EGO PPCX1000 - Multiferramentas

PPCX1000 - Multiferramentas EGO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PPCX1000 EGO em formato PDF.

📄 196 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice EGO PPCX1000 - page 28
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Aparador de sebes telescópico sem fio
Marca EGO
Modelo PPCX1000
Tensão nominal 56 V
Peso 3,9 kg
Temperatura de operação -10 °C a 40 °C
Temperatura de armazenamento -20 °C a 70 °C
Comprimento do tubo telescópico Até 960 mm (extensão completa)
Grau de proteção IPX5 (resistente a jatos de água)
Uso sob chuva Sim
Alimentação Bateria de íon-lítio 56 V (não incluída)
Velocidade variável Sim, gatilho de velocidade variável
Sistema de segurança Sistema de acionamento duplo (lingueta de travamento + gatilho)
Alça de ombro Incluída, com mecanismo de liberação rápida
Extensões compatíveis PTX5100 (aparador de sebes), PSX2500 (podadora de vara)
Conteúdo da embalagem Aparador de sebes telescópico, alça de ombro, chave combinada
Manutenção e limpeza Limpar com um pano úmido e detergente neutro; não usar solventes
Peças de reposição e reparabilidade Reparos por um técnico qualificado; peças de reposição idênticas
Garantia Consulte o site egopowerplus.eu para condições completas

Perguntas frequentes - PPCX1000 EGO

Que tipo de bateria usar com o aparador de sebes EGO PPCX1000?
Use exclusivamente uma bateria de íon-lítio EGO 56 V compatível. Nunca use outra bateria, pois isso pode causar ferimentos ou incêndio.
Como instalar a bateria no PPCX1000?
Alinhe as bordas da bateria com as ranhuras de montagem e empurre-a para baixo até ouvir um clique. Para remover, pressione o botão de liberação da bateria.
Posso usar o aparador de sebes na chuva?
Sim, o PPCX1000 é classificado como IPX5 e pode ser usado na chuva. No entanto, certifique-se de seguir todas as instruções de segurança.
Como montar uma extensão no aparador de sebes telescópico?
Certifique-se de que o motor está desligado e a bateria removida. Solte o botão de fixação, alinhe a seta no cabo da extensão com o indicador de alinhamento e empurre até ouvir um clique. Aperte o botão de fixação.
Quais extensões são compatíveis com o PPCX1000?
As extensões autorizadas são o aparador de sebes PTX5100 e a podadora de vara PSX2500. O uso de outras extensões pode ser perigoso.
Como ajustar o comprimento do tubo telescópico?
Solte o botão de aperto, puxe o tubo até o comprimento desejado (até 960 mm) e aperte novamente o botão. Não ultrapasse o limite máximo indicado.
Como ligar e desligar o aparador de sebes?
Para ligar, empurre a lingueta de travamento para frente enquanto pressiona o gatilho de velocidade variável. Para desligar, solte o gatilho e a lingueta.
Qual manutenção regular é necessária?
Antes de cada uso, inspecione as peças (parafusos, porcas, etc.). Limpe a ferramenta com um pano úmido e detergente neutro. Não use solventes nas partes de plástico.
Como guardar o aparador de sebes telescópico?
Remova a bateria, remova os detritos e guarde em local seco, fora do alcance de crianças e protegido de produtos corrosivos (produtos químicos de jardinagem, sais de degelo).
Onde posso encontrar peças de reposição ou reparar a ferramenta?
Todos os reparos devem ser realizados por um técnico qualificado usando peças de reposição idênticas. Consulte o site egopowerplus.eu para encontrar uma central autorizada.

Perguntas dos utilizadores sobre PPCX1000 EGO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Multiferramentas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PPCX1000 - EGO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PPCX1000 da marca EGO.

MANUAL DE UTILIZADOR PPCX1000 EGO

PT Haste telescópica elétrica de 56 volts 28

IT Asta motore telescopica da 56 volt 34

NL 56 Volt telescopische elektrische paal 40

DK 56 V strømforsynet teleskopstang 46

SE56-Volt teleskopmotorenhet 51

FI 56 voltin akulla varustettu teleskooppivarsi 57

NO 56-volts teleskopisk kraftstolpe 63

AVISO: Para assegurar a segurança e bom funcionamento, todas as reparações e substituições deverão ser efetuadas por um técnico de reparação qualificado.

