EGO PPCX1000 - Unelte multifuncționale

PPCX1000 - Unelte multifuncționale EGO - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului PPCX1000 EGO în format PDF.

📄 196 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice EGO PPCX1000 - page 102
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip de produs Foarfece de gard viu telescopic fără fir
Marcă EGO
Model PPCX1000
Tensiune nominală 56 V
Greutate 3,9 kg
Temperatură de funcționare -10 °C până la 40 °C
Temperatură de depozitare -20 °C până la 70 °C
Lungimea tubului telescopic Până la 960 mm (extensie completă)
Grad de protecție IPX5 (rezistent la jeturi de apă)
Utilizare pe ploaie Da
Alimentare Baterie litiu-ion 56 V (nu este inclusă)
Viteză variabilă Da, declanșator cu viteză variabilă
Sistem de siguranță Sistem dublu de declanșare (lambă de blocare + declanșator)
Curea de umăr Inclusă, cu mecanism de eliberare rapidă
Extensii compatibile PTX5100 (foarfece de gard viu), PSX2500 (ferăstrău pe prăjină)
Conținutul pachetului Foarfece de gard viu telescopic, curea de umăr, cheie combinată
Întreținere și curățare Curățați cu o cârpă umedă și un detergent blând; nu utilizați solvenți
Piese de schimb și reparabilitate Reparații de către un reparator calificat; piese de schimb identice
Garanție Consultați site-ul egopowerplus.eu pentru condițiile complete

Întrebări frecvente - PPCX1000 EGO

Ce tip de baterie să folosesc cu foarfecele de gard viu EGO PPCX1000 ?
Folosiți exclusiv o baterie litiu-ion EGO 56 V compatibilă. Nu utilizați niciodată o altă baterie, aceasta ar putea cauza răniri sau incendiu.
Cum se instalează bateria pe PPCX1000?
Aliniați marginile bateriei cu canelurile de asamblare, apoi împingeți-o în jos până auziți un clic. Pentru a o scoate, apăsați butonul de deblocare al bateriei.
Pot folosi foarfecele de gard viu pe ploaie?
Da, PPCX1000 este clasificat IPX5 și poate fi utilizat pe ploaie. Totuși, asigurați-vă că respectați toate instrucțiunile de siguranță.
Cum se monte o extensie pe foarfecele de gard viu telescopic?
Asigurați-vă că motorul este oprit și bateria scoasă. Slăbiți rola de fixare, aliniați săgeata de pe mânerul extensiei cu indicatorul de aliniere, apoi împingeți până la clic. Strângeți rola de fixare.
Ce extensii sunt compatibile cu PPCX1000?
Extensiile autorizate sunt foarfecele de gard viu PTX5100 și ferăstrăul pe prăjină PSX2500. Utilizarea altor extensii poate fi periculoasă.
Cum se reglează lungimea tubului telescopic?
Slăbiți rola de strângere, trageți tubul la lungimea dorită (până la 960 mm), apoi strângeți rola. Nu depășiți limita maximă indicată.
Cum se pornește și se oprește foarfecele de gard viu?
Pentru a porni, împingeți lama de blocare înainte în timp ce apăsați declanșatorul cu viteză variabilă. Pentru a opri, eliberați declanșatorul și lama.
Ce întreținere regulată este necesară?
Înainte de fiecare utilizare, inspectați piesele (șuruburi, piulițe etc.). Curățați unealta cu o cârpă umedă și un detergent blând. Nu utilizați solvenți pe părțile din plastic.
Cum se depozitează foarfecele de gard viu telescopic?
Scoateți bateria, îndepărtați resturile și depozitați-l într-un loc uscat, la îndemâna copiilor și ferit de produse corozive (produse chimice de grădinărit, săruri de dezghețare).
Unde pot găsi piese de schimb sau pot repara unealta?
Toate reparațiile trebuie efectuate de un reparator calificat care utilizează piese de schimb identice. Consultați site-ul egopowerplus.eu pentru a găsi un centru autorizat.

