82HD - Aparadores de sebes Cramer - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 82HD Cramer em formato PDF.
| Tipo de produto | Aparador de sebes sem fio |
| Marca | Cramer |
| Modelo | 82HD |
| Tensão da bateria | 82 V |
| Velocidade em vazio | 4000 min⁻¹ |
| Comprimento da lâmina | 66 cm |
| Capacidade de corte máxima | 33 mm |
| Nível de pressão sonora medido | 83 dB(A) |
| Nível de potência acústica garantido | 96 dB(A) |
| Nível de vibração | < 2,5 m/s² |
| Peso (sem bateria) | 4,2 kg |
| Baterias compatíveis | 82V220G, 82V430G, 82V220, 82V430 |
| Carregador compatível | 82C1G, 82C2, 82C6 |
| Função anti-entupimento | Sim, inversão automática da lâmina |
| Punho traseiro orientável | Sim, rotação até 90° |
| Microinterruptor de segurança | Sim, no punho dianteiro |
| Proteção da lâmina | Bainha incluída |
| Manutenção da lâmina | Lubrificação após cada utilização |
| Reparabilidade | Use peças Cramer originais, recorra a um reparador credenciado |
| Normas de conformidade | CE, EN 60745-1, EN 60745-2-15 |
Perguntas frequentes - 82HD Cramer
Perguntas dos utilizadores sobre 82HD Cramer
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 82HD - Cramer e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 82HD da marca Cramer.
MANUAL DE UTILIZADOR 82HD Cramer
MANTENIMIENTO DE LA HOJA
CONSIGLI SUL FUNZIONAMENTO
Portugues (Tradução das instruções originais)
ESPECIFICAÇÃO
| 82HD | |
| Voltagem | 82V --- |
| Velocidade em vazio | 4000 ( ± 10% ) min ^-1 |
| Velocidade da lâmina | 4000 ( ± 10% ) min ^-1 |
| Comprimento da lâmina | 66 cm |
| Capacidade de corte | 33 mm |
| Nível de pressão sonora medida | 83 dB (A), k=3.0 |
| Nível de potência acústica garantido | 96 dB (A) |
| Nível de vibração | <2.5 m/s ^2 , k=1.5 m/s ^2 |
| Bateria | 82V220G/82V430G82V220/82V430 |
| Carregador da bateria | 82C1G/82C2/82C6 |
| Peso sem bateria | 4.2 kg |
DESCRIÇÃO
Vedere Figura 1.
- Coberta da lâmina
- Lâmina
- Proteção
- Pega dianteira
- Micro-interruptor
- Interruptor de gatilho
- Desbloqueio da rotação
- Manípulo traseiro
- Bateria
- Botão de libertação da bateria
- Botão on/off – ligar/desligar
- Botão anti-encravamento
MONTAGEM
DESEMBALAR
■ Este produto não requer montagem.
■ Remova cuidadosamente o produto e quaisquer acessórios da caixa. Assegurese de que todos os elementos referidos na lista da embalagem estão incluídos.
■ Inspezione o produto cuidadosamente para se certificar que não houve quebra ou danos durante o transporte.
Não deite fora o material da embalagem até ter inspecionado cuidadosamente o produto e o ter posto a trabalhar.
LISTA DA EMBALAGEM
Corta-sebes
■ Manual do operador
FUNCIONAMENTO
Para instruções de carregamento completas, consulteos Manuais do Utilizador paraosseus modelos de bateria e carregador de bateria.
INSTALAÇÃO DA BATERIA
Vedere Figura 2.
Coloque a bateria no corta sebes. Alinhar a ranhura na bateria com a aresta levantada sobre o corta sebes.
■ Assegure-se de que o fecho do corta sebes no lugar e de que a bateria é fixada no corta sebes antes de começar a operação.
Ao colocar a bateria no seu corta sebes, certifique-se que a ranhura da bateria alinha com o reforço levantado sobre corta sebes e o trinco fica no lugar de forma correta. Uma montagem incorreta da bateria pode causar danos aos componentes internos.
COL OCA CÃ O EM FUNCIONA MENTO DO CORTASEBES
Vedere Figura 3.
■ Remova a capa da lâmina.
■ Coloque a bateria.
■ Prima o botão para ligar (I/O) (11) para ligar a unidade.
Para maior segurança, há um micro interruptor (5) no punho dianteiro. Em funcionamento, mantenha o corta sebes com as duas mãos, uma mão para apertar o micro interruptor, e a outra mão para apertar o gatilho (6).
Portugues (Tradução das instruções originais)
PARAGEM DO CORTA-SEBES
Ver Figura 3.
■ Liberte o micro-interruptor (5) e o gatilho (6) para parar o aparador de sebes.
■ Pressione o botão de corrente (11) para desligar o corta-sebes.
■ Remova a bateria do corta-sebes.
USAR O MANÍPULO TRASEIRO GIRATÓRIO
Ver Figura 4.
■ Coloque o corta-sebes numa superfície plana e uniforme.
