EGO EA0800 - Multiferramentas

EA0800 - Multiferramentas EGO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho EA0800 EGO em formato PDF.

📄 332 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice EGO EA0800 - page 47
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Acessório corta-bordas para bloco motor EGO 56V
Marca EGO
Modelo EA0800
Comprimento da lâmina 20 cm
Profundidade de corte máxima 75 mm
Peso 2,26 kg
Alimentação Bateria de íon-lítio 56V (não incluída)
Temperatura de operação -15°C a 40°C
Temperatura de armazenamento -20°C a 70°C
Nível de potência acústica garantido 95 dB(A)
Nível de pressão acústica (operador) 79,8 a 84 dB(A) segundo bloco motor
Vibração (punho dianteiro) 1,2 a 1,6 m/s² (K=1,5 m/s²)
Vibração (punho traseiro) 1,53 a 2,2 m/s² (K=1,5 m/s²)
Blocos motores compatíveis PH1400E, PH1420E, PHX1600
Roda guia Sim, ajustável em profundidade
Defletor de detritos Sim, substituível
Guia de corrente anti-desgaste Sim, removível
Conteúdo da caixa Acessório corta-bordas, chave hexagonal, chave multifuncional, 2 cavilhas de segurança, manual de instruções
Manutenção Limpeza após uso, lubrificação das engrenagens a cada 50 horas
Garantia Consulte egopowerplus.eu

Perguntas frequentes - EA0800 EGO

Quais blocos motores são compatíveis com o acessório EA0800?
O acessório corta-bordas EA0800 é projetado para ser usado com os blocos motores EGO 56V PH1400E, PH1420E e PHX1600.
Como ajustar a profundidade de corte?
Pare a ferramenta e remova a bateria. Afrouxe o botão de ajuste de profundidade, mova a roda guia para cima para reduzir a profundidade ou para baixo para aumentá-la, e depois aperte o botão. A lâmina não deve penetrar no solo mais de 5 mm.
Como substituir a lâmina de corte?
Pare a ferramenta, remova a bateria e use luvas. Remova a cavilha de segurança, estabilize a lâmina com a chave hexagonal, solte a porca no sentido horário com a chave multifuncional. Substitua a lâmina e a porca, depois aperte no sentido anti-horário. Insira uma nova cavilha de segurança.
Que tipo de bateria usar?
Use exclusivamente baterias EGO 56V compatíveis com o bloco motor. Não recarregue a bateria sob chuva ou em local úmido.
Como limpar a ferramenta após o uso?
Remova a bateria. Limpe a lâmina e a cobertura com uma escova macia. Limpe as superfícies com um pano úmido e sabão neutro. Não use solventes. Limpe as aberturas de ventilação com uma escova.
O que fazer se o motor não ligar?
Verifique se a bateria está bem inserida e carregada. Certifique-se de que a alavanca de destravamento e o interruptor de gatilho são pressionados simultaneamente. Se o problema persistir, consulte o manual.
Como guardar o acessório?
Remova a bateria, limpe-o cuidadosamente e guarde-o em local seco, bem ventilado e fora do alcance de crianças. Se removido do bloco motor, instale a tampa de extremidade no eixo.
Quando lubrificar as engrenagens de transmissão?
A cada 50 horas de operação aproximadamente. Remova o parafuso com vedação, injete graxa até 3/4 da capacidade, e depois aparafuse novamente.
Posso usar a ferramenta em grama molhada?
Não é recomendado cortar grama ou solo úmido, pois isso pode obstruir a proteção da lâmina e resultar em um corte irregular. Se isso ocorrer, pare a ferramenta, remova a bateria e limpe a proteção.
Onde encontrar peças de reposição?
Use exclusivamente peças de reposição EGO recomendadas, como a lâmina AEB0800. Entre em contato com um reparador autorizado ou consulte egopowerplus.eu.

Perguntas dos utilizadores sobre EA0800 EGO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Multiferramentas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EA0800 - EGO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EA0800 da marca EGO.

MANUAL DE UTILIZADOR EA0800 EGO

AVISO: Para assegurar a segurança e bom funcionamento, todas as reparações e substituições deverão ser efetuadas por um técnico de reparação qualificado.

SÍMBOLOS DE SEGURANÇA

O objetivo dos símbolos de segurança é chamar a atenção para possíveis perigos. Os símbolos de segurança e as respetivas explicações apresentadas requerem a sua atenção e compreensão. Os avisos de segurança, só por si, não eliminam o perigo. As instruções e avisos dados não são substitutos para medidas de prevenção adequadas a acidentes.

AVISO: Certifique-se de que lê e compreende todas as instruções de segurança neste manual do utilizador, incluindo todos os símbolos de alerta de segurança, como "PERIGO", "AVISO", e "CUIDADO" antes de utilizar esta ferramenta. Não seguir todas as instruções apresentadas abaixo pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou lesões graves.

