HZ32WA00 - термометр SIEMENS - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно HZ32WA00 SIEMENS в формате PDF.
Вопросы пользователей о HZ32WA00 SIEMENS
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего термометр в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HZ32WA00 - SIEMENS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HZ32WA00 бренда SIEMENS.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HZ32WA00 SIEMENS
- Сканирайте следния QR код с телефона.
https://bsh.group/hvd7hz

5 Основни положения при работа с уреда
Дополнительную информацию и объяснения можно найти в сети Интернет. Сканируйте QR-код на титульной странице.

Содержание
1 Безопасность 145
2 Защита окружающей среды и экономия ..... 146
3 Знакомство с прибором .... 146
4 Перед первым использованием 147
5 Стандартное управление .... 148
6 Очистка и уход 149
7 Утилизация .... 149
8 Сертификат соответствия .... 150
9 Технические характеристики .... 150

Безопасность
Соблюдайте следующие указания по технике безопасности.
1.1 Общие указания
Здесь приведена общая информация о данной инструкции.

■ Внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией. Она поможет вам научиться безопасно и эффективно пользоваться прибором.
- Сохраните инструкцию и информацию о приборе для дальнейшего использования или для передачи следующему владельцу.
1.2 Использование по назначению
Для безопасной и надлежащей эксплуатации беспроводного кулинарного термометра соблюдайте указания по использованию по назначению.
Беспроводной кулинарный термометр предназначен для использования:
■ в домашних условиях и подобных местах.
■ для приготовления блюд.
■ на высоте не более 2000 м над уровнем мо-
ря.
Не используйте беспроводной кулинарный термометр:
■ в микроволновых печах или комбинированных приборах с режимом микроволн.
1.3 Ограничение круга пользователей
Использование этого прибора детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, умственными или психическими способностя-
ми, а также лицами, не имеющими опыта обращения с подобным оборудованием, допускается только под присмотром или после инструктажа по безопасному использованию прибора и осознания данными лицами опасностей, связанных с его эксплуатацией. Детям запрещено играть с прибором. Очистку и обслуживание прибора запрещается выполнять детям без надзора взрослых.
Очистку и обслуживание прибора запрещается выполнять детям; это разрешается только детям старше 15 лет под надзором взрослых. Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу.
1.4 Безопасная эксплуатация
Соблюдайте эти указания по технике безопасности при использовании беспроводного кулинарного термометра.
⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Опасность удушья! Дети могут завернуться в упаковочный материал или надеть его себе на голову и задохнуться.
- Не подпускайте детей к упаковочному материалу.
- Не позволяйте детям играть с упаковочным материалом.
Дети могут вдохнуть или проглотить мелкие де- тали, в результате чего задохнуться.
▶ Не подпускайте детей к мелким деталям.
- Не позволяйте детям играть с мелкими деталями.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Опасность: магнетизм!

Внимание, магнитное поле!

Опасность для лиц с кардиостимулято-
рами
В зарядной станции используются постоянные магниты. Они могут оказать влияние на функционирование электронных имплантатов, например, кардиостимуляторов или инсулиновых помп.
- Люди с электронными имплантатами должны соблюдать дистанцию не менее 10 см от зарядной станции.
▶ Ни в коем случае не кладите зарядную станцию в карман одежды.
⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Опасность травмирования!
Беспроводной кулинарный термометр острый.
- Соблюдайте осторожность при обращении с беспроводным кулинарным термометром.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Опасность ожога!
Беспроводной кулинарный термометр при использовании сильно нагревается.
- Для извлечения беспроводного кулинарного термометра из приготовляемого блюда используйте защитные перчатки.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Опасность нанесения вреда здоровью!
Потребление сырого или недостаточно готового мяса или рыбы повышает риск возникновения пищевого отравления.
▶ Готовьте мясо, птицу, рыбу или морепродукты с учетом гигиенических требований.
- Используйте только свежие продукты.
Зарядная станция содержит литий-ионный аккумулятор. Пары, выходящие из поврежденного аккумулятора, опасны.
▶ Проветрите помещение.
▶ При наличии жалоб обратитесь к врачу.
Жидкости, вытекающие из поврежденного аккумулятора, опасны.
▶ При контакте с кожей немедленно промойте водой.
▶ При попадании в глаза обратитесь к врачу.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Опасность взрыва!
Короткое замыкание может привести к взрыву аккумулятора.
▶ Не допускайте воздействия на аккумулятор огня, высоких температур и солнечного света в течение продолжительного времени.
- Защищайте аккумулятор от воды и проникновения влаги.
▶ Никогда не открывайте аккумулятор.
2 Защита окружающей среды и экономия
2.1 Утилизация упаковки
Упаковочные материалы экологически безопасности и могут использоваться повторно.
- Утилизируйте отдельные части, предварительно рассортировав их.
3 Знакомство с прибором
3.1 Комплект поставки
После распаковки проверьте все детали на отсутствие транспортных повреждений, а также комплектность поставки.
Компонент Количество
| Зарядная станция/расши-ритель дальности действия | 1 |
| Беспроводной кулинарный термометр | 1 |
| Зарядный кабель USB 1 | |
3.2 Компоненты

