BOSCH GOF 2000 CE - Freza

GOF 2000 CE - Freza BOSCH - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului GOF 2000 CE BOSCH în format PDF.

📄 303 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice BOSCH GOF 2000 CE - page 217
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : BOSCH

Model : GOF 2000 CE

Categorie : Freza

Descărcați instrucțiunile pentru Freza în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GOF 2000 CE - BOSCH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GOF 2000 CE mărcii BOSCH.

MANUAL DE UTILIZARE GOF 2000 CE BOSCH

Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare. Termenul de „sculă electrică“ folosit în indicaţiile de avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu de alimentare).

1) Siguranţa la locul de muncă

a) Menţineţi-vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat. Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente. b) Nu lucraţi cu scula electrică în mediu cu pericol de explozie, în care există lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii. c) Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în timpul utilizării sculei elec- trice. Dacă vă este distrasă atenţia puteţi pierde controlul asupra maşinii.

2) Siguranţă electrică

a) Ştecherul sculei electrice trebuie să fie potrivit prizei electrice. Nu este în nici un caz permisă modificarea ştecherului. Nu folosiţi fişe adaptoare la sculele electrice legate la pământ de protecţie. Ştecherele nemodificate şi prizele corespunzătoare diminuează riscul de electrocutare. b) Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe legate la pământ ca ţevi, instalaţii de încălzire, sobe şi frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul vă este legat la pământ. c) Feriţi maşina de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei într-o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare. d) Nu schimbaţi destinaţia cablului folo- sindu-l pentru transportarea sau suspen- darea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză. Feriţi cablul de căldură, ulei, muchii ascuţite sau compo- nente aflate în mişcare. Cablurile de- teriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare. e) Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, folosiţi numai cabluri prelungi- toare adecvate şi pentru mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare. f) Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei electrice în mediu umed, folosiţi un întrerupător automat de protecţie împotriva tensiunilor periculoase. Între- buinţarea unui întrerupător automat de protecţie împotriva tensiunilor pericu- loase reduce riscul de electrocutare.

3) Siguranţa persoanelor

a) Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică. Nu folosiţi scula elec- trică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor, a alcoolu- lui sau a medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave. b) Purtaţi echipament personal de protec- ţie şi întotdeauna ochelari de protecţie. Purtarea echipamentului personal de pro- tecţie, ca masca pentru praf, încălţăminte de siguranţă antiderapantă, casca de pro- tecţie sau protecţia auditivă, în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice, dimi- nuează riscul rănirilor. c) Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte de a introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce acumulatorul în scula electrică, de a o ridica sau de a o transporta, asiguraţi-vă că aceasta este AVERTISMENT OBJ_BUCH-622-002.book Page 217 Wednesday, September 3, 2008 11:45 AM218 | Română 1 609 929 N94 | (3.9.08) Bosch Power Tools oprită. Dacă atunci când transportaţi scu- la electrică ţineţi degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi provoca accidente. d) Înainte de pornirea sculei electrice în- depărtaţi dispozitivele de reglare sau cheile fixe din aceasta. Un dispozitiv sau o cheie lăsată într-o componentă de maşi- nă care se roteşte poate duce la răniri. e) Evitaţi o ţinută corporală nefirească. Adoptaţi o poziţie stabilă şi menţineţi-vă întotdeauna echilibrul. Astfel veţi putea controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate. f) Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu pur- taţi îmbrăcăminte largă sau podoabe. Feriţi părul, îmbrăcămintea şi mănuşile de piesele aflate în mişcare. Îmbrăcămin- tea largă, părul lung sau podoabele pot fi prinse în piesele aflate în mişcare. g) Dacă pot fi montate echipamente de aspirare şi colectare a prafului, asigu- raţi-vă că acestea sunt racordate şi folosite în mod corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf.

4) Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor

electrice a) Nu suprasolicitaţi maşina. Folosiţi pen- tru executarea lucrării dv. scula electrică destinată acelui scop. Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere indicat. b) Nu folosiţi scula elecrică dacă aceasta are întrerupătorul defect. O sculă electri- că, care nu mai poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie reparată. c) Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau de a pune maşina la o parte. Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice. d) Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor. Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni. Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folo- site de persoane lipsite de experienţă. e) Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă. Controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice funcţionează impe- cabil şi dacă nu se blochează, sau dacă există piese rupte sau deteriorate astfel încât să afecteze funcţionarea sculei electrice. Înainte de utilizare daţi la repa- rat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost întreţinerea necorespun- zătoare a sculelor electrice. f) Menţineţi bine ascuţite şi curate dispo- zitivele de tăiere. Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă, cu tăişuri ascuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi conduse mai uşor. g) Folosiţi scula electrică, accesoriile, dis- pozitivele de lucru etc. conform prezen- telor instrucţiuni. Ţineţi cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată. Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utili- zările prevăzute, poate duce la situaţii periculoase.