SÍMBOLO DE SEGURANÇA

O objetivo dos símbolos de segurança é chamar a atenção para possíveis perigos. Os símbolos de segurança e as respetivas explicações apresentadas requerem a sua atenção e compreensão. Os avisos de segurança, só por si, não eliminam o perigo. As instruções e avisos dados não são substitutos para medidas de prevenção adequadas a acidentes.

AVISO: Certifique-se de que lê e compreende todos os avisos de segurança neste manual do utilizador, incluindo todos os símbolos de alerta de segurança, como "PERIGO", "AVISO" e "CUIDADO" antes de usar esta ferramenta. O não cumprimento de todas as instruções apresentadas abaixo pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou lesões pessoais graves.

AvISO: O funcionamento de qualquer ferramenta elétrica pode dar origem ao ressalto de quaisquer objetos estranhos que podem atingir os olhos, podendo dar origem a sérias lesões oculares. Antes de começar a utilizar a ferramenta elétrica, utilize sempre óculos de segurança com proteções laterais e uma proteção completa para o rosto, quando necessário. Recomendamos a utilização de máscaras de segurança com visão panorâmica por cima dos óculos ou óculos de segurança padrão com proteção lateral.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Esta página retrata e descreve os símbolos de segurança que podem aparecer neste produto. Leia, compreenda e siga todas as instruções na máquina antes de tentar montar e utilizar.

EGO PPCX1000 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 1Alerta de segurançaIndica um potencial perigo de lesões pessoais.
EGO PPCX1000 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 2Leia o manual do operador.Para reduzir o risco de ferimentos, o utilizador tem de ler e compreender o manual do utilizador antes de utilizar este produto.
EGO PPCX1000 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 3Use proteção ocular.Use sempre óculos de segurança com proteção lateral e, se necessário, uma proteção completa do rosto, quando utilizar este produto.
EGO PPCX1000 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 4CEEste produto encontra-se em conformidade com as diretivas CE aplicáveis.
EGO PPCX1000 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 5UKCAEste produto está em conformidade com a legislação aplicável do Reino Unido.
EGO PPCX1000 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 6REEEOs produtos elétricos residuais não deverão ser eliminados juntamente com o lixo doméstico comum. Entregue-os num centro de reciclagem autorizado.
IPX5 Símbolo IP Proteçãocontra jatos de água
V VoltsVoltagem
mm Milímetro Comprimento ou tamanho
cm Centímetro Comprimento ou tamanho
kg Quilograma Peso
- - - -Corrente diretaTipo ou característica da corrente

AVISO: Leia todos os avisos de segurança indicados pelo símbolo todas as instruções.

Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências.

O termo “ferramenta elétrica” nos avisos diz respeito à sua ferramenta alimentada pela rede (com fio) ou com bateria (sem fio).

Avisos de segurança gerais da ferramenta elétrica - Segurança na área de trabalho.

■ Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. Áreas desarrumadas ou escuras são propícias a acidentes.
- Não ligue ferramentas elétricas em atmosferas explosivas, tal como na presença de líquidos inflamáveis, gasolina ou pó. As ferramentas elétricas produzem faíscas que podem dar origem à ignição de lixos e de gases.
- Mantenha as crianças e pessoas que passem afastadas enquanto trabalhar com uma ferramenta elétrica. As distrações podem fazer com que perca o controlo.

Avisos de segurança gerais da ferramenta elétrica - Segurança elétrica.

  • As fichas da ferramenta elétrica têm de corresponder à tomada. Nunca modifique a ficha de algum modo. Não utilize adaptadores de ficha com ferramentas elétricas com ligação à terra (aterradas). O uso de fichas não modificadas e tomadas correspondentes reduz o risco de choque elétrico.
  • Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra, tais como tubos, radiadores, bases e frigoríficos. Existe um risco acrescido de choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra.
  • Não exponha as ferramentas elétricas à chuva ou a condições húmidas. A entrada da água na ferramenta elétrica aumentará o risco de choque elétrico.
  • Não force o fio. Nunca utilize o fio para transportar, puxar ou desligar a ferramenta elétrica. Mantenha o fio afastado do calor, óleo, arestas afiadas ou peças móveis. Fios danificados ou presos aumentam o risco de choque elétrico.
  • Quando estiver a trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize uma extensão adequada para a utilização no exterior. A utilização de um fio adequado ao exterior reduz o risco de choque elétrico.
    Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta elétrica num local húmido, utilize um interrutor de circuito de falha de ligação à terra. A utilização deste interruptor reduz o risco de choque elétrico.