Anviso: O funcionamento de qualquer ferramenta elétrica pode dar origem ao ressalto de quaisquer objetos estranhos que podem atingir os olhos, podendo dar origem a sérias lesões oculares. Antes de começar a utilizar a ferramenta elétrica, utilize sempre óculos de segurança com proteções laterais e uma proteção completa para o rosto, quando necessário. Recomendamos a utilização de máscaras de segurança com visão panorâmica por cima dos óculos ou óculos de segurança padrão com proteção lateral.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Esta página retrata e descreve os símbolos de segurança que podem aparecer neste produto. Leia, compreenda e siga todas as instruções na máquina antes de a tentar montar e utilizar.

EGO EA0800 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 1Alerta de segurançaIndica um potencial perigo de lesões pessoais.
EGO EA0800 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 2Leia o manual do utilizadorPara reduzir o risco de lesões, o utilizador tem de ler e compreender o manual do utilizador antes de utilizar este produto.
EGO EA0800 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 3Use proteções auditivas e oculares.Utilize sempre óculos de segurança com proteção laterale, se necessário, uma proteção completa do rosto, quando utilizar este produto.
EGO EA0800 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 4Comprimento da lâmina do aparadorComprimento da lâmina do aparador
EGO EA0800 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 5Mantenha terceiros afastadosA distância entre a máquina e terceiros deve ser de, pelo menos, 15 m.
EGO EA0800 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 6Direção da rotação da lâmina do aparador.Indica a direção de rotação da lâmina do aparador.
EGO EA0800 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 7Objetos atiradosInspecione cuidadosamente a superfície onde vai utilizar o equipamento e retire quaisquer pedras, paus, ossos e outros objetos estranhos.
EGO EA0800 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 8Use calçado de segurança.Use calçado de segurança anti-derrapante quando usar este equipamento.
EGO EA0800 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 9Lâmina de corte rotativaNão coloque as mãos ou pés perto ou debaixo das peças rotativas.
EGO EA0800 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 10Mantenha uma distância suficiente das linhas elétricas.Para evitar a eletrocussão, não trabalhe a menos de 15 metros de linhas elétricas. O contacto com linhas elétricas pode causar lesões sérias ou choque elétrico que pode dar origem a morte.
EGO EA0800 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 11CEEste produto encontra-se em conformidade com as diretivas CE aplicáveis.
UKCAUKCAEste produto está em conformidade com a legislação aplicável do Reino Unido.
EGO EA0800 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 12WEEEOs produtos elétricos residuais não deverão ser eliminados juntamente com o lixo doméstico comum. Entregue-os num centro de reciclagem autorizado.
EGO EA0800 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 13RuidoNível de potência do som garantido. Emissão de ruído para o ambiente de acordo com a diretiva da Comunidade Europeia.
V VoltsTensão
mm Milímetro Comprimento ou tamanho
cm Centímetro Comprimento ou tamanho
kg Quilograma Peso
...Corrente diretaTipo ou característica da corrente

AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA DA MÁQUINA

AVISO: Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especificações fornecidas com esta máquina. Não seguir todas as instruções apresentadas abaixo pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.

GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA FUTURAS REFERÊNCIAS.

O termo “máquina” nos avisos diz respeito à sua máquina alimentada pela rede (com fio) ou com bateria (sem fio).

SEGURANÇA NA ÁREA DE TRABALHO

■ Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. Áreas desarrumadas ou escuras são propícias a acidentes.
- Não utilize máquinas em atmosferas explosivas, tal como na presença de líquidos inflamáveis, gases ou pó. As máquinas produzem faíscas que podem atear o pó ou fumos.
■ Mantenha as crianças e pessoas que passem afastadas enquanto utilizar uma máquina. As distrações podem fazer com que perca o controlo.

SEGURANÇA ELÉTRICA

- A ficha tem de corresponder à tomada. Nunca modifique uma ficha de forma alguma. Não

utilize qualquer adaptador com máquinas com ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas correspondentes reduzirão o risco de choque elétrico.

  • Evite o contacto corporal com superfícies com ligação à terra, tais como tubos, radiadores, faixas e frigoríficos. Existe um risco acrescido de choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra.
  • Não utilize a máquina à chuva ou em condições húmidas. A entrada de água na máquina pode aumentar o risco de choque elétrico ou mau funcionamento que pode dar origem a ferimentos.
  • Não force o fio da alimentação. Nunca utilize o fio para transportar, puxar ou desligar a máquina. Mantenha o fio afastado do calor, óleo, arestas afiadas ou peças móveis. Fios danificados ou presos aumentam o risco de choque elétrico.
  • Quando estiver a trabalhar com uma máquina ao ar livre, utilize uma extensão adequada para a utilização no exterior. A utilização de um fio adequado ao exterior reduz o risco de choque elétrico.
  • Se for inevitável trabalhar com a máquina num local húmido, use um Interruptor de Circuito de Falha de Ligação à Terra (GFCI). A utilização de um ICFLT reduz o risco de choque elétrico.