a) Încredinţaţi scula electrică pentru reparare numai personalului de specia- litate, calificat în acest scop, repararea făcându-se numai cu piese de schimb originale. Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa maşinii. Instrucţiuni privind siguranţa pentru maşinile de frezat f Turaţia admisă a dispozitvului de lucru trebuie să fie cel puţin egală cu turaţia maximă menţionată pe scula electrică. Un accesoriu care se roteşte mai repede decât este admis, poate fi distrus. OBJ_BUCH-622-002.book Page 218 Wednesday, September 3, 2008 11:45 AMRomână | 219 Bosch Power Tools 1 609 929 N94 | (3.9.08) f Dispozitivele de frezare sau alte accesorii trebuie să se potrivească exact în sistemul de prindere a accesoriilor (bucşă elastică de prindere) al sculei dumneavoastră electrice. Accesoriile care nu se potrivesc exact în sistemul de prindere pentru accesorii al sculei dumneavoastră electrice se rotesc neuniform, vibrează foarte puternic şi pot duce la pierderea controlului. f Porniţi scula electrică şi numai după aceasta conduceţi-o asupra piesei prelucrate. În caz contrar există pericol de recul în situaţia în care dispozitivul de lucru se agaţă în piesa prelucrată. f Nu introduceţi mâinile în sectorul de frezare şi nici nu le puneţi pe dispozitivul de frezat. Ţineţi cea de a doua mână pe mânerul suplimentar. Dacă veţi ţine ambele mâini pe maşina de frezat, acestea nu vor mai putea fi rănite de dispozitivul de frezat. f Nu frezaţi deasupra obiectelor de metal, cuielor sau şuruburilor. Dispozitivul freză se poate deteriora şi duce la creşterea vibraţiilor. f Apucaţi scula electrică numai de mânerele izolate atunci când executaţi lucrări la care accesoriul poate nimeri conductori electrici ascunşi sau propriul cablu de alimentare. Contactul cu un conductor sub tensiune pune sub tensiune şi componentele metalice ale sculei electrice şi duce la electrocutare. f Folosiţi detectoare adecvate pentru a depista conductori şi conducte de alimentare ascunse sau adresaţi-vă în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi. Atingerea conductorilor electrici poate duce la incendiu şi electrocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate duce la explozie. Străpungerea unei conducte de apă provoacă pagube materiale. f Nu folosiţi freze tocite sau deteriorate. Fre- zele tocite sau deteriorate cauzează o frecare mai puternică, se pot încleşta şi duce la dezechilibru. f Apucaţi strâns maşina în timpul lucrului şi adoptaţi o poziţie stabilă. Scula electrică se conduce mai bine cu ambele mâini. f Asiguraţi piesa de lucru. O piesă de lucru fixată cu dispozitive de prindere sau într-o menghină este ţinută mai sigur decât cu mâna dumneavoastră. f Păstraţi curăţenia la locul de muncă. Amestecurile de materiale sunt foarte periculoase. Pulberea de metal uşor poate arde sau exploda. f Înainte de a pune jos scula electrică aştep- taţi ca aceasta să se oprească complet. Dispozitivul de lucru se poate agăţa şi duce la pierderea controlului asupra sculei electrice. f Nu folosiţi scula electrică dacă are cablul deteriorat. Nu atingeţi cablul deteriorat şi trageţi ştecherul de alimentare afară din priză dacă cablul se deteriorează în timpul lucrului. Cablurile deteriorate măresc riscul de electrocutare. Descrierea funcţionării Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a in- strucţiunilor poate provoca