■ Certifique-se de que libertou o ativador. Prima a alavanca de rotação (7) para que a pega traseira comece a rodar. Liberte a alavanca de rotação e rode a pega 45 ou 90 graus para cada lado até que faça clique no local e a alavanca se fixe.
Para levar a pega novamente ao centro, prima a alavanca de rotação novamente, rode a pega ligeiramente, liberte a alavanca de rotação e continue a rodar a pega até que se fixe no local.
FUNÇÃO ANTI-ENCRAVAMENTO
Se um ramo ficar preso na lâmina, prima o botão anti-encravamento no painel de controlo, a lâmina inverte-se seis vezes e o ramo pode ser libertado.
CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO
Não force a ferramenta tentando cortar sebes demasiado densas. A lâmina poderia dobrar e abrandar. Se a lâmina abrandar, corte mais lentamente.
Não tente cortar hastes ou ramos de mais de 15 mm de espessura, nem qualquer elemento demasiado grande para ser cortado pelos dentes. Para cortar os ramos grossos demais, utilize uma serra de mão ou uma tesoura de poda.
Se deseja cortar uma sebe de forma bem plana, é aconselhável utilizar um cordel de guia: marque primeiro o nível a que deseja cortar a sebe. Estenda o cordel ao longo da sebe a esse nível. Talhe logo por cima do cordel estendido, como indicado na figura 5. Corte também os lados de uma sebe de modo que o topo seja mais estreito (ver fig. 6). Deste modo, o corte será mais uniforme. Se os dentes emperrarem, pare o motor, aguarde que a lâmina pare e retire a bateria antes de tentar retirar os elementos presos nos dentes.
■ Use luvas quando corta sebes com espinhos. Quando corta arbustos jovens, efectue um movimento amplo de varrimento com o corta-sebes de modo que os dentes apanhem correctamente as hastes. Quando corta arbustos mais velhos, pelo
contrário, efectue um movimento de vaivém para a frente e para trás pois as hastes serão mais duras.
PERIGO
Se os dentes entrarem em contacto com uma linha ou um cabo eléctrico, NÃO TOQUE NA LÂMINA! A LÂMINA PODE FICAR CONDUTORA. É EXTREMAMENTE PERIGOSO. Segureo cortasebes pelapega principal, que é isolada, e ponha-o longe de si com precaução. Corte a corrente que alimenta a linha ou o cabo seccionado antes de a/o retirar dos dentes da lâmina. O não cumprimento desta instrução pode ocasionar ferimentos graves ou a morte.
AVISO
Limpe a zona de corte antes de utilizar a ferramenta. Retire todos os objectos como cabos de alimentação, fios eléctricos ou fios que possam ficar presos nos dentes da lâmina e provocar ferimentos graves.
AVISO
Não utilize solventes para limpar as peças de plástico. A maioria dos plásticos pode ser danificada pelos solventes vendidos no comércio. Utilize um pano limpo para limpar as sujidades, o óleo, a massa, etc. Utilize unicamente peças sobresselentes CRAMER de origem para as substituições. outra peça pode apresentar um perigo A utilização de qualquer ou danificar o aparelho.
ADVERTÊNCIA
Os elementos de plástico nunca devem entrar em contacto com líquido de travões, gasolina, produtos à base de petróleo, óleos penetrantes, etc. Estas substâncias contêm produtos químicos que podem danificar, enfraquecer ou destruir o plástico.
MANUTENÇÃO E REPARAÇÃO
MANUTENÇÃO DA LÂMINA DO CORTASEBES
AVISO
Não esqueça que as ferramentas sem fio estão sempre prontas a funcionar visto que não têm necessidade de ser ligadas a uma tomada eléctrica. Para evitar ferimentos graves, retire sempre a bateria e seja extremamente vigilante durante a manutenção ou a substituição da lâmina.
Portugues (Tradução das instruções originais)
AVISO
Para evitar ferimentos graves, retire a bateria antes de reparar, limpar ou retirar elementos da ferramenta.
MANUTENÇÃO DA LÂMINA
■ Lubrifique a lâmina depois de cada utilização.
■ Verifique regularmente o grau de desgaste dos dentes e certifique-se de que não estão danificados.
■ Utilize sempre lâminas de origem para as substituições.
LUBRIFICAÇÃO DA LÂMINA
Ver Figura 7.
■ Retire a bateria do corta-sebes.
Para uma utilização mais fácil da ferramenta e para prolongar a vida útil da lâmina, lubrifique a lâmina antes e depois de cada utilização. Antes de lubrificar a lâmina, retire a bateria e ponha o cortasebes numa superfície plana. Aplique óleo ligeiro para motor ao longo do bordo superior da lâmina, como indicado na figura 7.
- Pode ser necessário lubrificar a lâmina entre duas sessões de trabalho. Nesse caso, pare o cortasebes, retire a bateria e lubrifique a lâmina. Em seguida pode recomeçar o trabalho. Nunca lubrifique a lâmina com o corta-sebes em funcionamento.
LUBRIFICAÇÃO DO CORTA-SEBES
- Todos os rolamentos desta ferramenta foram lubrificados com uma quantidade de lubrificante de alto índice de lubrificação, suficiente para toda a vida da ferramenta em condições normais de utilização. Por conseguinte, não requer nenhuma lubrificação suplementar.
