GOF 2000 CE - Fresatrice BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GOF 2000 CE BOSCH in formato PDF.
Domande degli utenti su GOF 2000 CE BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Fresatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GOF 2000 CE - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GOF 2000 CE del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE GOF 2000 CE BOSCH
Tel. Asesoramento al cliente:
+34 (0901) 11 66 97
Fax: +34 (091) 327 98 63
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: +58 (02) 207 45 11
Mexico
Robert Bosch S.A. de C.V.
Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286
Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
52 | Espanol
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Cordoba 5160
C1414BAW Ciudad Autonoma de Buenos Aires
Atencion al CLIENTE
Tel.: +54 (0810) 555 2020
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
Perú
Autorex Peruana S.A.
Republca de Panamá 4045,
Lima 34
Tel.: +51 (01) 475-5453
E-Mail: vhe@autorex.com.pe
Chile
EMASA S.A.
Irrarazaval 259- Nuña
Santiago
Tel.: +56 (02) 520 3100
E-Mail: emasa@emasa.cl

Eliminación
Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili
AVVERTENZA
Leggere tutte le avventenze di pericolò e le istruzioni
operative. In caso di mancato rispetto delle avventenze di pericolo e delle istruzioni operative si potra creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avventenze di pericolò e le istruzioni operative per agli esigenza futura.
Il termine «elettrotensile» utilizzato nelle avventenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento).
1) Sicurezza della postazione di lavoro
a) Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti.
b) Evitare d'impiegare l'elettroutensile in ambienti soggetti al rischio di esplsoioni nei quali si abbia presenza di liquidi, gas o polveri inflammabili. Gli elettroutensili producono scintille che sono far in-fiammare la polvere o i gas.
c) Tenere lontani i bambini ed altri persone durante l'impiego dell'eletttroutensile. Eventuali distrazioni potranno compor-tare la perdita del controllo sull'eletttroutensile.
2) Sicurezza elettrica
a) La spine di allacciamento alla rete dell'elettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spine. Non implegare spine adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte alle scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi.
Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo èesso a massa.
c) Custodire l'elettroutensile al riparo alla pioggia o dall'umidità. La penetrazione dell'acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in particolare, non uso per trasportare o per appendere I'eletroutensile oppure per estrarre la spina alla presa di corrente. Non avvici nare il cavo a fonti di calorie, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
e) Qualora si voglia usare I'elettROUTensile all'aperto, impiegare solo ed escludivamente cavi di prolunga che siano adatti per I'impiego all'esterno. L'uso di un cavolo dil prolunga omologato per I'impiego all'esterno riduce il rischio d'insorganenza di scosse elettriche.
f) Qualora non fosse possibile evitare di utilizzato l'eeltroutensile in ambiente umido,utilizzare un interrottore di sicurezza.L'uso di un interrottore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica.
3) Sicurezza delle persone
a) É importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'electroutensile durante le operazioni di lavoro. Non utilizzato mai l'electroutensile in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l'effetto di droge, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di disturazione durante l'uso dell'elettrotensile cui essere causa di gravi incidenti.
b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale, nonché quanti protettivi. Indossando abbligamente di protezione personale come la maschera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolo, elmetto di protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo e dell'applicazione dell'elettrotensile, si riduce il rischio di incidenti.

66 Italiano
c) Evitare l'accensione involontaria dell'eletttroutensile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l'eletttroutensile sua spento. Tenendo il dato sopra l'interrottore nelle strasporta l'eletttroutensile oppure collegandolo all'alimentazione di corrente con l'interruttore inserto, si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti.
d) Prima di accendere l'elettroutensile togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina cui provocare seri inci denti.
e) Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l'equilibrio in agli situazione. In quello modo è possibile controllare meglio l'elettroutensile in casa di situazioni inaspettate.
f) Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti larghi, ne portare bracciali e catinene. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliari s in pezzi in movimento.
g) In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. L'utilizzo di un'aspirazione polvere cui dovre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.
4) Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili
a) Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il proprio lavoro, utilizzato escludificantly l'elettROUTENSILE escludamente previsto per il caso. Con un elettROUTENSILE adatto si lavora in modo migliorere e più sicuro nell'ambito della sua potenza di prestazione.
b) Non utilizzato mai eletttroutensili con interrottori difettosi. Un elettrotensile con l'interruttore rotto è pericoloso e delve essere aggliastato.
c) Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina, prima di sostituite parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina alla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà che l'electrontousile possa essere quello in funzione involontariamente.
d) Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, conservarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non fare usee I' elettroutensile a persona che non siano abituate ad uso o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persona non dotate di sufficiente esperienza.
e) Eseguire la manutenzione dell'eletttroutensile operando con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobili della macchina funzionino perfettamente, che non s'inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limitare la funzione dell'elettrottensile stesso. Prima di iniziare l'impio, far riparare le parti danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elettrottensili la cui manutenzione è stata effettuata molto accuramente.
f) Mantenere gli utensili da taglio sempre affidavit e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affiliati'sinceppano meno frequentlymente e sono più facili da condurre.
g) Utilizzare l'eletttradoutsile, gli accessori opzionali, gli utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni. Cosi facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. L'impiego di eletttradoutsili per usi diversi da quelli consentiti potra dar luogo a situazioni di pericolo.



Italiano | 67
5) Assistenza
a) Fare riparare l'elettroutensile solo ed escludivamente da personale specializzato e solo impiegando pezioni di ricambio originali. In tale maniera potra essere salvaguardata la sicurezza dell'elettroutensile.
Indicazioni di sicurezza per foresatrici
Il numero di giri ammesso dell'accessorio impiegato deve essere almeno tanto alto quanti il numero massimo di giri riportato sull'eletttroutensile. Un accessorio che giri più rapidamente di quanto consentito cui essere pericoloso.
Gli utensill fresa ed agli altri accessorio opzionale devono adattarsi perfettamente al mandrino portautensile (pinza portautensile) dell'elettroutensile in dotazione. Portautensili ed accessori che non si adattino perfettamente al mandrino portautensile dell'elettroutensile non ruotano in modo uniforme, vibrano molto forte e sono provocare la perdita del controllo.
- Avvicinare l'elettroutensile alla superficie in lavorazione soltanto quando è in azione. In caso contrario vi è il pericolò di provocare un contraccolpo se l'utensile ad innesto si inceppa nel pezzo in lavorazione.
Mai avvincare le mani alla zona operativa di fresatura e neppure alla fresatrice. Afferrare con la seconda mano l'impugnatura supplementare. Tenendo la fresa con entrambé le mani viene impedito che le stesse possano essere ferite alla fresatrice stessa.
Mai fresare su oggetti metallici, chiodi op pure vitl. La fresatrice puo subire dei danni e provocare un aumento delle vibrazioni.
Quando si esuguono lavori in cui vi è pericol o che l'accessorio impiegato possa arrivare a toccare cavi elettrici nascosti oppure anche il cavo elettrico della macchina stessa, tenere l'elettrotensile afferrandolo sem
pre alle superfici di impugnatura isolate. Un contatto con un cavo elettrico mette sotto tensione anche le parti in metallo dell'elettroutensile e provoca quando una scossa elettrica.
Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste,utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale societa erogatrice. Un dato con linee elettriche cui provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche.Daneggiando linee del gas si cui create il pericolodi di esplosioni.Penetrando una tubazione dell'acqua si provocano seri danni materiali.
Nonutilizzare mal frese che non siano affilate oppure o il cui stato generale non dovesse essere più perfetto. Frese non piu affilate oppure danneggiate provocano un maggiore attrito,ippo restare bloccate e non ruotano più concentricamente.
- Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere l'eletttroutensile sempre con entrambé le mani ed adottare una posizione di lavoro sicura. Utilizzato con sicurezza l'eletttroutensile tenendolo sempre con entrambé le mani.
Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzando un apposto dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.
Mantenere pulita la propria zona di lavoro. Miscele di materiali di diverso tipo possono risultare particolarmente pericolose. La polvere di metalli leggeri cui sono inflammabile ed esplosiva.
Prima di posare I'elettroutensile, attendere sempre fino a quando si sare fermato completamente. L'accessorio cui incepparsi e comportare la perdita di controllo dell'elettroutensile.
- Mai utilizzare l'elettroutensile con un cavo danneggiato. Non toccare il cavo danneggiato ed estrarre la spina di rete in caso che si dovesse danneggiare il cavo nelle s'lora. Cavi danneggiati augmentano il rischio di una scossa di corrente elettrica.


68 | Italiano
Descrizione del funzionamento

Leggere tutte le avventenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avventenze di pericolo e delle istruzioni operative si potra create il pericolo
di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Si prega di aprire la pagina ribaltabile su cui si trova raffigurata schematicamente la macchina e lasciarla aperta quando si legge il manuale delle Istruzioni per l'uso.