SEGURANÇA PESSOAL

  • Mantenha-se alerta, observe o que está a fazer e use senso comum quando estiver a trabalhar com uma máquina. Não utilize a máquina enquanto estiver cansado ou sob o efeito de drogas, álcool ou medicação. Um momento de falta de atenção enquanto utiliza a máquina pode dar origem a ferimentos sérios.
  • Use equipamento pessoal de proteção. Use sempre proteção ocular. O equipamento de segurança, tal como máscara respiratória, calçado de segurança antiderrapante, capacete de segurança ou proteção auditiva, utilizado nas condições adequadas reduzirá a hipótese de ferimentos.
  • Evite ligações sem intenção. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posição de desligado antes de ligar à alimentação e/ou bateria e antes de pegar ou transportar a máquina. Transportar a máquina com o seu dedo no interruptor ou fornecer energia à máquina que tenha o interruptor na posição de ligado convida a acidentes.
  • Retire qualquer chave de ajuste ou chave de fendas antes de ligar a máquina. Uma chave de fendas ou uma chave deixada ligada a uma peça rotativa da máquina pode dar origem a ferimentos.
  • Não se estique. Mantenha sempre a base e o equilíbrio adequados. Isso proporciona um melhor controlo da máquina em situações inesperadas.

- Vista-se adequadamente. Não use roupa larga nem joalharia. Mantenha o seu cabelo e roupa afastados das peças móveis. Roupa larga, joias ou cabelo comprido podem ser apanhados pelas peças em movimento.

Se forem fornecidos dispositivos para a ligação de extração de pó e facilidades de recolha, certifique-se de que estes estão ligados e de que são devidamente utilizados. A utilização de dispositivos de extração do pó pode reduzir os perigos relacionados com o pó.

- Não permita que a familiarização ganha com a utilização de máquinas o torne mais complacente e ignore os princípios de segurança da máquina. Uma ação descuidada pode causar graves ferimentos numa fração de segundo.

UTILIZAÇÃO E CUIDADOS COM A MÁQUINA

- Não force a máquina. Utilize a máquina correta para a sua aplicação. A máquina correta fará o trabalho melhor e de forma mais segura à taxa para a qual foi concebida.

- Não utilize a máquina se o interruptor não der para ligar e desligar. Qualquer máquina que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.

■ Desligue a ficha da alimentação e/ou retire a bateria da máquina, se amovível, antes de fazer quaisquer ajustes, mudar de acessórios ou armazenar a máquina. Tais medidas preventivas de segurança reduzem o risco de ligar a máquina acidentalmente.

- Guarde a máquina desligada fora do alcance de crianças e não permita que pessoas estranhas à máquina ou a estas instruções trabalhem com a máquina. As máquinas são perigosas nas mãos de utilizadores sem formação.

■ Proceda à manutenção das máquinas e respetivos acessórios. Verifique se existem desalinhamentos ou colagem das peças móveis, quebra de peças e qualquer outra condição que possa afetar o funcionamento da máquina. Se estiver danificada, leve a máquina para ser reparada antes da utilização. Muitos acidentes são causados por máquinas mantidas de forma deficiente.

■ Mantenha as máquinas de corte afiadas e limpas. Máquinas de corte devidamente mantidas e com arestas de corte afiadas têm uma menor probabilidade de prender e são mais fáceis de controlar.

- Use a máquina, acessórios e brocas, etc., de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a ser efetuado. A utilização da máquina para operações diferentes das pretendidas pode resultar numa situação perigosa.

■ Mantenha as pegas e superfícies de preensão secas, limpas e sem óleo ou gordura. Pegas e

superfícies de preensão escorregadias não permitem o manuseamento seguro nem o controlo da máquina em situações inesperadas.

CUIDADOS E UTILIZAÇÃO DA BATERIA

- Recarregue apenas com os carregadores especificados pelo fabricante. Um carregador que seja adequado para um tipo de bateria pode criar um risco de incêndio quando usado com outra bateria.

- Utilize máquinas apenas com as baterias especificamente designadas. A utilização de outras baterias pode criar um risco de ferimentos e incêndio.

- Quando não usar a bateria, mantenha-a afastada de outros objetos de metal, como clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a ligação entre os dois terminais. Colocar os terminais da bateria em curto-circuito pode dar origem a queimaduras ou fogo.

- Sob condições abusivas, pode ser ejetado líquido da bateria; evite o contacto. Se ocorrer um contacto acidental, lave com água abundante. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure ajuda médica. O líquido ejetado da bateria pode provocar irritação ou queimaduras.

- Não use a bateria nem a máquina se estiverem danificadas ou modificadas. Baterias danificadas ou modificadas podem apresentar comportamentos imprevisíveis, dando origem a fogo, explosão ou risco de ferimentos.

- Não exponha a bateria ou a máquina ao fogo ou temperatura excessiva. A exposição ao fogo ou a temperaturas acima dos 130 °C pode causar uma explosão.

