IR 180 KNX - Detetor de movimento STEINEL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IR 180 KNX STEINEL em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Detetor de movimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IR 180 KNX - STEINEL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IR 180 KNX da marca STEINEL.
MANUAL DE UTILIZADOR IR 180 KNX STEINEL
1 Sobre este documento Por favor, leia-o com atenção e guarde-o num lugar seguro! – Protegido pela lei sobre direitos de autor. Qualquer reimpressão, mesmo que apenas parcial, só é permitida com o nosso consentimento. – Reservado o direito a alterações que visem o progresso técnico. Explicação de símbolos Aviso de perigo! Remete para referências do texto no documento 2 Instruções de segurança gerais
Antes de executar qualquer trabalho no aparelho, desligue-o da corrente de alimentação!
- A instalação só pode ser realizada por pessoal especializado segundo as respeti- vas prescrições de instalação habituais nos diversos países VDE 08 29 (DIN EN 5000 90).
- Uma montagem realizada de forma não profissional, em ambientes com produtos de baixa tensão, pode provocar graves danos para a saúde e danos materiais.
- Este aparelho nunca deve ser ligado a tensão baixa (230 V CA), pois está previsto para ser ligado a circuitos de baixa tensão de segurança.
- Use exclusivamente peças de origem.
- Reparações só podem ser efetuadas por oficinas especializadas.
Utilização prevista – Interruptor com sensor apenas para montar em paredes no interior. – A tecnologia inteligente de sensores liga qualquer tipo de lâmpada ao entrar na área de deteção e desliga-a novamente após o tempo definido. IR180KNX O IR180KNX está equipado com um sensor pirelétrico que deteta a radiação térmica invisível proveniente de corpos em movimento (pessoas, animais, etc.). A radiação térmica registada é transformada por via eletrónica e liga um consumidor que esteja conectado (p. ex. um candeeiro). Os obstáculos, como p. ex. muros ou vidros, não permitem a deteção de radiações térmicas, impossibilitando a comutação.
HF 180 KNX O HF 180 KNX é um detetor de movimento ativo. Reage ao menor movimento, qualquer que seja a temperatura. O sensor de alta frequência integrado emite ondas eletromagnéticas de alta frequência (5,8 GHz) e capta o seu eco. Ao ocorrer o mínimo movimento dentro da área de deteção, a alteração do eco é captada pelo sensor. Um microprocessador emite então, por ex. o sinal de comando «Ligar a luz». É passível a deteção através de portas, vidros ou paredes finas. O IR 180/HF 180 KNX oferece adicionalmente os valores de medição da temperatu- ra e da humidade do ar. Estes valores são emitidos através do KNX Bus. Todas as regulações das funções podem ser realizadas opcionalmente através do comando RC6, RC7 bem como do Smart Remote. (➜ "6 Acessórios") Itens fornecidos IR180KNX (fig31) Itens fornecidos HF180KNX (fig32) Dimensões do produto IR180/HF180KNX (fig33) Vista geral do aparelho (fig34) A Interruptor basculante B Cobertura C Lente IR180KNX / cobertura HF180KNX D Ranhura para desmontagem E Tecla de programação F Módulo de sensor G LED de estado H Sensor de temperatura/humidade do ar I Espelho J Chapa de base 4 Montagem
- Verifique todos os componentes para detetar eventuais danos.
- Se detetar qualquer dano, não coloque o produto em funcionamento.
- Escolha um local de montagem adequado, tendo em conta o alcance e a deteção de movimentos. (fig51) Nota para o IR 180: O local de montagem deve encontrar-se a uma distância mínima de 1m de outro candeeiro, pois a radiação térmica pode ocasionar a ativação errada do sensor.
- Desligue a fonte de alimentação elétrica. (fig41)
- Separe o módulo de sensor do espelho. (fig42)
- Aparafuse a caixa de embutir com parafusos de fixação para caixas de instala- ção. (fig43)
- Ligue os conectores. (fig44)
- Ligue a fonte de alimentação elétrica. (fig46)- 48 - - 49 -
- Prima a tecla de programação e efetue as configurações do programa. (fig45) (➜ "5Colocação em funcionamento")
- Junte o módulo de sensor e o espelho e encaixe-os na chapa de base (caixa de embutir) exercendo pressão. 5 Colocação em funcionamento Nota: a descrição do aplicativo encontra-se na Internet, em knxsteinelde Todos os valores de fábrica são especificados na descrição do aplicativo.
1. Atribua um endereço físico e crie o programa de aplicação no software ETS.
2. Carregue o endereço físico e o programa de aplicação para o interruptor de
parede. Quando lhe for solicitado, carregue na tecla de programação (E).