Avisos de segurança gerais da ferramenta elétrica.

■ Mantenha-se alerta, observe o que está a fazer e use senso comum quando estiver a trabalhar com uma ferramenta elétrica. Não use uma ferramenta elétrica enquanto estiver cansado ou sob o efeito de drogas, álcool ou medicação. Um momento de

falta de atenção enquanto trabalha com ferramentas elétricas pode resultar em lesões sérias.

  • Use equipamento pessoal de proteção. Utilize sempre proteção ocular. O equipamento de segurança, tal como máscara respiratória, calçado de segurança antiderrapante, capacete de segurança, ou proteção para os ouvidos, utilizado nas condições adequadas reduzirá a hipótese de lesões.
  • Evite ligações sem intenção. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posição de desligado antes de ligar a fonte de energia e/ou à bateria ao agarrar ou transportar a ferramenta. Transportar ferramentas elétricas com o seu dedo no interruptor ou fornecer energia a ferramentas elétricas que tenham o interruptor na posição de ligado convida a acidentes.
    ■ Retire qualquer chave de ajuste ou chave de fendas antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma chave de porcas ou uma chave deixada ligada a uma peça rotativa da ferramenta elétrica pode provocar ferimentos.
  • Não se estique. Mantenha sempre a base e o equilíbrio adequados. Isso proporciona um melhor controlo da ferramenta elétrica em situações inesperadas.
  • Vista-se adequadamente. Não utilize roupa larga ou jóias. Mantenha o seu cabelo, roupa e luvas afastadas das peças móveis. Roupas largas, jóias ou cabelo comprido podem ser apanhados pelas peças em movimento.
    Se forem fornecidos dispositivos para a ligação de extração de pó e facilidades de recolha, certifique-se de que estes estão ligados e de que são devidamente utilizados. A utilização de dispositivos de recolha do pó pode reduzir os perigos relacionados com o pó.
  • Não permita que a familiarização ganha com a utilização de ferramentas o torne mais complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta. Uma ação descuidada pode causar graves ferimentos numa fração de segundo.

Avisos de segurança gerais da ferramenta elétrica - Utilização e cuidados da ferramenta elétrica.

  • Não force a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica correta para a sua aplicação. A ferramenta elétrica correta fará o trabalho melhor e de forma mais segura ao ritmo para o qual foi concebida.
  • Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não a ligar ou desligar. Qualquer ferramenta que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.

三GO

  • Desligue a ficha da alimentação e/ou da bateria da ferramenta elétrica antes de fazer quaisquer ajustes, mudar de acessórios ou armazenar a ferramenta elétrica. Tais medidas preventivas de segurança reduzem o risco de ligar a ferramenta acidentalmente.
  • Guarde ferramentas elétricas sem carga fora do alcance de crianças e não permita que pessoas estranhas às ferramentas elétricas ou a estas instruções trabalhem com a ferramenta elétrica. As ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de utilizadores sem formação.
    ■ Proceda à manutenção das ferramentas elétricas. Verifique desalinhamentos ou bloqueios das peças móveis, peças partidas e quaisquer outras condições que possam afetar o funcionamento da ferramenta elétrica. Se estiver danificada, leve a ferramenta elétrica para ser reparada antes da utilização. Muitos acidentes são provocados pela fraca manutenção das ferramentas elétricas.
  • Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas devidamente mantidas com arestas de corte afiadas são menos fáceis de prender e mais fáceis de controlar.
  • Use a ferramenta elétrica, acessórios e brocas, etc., de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a ser efetuado. A utilização da ferramenta elétrica para operações diferentes daquelas para que foi criada pode dar origem a uma situação perigosa.
  • Mantenha as pegas e superfícies de segurar secas, limpas e sem óleo ou gordura. Pegas e superfícies de segurar escorregadias não permitem o manuseamento seguro nem o controlo da ferramenta em situações inesperadas.
    ■ Esta haste telescópica elétrica de 56V PPX1000 só pode ser usada com os seguintes acessórios EGO ou indicados pela EGO para serem usados com esta haste telescópica elétrica.
TIPO DE ACESSÓRIO NÚMERO DO MODELO
Acessório de corta-sebes PTX5100
Acessório da podadora PSX2500