- Siga todas as instruções de carregamento e não carregue a bateria nem a máquina a uma temperatura fora dos parâmetros especificados nas instruções. Carregar incorretamente ou a temperaturas fora dos parâmetros especificados pode danificar a bateria e aumentar o risco de fogo.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

AVISO: Quando se utilizarem aparadores de fio, devem adotar-se sempre medidas de segurança básicas para reduzir o risco de incêndio, de descargas elétricas e de lesões pessoais, incluindo o seguinte:

PERIGO: Não confie apenas no isolamento da ferramenta contra choques elétricos. Para reduzir o risco de eletrocussão, nunca utilize o aparelho perto de quaisquer fios ou cabos (eletricidade, etc.) que possam transportar corrente elétrica.

三GO

CUIDADO: Utilize equipamento de proteção auditiva adequada durante a utilização. Em algumas condições e durações de utilização, o ruído proveniente deste produto pode contribuir para a perda de audição.

Treino

■ Leia estas instruções com atenção. Familiarize-se com todos os controlos e com a utilização correcta da máquina.
- Nunca permita que pessoas que não estejam familiarizadas com as instruções ou crianças utilizem o aparelho. Os regulamentos locais podem restringir a idade do utilizador.
■ Nunca apare com pessoas, especialmente crianças ou animais por perto.
■ Tenha em conta que o operador ou utilizador é o responsável por acidentes ou perigos que ocorram a outras pessoas ou à sua propriedade.

Preparação

■ Enquanto apara, use sempre proteção ocular e auditiva, calçado resistente e calças compridas.
- Inspezione cuidadosamente a superfície onde vai utilizar o equipamento e retire quaisquer pedras, paus, ossos e outros objetos estranhos.
■ Antes da utilização, inspezione sempre visualmente se as lâminas, parafuso da lâmina e o conjunto de corte não estão gastos ou danificados. Substitua parafusos e lâminas gastas ou danificadas e outros componentes em simultâneo, para preservar o equilíbrio.

Funcionamento

■ Apare apenas à luz do dia ou com boa luz artificial.
■ Nos locais inclinados, certifique-se sempre do local onde coloca os pés.
■ Caminhe, nunca corra.
■ Tenha muito cuidado quando virar ou puxar o aparador na sua direção.
■ Certifique-se de que a lâmina parou antes de passar por superfícies que não sejam relevadas e quando transportar o aparador de e para a área a ser aparada.
- Nunca utilize o aparador com proteções defeituosas, em falta ou colocadas incorretamente.
- Não nude as configurações do motor, nem aumente a velocidade do motor.
■ Ligue cuidadosamente o motor de acordo com as instruções e com os pés bem afastados das lâminas.
- Não incline quando ligar o motor, a não ser que a roçadeira tenha de ser inclinada para ligar. Neste caso, não incline mais do que o absolutamente necessário e

levante apenas a parte que está afastada do operador.

  • Não ligue o motor quando houver pessoas à frente das lâminas.
  • Não coloque as mãos ou pés perto ou debaixo das peças rotativas.
    ■ Desligue sempre o motor e retire a bateria.

1) Antes de limpar bloqueios;
2) Antes de verificar, limpar ou efetuar trabalhos nas lâminas;
3) Após bater num objeto estranho: Inspezione as lâminas quanto a danos e faça as reparações necessárias antes de reiniciar e utilizar o aparador;
4) Se o aparador começar a vibrar anormalmente (verifique imediatamente).

■ Pare o motor sempre que deixar o aparador.
- Não carregue a bateria à chuva ou em condições húmidas.
- Utilize apenas com as baterias e carregadores listados na imagem A.
■ A bateria tem de ser retirada do equipamento antes de ser eliminada.
■ A bateria tem de ser eliminada de modo seguro.

- Não atire a bateria para o fogo. As células podem explodir. e Verifique as normas locais quanto a possíveis instruções especiais de eliminação.

  • Não abra, nem altere a bateria. O eletrólito libertado é corrosivo e pode causar lesões nos olhos ou pele. Pode ser tóxico se engolido.
    ■ Tenha muito cuidado ao manusear as baterias, de modo a não colocá-las em curto-circuito com materiais condutores, como anéis, pulseiras e chaves. A bateria ou o condutor podem sobreaquecer e causar queimaduras.
    As ferramentas que funcionam a bateria não têm de ser ligadas a uma tomada elétrica; assim, estão sempre em estado de funcionamento. Tenha cuidado com possíveis perigos quando o aparelho não estiver a funcionar. Tenha cuidado quando efetuar a manutenção ou reparações.
  • Não lave com uma mangueira. Evite que entre água no motor e nas ligações elétricas.

Manutenção e arrumação

■ Mantenha todas as porcas e parafusos bem apertados, para se certificar de que o aparelho está em boas condições de funcionamento.
■ Substitua as peças gastas ou danificadas.
- Não tente reparar a máquina, a não ser que tenha qualificações para isso.
■ Use apenas peças sobresselentes e acessórios recomendados pelo fabricante.