Uso conforme alle norme
In caso di appoggi fissi, la macchina è idonea per fissare scanalature, bordi, profili e fori longitudinali nel legno, nella materia plastica ed in materiali leggeri da costruzione cui pure per riproduire una fresatura. In caso di velocità ridotte ed utilizzato rispettive frese è possibile lavorareanche metallo non ferroso.
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all'illustrazione dell'elettrotensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.
1 Pomello di regolazione di precisione per la profondità di fresatura
2 Scala regolazione di precisione per la profondità di fresatura
3 Impugnatura destra
4 Guida di profondità
5 Levetta di fissaggio per regolazione approssimativa della profondità di passata
6 Scala regolazione approximativa della pro-fondità di passata
7 Selettore rotante per regolazione approssimativa della profondità di passata
8 Guida graduata
9 Tasto di bloccaggio dell'alberino
10 Vite ad alette per guida parallela-aste di guidata (2x)^*
11 Dado con pinza portautensili
12 Piastra di scorrimento
13 Guarnizione di protezione
14 Pattino
15 Impugnatura sinistra
16 Levetta di sblocco
17 Rotellina di selezione numero giri
18 Tasto di bloccaggio per interrettore avvio/arresto
19 Interruttore di avvio/arresto
20 Arresto per leva di sblocco
21 Chiave fissa misura 24 mm
22 Utensile fresa
23 Tubo di aspirazione ( 35mm)^
24 Raccordo aspiratore
25Vite ad alette per adattatore aspirazione (2x)^
26 Guida parallela+
27 Barra di guida per guida parallela (2x)^
28 Vite ad alette per guida parallela-regolazione di precisione (2x)^
29 Vite ad alette per guida parallela-regolazione approximativa (2x)^
30 Pomello per la guida parallela-regolazione di precisione
31 Battuta di arresto per guida parallela
32 Raccordo aspiratore per guida parallela
33 Compasso/adattatore della battuta di guida
34 Pomello per compasso
35 Vite ad alette per compasso-regolazione approssimativa (2x)^
36 Vite ad alette per compasso-regolazione di precisione (1x)
37 Pomello per compasso-regolazione di precisione
38 Vite di centraggio
39 Piastra distanziatrice (compresa nel set «compasso»)
40 Binario di guida
41 Adattatore della boccola di riproduzione
42 Vite di fissaggio per adattatore della boccola di riproduzione (2x)
43 Levetta di sblocco per adattatore della boccola di riproduzione
44 Manicotto di guida
45 Vite di fissaggio per piatra di scorrimento (4x)
46 Spina di centraggio
*L'accessorio illustrato o descririto nelle istruzioni per l'uso non è compreso nella fornitura standard.
Italiano | 69
Dati tecnici
| Fresatrice verticale GOF 2000 CE | |
| Professional | |
| Codice prodotto | 3 601 F49 ... |
| Potenza nominaleassorbita | W 2000 |
| Numero di giri a vuoto | \( \mathbf{min}^{\mathbf{1}} \)8000- 21000 |
| Preselezione del numero di giri | ● |
| Constant Electronic | ● |
| Raccordo di collegamenti per categoria di aspirazione polvere | ● |
| Mandrino portautensile | mm8 - 12,7inch \( \frac{1}{4}- \frac{1}{2} \) |
| Corsa della fresa | mm 65 |
| Peso in funzione dellaEPTA-Procedure 01/2003 | kg 6,0 |
Classe di sicurezza
□/11
Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali [U] 230/240 V. In caso di tensioni minori ed in caso di modelli speciali a seconda dei Paesi, le caratteristiche riportate sono essere divergenti.
Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettrotensile. Le descrizioni commerciali di singoli elettrotensili possono variate.
Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione
Valori misurati conformmente alla norma EN60745 (pannello di masonite).
Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a dB(A): livello di rumorosi-tà 89 dB(A); livello di potenza acustica 100 dB(A). Incertezza della misura K = 3 dB.
Usare la protezione acustica!
Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzioni) misurati conformmente alla norma EN 60745:
Valore di emissione dell'oscillazione a_h = 5,0m / s , Incertezza della misura K = 1 5 m2/s
Il livello di vibrazioni indicate nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguito una procedura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e più essere utilizzato per confrontare gli elettroutensili. Lo stesso è idoneoanche per una valutazione temporanea della sollecitatione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicate rappresenta gli impieghi principali dell'elettroutensile. Qualora l'electrontensile venisse utilizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti oppure con manutenzione insufficiente, Il livello di vibrazioni più diferire. Questo più augmentare sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l'intero periodo di tempo operativo.