electro- cutare, incendii şi/sau răniri grave. Vă rugăm să desfăşuraţi pagina pliantă cu redarea maşinii şi să o lăsaţi desfăşurată cât timp citiţi instrucţiunile de folosire. Utilizare conform destinaţiei Maşina este destinată frezării cu reazem fix, de caneluri, muchii, profiluri şi canale în lemn, material plastic şi materiale de construcţii uşoare precum şi frezării după şablon de copiere. Cu turaţie redusă şi cu freze adecvate pot fi prelucrate şi metale neferoase. OBJ_BUCH-622-002.book Page 219 Wednesday, September 3, 2008 11:45 AM220 | Română 1 609 929 N94 | (3.9.08) Bosch Power Tools Elemente componente Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa sculei electrice de pe pagina grafică. 1 Buton rotativ pentru reglarea fină a adâncimilor de frezare 2 Scală de reglare fină a adâncimilor de frezare 3 Mâner dreapta 4 Limitator de reglare a adâncimii 5 Pârghie de strângere pentru reglarea brută a adâncimilor de frezare 6 Scală gradată pentru reglarea brută a adâncimilor de frezare 7 Buton rotativ pentru reglarea brută a adâncimilor de frezare 8 Limitator în trepte 9 Tastă de blocare ax 10 Şurub-fluture pentru şinele de ghidare ale limitatorului paralel (2x)* 11 Piuliţă olandeză cu bucşă elastică de prindere 12 Placă de alunecare 13 Manşetă de protecţie 14 Placă de bază 15 Mâner stânga 16 Pârghie de deblocare 17 Rozetă de reglare pentru preselecţia turaţiei 18 Tastă de fixare pentru întrerupătorul pornit/oprit 19 Întrerupător pornit/oprit 20 Zăvor pentru pârghia de deblocare 21 Cheie fixă, deschidere cheie 24 mm* 22 Dispozitiv freză* 23 Furtun de aspirare (Ø 35 mm)* 24 Adaptor de aspirare* 25 Şurub-fluture pentru adaptorul de aspirare (2x)* 26 Limitator paralel* 27 Şină de ghidare pentru limitator paralel (2x)* 28 Şurub-fluture pentru reglarea fină a limitatorului paralel (2x)* 29 Şurub-fluture pentru reglarea brută a limitatorului paralel (2x)* 30 Buton rotativ pentru reglarea fină a limitatorului paralel* 31 Bară opritoare pentru limitator paralel* 32 Adaptor de aspirare penru limitatorul paralel 33 Compas de frezare/adaptor de şine de ghidare* 34 Mâner pentru compas de frezare* 35 Şurub-fluture pentru reglarea brută a compasului de frezare (2x)* 36 Şurub-fluture pentru reglarea fină a compasului de frezare (1x)* 37 Buton rotativ pentru reglarea fină a compasului de frezare* 38 Şurub de centrare* 39 Placă de distanţare (cuprinsă în setul „compas de frezare“)* 40 Şină de ghidare* 41 Adaptor pentru inele de copiere 42 Şurub de fixare pentru adaptorul inelului de copiere (2x) 43 Pârghie de deblocare pentru adaptorul inelului de copiere 44 Inel de copiere* 45 Şurub de fixare pentru placa de alunecare (4x) 46 Dorn de centrare* *Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse în setul de livrare standard. OBJ_BUCH-622-002.book Page 220 Wednesday, September 3, 2008 11:45 AMRomână | 221 Bosch Power Tools 1 609 929 N94 | (3.9.08) Date tehnice Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Valorile măsurate au fost determinate conform EN 60745 (placă aglomerată). Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei elec- trice este în mod normal: nivel presiune sonoră 89 dB(A); nivel putere sonoră 100 dB(A). Incertitudine K=3 dB. Purtaţi aparat de protecţie auditivă! Valorile totale ale vibraţiilor (suma vectorială a trei direcţii) au fost determinate conform EN 60745: Valoarea vibraţiilor emise a

Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele in- strucţiuni a fost măsurat conform unei proce- duri de măsurare standardizate în EN 60745 şi poate fi utilizat la compararea diferitelor scule electrice. El poate fi folosit şi pentru evaluarea provizorie a solicitării vibratorii. Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai frecvente utilizări ale sculei electrice. În eventualitatea în care scula electrică este utili- zată pentru alte aplicaţii, împreună cu alte acce- sorii decât cele indicate sau nu beneficiază de o întreţinere satisfăcătoare, nivelul vibraţiilor se poate abate de la valoarea specificată. Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibra- torie de-a lungul întregului interval de lucru. Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează, dar nu este utilizată efectiv. Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru. Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pen- tru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu: întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinerea căldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă. Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful „Date tehnice“ este în con- formitate cu următoarele standarde şi documen- te normative: EN 60745 conform prevederilor Directivelor 2004/108/CE, 98/37/CE (până la

28.12.2009), 2006/42/CE (începând cu

Maşină de frezat GOF 2000 CE Professional Număr de identificare 3 601 F49 ... Putere nominală W 2000 Turaţie la mersul în gol rot./ min

– 21000 Preselecţia turaţiei

Racord pentru aspirarea prafului

Cursa dipozitivului de frezare după şablon de copiere mm 65 Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003 kg 6,0 Clasa de protecţie /II Datele sunt valabile pentru tensiuni nominale [U] de 230/240 V. În caz de tensiuni mai joase şi la execuţiile specifice anumitor ţări, aceste date pot varia. Vă rugăm să reţineţi numărul de identificare de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei dumneavoastră electrice. Denumirile comerciale ale sculelor electrice pot varia. Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification OBJ_BUCH-622-002.book Page 221 Wednesday, September 3, 2008 11:45 AM222 | Română 1 609 929 N94 | (3.9.08) Bosch Power Tools Montare Montarea dispozitivului de frezare (vezi figura A) f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. f Pentru montarea şi schimbarea dispozitivelor de frezare se recomandă folosirea mănuşilor de protecţie. În funcţie de scopul utilizării sunt disponibile dispozitive de frezare de cele mai diverse execuţii şi sortimente calitative. Dispozitivele de frezare din oţel de înaltă performanţă sunt adecvate prelucrării materialelor moi ca de ex. lemnul de esenţă moale şi materialul plastic. Dispozitivele de frezare cu tăişuri din carburi metalice sunt mai ales adecvate pentru materiale dure şi abrazive ca de ex. lemnul de esenţă tare şi aluminiul. Găsiţi dispozitive de frezare originale din sortimentul de accesorii Bosch la distribuitorul dumneavoastră. Folosiţi numai dispozitive de frezare impecabil şi curate. – Apăsaţi tasta de blocare a axului 9 (n) şi fixaţi-o. Eventual răsucţi puţin axul cu mâna, până când dispozitivul de blocare se înclichetează. Acţionaţi tasta de blocare a axului 9 numai atunci când scula electrică se află în repaus. – Slăbiţi piuliţa olandeză 11 cu cheia fixă 21 (deschidere cheie 24 mm) rotind-o în sens contrar mişcării acelor de ceasornic (o). – Împingeţi dispozitivul de frezare în bucşa elastică de prindere. Tija frezei trebui împinsă cel puţin 20 mm în interiorul bucşei elastice de prindere. – Strângeţi bine piuliţa olandeză 11 cu cheia fixă 21 (dimensiuni cheie 24 mm) răsucind-o în sensul mişcării acelor de ceasornic. Eliberaţi tasta de blocare a axului 9. f Nu introduceţi dispozitive de frezare cu un diametru mai mare de 50 mm dacă bucşa de copiere nu este montată. Aceste dispozitive