Întrebările utilizatorilor despre PPCX1000 EGO

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Unelte multifuncționale în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. PPCX1000 - EGO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. PPCX1000 mărcii EGO.

MANUAL DE UTILIZARE PPCX1000 EGO

RO Tijă de alimentare telescopică de 56 volți 102

SL Teleskopska napajalna palica s 56 volti 108

AVERTISMENT: Pentru siguranța și fiabilitatea produsului, toate reparațiile și înlocuirile de piese ar trebui efectuate de către un tehnician de service autorizat.

SIMBOL DEEE

Scopul simbolurilor privind siguranța este să vă atragă atenția asupra pericolelor posibile. Simbolurile privind siguranța și explicațiile furnizate cu acestea merită atenția și înțelegerea dumneavoastră. Avertizările simbolurilor nu elimină, prin ele însele, niciun pericol. Instructiunile și avertizările pe care le oferă acestea nu pot înlocui măsurile adecvate de prevenire a accidentelor.

AVERTISMENT: Asigurați-vă că ați citit și înțelegeți toate instrucțiunile privind siguranța din acest Manual de utilizare, inclusiv toate simbolurile de alertă privind siguranța precum "PERICOL," "AVERTISMENT," și "ATENTIE" înainte de a utiliza această sculă. Nerespectarea tuturor avertismentelor și instrucțiunilor poate duce la electrocutare, incendiu și/sau răniri grave.

SEMNIFICATIA SIMBOLURILOR

EGO PPCX1000 - SEMNIFICATIA SIMBOLURILOR - 1

AVERTISMENT: Exploatarea oricăror scule electrice se poate solda cu ricoșarea de obiecte străine în ochii dumneavoastră, ceea ce se poate solda cu vătămarea gravă a ochilor. Înainte de a începe să utilizați scula electrică, echipați-vă întotdeauna cu ochelari de protecție sau ochelari de protecție cu apărători laterale și vizieră pentru față, atunci când este nevoie. Vă recomandăm să purtați o vizieră lată de protecție peste ochelarii de vedere sau ochelari de protecție standard cu apărători laterale.

INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA

Această pagină descrie simbolurile de siguranță ce pot apărea pe acest produs. Citiți, înțelegeți și respectați toate instrucțiunile de pe mașină înainte de a o asambla și de a o utiliza.

EGO PPCX1000 - INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA - 1Alertă privind siguranțaIndică un risc posibil de vătămare corporală.
EGO PPCX1000 - INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA - 2Citiți manualul de instrucțiuniPentru a reduce riscul de vătămare, utilizatorul trebuie să citească și să înțeleagă manualul de instrucțiuni înainte de a utiliza acest produs.
EGO PPCX1000 - INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA - 3Purtați echipament de protecție ocularăPurtați întotdeauna ochelari de protecție sau ochelari de protecție cu apărători laterale și o vizieră facială completă când utilizați acest produs.
EGO PPCX1000 - INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA - 4CEAcest produs este în conformitate cu directivele euro-pene aplicabile.
EGO PPCX1000 - INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA - 5UKCAAcest produs este în conformitate cu legislația aplicabilă din Marea Britanie.
EGO PPCX1000 - INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA - 6DEEEDeșeurile produselor electrice nu trebuie să fie eliminate împreună cu deșeurile menajere. Predați-le unui punct de reciclare autorizat.
IPX5Simbol IP Protecție împotriva jeturilor de apă
VVolt Tensiune
mmMilimetru Lungime sau dimensiune
cmCentimetru Lungime sau dimensiune
kgKilogram Greutate
---Curent continuuTip sau o caracteristică de curent

AVERTISMENT: Citiți toate avertismentele de siguranță desemnate de simbolul și toate instrucțiunile.

Păstrați toate avertizările și instrucțiunile pentru consultare ulterioară.