Avisos de segurança gerais da ferramenta elétrica - Utilização e cuidados da bateria.

■ Recarregue apenas com os carregadores especificados pelo fabricante. Um carregador que seja adequado a um tipo de bateria pode criar um risco de incêndio quando usado com outra bateria.

  • Utilize as ferramentas elétricas apenas com as baterias especificamente designadas. A utilização de outras baterias pode criar um risco de lesão e incêndio.
  • Quando não usar a bateria, mantenha-a afastada de outros objetos de metal, como clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a ligação entre os dois terminais. Colocar os terminais da bateria em curto-circuito pode dar origem a queimaduras ou fogo.
  • Sob condições abusivas, pode ser ejetado líquido da bateria; evite o contacto. Se ocorrer contacto acidentalmente, lave com água corrente. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure ajuda médica. O líquido ejetado da bateria pode provocar irritação ou queimaduras.
  • Não use a bateria nem a ferramenta se estiverem danificadas ou modificadas. Baterias danificadas ou modificadas podem apresentar comportamentos imprevisíveis, dando origem a fogo, explosão ou risco de lesões.
  • Não exponha a bateria ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. A exposição ao fogo ou a temperaturas acima dos 130°C pode causar uma explosão.
  • Siga todas as instruções de carregamento e não carregue a bateria nem a ferramenta a uma temperatura fora dos parâmetros especificados nas instruções. Carregar incorretamente ou a temperaturas fora dos parâmetros especificados pode danificar a bateria e aumentar o risco de fogo.

Avisos de segurança gerais da ferramenta elétrica - Reparação.

  • A manutenção da sua ferramenta elétrica deverá ser sempre efetuada por pessoas qualificadas, utilizando apenas peças de substituição idênticas. Tal irá assegurar que a segurança da ferramenta elétrica é mantida.
  • Nunca tente reparar uma bateria danificada. A reparação das baterias só deverá ser efetuada pelo fabricante ou por um reparador autorizado.
    Se ocorrerem situações que não sejam abrangidas por este manual, tenha cuidado e faça uso do bom senso. Contacte o centro de reparação da EGO para obter assistência.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

AS REGRAS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS ADICIONAIS PODEM SER ENCONTRADAS NOS MANUAIS DE INSTRUÇÃO DOS ACESSÓRIOS APLICÁVEIS.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Voltagem56 V---
Temperatura de funcionamento recomendada:-10°C-40°C
Temperatura de armazenamento recomendada-20°C-70°C
Peso 3,9 kg

DESCRIÇÃO

CONHEÇA A SUA HASTE TELESCÓPICA ELÉTRICA (Imagem A)

  1. Pega traseira
  2. Trinco de fixação
  3. Ilhó de transporte
  4. Pega dianteira
  5. Manípulo de fixação
  6. Botão de libertação do eixo
  7. Manípulo de fixação
  8. Acoplador
  9. Tubo telescópico
  10. Gatilho da velocidade variável
  11. Suporte da ferramenta
  12. Alça para o ombro
  13. Mecanismo de ejeção
  14. Trinco
  15. Botão de libertação da bateria
  16. Suporte da chave
  17. Chave combinada

AVISO: Se houver peças danificadas ou em falta, não utilize o produto até ter substituído essas peças. Utilizar este produto com peças danificadas ou em falta pode dar origem a lesões pessoais sérias.
AVISO: Retire sempre a bateria do produto quando estiver a montar peças, fazer ajustes, limpar ou quando não utilizar o produto.