de frezare nu se potrivesc şi nu intră prin placa de bază. f În nici un caz nu strângeţi bucşa elastică de prindere cu piuliţa olandeză dacă nu este montat un dispozitiv de frezare. Altfel bucşa elastică de prindere se poate deteriora. Aspirarea prafului/aşchiilor (vezi figura B) f Pulberile rezultate din prelucrarea de mate- riale cum sunt vopselele pe bază de plumb, anumite tipuri de lemn, minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii. Atingerea sau inspi- rarea acestor pulberi poate provoca reacţii a- lergice şi/sau îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatorului sau a le persoanelor aflate în apropiere. Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de fag sunt considerate a fi cancerigene, mai ales îm combinaţie cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lemnului (cromat, substanţe de protecţie a lemnului). Materialele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti. – Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a prafului. – Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă. – Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2. Respectaţi prescripţiile din ţara dumnea- voastră referitoare la materialele de pre- lucrat. Montarea adaptorului de aspirare Înaintea montării adaptorului de aspirare 24 aduceţi scula electrică în poziţia iniţială superioară, acţionând pârghia de deblocare 16. Introduceţi adaptorul de aspirare 24, răsuciţi adaptorul de aspirare 24 spre dreapta, până la punctul de oprire perceptibil (închidere tip baionetă) şi fixaţi-l cu şurubul-fluture 25. OBJ_BUCH-622-002.book Page 222 Wednesday, September 3, 2008 11:45 AMRomână | 223 Bosch Power Tools 1 609 929 N94 | (3.9.08) Indicaţie: În cazul diametrelor de frezare mai mari de 30 mm trebuie să îndepărtaţi inserţia 47 din adaptorul de aspirare 24 prin apăsarea eclisei de strângere. Racordarea dispozitivului de aspirare a prafului Fixaţi un furtun de aspirare (Ø 35 mm) 23 (accesoriu) pe adaptorul de aspirare deja montat. Racordaţi furtunul de aspirare 23 la un aspirator de praf (accesoriu). Scula electrică poate fi racordată direct la priza unui aspirator universal Bosch cu pornire prin telecomandă. Acesta porneşte automat în momentul pornirii sculei electrice. Aspiratorul de praf trebuie să fie adecvat pentru materialul de prelucrat. Pentru aspirarea pulberilor extrem de nocive, cancerigene sau uscate, folosiţi un aspirator special. Funcţionare Punere în funcţiune f Atenţie la tensiunea reţelei de alimentare! Tensiunea sursei de curent trebuie să coin- cidă cu datele de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei electrice. Sculele electrice in- scripţionate cu 230 V pot funcţiona şi racordate la 220 V. Preselecţia turaţiei Cu rozeta de preselecţie a turaţiei 17 puteţi preselecta turaţia necesară chiar în timpul funcţionării maşinii. 1 – 2 turaţie scăzută 3 – 4turaţie medie 5 – 6 turaţie ridicată Valorile redate în tabel sunt valori orientative. Turaţia necesară depinde de material şi de condiţiile de lucru, putând fi determinată printr-o probă practică. După ce aţi lucrat un timp mai îndelungat cu o turaţie redusă, lăsaţi scula electrică să meargă în gol la turaţie maximă aprox. 3 minute pentru a se răci. Pornire/oprire Înainte de pornire/oprire reglaţi adâncimea de frezare, vezi paragraful „Reglarea adâncimii de frezare“. Apăsaţi pentru punerea în funcţiune a sculei electrice întrerupătorul pornit/oprit 19 şi ţineţi-l apăsat. Pentru fixarea în poziţie apăsată a întrerupătorului pornit/oprit 19, apăsaţi tasta de fixare 18. Pentru oprirea sculei electrice eliberaţi întrerupătorul pornit/oprit 19 respectiv, dacă acesta a fost blocat cu tasta de fixare 18, apăsaţi scurt înterupătorul pornit/oprit 19 şi apoi eliberaţi-l din nou. Sistem Constant Electronic Sistemul Constant Electronic menţine turaţia aproape constantă la mersul în gol şi sub sarci- nă, asigurând un randament uniform de lucru.