■ Desligue a máquina da bateria antes de efetuar trabalhos de limpeza ou manutenção.
- Inspezione e efetue a manutenção da máquina com regularidade. A máquina apenas deve ser reparada por um reparador autorizado.
■ Quando não usar a máquina, guarde-a fora do alcance de crianças.
■ Se ocorrerem situações que não sejam abrangidas por este manual, tenha cuidado e faça uso do bom senso. Contacte o centro de reparação da EGO para obter assistência.
■ Guarde estas instruções. Consulte com frequência e utilize estas instruções para instruir outras pessoas sobre a forma de utilizar este equipamento. Se emprestar este aparelho, entregue também as instruções, para evitar uma má utilização do produto e possíveis lesões.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES!

NOTA: CONSULTE O MANUAL DE INSTRUÇÕES DA SUA CABEÇA MOTORA PARA OBTER AS REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS ESPECÍFICAS.

ESPECIFICAÇÕES

Comprimento da lâmina 20 cm
Profundidade ao aparar Até 75 mm
Peso 2,26 kg
Temperatura de funcionamento -15°Ca 40°C
Temperatura de armazenamento -20°Ca 70°C
Nível de potência do som medido L_WA 92,4 dB(A)K=2,07 dB(A)(PH1400E)
90,7 dB(A)K=1,46 dB(A)(PH1420E)
90 dB(A)K=1,3 dB(A)(PHX1600)
Nível da pressão do som no ouvido do operador L_PA 79,8 dB(A)K=3 dB(A)(PH1400E)
81,2 dB(A)K=3 dB(A)(PH1420E)
84 dB(A)K=3 dB(A)(PHX1600)
Nível de potência acústica garantido L_WA (medido de acordo com 2000/14/CE)95 dB(A)
Vibração a_h Pega dianteira1,2 m/s2K=1,5 m/s2(PH1400E)
1,95 m/s2K=1,5 m/s2(PH1420E)
1,6 m/s2K=1,5 m/s2(PHX1600)
Pega traseira2,2 m/s2K=1,5 m/s2(PH1400E)
1,66 m/s2K=1,5 m/s2(PH1420E)
1,53 m/s2K=1,5 m/s2(PHX1600)

As definições apresentadas anteriormente são testadas e medidas equipadas com a cabeça motora PH1400E/PH1420E/PHX1600;
- O valor total declarado da vibração foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser usado para comparar duas ferramentas;
- O valor total declarado da vibração também pode ser usado numa avaliação preliminar da exposição.

AVISO: A emissão de vibrações durante a utilização da ferramenta elétrica pode diferir do valor declarado em que a ferramenta é usada. De modo a proteger o utilizador, este deverá utilizar luvas e proteção auditiva nas condições atuais de utilização.

LISTA DE PEÇAS

NOME DA PEÇA QUANTIDADE
Acessório aparador1
Chave de Fendas1
Chave multifunções1
Perno2
Manual de funcionamento1

Lâmina recomendada

NOME DA PEÇA NÚMERO DOMODELO
Lâmina do aparador AEB0800

DESCRIÇÃO

CONHECER O SEU ACESSÓRIO APARADOR (Imagem A)

  1. Tampão da extremidade
  2. Eixo do aparador
  3. Proteção da lâmina
  4. Lâmina
  5. Manípulo de ajuste da profundidade
  6. Roda guia
  7. Chave sextavada
  8. Chave multifunções
  9. Barra guia de ajuste da profundidade
  10. Aba dos resíduos
  11. Perno
  12. Parafuso para fixar a placa guia no respetivo lugar
  13. Placa guia

MONTAR

AVISO: Se quaisquer peças estiverem danificadas ou em falta não utilize este produto até as peças serem substituídas. Utilizar este produto com peças danificadas ou em falta pode dar origem a lesões pessoais sérias.
AVISO: Não tente modificar este produto nem criar acessórios que não sejam recomendados para utilizar com este aparador de fio. Qualquer alteração ou modificação é considerada uma má utilização e pode dar origem a perigos, que podem levar a possíveis lesões pessoais sérias.
AVISO: Para evitar um arranque acidental que possa causar ferimentos sérios, retire sempre a bateria da máquina durante a montagem das peças.

AVISO: Use sempre luvas quando montar ou substituir a proteção. Tenha cuidado com a lâmina na proteção e proteja a sua mão contra cortes.
AVISO: Nunca utilize a máquina sem a proteção bem colocada. A proteção tem de estar sempre na máquina para proteger o utilizador. Quando a proteção estiver fixada, nunca tente retirar nem ajustar a proteção. Se for necessário substituí-la, isso deverá ser efetuado por um técnico de reparação qualificado!

LIGAR O ACESSÓRIO APARADOR À CABEÇA MOTORA

Este acessório aparador foi criado para ser usado com a cabeça motora EGO de 56V de ião e lítio PH1400E/PH1420E/PHX1600.

Consulte a secção "INSTALAR UM ACESSÓRIO NA CABEÇA MOTORA" no manual de utilização da cabeça motora PH1400E/PH1420E/PHX1600.