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 111 Рукоятка
2 Зарядный контакт
3 Зарядная станция/расширитель дальности действия
4 Щуп
5 Точка зарядки
6 Зеленый светодиод (индикатор USB-подключения)
7 Разъем USB для зарядки
8 Красный светодиод (индикатор уровня заряда)
9 Предохранительная отметка
10 Светодиод Bluetooth®¹
11 Светодиод Wi-Fi
3.3 Светодиодный индикатор состояния
Светодиодный индикатор состояния зарядной станции показывает рабочий режим беспроводного кулинарного термометра.
Рабочий режим Индикация состояния
| Зарядная станция включена. | Светодиод Bluetooth мигает или горит синим светом. |
| Соединение между щупом и расширителем дальности действия установлено. | Светодиод Bluetooth горит синим светом. |
Рабочий режим Индикация состояния
| Установлено соединение с домашней сетью WLAN. | Светодиод Wi-Fi горит зеленым светом. ^2 |
| Зарядная станция осуществляет зарядку. | Горят зеленый и красный светодиоды. |
| Зарядная станция имеет низкий уровень заряда аккумулятора. | Мигает красный светодиод. |
4 Перед первым использованием
Подготовьте прибор к работе.
4.1 Зарядка беспроводного кулинарного термометра перед первым использованием
- Заряжайте беспроводной кулинарный термометр не менее 8 часов.
4.2 Установка Home Connect
Требования
- У вас есть мобильное устройство с установленной актуальной версией операционной системы iOS или Android, например смартфон.
- Мобильное устройство находится в зоне действия сигнала WLAN вашей домашней сети.
- Скачайте приложение Home Connect.