Per una valutazione precise della sollecitatione da vibrazioni bisognerebbe considerare ancH tempi in cui l'apparecchio è spento oppure è accesso ma non èutilizzato effettivamente. Questo cui ridurre chiaramente la sollecitatione da vibrazioni per I'intero periodo operativo.
Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell'operaatore dall'effetto delle vibrazioni come p. es.: manutenzione dell'elettroutensile e degli accessori, mani calde, organizzazione dello svolgimento del lavoro.
Dichiarazione di conformità

Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto descririto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 60745 in base alle prescrizioni delle direttive 2004/108/CE, 98/37/CE (fino al 28.12.2009), 2006/42/CE (a partire dal 29.12.2009).
Fascicolo tecnico presso: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Montaggio dell'utensile per fresatrice (vedi figura A)
Prima di qualunque intervento sull'elettroutensile estrarre la spina di rete alla presa.
Per eseguire operazioni di montaggio o di sostituzione di utensili accessorio per la presatrice si raccomanda diMETTERE quanti di protezione.
A seconda del tipo di applicazione richiesto sono disponibili utensili fresa dai tipi più svariati e con diversi livelli di qualità.
Utensili fresa in acciaio extrarapido ad alta prestazione sono adatti per la lavorazione di materiali morbidi come p. es. legname tenero e materiali sintetici.
Utensili fresa in acciaio duro sono adatti in modo particolare per la lavorazione di materiali durri ed abrasivi come p. es. il legname duro e l'aluminio.
Gli utensili fresa compresi nella vasta gamma del programma per accessori della Bosch sono disponibili presso il Vostro rivenditore specializzato.
Utilizzare escludamente frese in perfetto stato e pulite.
Premere il tasto di bloccaggio dell'alberino 9 (0) e tenerlo premuto. Eventually ruota re un po'a mano il mandrino fino a far scattare in posizione l'arresto.
Azionare il tasto di bloccaggio dell'alberino 9 solo a eletttroutensile fermo.
-Sbloccare il dato con pinza portautensile 11 utilise la chiave fissa 21 (misura 24mm e girando in senso antiorario ()
- Inserire l'utensile fresa nella pinza di serraggio. Il gambo della fresa deve essere inserito nella pinza portautensili per almeno 20~mm
- Serrare il dato 11 con l'ausilio della chiave fissa 21 (apertura della chiave 24mm ) ruotando in senso orario. Rilasciare il tasto di bloccaggio dell'alberino 9.
Quando la boccola di riproduzione non è montata, nonutilizzare mai utensili fresa con un diametro maggiore di 50~mm .Tali utensili fresa sono troppo grandi per il patti. no.
Non stringere mai la pinza portautensili fatto che non vi sia stato montato nessun utensile fresa. In caso contrario vi è il pericolo di danneggiare la pinza portautensili.
Aspirazione polvere/aspirazione trucioli (vedi figura B)
- Polveri e materiali come vernici contenti piombo, alcuni tipi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per la salute. Il contatto oppure l'inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratoriè dell'operaatore oppure delle persona che si trovano nelle vicinanzihe.
Determine polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale continente amiano deve essere lavorato esclusamente da personale specializzato.
- Utilizzate, se possibile, unsystema di aspi-razione delle polveri.
- Provedere per una Buona aerazione del posto di lavoro.
-Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2.
Osservare le norme in vigore nel Vostro paes per i materiali da lavorare.
Montaggio dell'adattatore per l'aspirazione polvere
Prima del montaggio dell'adattatore per aspirazione 24 portare l'elettroutensile, tramite l'azionamento della leva di sblocco 16 nella posizione iniziale superiore.
Applicare I'adattatore per aspirazione 24, ruota- re verso destra I'adattatore per aspirazione 24 fino a percepirne chiaramente I'arresto (chiusura a baionetta) e fissarlo con la vite ad alette 25.


Notabene:In casodiameditridifresatura superioriaa 30mmeneccasario rimuovere l'inserto 47 premendo la staffa di serraggio dall'adattatore per aspirazione 24.
Collegamento dell'aspirazione polvere
Inserire un tubo di aspirazione (35 mm) 23 (accessorio opzionale) sul già montato raccordo aspiratore. Collegare il tubo di aspirazione 23 con un aspirapolvere (accessorio opzionale).
L'elettROUTENSILE poussere collegato direttamente ad un aspiratore multiuso della Bosch munito di dispositivo automatico di teleinserimento. Questo entra automaticamente in azione al momento in cui si avvia l'elettROUTENSILE.