FUNCIONAMENTO

AVISO: Não deixe que a sua familiaridade com o produto o torne descuidado. Lembre-se, uma fração de segundo de desatenção é suficiente para infligir ferimentos graves.
AVISO: Utilize sempre proteções oculares com escudos laterais. Juntamente com proteção auditiva. O não cumprimento pode resultar na projeção de objetos para os olhos e outros possíveis ferimentos graves.

APLICAÇÕES

Pode utilizar este produto para os objetivos abaixo listados:

- Aparar a relva nos passeios, lancis, canteiros e outras áreas semelhantes.

AVISO: A ferramenta tem de ser usada apenas conforme descrito. Qualquer outra utilização será considerada má utilização.

Antes de cada utilização, verifique se existem peças gastas/danificadas.

Verifique a cabeça de choque, proteção, pega dianteira e substitua as peças rachadas, torcidas, dobradas ou danificadas de algum modo.

AVISO: Para evitar lesões pessoais sérias, retire a bateria antes da reparação, limpeza, mudança de acessórios ou remoção de material da unidade.

USAR O ACESSÓRIO APARADOR COM A CABEÇA MOTORA

AVISO: Vista-se adequadamente para reduzir o risco de lesões quando utilizar este aparelho. Não utilize roupa larga ou jóias. Use proteções oculares e auditivas. Use calças compridas e resistentes, mangas compridas, botas e luvas. Não utilize roupa curta, sandálias nem ande descalço. Use uma máscara para o rosto ou máscara do pó em locais poeirentos.

AVISO: Elimine todos os obstáculos e objetos sólidos da área de trabalho.

Por razões de segurança e para um melhor funcionamento, coloque a alça para os ombros. Ajuste a alça numa posição de funcionamento confortável.

Segure o aparador com a mão direita na pega traseira e a mão esquerda na pega dianteira. Agarre firmemente com ambas as mãos durante a utilização da ferramenta. Deve segurar o aparador numa posição confortável, mantendo a pega traseira sensivelmente à altura da anca (Imagem B).

AVISO: A alça para o ombro é também um mecanismo de libertação rápida em situações perigosas. Quando ocorre uma emergência, retire-a imediatamente do seu ombro, não importa o modo como a alça se encontra.

Após cada utilização, limpe o aparador.

Consulte a secção MANUTENÇÃO para obter instruções de limpeza.

AJUSTAR A PROFUNDIDADE DE CORTE

  1. Pare o motor e retire a bateria.
  2. Desaperte o manípulo de ajuste da profundidade na direção da seta de desbloquear assinalada no manípulo (Imagem C).
  3. Mova a roda guia ao longo da barra de orientação de ajuste da profundidade para cima para aumentar a profundidade de corte, ou para baixo para diminuir a profundidade (Imagem D).
  4. Ajuste a roda guia de modo a que a lâmina toque apenas no chão ou entre pela superfície do solo não mais do que 5 mm (Imagem E) e depois aperte bem.
  5. Estando na posição normal de trabalho, verifique de novo a profundidade de corte e corrija, se necessário.

LIGAR/DESLIGAR A FERRAMENTA

Consulte a secção "LIGAR/DESLIGAR A CABEÇA MOTORA" no manual de utilização da cabeça motora PH1400E/PH1420E/PHX1600.

DICAS DE FUNCIONAMENTO

  • Segure e oriente a cabeça motora de modo a que a lâmina fique na vertical. Use o ângulo de visão para alinhar a lâmina com a extremidade do leito (Imagem F).
  • Trabalhe a um ritmo normal. Se a lâmina começar a engonhar, significa que está a trabalhar demasiado depressa. Abrande o seu ritmo.
    ■ Ande sempre para a frente quando cortar, e mova o aparador para a frente. Não puxe o aparador na sua direção.
  • Não force a lâmina no chão. É aceitável um ligeiro contacto da lâmina com a extremidade do passeio, lancil, etc., e não danifica o aparador.
  • Obtém melhores resultados quando a relva estiver seca. Evite aparar solo molhado ou áreas com relva molhada, pois a proteção da lâmina pode ficar obstruída e dar origem a extremidades desniveladas. Se a proteção da lâmina ficar obstruída, pare o motor, retire a bateria e retire os resíduos da proteção da lâmina.

MANUTENÇÃO

AVISO: Antes de inspecionar, limpar ou reparar a unidade, pare o motor, espere que todas as peças móveis parem por completo e retire a bateria. O não seguimento destas instruções pode dar origem a lesões corporais sérias ou danos de propriedade.

AVISO: Quando fizer reparações, utilize apenas peças sobressalentes idênticas. Inspezione e efetue a manutenção da máquina com regularidade. Para assegurar a segurança e bom funcionamento, todas as reparações deverão ser efetuadas por um técnico de reparação qualificado.

MANUTENÇÃO GERAL

Evite usar solventes quando limpar peças de plástico. Grande parte dos plásticos é susceptível a danos devido a vários tipos de solventes comerciais. Use panos limpos para retirar a sujidade, pó, óleo, gordura, etc.