Termenul „sculă electrică” din avertizări se referă la scula electrică (cu cablu) alimentată de la rețeaua electrică sau scula electrică (fără cablu de alimentare) care funcționează cu accumulator.

Avertismente generale privind siguranța sculei electrice – Siguranța zonei de lucru.

- Păstrați zona de lucru curată și bine iluminată. Zonele dezordonate și întunecoase predispun la accidente.

- Nu puneti în funcțiune sculele electrice în atmosfere explozive, cum ar fi în prezența lichidelor, gazelor sau pulverilor inflamabile. Sculele electrice creează scântei, care pot aprinde pulverile sau gazele.

- Tineți copiii și persoanele prezente la distanță atunci când utilizați o sculă electrică. Distragerea atenției vă poate face să pierdeți controlul.

Avertismente generale privind siguranța sculei electrice – Siguranța electrică.

■ Ștecherele sculelor electrice trebuie să corespundă cu priza de rețea electrică. Nu modificați niciodată ștecherul în vreun fel. Nu utilizați adaptoare de priză cu scule electrice împământate. Ștecherele nemodificate și prizele adecvate vor reduce riscul de electrocutare.

■ Evitați contactul corpului cu suprafețele legate la împământare, cum sunt țevile, caloriferele, mașinile de gătit și frigiderele. Acest lucru reprezintă un risc sporit de electrocutare în cazul care corpul dumneavoastră este împământat.

Nu expuneți sculele electrice la ploaie sau condiții de umiditate. Pătrunderea apei într-o sculă electrică va crește riscul de electrocutare.

Nu folositi în mod abuziv cablul de alimentare. Nu utilizați niciodată cordonul de alimentare pentru a transporta, a trage sau a scoate din priză scula electrică. Tineți cablul de alimentare departe de căldură, ulei, margini tăioase sau piese în mișcare. Cablurile electrice deteriorate sau încălcite cresc riscul de electrocutare.

- Când utilizati o sculă electrică în aer liber utilizati un cablu prelungitor adecvat pentru utilizarea în aer liber. Utilizarea unui cablu adecvat pentru utilizare în aer liber reduce riscul de electrocutare.

- Dacă utilizarea unei scule electrice într-o zonă umedă este inevitabilă, utilizați o sursă de alimentare protejată cu un întrerupător de protectie la defectiune circuit de împământare. Utilizarea unui astfel de întrerupător reduce riscul de electrocutare.

Avertismente generale privind siguranța sculei electrice – Siguranța personală.

Păstrați-vă vigilența, urmăriți ceea ce faceți și apelați la bunul simț când utilizați o sculă electrică. Nu utilizați o sculă electrică când sunteți obosit, sau sub influența medicamentelor, a alcoolului sau a medicației. Un moment de neatenție în timp ce utilizați sculele electrice se poate solda cu vătămări grave.

- Utilizați echipamente individuale de protecție. Purtați întotdeauna echipament de protecție oculară. Echipamentele de protecție, cum ar fi masca de praf, bocancii de protecție antiderapanți, casca sau antifoanele utilizate în condiții corespunzătoare, vor reduce vătămările corporale.

■ Preveniți pornirea accidentală. Asigurați-vă că întrerupătorul este în poziția oprit înainte de a conecta scula la o sursă de alimentare și/sau set de acumulatori, înainte de a ridica sau transporta scula. Transportul sculelor electrice cu degetul pe întrerupător sau cu alimentarea cu energie electrică pornită predispune la accidente.

- Îndepărtați orice cheie de reglare sau cheie fixă înainte de a porni scula electrică. O cheie lăsată într-o piesă rotativă a sculei electrice poate duce la accidente.

■ Nu încercați să ajungeti în locuri inaccesibile. Păstrați-vă stabilitatea și echilibrul în orice moment. Astfel veți avea un control mai bun asupra sculei electrice în situații neașteptate.