L'aspirapolvere deve essere adatto per il materiale da lavorare.
Utilizzare un aspiratore speciale per l'aspirazione di polveri particolaremente nocive per la salute, cancerogene oppure polveri asciutte.
Uso
Messa in funzione
Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve corrispondere a quella indica sulla targhetta dell'elettroutensile. Gll elettrotensili con l'indicazione di 230 V possono essere collegatianche alla rete di 220V
Preselezione del numero di giri
Tramite la rotellina per la selezione del numero giri 17 è possibile preselezionare la velocità richestaanche durante la fase di funzionamento.
1-2 velocità Bassa
3-4 velocità media
5-6 velocita alta
I dati riportati nella tabella hanno puro valore indicativo. Il numero di giri necessario dipende dal tipo di materiale in lavorazione e dalle specifiche condizioni operative e cui eserequent Dunque determinato a seconda del caso eseggendo delle prove pratiche.
Italiano | 71
| Materiale Diametro della fresa (donna (mm)) | Posizione ro- tellina selezione ne numero di giri 17 | |
| Legno duro (fag- gio) | 4-10 | 5-6 |
| 12 - 20 | 3-4 | |
| 22 - 40 | 1-2 | |
| Legno dolce (pi- no) | 4-10 | 5-6 |
| 12 - 20 | 3-6 | |
| 22 - 40 | 1-3 | |
| Pannelli di maso- nite | 4-10 | 3-6 |
| 12 - 20 | 2-4 | |
| 22 - 40 | 1-3 | |
| Plastica | 4-15 | 2-3 |
| 16 - 40 | 1-2 | |
| Alluminio | 4-15 | 1-2 |
| 16 - 40 | 1 | |
In seguito a lunghe operazioni di lavoro a bassa velocità, per farlo raffreddare, lasciar ruotare l'eeltroutensile in funzionamento a vuoto per ca. 3 minuti alla massima velocità.
Accendere/spegnere
Prima di accendere/spegnere, regolare la profondità di fresatura, cfr. paragrafo «Regolazione della profondità di passata».
Per accendere l'elettroutensile premere l'interruttore di avvio/arresto 19 e tenerlo premuto.
Per fissare in posizione l'interruttor di avvio/arresto premuto 19 premere il tasto di bloccaggio 18.
Per spegnere l'elettROUTensile rilasciare di nuovo l'interrutlore di avvio/arresto 19 oppure se è bloccato con il tasto di bloccaggio 18, premere brevamente l'interrutlore di avvio/arresto 19 e rilasciarlo di nuovo.





72 Italiano
Constant Electronic
La Constant-Electronic mantiene la velocità di rotazione presso che costante con corsa a vuoto e carico garantendo un'uniforme prestazione di lavoro.
Regolazione della profondità di passata
La regolazione della profondità di fresatura\
può avvenire esclusivamente quando l'elettroutensile è spento.
Per una regolazione approssimativa della pro-fondità di passata procedere come segue:
-Posare sul pezzo in lavorazione l'eeltroutensile con l'utensile accessorio per fresatricegia montato.
- Ruotare lacala della regolazione di preciso ne 2 su 0
Regolare la guida graduata 8 sulla posizione piu Bassa; la battuta a gradi si incastra in maniera percepibile.
- Allentare la levetta di fissaggio per regolazione approssimativa della profondità di passata 5 ruotandola verso sinistra in modo che la guida di profondità 4 sua libera e appoggi sula guida graduata 8.
Premere la levetta di sblocco 16 versus il basso e spostare la presatrice verticale lentamente versus il basso fino a far toccare la fre-sa 22 sulla superficie del pezzo in lavorazione. Rilasciare la levetta di sblocco 16 per fissare la profondità di lavorazione.
- Ruotare la Scala della regolazione approssimativa 6 su «O».
-Ruotando il selettore rotante per regolazione approssimativa della profondità di passata 7 e rilevandone il valore sulla scala 6 regolare la profondità di passata desiderata. Prestare attenzione affinché la scala rotante 6 non venga più preregolata.
Fissare la levetta di fissaggio per regolazione approssimativa della profondità di passata 5 girandola verso destra e riportare l'elettrotensile verso l'alto.