INSTALAR UM ACESSÓRIO NA HASTE TELESCÓPICA ELÉTRICA

AVISO: Leia e compreenda o manual de instruções para cada acessório usado com esta haste telescópica elétrica e siga todos os avisos e instruções. Não seguir todas as instruções pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.

AVISO: Esta haste telescópica elétrica PPX1000 de 56V foi criada para ser usada apenas com acessórios EGO especificados neste manual de instruções ou subsequentemente introduzidos pela EGO para serem usados com esta haste telescópica elétrica. A utilização de outros acessórios não autorizados pode causar lesões pessoais sérias ou danos patrimoniais.
AVISO: Nunca instale, retire nem ajuste qualquer acessório enquanto a haste telescópica elétrica estiver a funcionar ou com a bateria instalada. Falha em parar o motor e retirar a bateria pode causar ferimentos sérios.

O acessório liga-se à haste telescópica elétrica através de um dispositivo de acoplamento.

  1. Pare o motor e retire a bateria.
  2. Desaperte o manípulo de fixação.
  3. Alinhe a seta no eixo de fixação com o indicador de alinhamento no acoplador, e pressione o eixo de fixação para o acoplador até ouvir um “clique”. O acoplador deverá ser posicionado até ao fim na linha de referência no eixo, para que o eixo de fixação fique devidamente fixado no respetivo lugar. (Imagem B)
B-1Botão de libertação do eixoB-4Linha de referência
B-2Indicador de alinhamentoB-5Manípulo de fixação
B-3Marca da seta
  1. Puxe o eixo do acessório para se certificar de que está bem fixado no acoplador. Caso contrário, pressione o eixo do acessório para o acoplador até ficar fixado no respetivo lugar.
  2. Aperte bem o manípulo de fixação.

AVISO: Certifique-se de que o manipulo de fixação está completamente apertado antes de utilizar o equipamento. Verifique-o periodicamente quanto ao aperto durante a utilização, para evitar ferimentos sérios.

RETIRAR O ACESSÓRIO DA HASTE TELESCÓPICA ELÉTRICA

  1. Pare o motor e retire a bateria.
  2. Desaperte o manípulo de fixação.
  3. Pressione o botão de libertação do veio. Com o botão pressionado, puxe o eixo de fixação para fora do acoplador.

MONTAR A ALÇA PARA O OMBRO (Imagem C)

Pressione o gancho da alça para o abrir e fixe no ilhó de transporte.

ESTICAR O TUBO TELESCÓPICO

A ferramenta vem equipada com um tubo telescópico que se estica até aos 960 mm (completamente esticado).

O manípulo de fixação é usado para manter o tubo telescópico na respetiva posição em qualquer comprimento.

  1. Para esticar o tubo telescópico, desaperte o manipulo de fixação de acordo com o ícone de desbloquear. O tubo telescópico desliza livremente (Imagem D).
D-1Manípulo de fixaçãoD-2Indicação de limite máximo
  1. Puxe o tubo telescópico para fora, para o comprimento desejado.
  2. Para fixar o tubo telescópico, aperte o manípulo de fixação de acordo com o ícone de bloquear.

AVISO: Tenha cuidado em todos os passos para não ficar com os dedos ou as mãos presas.

FUNCIONAMENTO

AVISO: Não deixe que a sua familiaridade com o produto o torne descuidado. Lembre-se de que uma fração de segundo de desatenção é o suficiente para sofrer um ferimento sério.
AVISO: Utilize sempre proteção ocular. Se não o fizer, pode apanhar com objetos nos olhos, dando origem a possíveis ferimentos graves.
AVISO: Não utilize quaisquer acessórios para além dos recomendados pelo fabricante deste produto. A utilização de acessórios que não sejam recomendados pode dar origem a lesões pessoais sérias.

O produto pode ser usado à chuva.

INSTALAR/RETIRAR A BATERIA

NOTA: Carregue por completo a bateria antes da primeira utilização.

Instalar

Alinhe as abas da bateria com as ranhuras de fixação e pressione a bateria para baixo até ouvir um “clique” (Imagem E).

E-1Ranhura de fixaçãoE-2Abas

Retirar

Prima o botão de libertação da bateria e puxe a bateria

para fora (Imagem F).