- Îmbrăcați-vă corespunzător. Nu purtați haine largi sau bijuterii. Păstrați-vă părul, îmbrăcămintea și mănușile departe de componentele în mișcare. Îmbrăcămintea largă, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse de piesele în mișcare.

- Dacă sunt furnizate dispositive pentru conectarea sistemelor de extragere și colectare a prafului, asigurați-vă că acestea sunt conectate și utilizate corespunzător. Utilizarea dispositivelor colectoare de praf poate reduce pericolele legate de praf.

- Nu permiteti ca familiaritatea dobândită în urma utilizării frecvente a sculelor să vă facă să neglijați sau să nesocotiți principiile de siguranță ale sculei. O operație neglijentă poate cauza vătămări grave într-o fractiune de secundă.

Avertismente generale privind siguranța sculei electrice – Utilizarea și îngrijirea sculei electrice.

- Nu forțați scula electrică. Utilizați scula electrică corespunzătoare pentru aplicația dumneavoastră. Scula electrică adecvată va face o treabă mai bună și mai sigură când este utilizată conform specificațiilor pentru care a fost concepută.

- Nu utilizați scula electrică dacă întrerupătorul nu comută pe pozițiile pornit și oprit. Orice sculă electrică ce nu poate fi controlată de la întrerupător este periculoasă și trebuie reparată.

■ Deconectați ștecherul de la sursa de alimentare și/sau setul de accumulatori de scula electrică înainte de efectuarea oricăror reglaje, schimbări de accesorii sau înainte de depozitarea sculelor electrice. Astfel de măsuri preventive reduc riscul de pornire accidentală a sculei electrice.

EGO

  • Depozitați sculele electrice într-un loc inaccesibil copiilor și nu permiteți utilizarea sculei electrice de persoane nefamiliarizate cu aceasta sau cu aceste instrucțiuni. Sculele electrice sunt periculoase în mâinile utilizatorilor neinstruiti.
  • Întrețineți sculele electrice. Verificați dacă există abateri de la coaxialitate sau îndoiri ale pieselor în mișcare, deteriorări ale pieselor și orice altă situație care poate afecta funcționarea sculelor electrice. În caz de deteriorare, reparați scula electrică înainte de utilizare. Multe accidente sunt cauzate de sculele electrice prost întreținute.
    ■ Mentineți sculele de tăiere ascuțite și curate. Sculele de tăiere întreținute corespunzător și cu muchii de tăiere ascuțite riscă mai puțin să se îndoaie și sunt mai ușor de controlat.
    Utilizați scula electrică, accesoriiile și cuțitele demontabile etc. în conformitate cu aceste instrucțiuni, ținând cont de condițiile de lucru și lucrarea de efectuat. Utilizarea sculei electrice pentru operații diferite de cele intenționate s-ar putea solda cu o situație periculoasă.
    ■ Mențineți mânerele și suprafețele de apucat uscate curate și fără ulei și vaselină. Mânerele și suprafețele de apucare alunecoase nu permit manevrarea în siguranță și controlul asupra sculei în situații neașteptate.
  • Această tijă de alimentare telescopică de 56V PPX1000 poate fi utilizată doar cu următoarele accesorii EGO sau introduse ulterior de EGO pentru utilizare cu această tijă de alimentare telescopică:
TIP DE DISPOZITIV NUMÄR MODEL
Accesoriu pentru foarfecele de tăiat gard viuPTX5100
Accesoriu tijă de tăiere PSX2500

Avertismente generale privind siguranța sculei electrice – Utilizarea și îngrijirea accumulatorului sculei electrice.

■ Reîncărcați numai cu încărcătorul specificat de producător. Un încărcător adecvat pentru un tip de set de acumulatori poate prezenta risc de incendiu dacă este utilizat cu alt set de acumulatori.
Utilizați sculele electrice doar cu seturile de acumulatori special menționate. Utilizarea oricărui alt set de acumulatori prezintă risc de accidente și incendiu.
Când nu se utilizează setul de accumulatori, țineți-departe de alte obiecte metalice precum clamele de hârtie, monedele, cheile, cuiele, șuruburile sau alte

obiecte metalice mici care pot realiza o conexiune între borne. Scurtcircuitarea bornelor acumulatorului poate produce arsuri sau un incendiu.