AVISO
Não tente modificar esta ferramenta nem montar um acessório não recomendado neste manual. Estas transformações ou modificações são consideradas como uso abusivo e podem provocar situações perigosas com possibilidade de ferimentos graves.
AVISO
Controle regularmente o corta-sebes para ter a certeza de que nenhuma peça está quebrada e que todas as peças estão fixadas solidamente. Certifique-se de que todos os parafusos e todos os elementos de fixação estão bem apertados, de modo a reduzir os riscos de ferimentos graves.
MANUTENÇÃO DO CORTA-SEBES
AVISO
Para evitar ferimentos graves, retire a bateria antes de reparar, limpar ou retirar elementos da ferramenta.
■ Retire a bateria.
■ Limpe o corta-sebes com um pano húmido embebido em detergente macio.
- Não utilize detergente forte para limpar a estrutura ou a pega – estes elementos são de plástico. Poderiam ficar danificados por certos óleos aromáticos como por exemplo o pinheiro ou o limão, ou por solventes como querosene.
Cuidado com a humidade que pode dar origem a choques eléctricos. Limpe qualquer resto de humidade com um pano macio e seco.
Utilize uma escova pequena ou o jacto de ar de um aspirador não muito forte para limpar as fendas de ventilação da caixa da bateria e da caixa do motor.
■ As fendas de ventilação nunca devem estar obstruídas.
ARRUMAR O CORTA-SEBES
Ver Figura 8.
Limpe cuidadosamente o seu corta-sebes antes de o arrumar. Arrume o corta-sebes num local seco, bem arejado e fora do alcance das crianças. Não o arrume perto de produtos corrosivos como, por exemplo, produtos químicos de jardinagem e sal para descongelação.
■ Proteja sempre a lâmina com a bainha de protecção antes de arrumar o corta-sebes, como indicado na figura 8.
- Arrume e carregue a bateria num local fresco. As temperaturas inferiores ou superiores à temperatura ambiente normal reduzem a vida útil de uma bateria.
■ Armazene o compartimento das baterias com temperatura abaixo dos 27°C e longe da humidade.
Nunca arrume uma bateria descarregada. Depois da utilização, espere que a bateria arrefeça e recarregue-a imediatamente.
- Todas as baterias perdem a capacidade de carga com o tempo. Quanto mais alta for a temperatura, mais rapidamente a bateria perde a capacidade de carga. Se não utilizar o corta-sebes durante muito tempo, carregue a bateria todos os meses ou de dois em dois meses. Isto prolongará o tempo de vida útil da bateria.
Portugues (Tradução das instruções originais)
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| PROBLEMA P | OSSÍVEL CAUSA | SOLUÇÃO |
| O motor não arranca quando o interruptor de ativação e o micro-interruptor é premido. | A bateria não está fixa. | Para fixar a bateria, assegure-se que as abas no topo da bateria encaixam no lugar. |
| A bateria não está carregada. | Carregue a bateria de acordo com as instruções incluídas no seu modelo de máquina. | |
| O motor funciona, mas as lâminas de corte não se movem. | Cortador danificado. Não utilize o corta-sebes. | Contacte a assistência técnica. |
| O corta-sebes emite fumo durante a operação. | Cortador danificado. Não utilize o corta-sebes. | Contacte a assistência técnica. |
| O motor zumbe, as lâminas não se movem. | Detritos ou outros podem estar a encravar as lâminas. | Remova a bateria, limpe o bloqueio de detritos das lâminas. |
PT DECLARAÇÃO EC DE CONFORMIDADE
Fabricante: Changzhou Globe Co., Ltd.
Nome e endereço da pessoa autorizada a compilar o dossier técnico:
Nome: Peter Söderström
Endereço: Propellergatan 1
211 15 Malmö
Sweden
Pelo presente declaramos que o produto
Categoria......CORTA-SEBESSEMFIO
Modelo 2200086
Número de série ...... Ver etiqueta de classificação do produto
Ano de construção ...... Ver etiqueta de classificação do produto
■ se encontra em conformidade com as provisões relevantes da Directiva sobre Máquinas (2006/42/EC)
■ se encontra em conformidade com as provisões das outras seguintes Directivas EC Directiva EMC (2014/30/EU),
Directiva sobre Emissão de Ruído (2000/14/EC alterada pela 2005/88/EC)
Além disso, declaramos que
■ as seguintes (partes/cláusulas de) normas harmonizadas europeias foram utilizadas EN 60745-1; EN 60745-2-15; EN ISO 3744; ISO 11094; EN 55014-1; EN 55014-2
Nível de potência sonora medido 93 dB(A)
Nível de potência sonora garantido 96 dB(A)
Método de avaliação de conformidade para o anexo V/Diretiva 2000/14/CE
Local, data: Changzhou, 08/22/2017
Diretor de Qualidade
Assinatura: Ted Qu Haichao
Ted Qu
NL EC CONFORMITEITSVERKLARING
Fabrikant: Changzhou Globe Co., Ltd.