AVISO: Para evitar ferimentos sérios, retire sempre a bateria e mantenha as mãos afastadas do trinco de bloqueio e gatilho quando segurar ou transportar a ferramenta.

ALÇA PARA O OMBRO

Para uma operação melhor e mais segura, coloque a alça no ombro, conforme apresentado na Imagem G, para aliviar o peso dos braços do operador. Ajuste a alça numa posição de funcionamento confortável.

Há dois modos de libertar a pega. Retire-a diretamente do seu ombro (Imagem H) ou pressione o gancho na alça e retire-a do ilhó de transporte fixado no eixo (Imagem I).

AVISO: A alça para o ombro é também um mecanismo de libertação rápida em situações perigosas. Quando ocorre uma emergência, retire-a imediatamente do seu ombro, não importa o modo como a alça se encontra.

SEGURAR A HASTE TELESCÓPICA ELÉTRICA

A haste telescópica elétrica vem equipada com um sistema de duplo gatilho avançado (Imagem J). Cada sistema de gatilho pode ligar e desligar a ferramenta de forma independente. Este método inovador de controlo duplo oferece um funcionamento mais ergonómico para os trabalhos mais difíceis. (Imagem K e L)

LIGAR/DESLIGAR A HASTE TELESCÓPICA ELÉTRICA

Ligar a haste telescópica elétrica

Mova o trinco de fixação para a frente e pressione o gatilho da velocidade variável para ligar a haste telescópica elétrica. Quanto mais pressão fizer no gatilho da velocidade variável, maior será a velocidade do acessório.

Parar

Liberte o gatilho da velocidade variável e o trinco de fixação.

MANUTENÇÃO

AVISO: Quando fizer reparações, utilize apenas peças sobresselentes idênticas. Inspecione e efetue a manutenção da máquina com regularidade. Para assegurar a segurança e bom funcionamento, todas as reparações deverão ser efetuadas por um técnico de reparação qualificado.

AVISO: Antes de inspecionar, limpar ou reparar a unidade, pare o motor, espere que todas as peças móveis parem por completo e retire a bateria. O não seguimento destas instruções pode dar origem a ferimentos sérios ou

danos patrimoniais.

AVISO: Antes de cada utilização, inspecione todo o produto quanto a peças danificadas, em falta ou soltas, como parafusos, porcas, tampas, etc. Aperte bem todos os fixadores e tampas e não utilize este produto até que todas as peças em falta ou danificadas sejam substituídas. Contacte o centro de apoio ao cliente ou um técnico de reparação qualificado.

MANUTENÇÃO GERAL

Evite usar solventes quando limpar peças de plástico. Grande parte dos plásticos é suscetível a danos devido a vários tipos de solventes comerciais. Use panos limpos para retirar a sujidade, pó, óleo, gordura, etc.

LIMPAR A HASTE TELESCÓPICA ELÉTRICA

  1. Pare o motor e retire a bateria.
  2. Limpe a sujidade e o lixo da haste telescópica elétrica, usando um pano ligeiramente embebido em água e detergente neutro.

OBSERVAÇÃO: Não utilize detergentes fortes na estrutura de plástico ou na pega. Estes podem ser danificados por determinados óleos aromáticos, como pinho e limão.

GUARDAR A HASTE TELESCÓPICA ELÉTRICA

  1. Retire a bateria da haste telescópica elétrica antes de a guardar.
  2. Limpe todos os objetos estranhos da haste telescópica elétrica.
  3. Guarde-a num local inacessível a crianças.
  4. Mantenha afastado de agentes corrosivos, como químicos de jardinagem e sais de degelo.

Proteja o ambiente

EGO PPCX1000 - Proteja o ambiente - 1

Não elimine equipamento elétrico, carregador da bateria e baterias/baterias recarregáveis juntamente com o lixo doméstico comum!

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Consulte o manual de utilização dos respetivos acessórios.

GARANTIA

POLÍTICA DE GARANTIA EGO

Visite o website egopowerplus.eu para os termos e condições completos da política de garantia da EGO.

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI!

EGO PPCX1000 - LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI! - 1

LEGGERE IL MANUALE DI ISTRUZIONI

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EGO

Modelo : PPCX1000

Categoria : Multiferramentas