In caso di fresatura di profondità maggiori si dovrebbero prevedere diverse fasi operative con una rispettiva asportazione ridotta di trucioli. Mediente la guida graduata 8 è possibile ripartire l'operazione di fresatura in diversi stadi. A tal fine, regolare la profondità richiesta di fresatura con la posizione più Bassa possibile della guida graduata e scegliare le posizioni più alte per i primi interventi di lavorazione. La distanza delle posizioni può essere modificata ruotando le vite di registrar.
Dopo una fresatura di prova, ruotando il pomello 1 è possibile regolare la profundità di fresatura esattamente sulla misura richiesta; per augmentare la profundità di fresatura, ruotare in senso orario; per ridurre la profundità di fresatura ruotare in senso antiorario. Per questa operazione la scala 2 facilitita l'orientamento. Un giro corrisponde ad una corsa di regolazioneEDI a 2,0mm ; una delle graduazione nel margine superiore della scala 2 corrisponde ad una modifica della Corsa di regolazioneEDI a 0,1mm .La Corsa massima di regolazione èEDI a ± 8mm
Esembio: La profondita richiesta di fresatura deve essere di 10,0 mm. Con la fresatura di pro-va si è avuta una profondita di fresatura pars a 9,6 mm.
-Sollevare la fresatrice verticale e posare p.es.un pezzo di legno sotto la piatra di scorrimento 12 in modo che la fresa 22 non tocchi il pezzo in lavorazione quando viene abbassata.Premere la levetta di sblocco 16 versus il basso e spostare la fresatrice vertica lentamente versus il basso fino a far poggiarre la guida di profondita4 sulla battuta a grade 8.
- Ruotare lacala 2 su «0» ed allentare la levetta di fissaggio per regolazione approximativa della profondità di passata 5 ruotando verso sinistra.
- Ruotare il selettore rotante 7 di 0,4 mm/4 graduazioni (differenza tra valore nominale e valore reale) in senso orario e fissare la levetta di fissaggio per regolazione approximativa della profondità di passata 5 ruotandola verso destra.
- Controllare la profondita di fresatura selezionata esuguendo un'ulteriore fresatura di prova.
Italiano | 73
Indicazioni operative
Proteggere le frese da battute e da colpi.
Direzione di fresatura ed operazione di fresa tura (vedi figura C)
L'operazione di fresatura deve essere eseguita sempre nel senso inverno a quello del senso di rotazione dell'utensile per la fresaturice 22 (rotazione in senso opposto). In caso di fresatura nel senso di rotazione (fresatura concorde) l'elettroutensile può sbalzato alla mano dell'operatore.
- Regolare la profondità di fresatura richiesta, videere parte della documentazione «Regolazione della profondità di passata».
- Applicare sul pezzo in lavorazione l'eeltroutensile con l'utenishe fresa già montato ed accendere l'eeltroutensile.
Premere la levetta di sblocco 16 versus il basso e spostare la fresatrice verticale lenta-mente versus il basso fino a raggiungere la profondità di presatura regolata. Rilasciare la levetta di sblocco 16 per fissare la profondità di lavorazione.
-Eseguire I'operazione di fresatura operando con un avanzamento uniforme.
- Una volta terminata l'opération di fresatura, riportare la fresatrice verticale indietro sulla posizione più alta.
- Spagnere l'elettroutensile.
Lavori di fresatura con la battuta ausiliaria (vedi figura D)
Per la lavorazione di grossi pezzi in lavorazione, p. es. in caso di fresatura di scanalature è possibile fissare al pezzo in lavorazione una davola oppure un'asse come battuta ausiliaria ed operare spingendo la fresatrice verticale lungo la battuta ausiliaria. Spostare la fresatrice verticale alla parte ribassata della piatra di scorrimento lungo la battuta ausiliaria.
Fresatura di bordi o di forme
In caso di fresatura di spigoli o di forme nella guida parallela, l'utensile fresa deve essere munito di un perno di guida oppure di un cuscinnetto a sfere.
- Avvicinare lateralmente l'eletttroutensile già acceso al pezzo in lavorazione fino a far poggiare sul bordo del pezzo in lavorazione il perno di guidà o il cuscinetto a sfere dell'utensile fresa.
- Tenendolo con entrambe le mani, operare con l'elettroutensile spingendolo lungo il bordo di un pezzo in lavorazione. Cosi facendo, attenzione ad assicurarsi sempre un appoggio che sia a squadro. Una pressione troppo forte più danneggiare il bordo del pezzo in lavorazione.
Fresature eseguite con la guida parallela (vedi figura E)
Infilare la guida parallela 26 con le aste di guida 27 nel pattino 14 e fissarle bene con le vite ad alette 10 in base alla misura richiesta. Tramite le vite ad alette 28 e 29 è possibile regolare la guida parallela ulteriormente in senso longitudinale.
