda. Märkige seinale punkt, kus laserjooned ristuvad (punkt I).

BOSCH GLL 3 X Professional - Horisontaaljoone körguse kontroll - 2

text_image A 180° B I II

- Pöörake seadet 180°, laske seadmel nivelleeruda ja märkige laserjoonte ristumispunkt vastasasuvale seinale B (punkt II).

- Asetage seade – ilma seda pööramata – seina B lähedale, lülitage sisse ja laske sead- mel nivelleeruda.

BOSCH GLL 3 X Professional - Horisontaaljoone körguse kontroll - 3

- Rihtige seadme kõrgus välja nii (statiivi abil või vajadusel midagi seadme alla asetades), et laserjoonte ristumispunkt ühtiks eelnevalt seinale B märgitud punktiga II.

BOSCH GLL 3 X Professional - Horisontaaljoone körguse kontroll - 4

text_image A III d I 180° B II

- Pöörake seadet 180°, muutmata seadme körgust. Rihtige seade seina A suhtes välja nii, et vertikaalne laserjoon läbiks eelnevalt märgitud punkti I. Laske seadmel nivelleeruda ja märkige laserjoonte ristumispunkt seinale A (punkt III).

- Vahe d seinale A märgitud punktide I ja III vahel annab seadme tegeliku kõrvalekalde kõrguse osas.

Maksimaalse lubatud körvalekalde d_max saate arvutada järgmiselt:

$$ \begin{array}{l} d _ {\max} = \text { seinte kahekordne vahekaugus } \ x 0, 3 m m / m \end{array} $$

Näide: Kui seinte vahekaugus on 5 m, siis tohib maksimaalne kõrvalekalle olla

d_max = 2 × 5 m × 0,3 mm/m = 3 mm. Märgistused tohivad järelikult olla üksteisest köige rohkem 3 mm kaugusel.

BOSCH GLL 3 X Professional - Horisontaaljoone körguse kontroll - 5

BOSCH GLL 3 X Professional - Horisontaaljoone körguse kontroll - 6

BOSCH GLL 3 X Professional - Horisontaaljoone körguse kontroll - 7

BOSCH GLL 3 X Professional - Horisontaaljoone körguse kontroll - 8

BOSCH GLL 3 X Professional - Horisontaaljoone körguse kontroll - 9

Eesti | 193

Horisontaaljoone loodimistäpsuse kontroll

Kontrollimiseks läheb vaja umbes 5 x 5 m suurust vaba pinda.

- Paigaldage mõõteseade seinte A ja B keskpunkti kandurile või statiivile või asetage seade stabiilsele aluspinnale. Laske mõõteseadmel nivelleeruda.

BOSCH GLL 3 X Professional - Horisontaaljoone loodimistäpsuse kontroll - 1

  • Pöörake seadet 180° ja asetage see 5 m kaugusele ning laske nivelleeruda.
  • Rihtige seadme kõrgus välja nii (statiivi abil või vajadusel midagi seadme alla asetades), et laserkiire keskpunkt läbiks eelnevalt seinale B märgitud punkti 11.
  • Märkige seinale A laserkiire keskpunkt punktina III (vertikaalselt punkti I kohale või alla).
  • Vahe d seinale A märgitud punktide 1 ja III vahel annab seadme tegeliku kõrvalekalde horisontaalist.

Maksimaalse lubatud körvalekalde d_max saate arvutada järgmiselt:

d_max = seinte kahekordne vahekaugus x 0,3 mm/m

Näide: Kui seinte vahekaugus on 5 m, siis tohib maksimaalne körvalekalle olla

d_max = 2 × 5 m × 0,3 mm/m = 3 mm. Märgistused tohivad järelikult olla üksteisest köige rohkem 3 mm kaugusel.

Vertikaaljoone loodimistäpsuse kontroll

Kontrollimiseks läheb vaja ukseava, mille mölemal pool on vähemalt 2,5 m vaba (stabiilset) pinda.

- Asetage seade ukseavast 2,5 m kaugusele stabiilsele ühetasasele pinnale (mitte statiivile). Suunake laserkiired ukseavale ja laske mööteseadmel nivelleeruda.