OBJ_BUCH-622-002.book Page 223 Wednesday, September 3, 2008 11:45 AM224 | Română 1 609 929 N94 | (3.9.08) Bosch Power Tools Reglarea adâncimii de frezare f Reglarea adâncimii de frezare se poate face numai cu scula electrică oprită. Pentru reglajul brut al adâncimii de frezare procedaţi după cum urmează: – Puneţi scula electrică cu dispozitivul de frezare montat pe piesa de prelucrat. – Rotiţi scala gradată de reglarea fină 2 aducând-o la „0“. – Poziţionaţi limitatorul în trepte 8 pe treapta cea mai joasă; limitatorul în trepte se înclichetează perceptibil. – Detensionaţi pârghia de strângere pentru reglarea brută a adâncimilor de frezare 5 răsucind-o spre stânga, astfel încât limitatorul de reglare a adâncimii 4 să fie mobil şi să se sprijine pe limitatorul în trepte

– Împingeţi în jos pârghia de deblocare 16 şi coborâţi lent maşina de frezat, până când dispozitivul de frezare 22 ajunge suprafaţa piesei de lucru. Eliberaţi din nou pârghia de deblocare 16, pentru a fixa această adâncime de frezare. – Rotiţi scala gradată de reglare brută 6 aducând-o la „0“. – Reglaţi adâncimea de frezare dorită rotind butonul dispozitivului de reglare brută a adâncimilor de frezare 7 şi verificaţi apoi reglajul efectuat pe scala gradată 6. Aveţi grijă ca după aceea să nu mai reglaţi preliminar scala gradată rotativă 6. – Fixaţi pârghia de strângere pentru reglarea brută a adâncimilor de frezare 5 răsucind-o spre dreapta şi ridicaţi scula electrică aducând-o în poziţia iniţială. În cazul unor adâncimi de frezare mai mari ar trebui să executaţi mai multe operaţii de frezare succesive, cu desprinderea unui volum mic de aşchii. Cu ajutorul limitatorului în trepte 8 puteţi împărţi procesul de frezare pe mai multe trepte ale adâncimii de frezare. Reglaţi în acest scop adâncimea de frezare dorită corespunzător treptei celei mai de jos a limitatorului în trepte şi alegeţi mai întâi, pentru primele operaţii de frezare, treptele superioare (cu o adâncime de frezare mai mică). Distanţa dintre trepte poate fi modificată prin răsucirea şuruburilor de ajustare. După o frezare de probă puteţi regla adâncimea de frezare exact la cota dorită, rotind butonul rotativ 1; pentru mărirea adâncimii de frezare rotiţi butonul în sensul mişcării acelor de ceasornic, pentru reducerea adâncimii de frezare rotiţi butonul în sens contrar mişcării acelor de ceasornic. Scala 2 serveşte pentru orientare. O tură completă corespunde unui interval de reglaj de 2,0 mm, o diviziune gradată de pe marginea superioară a scalei 2 corespunde unei modificări a intervalului de reglaj de 0,1 mm. Intervalul maxim de reglaj este de ± 8 mm. Exemplu: Adâncimea de frezare dorită este de 10,0 mm, iar în urma frezării de probă a rezultat o adâncime de frezare de 9,6 mm. – Ridicaţi maşina de frezat şi puneţi de exemplu o bucăţică de lemn sub placa de alunecare 12, astfel încât dispozitivul de frezare 22 să nu atingă piesa de lucru în timp ce avansează în adâncime. Împingeţi în jos pârghia de deblocare 16 şi coborâţi lent maşina de frezat, până când limitatorul de reglare a adâncimii 4 ajunge să se sprijine pe limitatorul în trepte 8. – Rotiţi scala gradată 2 aducând-o la „0“ şi detensionaţi pârghia de strângere pentru reglarea brută a adâncimilor de frezare 5 răsucind-o spre stânga. – Răsuciţi butonul rotativ 7 cu 0,4 mm/4 diviziuni (diferenţa dintre valoarea de referinţă şi valoarea reală) în sensul mişcării acelor de ceasornic şi fixaţi pârghia de strângere pentru reglarea brută a adâncimilor de frezare 5 răsucind-o spre dreapta. – Controlaţi adâncimea de frezare selectată printr-o nouă probă de frezare. OBJ_BUCH-622-002.book Page 224 Wednesday, September 3, 2008 11:45 AMRomână | 225 Bosch Power Tools 1 609 929 N94 | (3.9.08) Instrucţiuni de lucru f Feriţi dispozitivele de frezare de şocuri şi lovituri. Direcţia şi procesul de frezare (vezi figura C) f Procesul de frezare trebuie să se desfăşoare întotdeauna în sens opus direcţiei de rotaţie a dispozitivului de frezare 22 (contraavans). În cazul frezării în acelaşi sens cu direcţia de rotaţie (în sensul avansului) scula electrică vă poate fi smulsă din mână. – Reglaţi adâncimea de frezare dorită, vezi paragraful „Reglarea adâncimii de frezare“. – Puneţi scula electrică cu dispozitivul de frezare montat pe piesa de prelucrat şi porniţi scula electrică. – Împingeţi în jos pârghia de deblocare 16 şi coborâţi lent maşina de frezat, până la atingerea adâncimii de frezare reglate. Eliberaţi din nou pârghia de deblocare 16, pentru a fixa adâncimea de avans. – Executaţi frezarea cu avans uniform. – După încheierea procesului de frezare readuceţi maşina de frezat în poziţia cea mai de sus. – Opriţi scula electrică. Frezare