Con il pomello 30 è possibile regolare con precisione la lunghezza dopo aver allentato le due viti ad alette 28. Cosi facendo, una rotazione corrisponde ad unaCorsadi regolazione di 2,0mm . uno dei trattini sul pomello 30 corrisponde ad una modifica dellaCorsadi regolazione pari a 0,1mm
Mediante la battuta arresto 31 è possibile modificare la superficie piana operativa della guida parallela.
Operare con l'elettrotensile spingendolo in maniera regolare in avanti lungo il bordo di un pezzo in lavorazione esercitando una pressione laterale sulla guida parallela.
In caso di lavori di fresatura con la guida parallela 26 si dovrebbe utilizzato l'aspirazione polvere/aspirazione trucoli detraverso lo speciale adattatore per l'aspirazione 32. L'adattatore per l'aspirazione 24 vuo restare montata.
Fresature eseguite con il compasso (vedi figura F)
Per operazioni di fresatura circolari è possibile utilizzare il compasso/adattatore della battuta di guida 33. Montare il compasso come indicato nell'illustrazione.

74 Italiano
Avvitare la vite di centraggio 38 nel filetto del compasso. Applicare la punta della vite nel centro dell'arco di cercchio che si intende presare accertandosi che la punta della vite faccia presa nella superficie del materiale.
Spostando il compasso, regolare approssimativamente il raggio richiesto ed avvitare forte le vite ad alette 35 e 36.
Con il pomello 37 è possibile regolare con precisione la lunghezza dopo aver allentato la vite ad alette 36. Cosi facendo, una rotazione corrisponde ad una corsa di regolazione di 2,0 mm; uno dei trattini sul pomello 37 corrisponde ad una modifica della Corsa di regolazione parsa a 0,1 mm.
Spingere I'electrontroutensile acceso sul pezzo in la-
vorazione tenendolo per l'impugnatura destra 1 e per I'impugnatura del compasso 34.
Fresature eseguite con il telao di guida (vedere figura G)
Tramite il telaio di guida 40 è possibile eseguire operazioni di lavoro in senso rettilineo.
Per una compensazione delle differenze di altezza è necessario montare la piatra distanziatrice 39.
Montare il compasso/adattatore della battuta di guida 33 come indicato nell'illustrazione.
Fissare il binario di guida 40 sul pezzo in lavorazione utilizzando dispositivi adatti di serraggio, p. es. morsetti. Applicare sul binario di guida l'eeltroutensile con l'adattatore della battuta di guida 33 già montato.
Fresature eseguite con boccola di riproduzione (vedi figure H-L)
Impiegando la boccola di riproduzione 44 è possibile trasmettere sul pezzo in lavorazione profili di modelli oppure di dime a disposizione.
Per l'utilizzazione della boccola di riproduzione 44 si deve prima applicare un adattatore della boccola di riproduzione 41 nella piastra di scor-rimento 12.
Applicare l'adattatore della boccola di riproduzione 41 alla parte superiore sulla piastra di scorrimento 12 ed avvitarlo bene utilizzato le 2 viti di fissaggio 42. Accertarsi che la levetta di sblocco per l'adattatore della boccola di riproduzione 43 possa essere spostata liberamente.
A seconda dello spessore delle dime oppure modelli, selezionare boccole di riproduzione adatte. Per via dell'altezza sporgente della boccola di riproduzione, la dima deve avere uno spessoore di almeno 8 mm.
Azionare la levetta di sblocco 43 ed applicare la boccola di riproduzione 44 alla parte inferiore nelle adattatore della boccola di riproduzione 41. Cosi facendo, le camme codificatrici devono incastrarsi in modo percettibile nelle rispettive rientranze della boccola di riproduzione.
Scegliere un utensile fresa con un diametro che sua minore del diametro interno della boccola di riproduzione.
In modo da garantire che la distanza dal centro della fresa rispetto al bordo della boccola di riproduzione sua sempre dappertutto identica, se necessario, è possibile regolare reciprocamente la boccola di riproduzione e la piastra di scorrimento.
Premere verso il basso la levetta di sblocco 16 e spingere la presatrice verticale in direzione del pattino 14 portandola fino alla battuta di arresto. Rilasciare la levetta di sblocco 16 per fissare la profondità di lavorazione.
- Allentare le viti di fissaggio 45 di ca. 2 - 3 giri in modo che la piastra di scorrimento 12 possa muoversi liberamente.