BOSCH GLL 3 X Professional - Vertikaaljoone loodimistäpsuse kontroll - 1

- Märkige vertikaalse laserkiire keskpunkt ukseava põrandale (punkt I), 5 m kaugusele ukseavast (punkt II) ning ukseava ülemisele servale (punkt III).

BOSCH GLL 3 X Professional - Vertikaaljoone loodimistäpsuse kontroll - 2

BOSCH GLL 3 X Professional - Vertikaaljoone loodimistäpsuse kontroll - 3

BOSCH GLL 3 X Professional - Vertikaaljoone loodimistäpsuse kontroll - 4

BOSCH GLL 3 X Professional - Vertikaaljoone loodimistäpsuse kontroll - 5

BOSCH GLL 3 X Professional - Vertikaaljoone loodimistäpsuse kontroll - 6

BOSCH GLL 3 X Professional - Vertikaaljoone loodimistäpsuse kontroll - 7

BOSCH GLL 3 X Professional - Vertikaaljoone loodimistäpsuse kontroll - 8

BOSCH GLL 3 X Professional - Vertikaaljoone loodimistäpsuse kontroll - 9

194 | Eesti

BOSCH GLL 3 X Professional - | Eesti - 1

  • Asetage seade teisele poole ukseava otse punkti II taha. Laske seadmel nivelleeruda ja suunake vertikaalne laserkiir nii, et selle keskpunkt läbiks täpselt punkte I ja II.
  • Vahe d punkti III ja laserkiire keskpunkti vahel ukseava ülemises servas annab seadme tegeliku kõrvalekalde vertikaalist.
  • Möötke ära ukseava körgus.

Maksimaalse lubatud körvalekalde d_max arvutate järgmiselt:

d_max = ukseava kahekordne kõrgus x 0,3 mm/m Näide: Kui ukseava kõrgus on 2 m, siis tohib maksimaalne kõrvalekalle olla

d_max = 2 × 2 m × 0, 3 m m / m = 1, 2 m m. M ä rg sed tohivad järelikult olla üksteisest köige rohkem 1,2 mm kaugusel.

  • Kips- ja puitseintele saab kandurit 8 kinnitada kruvidega. Selleks torgake vähemalt 50 mm pikkused kruvid läbi kanduri kruviaukude 10.
  • Torude külge saab kandurit 8 kinnitada standardse rihmaga, mis tömmatakse läbi rihma juhiku 11.

Töö statiiviga (lisatarvik)

Statiiv on stabiilne, reguleeritava körgusega alus. Asetage mööteseade nii, et ava 2 jääb kohakuti statiivi 1/4"-keermega ja kinnitage see statiivi lukustuskruviga.

Töö mööteplaadiga (lisatarvik) (vt jooniseid A – B)

Mõõteplaadi 17 abil saab laserkiirt maapinnale ja laserkiire kõrgust seinale üle kanda.

Nullvälja ja skaalaga saab mõõta nihet soovitud körguseni ja seda teises kohas uuesti ära märkida. Sellega jääb ära seadme täpne seadistamine ülekantavale körgusele.

Mõõteplaat 17 on kaetud peegelduva kattega, mis teeb laserkiire suurema vahemaa tagant või tugeva päikesekiirguse käes paremini nähtavaks. Suurem heledus on näha vaid siis, kui yaatate piki laserkiirt mõõteplaadi suunas.

Laserkiire nähtavust parandavad prillid (lisatarvik)

Laserkiire nähtavust parandavad prillid elimineerivad ümbritseva valguse. Tänu sellele võtab silm laserkiire punast valgust paremini vastu.

  • Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille kaitseprillidena. Prillid muudavad laserkiire paremini nähtavaks, kuid ei kaitse laserkiirguse eest.
    Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille päikseprillide ega kaitseprillidena mootorsöidukit juhtides. Laserkiire nähtavust parandavad prillid ei anna täielikku kaitset UV-kiirguse eest ja vähendavad värvide eristamise võimet.

Kasutusnäited (vt jooniseid C–E)

Näiteid mööteseadme kasutamise kohta leiate jooniste leheküljelt.

Tööjuhised

Märgistamiseks kasutage alati ainult laserjoone keskpunkti. Laserjoone laius muutub kauguse muutudes.