- Отканируйте следующий QR-код мобильным телефоном.
https://bsh.group/hvd7hz

5 Стандартное управление
5.1 Зарядка беспроводного кулинарного термометра
ВНИМАНИЕ
Влага может повредить зарядную станцию.
Убедитесь, что беспроводной кулинарный термометр сухой, прежде чем помещать его на зарядную станцию.
Требования
■ Беспроводной кулинарный термометр чистый.
→ "Очистка беспроводного кулинарного термометра", Страница 149
■ Зарядная станция заряжена достаточно.
→ "Зарядка зарядной станции/расширителя дальности действия", Страница 148
- Положите беспроводной кулинарный термометр на зарядную станцию.
√ Когда беспроводной кулинарный термометр заряжается, светодиод Bluetooth не горит.
Примечание: Если светодиод Bluetooth мигает или горит, когда беспроводной кулинарный термометр находится на зарядной станции, убедитесь, что металлическое кольцо и щуп соединены с зарядными контактами.
5.2 Зарядка зарядной станции/расширителя дальности действия
Зарядите зарядную станцию, если ее аккумулятор разряжен.
ВНИМАНИЕ
Зарядная станция может быть повреждена при слишком высокой температуре окружающей среды.
- Не допускайте воздействия температуры окружающей среды ниже 10 °C и выше 35 °C.
▶ Храните зарядную станцию в сухом месте. -
Не ставьте прибор на горячие поверхности, например варочную панель, или рядом с ними.
-
Следуйте указаниям в приложении Home Connect.
Примечание: Подключение по Wi-Fi поддерживается только в сети 2,4 ГГц.
4.3 Очистка щупа
▶ Перед первым использованием очистите щуп водой и с моющим средством, чтобы удалить производственные отходы.
- Подсоедините к зарядной станции USB-кабель из комплекта поставки.
- Подсоедините USB-кабель к сетевому блоку и вставьте вилку в розетку.
Указания
- Через 10 минут после полной зарядки аккумулятора зарядная станция переходит в режим энергосбережения. Зеленый светодиод горит непрерывно, пока линия питания через USB подключена.
- Заряжайте устройство только с помощью допущенного сетевого блока USB (5 В --мин. 1 А, макс. 3 А), который соответствует действующим нормам и стандартам в стране эксплуатации.
- Для соответствия требованиям Регламента (EC) 2023/826, энергопотребление используемого сетевого блока USB в режиме энергосбережения должно составлять менее 0,4 Вт.
- Этот прибор оснащен незаменяемыми элементами питания. По истечении срока службы элемента питания прибор необходимо утилизировать надлежащим образом.
5.3 Использование беспроводного кулинарного термометра
ВНИМАНИЕ
Слишком высокая внутренняя температура продукта или температура окружающей среды могут повредить беспроводной кулинарный термометр.
- Не допускайте воздействия внутренней температуры продукта выше 100 °C.
- Не допускайте воздействия температуры окружающей среды выше 300 °C.
- Не допускайте контакта беспроводного кулинарного термометра с раскаленными поверхностями.
- Не допускайте воздействия на беспроводной кулинарный термометр открытого пламени.
Расстояние между нагревательным элементом гриля или источником прямого нагрева и беспроводным кулинарным термометром должно составлять несколько
сантиметров. Учтите, что мясо в процессе приготовления может подняться.
Ненадлежащее использование может привести к повреждению беспроводного кулинарного термометра.
▶ Ни в коем случае не используйте беспроводной кулинарный термометр в духовом шкафу с программой очистки.
- Ни в коем случае не используйте беспроводной кулинарный термометр в скороварке на варочной панели.
Требования
- Беспроводной кулинарный термометр заряжен.
→ "Зарядка беспроводного кулинарного термометра",
Страница 148
■ Приложение Home Connect готово к работе. - Для включения извлеките беспроводной кулинарный термометр из зарядной станции.
- Выберите в приложении Home Connect подходящую температуру.
- Воткните беспроводной кулинарный термометр в блюдо.

text_image
1
Минимальная глубина погружения до предохранительной отметки
Беспроводной кулинарный термометр имеет несколько точек измерения. Следите за тем, чтобы термометр был воткнут в блюдо хотя бы до предохранительной отметки.
- Поместите блюдо с беспроводным кулинарным термометром в рабочую камеру.
- Разместите зарядную станцию вблизи приготовляемого блюда таким образом, чтобы температура в месте размещения была в пределах 0–50 °C.
Указания
- При переворачивании блюда не вытаскивайте беспроводной кулинарный термометр. После переворачивания проверьте, правильно ли беспроводной кулинарный термометр воткнут в блюдо.
- Чтобы получать информацию о процессе приготовления, необходимо находиться в зоне действия Bluetooth (до 50 метров в прямой видимости). Кроме того, дистанционное отключение плиты возможно только в том случае, если и приложение, и плита подключены к интернету.
Рекомендация: Дополнительную информацию об использовании беспроводного кулинарного термометра можно найти в приложении Home Connect.
5.4 Отключение беспроводного кулинарного термометра
- Положите беспроводной кулинарный термометр на зарядную станцию и подождите прим. 10 секунд, пока не погаснут все светодиоды.
Примечание: Если по истечении 10 секунд светодиод Bluetooth продолжает мигать или гореть, когда беспроводной кулинарный термометр находится на зарядной станции, убедитесь, что металлическое кольцо и щуп соединены с зарядными контактами.
6 Очистка и уход
6.1 Очистка беспроводного кулинарного термометра
ВНИМАНИЕ
Неправильная очистка может привести к повреждению беспроводного кулинарного термометра.
- Не держите беспроводной кулинарный термометр под холодной водой после использования.
Требование: Беспроводной кулинарный термометр остыл.
- Очистите беспроводной кулинарный термометр вручную горячим мыльным раствором. Беспроводной кулинарный термометр также можно мыть в посудомоечной машине.
7 Утилизация
7.1 Утилизация старого бытового прибора
Утилизация в соответствии с экологическими нормами обеспечивает возможность вторичного использования ценных сырьевых материалов.
6.2 Очистка зарядной станции
ВНИМАНИЕ
Неправильная очистка может привести к повреждению зарядной станции.
▶ Ни в коем случае не погружайте зарядную станцию в воду или другие жидкости.
- Не используйте абразивные или содержащие растворитель чистящие средства.
- Очистите зарядную станцию влажной салфеткой.
- Утилизируйте прибор в соответствии с экологическими нормами.
Сведения о возможных способах утилизации можно получить в специализированном торговом предприятия-
тии, а также в районных или городских органах управления.

Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных приборов (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов.
7.2 Утилизация аккумуляторов/батарей
Аккумуляторы/батареи следует отправить на дальнейшую утилизацию в соответствии с требованиями охраны окружающей среды. Не утилизируйте аккумуляторы/батареи вместе с бытовым мусором.
▶ Утилизируйте аккумуляторы/батареи в соответствии с экологическими нормами. Battery manufacturer: Dongguan LiNeng Electronic Technology Co., Ltd., floor 3, building A1, New Asia Pujing tech park, Fumin industrial town, Dalang, Dongguan, China Importer: Witt Hvidevarer A/S, Gødstrup Søvej 9, 7400 Herning, Denmark
Примечание
- В подставке зарядной станции находится перезаряжаемый литий-ионный аккумулятор.
– Утилизация должна производиться только через авторизованную сервисную службу и дилера. - Только квалифицированный специалист может извлечь встроенный аккумулятор для утилизации.
- При открывании корпуса можно повредить подставку зарядной станции.
- Чтобы предотвратить короткое замыкание, отсоедините одну за другой клеммы аккумулятора, после чего последовательно изолируйте полюса.
- Даже при полной разрядке аккумулятора в нем сохраняется остаточная электрическая емкость, которая в случае короткого замыкания может высвобождаться.
8 Сертификат соответствия
Настоящим компания BSH Hausgeräte GmbH заявляет, что прибор с функциональными возможностями Home Connect соответствует основным требованиям и прочим применимым положениям директивы 2014/53/EU. Полный текст RED сертификата соответствия размещен на интернет-сайте siemens-home.bsh-group.com на странице с описанием вашего прибора в разделе дополнительной документации.

BT/BLE 2,4 ГГц (2402–2480 МГц): макс. 20 мВт (EIRP) Wi-Fi 2,4 ГГц (2412–2472 МГц): макс. 80 мВт (EIRP)

FCC ID Dock: 2A6ST-CP-W-200
FCC ID Sensor: 2A6ST-CP-W-500
9 Технические характеристики
| Диаметр щупа 4,3 мм | |
| Длина беспроводного кулинар-ного термометра | 141 мм |
| Минимальная глубина погруже-ния | 65 мм |
| Дальность действия Bluetooth(визуальный контакт) | До 50 м |
| Время работы при полном заря-де аккумулятора | До 16 часов |
| Подходит для мытья в посудомо-ечной машине | Да |
| Самоочистка Нет | |
| Устойчивость к пиролитическойочистке | Нет |
| Подходит для использования вмикроволновой печи | Нет |
| Подходит для использования впароварке | Да |
| Количество датчиков температу- 4ры для измерения внутренней температуры продукта | |
| Максимальная внутренняя тем- 100 °Cпература продукта | |
| Максимальная температура 300 °Cокружающей среды | |
| Зарядное напряжение через USB 5 В | — |
3.1 Комплект поставки
Частота ВТ/ВЛЕ 2,4 ГГц (2402-2480 МГц): макс. 20 мВт (ЕІВП)
Частота WLAN 2,4 ГГц (2412-2472 МГц): макс. 80 мВт (ЕІВП)