LIMPEZA DA UNIDADE

  • Após cada utilização, limpe os resíduos, obstruções ou relva na lâmina e na proteção com uma escova suave. Limpe a superfície do aparador com um pano limpo embebido numa solução neutra de sabão.
  • Utilize uma pequena escova ou a descarga de ar de uma pequena escova aspiradora para desobstruir as entradas de ar na estrutura traseira.

AVISO: Não utilize detergentes fortes na estrutura de plástico ou na pega. Estes podem ser danificados por determinados óleos aromáticos, como pinho e limão.

SUBSTITUIÇÃO DA LÂMINA

AVISO: Não tente reforçar ou soldar lâminas rachadas. Estas podem partir. Têm de ser substituídas. Recomendamos a substituição apenas por uma lâmina aparadora EGO. Consulte a secção "Lâmina recomendada".

AVISO: Substitua a lâmina se o seu comprimento já não for suficiente para manter o espaço necessário até ao chão e obter a profundidade de corte desejada.

AVISO: Proteja sempre as suas mãos usando luvas resistentes ou embrulhando a lâmina com trapos ou com outros materiais quando efetuar qualquer manutenção na lâmina do aparador.

Retirar a lâmina

  1. Pare o motor e retire a bateria.
  2. Coloque o aparador de costas, de modo a que a lâmina fique virada para cima.
  3. Use luvas de proteção. Use um alicate de nariz de agulha (não incluído) para remover o perno do eixo do motor (Imagem G).
  4. Rode a lâmina para alinhar a ranhura no rebordo com o orifício na estrutura do carreto (Imagem G).
    Imagem G: descrição das peças apresentada abaixo:
G-1 Perro
G-2 Rebordo interior
G-3 Estrutura do carreto
  1. Insira a chave sextavada fornecida nos orifícios alinhados para agir como estabilizador. Use uma chave multifunções fornecida para desapertar a porca NO SENTIDO DOS PONTEIROS DO RELÓGIO (Imagem H).

  2. Retire a porca, rebordo exterior, lâmina e rebordo interior do eixo do motor (Imagem I). Verifique e substitua-os se estiverem gastos.

Imagem I: descrição das peças apresentada abaixo:

I-1 Eixo do motor I-5 Lâmina
I-2 Rebordo interior I-6 Rebordo exterior
I-3Ranhura no rebordo interiorI-7 Porca
I-4Saliência no rebordo interiorI-8 Perno

Instalar a lâmina

  1. Coloque o rebordo interior no eixo do motor com a saliência virada para fora (Imagem I).

  2. Instale a lâmina nova no rebordo interior, certificando-se de que a lâmina está bem montada no respetivo lugar (Imagem J).

  3. Monte o rebordo exterior e a porca no eixo e pré-aperte a porca à mão NO SENTIDO INVERSO AO DOS PONTEIROS DO RELÓGIO.
  4. Siga os passos anteriores 4 e 5 em “Retirar a lâmina” para estabilizar a lâmina e apertar bem a porca NO SENTIDO INVERSO AO DOS PONTEIROS DO RELÓGIO.
  5. Insira um novo perno fornecido no orifício no eixo do motor. Dobre os dois pés do perno em direções opostas com um alicate de nariz de agulha (não incluído) (Imagem G).

SUBSTITUIR A RODA GUIA

  1. Pare o motor e retire a bateria.
  2. Coloque o aparador de costas, de modo a que a roda guia fique virada para cima.
  3. Desaperte o manípulo de ajuste da profundidade na direção da seta de desbloquear assinalada no manípulo, e retire-o.
  4. Retire a anilha de mola, anilha plana 1, roda guia, casquilho e anilha plana 2 da haste do parafuso (Imagem K). Verifique e substitua-os se estiverem gastos.
  5. Monte primeiro a haste do parafuso através da barra guia de ajuste da profundidade, depois monte a anilha plana 2, casquilho e a nova roda, depois monte a anilha plana 1, anilha de mola e manipulo de ajuste da profundidade na haste do parafuso na sequência apresentada na Imagem K.

Imagem K: descrição das peças apresentada abaixo:

K-1Manípulo de ajuste da profundidadeK-5Casquilho
K-2Anilha de mola K-6Anilhaplana 2
K-3Anilha plana 1K-7Haste do parafuso
K-4Roda guia K-8Barra guia de ajuste da profundidade

AVISO: A barra guia deverá ser montada com as abas planas viradas para dentro (Imagem L).

Imagem L: descrição das peças apresentada abaixo:

L-1 Parafusos L-3 Aba dos resíduos
L-2 Aba plana L-4 Quadro de fixação
  1. Fixe o manipulo de ajuste da profundidade.

SUBSTITUIR A ABA DOS RESÍDUOS (Imagem L)

  1. Pare o motor e retire a bateria.
  2. Use a chave sextavada fornecida para desapertar os dois parafusos.
  3. Retire os parafusos, quadro de fixação e aba dos resíduos gasta.
  4. Substitua por uma nova aba dos resíduos e fixe com o quadro de fixação e os dois parafusos.