3. Depois de a programação ter sido concluída com êxito, o LED vermelho
apaga-se. Botão integrado A função do botão é definida no ETS. 6 Acessórios (opcional) Comando do utilizador RC7 (EAN4007841592912) Funções: - Luz ligada/desligada 4 h - User-Reset - Altere o nível de intensidade - Memorizar/descarregar cenários Comando de serviço RC6 (EAN 4007841593018) Funções: - Ajuste do alcance - Ajuste do tempo CH1/CH2 - Atraso de ativação/monitorização do recinto CH2 - Modo de funcionamento de teste / modo de funcionamento normal - Teach-IN - Reset - Modo IQ Smart Remote (EAN4007841009151) - Controlo por smartphone ou tablet - Substitui todos os comandos - Descarregue a app correspondente e proceda à ligação via bluetooth Descrições detalhadas nos Manuais de Utilização do respetivo comando. 7 Reciclagem Equipamentos elétricos, acessórios e embalagens devem ser entregues num posto de reciclagem ecológica. Nunca deite equipamentos elétricos para o lixo doméstico! Apenas para estados membros da UE: Segundo a diretiva europeia relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e ele- trónicos, e a respetiva transposição para o direito nacional, todos os equipamentos elétricos e eletrónicos em fim de vida útil devem ser recolhidos separadamente e entregues nos pontos de recolha previstos para fins de reutilização ecológica. 8 Declaração de conformidade Pela presente, a STEINEL Vertrieb GmbH declara que o sistema radioelétrico HF180KNX cumpre os requisitos da Diretiva do Conselho 2014/53/UE. O texto completo da Declaração de Conformidade UE encontra-se na internet, no seguinte endereço: www.steinel.de 9 Garantia do fabricante Enquanto comprador, tem direito a uma garantia quer seja legal ou por defeitos de fabrico junto do vendedor. A nossa declaração de garantia não tem qual- quer efeito substitutivo nem limitador sobre estes direitos. Nós concedemos- -lhe 5anos de garantia sobre o perfeito estado e o correto funcionamento do seu produto da série STEINEL Professional. Garantimos-lhe que o produto não apresenta quaisquer defeitos de material, fabrico e construção. Garantimos as perfeitas condições de funcionamento de todos os componentes eletrónicos e cabos, bem como a ausência de defeitos em todos os materiais utilizados e respetivos acabamentos. Reclamação Se pretender fazer uma reclamação, ao abrigo da garantia, envie por favor, o seu produto completo com os respetivos portes pagos e acompanhado pelo original da fatura de compra, que deverá conter obrigatoriamente a data da compra e a designação inequívoca do produto, ao seu revendedor ou diretamente a nós: F Fonseca, SA - Rua João Francisco do Casal 87-89, 3800-266 Aveiro. Por isso, recomendamos que guarde a sua fatura de compra num local seguro até o prazo de garantia expirar. A F. Fonseca, S.A. não assumirá qualquer responsabilidade pelos custos e riscos de transporte na devolução de um produto. Para obter informações sobre como reclamar o seu direito a uma intervenção ao abrigo da garantia, visite o nosso site em wwwonsecacom- 50 - - 51 - 10 Dados técnicos Dimensões (l × a × p) 80 × 80 × 50mmTensão Tensão do barramento KNX (SELV)Sistema de sensores Infravermelhos passivos (IV) / alta frequência (AF)AlcanceIV máx. 20 m / AF máx. 8 m Regulação crepuscular 2 - 1000 luxÂngulo de deteção 180°Ajustes através do software ETS, comando ou barramentoCanais de luz: luz 1 - luz 4Comutar/regular, funcionamento de comutação, ajuste da luz constanteTempo pós-evento, canais de luzModo IQ, 1 - 255 min., depende da presença e da luminosidadeMedição da luz luz mistaLuminosidade básica DESL / 1 % - 100 %Tempo pós-evento, luminosidade básica1 - 255 min., toda a noiteSaída HLK dependente da presençaAtraso de ativação Monitorização do recinto, 10 a 255min.Tempo pós-evento aquecimento / ventilação / climatização1 - 255min.Saída do tempo pós-evento de presença1 - 255s oumin.Outras saídasValor de luminosidade, controlo de cenários, sabotagem, temperatura, humidade do ar, botõesAltura de montagem 1,2mIntervalo de valores do sensor de temperatura0 - 40 °C +/- 1 °CIntervalo de valores do sensor de humidade do ar0 - 100 %Grau de proteção IP IP20Intervalo de temperatura 0°C a + 40°C (indoor)
- Em ângulos extremos, o alcance do HF 180 KNX está extremamente dependente das condições locais. 11 Falhas de funcionamento Falha Causa Solução Luz não acenden Falta tensão de ligaçãon Valor lux definido é insuficienten Não foi detetado movimenton Verifique a tensão de ligaçãon Aumente o valor lux gradualmente até a luz se acendern Estabeleça contacto visual desobstruídon Verifique a área de deteção Luz não se apagan Valor lux excessivon Tempo pós-evento decorren Fontes de calor interferentes, por ex.: aquecedores, portas ou janelas abertas, animais de estimação, lâmpada incandescente/projetor de halogéneo, objetos em movimenton Defina um valor lux mais baixon Espere até o tempo pós-evento decorrer, se necessário, reduza a definiçãon Suprima fontes interfe-rentes fixas por meio de autocolanteSensor desliga a luz apesar de estar alguém presente n Tempo pós-evento insuficienten Limiar de luz insuficienten Aumente o tempo pós-eventon Altere a regulação crepuscularSensor desliga as luzes demasiado tarden Tempo pós-evento excessivon Reduza o tempo póseventoEm sentido de aproxima-ção radial, o sensor IV liga demasiado tarden Em sentido de aproxi-mação radial, o alcance é menor do que em sentido de aproximação tangencialn Monte outros sensoresn Reduza a distância entre dois sensoresSensor não liga apesar de estar escuro e haver presença de alguémn Valor lux escolhido é insuficienten Sensor foi desativado com interruptor/botão?n Semiautomático?n Aumente o valor-limite da luminosidadeBotão sem função n Botão desativado? n Verifique a regulação no ETS Se necessitar de uma intervenção ao abrigo da garantia ou se tiver qualquer dúvida em relação ao seu produ-to, contacte-nos através da nossa linha de assistência: +351234303900. GARANTIA
Notice-Facile