Kinnitamine kanduri abil

Mõõteseadme kinnitamiseks kandurile 8 keerake kanduri lukustuskruvi 9 mõõteseadme 1/4"-keermestatud avasse 2. Mõõteseadme keeramiseks kanduril lõdvendage kruvi 9 pisut.

Kanduri 8 abil saab mööteseadet kinnitada järgmiselt:

  • Kinnitage kandur 8 1/4"-keermestatud avaga 13 statiivile 18 või tavalisele fotoaparaadi statiivile. Tavalisele statiivile kinnitamiseks kasutage 5/8"-keermestatud ava 14.
  • Terasdetailidele saab kandurit 8 kinnitada magnetitega 12.

BOSCH GLL 3 X Professional - Kinnitamine kanduri abil - 1

BOSCH GLL 3 X Professional - Kinnitamine kanduri abil - 2

BOSCH GLL 3 X Professional - Kinnitamine kanduri abil - 3

BOSCH GLL 3 X Professional - Kinnitamine kanduri abil - 4

BOSCH GLL 3 X Professional - Kinnitamine kanduri abil - 5

BOSCH GLL 3 X Professional - Kinnitamine kanduri abil - 6

BOSCH GLL 3 X Professional - Kinnitamine kanduri abil - 7

BOSCH GLL 3 X Professional - Kinnitamine kanduri abil - 8

Hooldus ja teenindus

Hooldus ja puhastus

Hoidke ja transportige seadet üksnes komplekti kuuluvas kaitsekotis.

Hoidke mööteseade alati puhas.

Ärge kastke mööteseadet vette ega teistesse vedelikesse.

Pühkige seade puhtaks niiske, pehme lapiga.

Ärge kasutage puhastusvahendeid ega lahusteid.

Puhastage regulaarselt laseri väljumisava ümber olevat pinda ja eemaldage ebemed.

Mõõteseade on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui seade sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada Boschi elektriliste tööriistade volitatud remonditöökojas. Ärge avage mõõte-seadet ise.

Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber.

Parandustöökotta toimetamisel asetage seade kaitsekotti 15.

Müügijärgne teenindus ja nõustamine

Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt:

www.bosch-pt.com

Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisatarvikute ostmise, kasutamise ja seadistamisega seotud küsimustes.

Eesti Vabariik

Mercantile Group AS

Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus

Pärnu mnt. 549

76401 Saue vald, Laagri

Tel.: + 372 (0679) 1122

Fax: +372 (0679) 1129

Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus

Mõõteseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.

Üksnes EL liikmesriikidele:

BOSCH GLL 3 X Professional - Üksnes EL liikmesriikidele: - 1

Ärge käidelge kasutuskölbmatuks muutunud elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega!

Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete

jäätmete kohta ning direktiivi kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutuskölbmatuks muutunud elektrilised tööriistad eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada või ringlusse võtta.

Akud/patareid:

Akuelemendid/patareid tuleb võimaluse korral kokku koguda, ringlusse võtta või keskkonnahoidlikul viisil hävitada.

Üksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2006/66/EÜ tuleb defektsed või kasutusressursi ammendanud akud/patareid ringlusse võtta.

Tootja jätab endale öiguse muudatuste tegemiseks.

BOSCH GLL 3 X Professional - Üksnes EL liikmesriikidele: - 1

BOSCH GLL 3 X Professional - Üksnes EL liikmesriikidele: - 2

BOSCH GLL 3 X Professional - Üksnes EL liikmesriikidele: - 3

BOSCH GLL 3 X Professional - Üksnes EL liikmesriikidele: - 4

BOSCH GLL 3 X Professional - Üksnes EL liikmesriikidele: - 5

BOSCH GLL 3 X Professional - Üksnes EL liikmesriikidele: - 6

BOSCH GLL 3 X Professional - Üksnes EL liikmesriikidele: - 7

BOSCH GLL 3 X Professional - Üksnes EL liikmesriikidele: - 8

BOSCH GLL 3 X Professional - Üksnes EL liikmesriikidele: - 9

196 | Latviešu

Drošības noteikumi

Krustliniju läzeram

BOSCH GLL 3 X Professional - Krustliniju läzeram - 1

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : BOSCH

Mudel : GLL 3 X Professional

Kategooria : Lasernäidik