VERIFICAR E SUBSTITUIR A PROTEÇÃO ANTI- DESGASTE/PLACA GUIA (Imagem M)

Verifique a proteção anti-desgaste e a placa guia quanto a danos antes de ligar a ferramenta elétrica. A proteção anti-desgaste tem de ser substituída mal a caixa dos carretos fique visível.

AVISO: A caixa dos carretos pode ficar seriamente danificada se não substituir a proteção anti-desgaste mal a caixa dos carretos fique visível.

  1. Pare o motor e retire a bateria.
  2. Use luvas de proteção. Rode a lâmina conforme necessário para expor os dois parafusos.
  3. Use a chave sextavada fornecida para desapertar os dois parafusos, e retire-os.

AVISO: Se precisar de substituir apenas a placa guia, desaperte e retire apenas o parafuso 1.

  1. Substitua a proteção anti-desgaste/placa guia deformada ou gasta.

  2. Monte a nova proteção anti-desgaste/placa guia na caixa dos carretos e fixe com os dois parafusos.

Imagem M: descrição das peças apresentada abaixo:

M-1Parafuso 1 M-4Proteção anti-desgaste
M-2Placa guia M-5Orifícios de montagem
M-3Parafuso 2 M-6Caixa dos carretos

RETIRAR A PLACA GUIA

Se tiver experiência com este tipo de aparador, ou se achar que a placa guia é um estorvo ao aparar, pode retirá-la.

  1. Desaperte e retire o parafuso 1.
  2. Retire a placa guia.
  3. Volte a colocar e aperte o parafuso 1.

LUBRIFICAÇÃO DOS CARRETOS DE TRANSMISSÃO

Os carretos de transmissão na caixa dos carretos têm de ser lubrificados periodicamente com lubrificante para carretos. Verifique o nível de lubrificação da caixa dos carretos a cada 50 horas de funcionamento, retirando o parafuso vedante na parte lateral da caixa.

Se não vir qualquer lubrificante nas partes laterais do carreto, siga os passos apresentados em baixo para atestar com lubrificante para carretos até 3/4 da capacidade.

Não encha completamente os carretos de transmissão.

  1. Coloque o aparador virado para cima, de modo a que o parafuso vedante fique virado para cima (Imagem N).
  2. Use a chave multifunções fornecida para desapertar e retirar o parafuso vedante. Use uma seringa lubrificante (não incluída) para injetar algum lubrificante no orifício do parafuso. Não exceda 3/4 da capacidade.

  3. Aperte o parafuso vedante após a injeção.

GUARDAR A UNIDADE

■ Retire a bateria do aparador.
■ Limpe bem o aparelho antes de o guardar.
Se o acessório aparador for retirado da cabeça motora e guardado em separado, coloque a tampa da extremidade no eixo do acessório para evitar que entre sujidade no acoplador.
- Armazene a unidade num local seco, bem ventilado, trancado ou elevado, fora do alcance das crianças. Não armazene a unidade em cima ou perto de fertilizantes, gasolina ou outros químicos.

Proteja o ambiente

EGO EA0800 - Proteja o ambiente - 1

Não elimine equipamento elétrico, bateria gasta nem carregador juntamente com o lixo doméstico comum! Leve este produto a um centro de reciclagem autorizado para que possa haver uma separação das peças. As máquinas elétricas têm de ser devolvidas em instalações de reciclagem ambientalmente compatíveis.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PROBLEMACAUSA SOLUÇÃO
O motor não arranca.A bateria não foi colocada na cabeça motora.Não existe contacto elétrico entre a cabeça motora e a bateria.A bateria está gasta.A botton de bloqueio e o gatilho não foram premidos em simultâneo.Fixe a bateria na cabeça motora.Retire a bateria, verifique os contact e volte a instalar a bateria até ficar fixada no respetivo lugar.Carregue a bateria com carregadores EGO listados neste manual.Prima a alavanca de bloqueio e mantenha premida, depois prima o gatilho para ligar o aparador de fio.
A cabeça motora pára durante o funcionamento.O motor está sobrecarregado.A bateria ou cabeça motora estão muito quentes.A bateria foi retirada da ferramenta.A bateria está gasta.O motor recupera quando a carga for retirada. Para um funcionamento contínuo, diminua a carga da cabeça motora.Deixe a bateria ou a cabeça motora arrefecer até que a temperatura atinja menos de 67°C.Volte a colocar a bateria.Carregue a bateria com carregadores EGO listados neste manual.
Extremidades desniveladasA relva ou o solo está muito molhado.A proteção da lâmina está obstruída.Evite aparar solo ou relva molhada.Pare o motor, retire a bateria e retire os resíduos da proteção da lâmina.

GARANTIA

POLÍTICA DE GARANTIA EGO

Por favor, visite o website egopowerplus.eu para saber todos os termos e condições da política de garantia EGO.

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI!

EGO EA0800 - LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI! - 1

LEGGERE IL MANUALE DI ISTRUZIONI

CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EGO

Modelo : EA0800

Categoria : Multiferramentas