cu limitator ajutător (vezi figura D) Pentru prelucrarea pieselor mari, de exemplu la frezarea de caneluri, puteţi fixa pe piesa de lucru o scândură sau o şipcă, cu rol de limitator ajutător şi puteţi conduce maşina de frezat de-a lungul acestuia. Conduceţi maşina de frezat cu latura aplatizată a plăcii de alunecare de-a lungul limitatorului ajutător. Frezarea de muchii şi de profiluri La frezarea de muchii şi de profiluri fără limitator paralel dispozitivul de frezare trebuie echipat cu un pilot de ghidare sau cu un rulment. – Conduceţi scula electrică pornită din lateral spre piesa de lucru până când pilotul de ghidare sau rulmentul dispozitivului de frezare se sprijină pe muchia piesei de prelucrat. – Conduceţi scula electrică cu ambele mâini de-a lungul muchiei piesei de lucru. Aveţi grijă să o aşezaţi în unghi drept pe aceasta. O apăsare prea puternică poate deteriora muchia piesei de lucru. Frezarea cu limitator paralel (vezi figura E) Introduceţi limitatorul paralel 26 cu şinele de ghidare 27 în placa de bază 14 şi fixaţi-l cu şuruburile-fluture 10 la o distanţă corespunzătoare cotei dorite. Cu şuruburile- fluture 28 şi 29 puteţi regla suplimentar lungimea limitatorului paralel. Cu butonul rotativ 30, după slăbirea celor două şuruburi-fluture 28, puteţi regla fin lungimea. O tură corespunde unui interval de reglaj de 2,0 mm, iar o diviziune gradată de pe butonul rotativ 30 corespunde unei modificări de 0,1 mm a intervalului de reglaj. Cu bara opritoare 31 puteţi modifica suprafaţa de sprijin utilă a limitatorului paralel. Conduceţi scula electrică în prealabil pornită, cu avans uniform şi apăsare laterală, pe limitatorul paralel, de-a lungul muchiei piesei de lucru. La frezara cu limitatorul paralel 26 aspirarea prafului/aşchiilor ar trebui să aibă loc prin adaptorul de aspirare special 32 . Adaptorul de aspirare 24 poate rămâne montat în continuare. Frezare cu compas de frezare (vezi figura F) Pentru lucrări de frezare circulară puteţi folosi compasul de frezare/adaptorul pentru bare de ghidare 33. Montaţi compasul de frezare conform figurii. Înşurubaţi şurubul de centrare 38 în filetul compasului de frezare. Introdeţi vârful şurubului în centrul arcului de cerc ce urmează a fi frezat, având grijă ca vârful să fie înfipt în suprafaţa materialului. Reglaţi brut raza dorită, deplasând compasul de frezare şi strângeţi şuruburile-fluture 35 şi 36. Cu butonul rotativ 37 puteţi regla fin lungimea, după slăbirea şurubului-fluture 36. O tură corespunde unui interval de reglaj de 2,0 mm, iar una din diviziunile gradate de pe butonul rotativ 37 corespunde unei modificări a intervalului de reglaj de 0,1 mm. OBJ_BUCH-622-002.book Page 225 Wednesday, September 3, 2008 11:45 AM226 | Română 1 609 929 N94 | (3.9.08) Bosch Power Tools Conduceţi scula electrică în prealabil pornită deasupra piesei de lucru, ţinând-o de mânerul din dreapta 1 şi de mânerul compasului de frezare 34. Frezare cu şină de ghidare (vezi figura G) Cu ajutorul şinei de ghidare 40 puteţi executa operaţii de frezare în linie dreaptă. Pentru compensarea diferenţei de înălţime trebuie să montaţi placa de distanţare 39. Montaţi compasul de frezare/adaptorul pentru şine de ghidare 33 conform figurii. Fixaţi şina de ghidare 40 cu dispozitive de prindere adecvate, de ex. menghine, pe piesa de lucru. Aşezaţi scula electrică, cu adaptorul pentru şina de ghidare 33 montat, pe şina de ghidare. Frezare cu inel de copiere (vezi figurile H– L) Cu ajutorul inelului de copiere 44 puteţi transfera contururi ale unor modele respectiv şabloane pe piesa de lucru. În scopu utilizării inelului de copiere 44 mai întâi ar trebui introdus adaptorul pentru inele de copiere 41 în placa de alunecare 12. Puneţi adaptorul pentru inele de copiere 41 din partea de sus pe placa de alunecare 12 şi înşurubaţi-l strâns cu cele două şuruburi de fixare 42. Aveţi grijă ca pârghia de deblocare a adaptorului pentru inele de copiere 43 să se poată mişca liber. Alegeţi inelul de copiere adecvat, în funcţie de grosimea şablonului respectiv a modelului. Din cauza faptului că inelul de copiere este ieşită în afară, şablonul trebuie să aibă o grosime minimă de 8 mm. Acţionaţi pârghia de deblocare 43 şi introduceţi inelul de copiere 44 de jos în sus în adaptorul pentru inele de copiere 41. Camele de codificare trebuie să se înclicheteze perceptibil în degajările inelului de copiere. f Alegeţi un diametru al dispozitivului de frezare mai mic decât diametrul interior al inelului de copiere. Astfel distanţa dintre mijlocul frezei şi marginea inelului de copiere va fi aceeaşi peste tot, iar inelul de copiere şi placa de alunecare vor putea fi centrate una faţă de cealaltă, dacă va fi