- Applicare la spina di centraggio 46 nell'attacco portautensile come indicato nell'illustrazione. Stringere bene il dato di bloccaggio manualmente in modo che la spina di centraggio possa essere spostato liberamente.
Allineare reciprocamente la spina di centraggio 46 e la boccola di riproduzione 44 spostando leggermente la piastra di scorrimento 12.
- Serrare saldamente le viti di fissaggio 45.
Rimuovere la spina di centraggio 46 dall'attacco portautensile.
- Premere la levetta di sblocco 16 e portare la presatrice verticale alla posizione più alta.


Italiano | 75
Per fresature con la boccola di riproduzione 44 procedere come segue:
- Accendere l'eeltroutensile con la boccola di riproduzione ed avicinarlo alla dima.
Premere la levetta di sblocco 16 versus il basso e spostare la fesatrice verticale lentamente versus il basso fina a raggiungere la profondita di presatura regolata. Rilasciare la levetta di sblocco 16 per fissare la profondita di lavorazione. - Operare con I'eletruttensile con boccola sporgente di riproduzione spingendolo lungo la dima esercitando una pressione laterale.
Lavorare con tavolo per fresatura (accessori)
La GOF 2000 CE è compatibile con diversi tavoli per fresatura offerti sul mercato degli accessori. Per garantire un montaggio sicuro ed un uso secondo destinazione della GOF 2000 CE con un ravolo per fresatura è indispensablehe che:
- venga assicurato che il tavolo per fresatura scelto sua compatibile con la GOF 2000 CE (osservare a riguardo le inddicazioni del produttore del tavolo perfresatura)
- vengano rispetto le istruzioni di installatione d'uso del produttore del ravolo per fresatura
- vengano osservate tutte leindicazioni di sicurezza del produttore del ravolo per fresatura e tutte le istruzioni di sicurezza containute nelle presenti istruzioni d'uso della GOF 2000 CE.
Bosch non si asumerà lacuna responsabilitá per lesioni e danni alle cose che potrebbero verificarsi a causa di un uso non corretto della GOF 2000 CE con un ravolo per fresatura.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Prima di qualunque intervento sull'elettroutensile estrarre la spina di rete alla presa.
Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tener sempre puliti l'electroni sile e le presi di ventilazione.
In caso di estreme condizioni d'uso è possibile che lavorando metalli si depositi polvere conduc trice all'interno dell'elettroutensile. Lo stato dell'isolamento di sicurezza dell'elettroutensile ne può risultare compromesso. In questo casi si consiglia di utilizzare un impianto di aspirazione stazionario, di soffiare sippo sulle feritoe di ventilazione e di preinstallare un Interruttorre di sicurezza per correnti di guasto (F1).
Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo l'elettROUTensile dovesse guastarsi, la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettROUTensili Bosch.
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell'elettrotensile!
Servizio di assistenza ed assistenza clienti
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili ancche sul situ:
www.bosch-pt.com
Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per rispondere alle domande relative all'acquisto, impiego e regolazione di apparecchi ed accessori.
italia
Officina Riparazioni Elettroutensili c/o GEODIS
Viale Lombardia 18
20010 Arluno
Tel.: +39 (02) 36 96 26 63
Fax: +39 (02) 36 96 26 62
e-mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com
Svizzera
Tel.: +41 (044) 847 15 13
Fax:+41(044)8471553
Smaltimento
Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell'ambiente gli imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.
Solo per i Paesi della CE:

Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici! Conformmente alla norma della direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all'attua
zione del recepimento nel diritto nazionale, gli eletttroutensili diventati inservibili devono essere re raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.
Con ogni riserva di modifiche tecniche.
Intretinere si curatare
Inaintea oricaror interventii asupra sculei electrice scoateti cablul de alimentare afara din prisza.
Pentru a lucra bine si sigur pastra curate scula electrica si fantele de aerisire.
in condiţii de'utilizare extrem de dificile, la prelimucrarea metaelelor, in interiorul sculei electrice se poate depune praf bun conducţator electric. Izolata la de protectie a sculei electrice poate fi afectata. In astfel de cazuri se recomanda utilizesa unei instalati i de aspirare stationare, purjarea recventa a fantelor de aerisire si preconecta rea unul intrerupator de siguranta.
Daca in ciuda procedeler de fabricatie si control riguroase masina are totusi o pana, repararea acesteia se va face numai la un atelier de asistenta service autorizat pentru scule electrice Bosch.