necesar. – Împingeţi în jos pârghia de deblocare 16 şi conduceţi maşina de frezat până la punctul de oprire în direcţia plăcii de bază 14. Eliberaţi din nou pârghia de deblocare 16 pentru a fixa această adâncime de avans. – Slăbiţi şuruburile de fixare 45 aproximativ 2 – 3 ture, astfel încât placa de alunecare 12 să devină mobilă. – Introduceţi dornul de centrare 46 conform figurii în sistemul de prindere a accesoriilor. Strângeţi manual piuliţa olandeză, într-atât încât dornul de centrare să se mai poată încă mişca liber. – Aliniaţi ununl faţă de celălalt dornul de centrare 46 şi inelul de copiere 44 deplasând uşor placa de alunecare 12. – Strângeţi bine şuruburile de fixare 45. – Îndepărtaţi dornul de centrare 46 din sistemul de prindere a accesoriilor. – Apăsaţi pârghia de deblocare 16 şi aduceţi maşina de frezat în poziţia cea mai de sus. Pentru frezarea cu inelul de copiere 44 procedaţi după cum urmează: – Conduceţi scula electrică în prealabil pornită cu inelul de copiere spre şablon. – Împingeţi în jos pârghia de deblocare 16 şi coborâţi lent maşina de frezat, până la atingerea adâncimii de frezare reglate. Eliberaţi din nou pârghia de deblocare 16, pentru a fixa adâncimea de avans. – Conduceţi scula electrică cu inelul de copiere ieşită în afară, apăsând-o din lateral, de-a lungul şablonului. Utilizarea mesei de lucru pentru maşina de frezat (accesoriu) f GOF 2000 CE este compatibilă cu mai multe mese de lucru pentru maşini de frezat disponibile pe piaţa de accesorii. Pentru garantarea montării sigure şi a utilizării conform destinaţiei a GOF 2000 CE împreună cu o masă de lucru pentru maşina de frezat, trebuie să vă asiguraţi că: OBJ_BUCH-622-002.book Page 226 Wednesday, September 3, 2008 11:45 AMRomână | 227 Bosch Power Tools 1 609 929 N94 | (3.9.08) – masa de lucru aleasă este compatibilă cu GOF 2000 CE (ţineţi seama în acest sens de specificaţiile producătorului mesei de lucru pentru maşini de frezat respective) – respectaţi instrucţiunile de instalare şi folosire ale producătorului mesei de lucru pentru maşini de frezat – respectaţi toate instrucţiunile privind siguranţa şi protecţia muncii ale producătorului mesei de lucru pentru maşini de frezat precum şi cele cuprinse în instrucţiunile de folosire ale GOF 2000 CE. Bosch nu poate fi ţinut responsabil pentru vătămări corporale şi pagube materiale datorate utilizării neconforme a GOF 2000 CE împreună cu o masă de lucru pentru maşini de frezat. Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. f Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate scula electrică şi fantele de aerisire. f În condiţii de utilizare extrem de dificile, la prelucrarea metalelor, în interiorul sculei electrice se poate depune praf bun condu- cător electric. Izolaţia de protecţie a sculei electrice poate fi afectată. În astfel de cazuri se recomandă utilizarea unei insta- laţii de aspirare staţionare, purjarea frec- ventă a fantelor de aerisire şi preconecta- rea unui întrerupător de siguranţă. Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control riguroase maşina are totuşi o pană, repararea acesteia se va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat pentru scule electrice Bosch. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului sculei electrice. Serviciu de asistenţă tehnică post- vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vân- zări răspunde întrebărilor dumneavoastră pri- vind întreţinerea şi repararea produsului dum- neavoastră cât şi privitor la piesele de schimb. Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la întrebările privind cumpărarea, uti- lizarea şi reglarea produselor şi accesoriior lor. România Robert Bosch SRL Bosch Service Center Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34, 013937 Bucureşti Tel. Service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40 Fax: +40 (021) 4 05 75 66 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com Tel. Consultanţă tehnică: +40 (021) 4 05 75 39 Fax: +40 (021) 4 05 75 66 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com www.bosch-romania.ro Eliminare Sculele electrice, accesoriile şi ambalajele tre- buie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică. Numai pentru ţările UE: Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer! Conform Directivei Europene 2002/96/CE privind maşinile şi aparatele electrice şi electronice uzate şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională, sculele electrice scoase din uz trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică. Sub rezerva modificărilor. OBJ_BUCH-622-002.book Page 227 Wednesday, September 3, 2008 11:45 AM228 | Български 1 609 929 N94 | (3.9.08) Bosch Power Tools