  • În condiții abuzive se poate scurge lichid din accumulator; evitați contactul. Dacă are loc contactul accidental, clătiți cu apă. Dacă lichidul intră în contact cu ochii, efectuați suplimentar un consult medical. Lichidul scurs din accumulator poate produce iritări sau arsuri.
  • Nu utilizați un set de accumulatori sau o sculă deteriorată sau modificată. Acumulatorii deteriorați sau modificați pot prezenta comportament imprevizibil, care poate duce la incendiu, explozie sau risc de vătămare.
  • Nu expuneți setul de acumulatori la foc sau la temperaturi excessive. Expunerea la foc sau la temperaturi de peste 130°C poate provoca explozie.
    ■ Respectați instrucțiunile de încărcare și nu încărcați setul de acumulatori sau scula în afara intervalului de temperatură specificat în instrucțiuni. Încărcarea necorespunzătoare sau la temperaturi în afara domeniului specificat poate duce la deteriorarea accumulatorului și la creșterea riscului de incendiu.

Avertismente generale privind siguranța sculei electrice – Depanare.

  • Apelati numai la o persoană calificată pentru a vă repara scula electrică utilizând numai piese de schimb identice. Astfel se asigură menținerea nivelului de siguranță al sculei electrice.
    Nu efectuați niciodată operații de service asupra seturilor de acumulatori deteriorați. Depanarea acumulatorilor trebuie să fie efectuată numai de producător sau de prestatori autorizați de servicii.
  • În cazul situațiilor care nu sunt adresate în acest manual, utilizați grijă și raționament. Contactați centrul de service EGO pentru asistență.

PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCTIUNI

REGULI SUPLIMENTARE DE SIGURANȚĂ SPECIFICE SE GĂSESC ÎN MANUALUL AFERENT DISPOZITIVELOR COMPATIBILE

SPECIFICATII

Tensiune56 V ---
Temperatură de funcționare recomandată:-10°C-40°C
Temperatură de depozitare recomandată-20°C-70°C
Greutate 3,9 kg

DESCRIERE

DESCRIEREA TIJEI DE ALIMENTARE TELESCOPICE (Fig. A)

  1. Mâner posterior
  2. Manetă de blocare
  3. Ochet de transport
  4. Mâner frontal
  5. Buton de prindere
  6. Buton de eliberare a tijei
  7. Buton de blocare
  8. Cuplor
  9. Tub telescopic
  10. Declanşator cu turatie variabilă
  11. Suport de sculă
  12. Curea de umăr
  13. Mecanism de ejectare
  14. Zăvor
  15. Buton de detaşare a accumulatorului
  16. Suport pentru cheie
  17. Cheie combinată

LISTA COMPONENTELOR (FIG. A)

ASAMBLARE

AVERTISMENT: Dacă unele piese sunt deteriorate sau lipsesc, nu utilizați acest produs până la înlocuirea pieselor. Utilizarea acestui produs cu piese deteriorate sau lipsă s-ar putea solda cu vătămări grave.

AVERTISMENT: Scoateți întotdeauna setul de accumulatori din produs înainte de a asambla componente, a efectua reglaje, a curăța sau atunci când produsul nu este utilizat.

ATAŞAREA ACCESORIULUI LA TIJA DE ALIMENTARE TELESCOPICĂ

AVERTISMENT: Citiți și înțelegeți întregul Manual de utilizare pentru fiecare dispozitiv opțional utilizat cu această tijă de alimentare telescopică și respectați toate avertismentele și instrucțiunile. Nerespectarea tuturor instrucțiunilor poate duce la electrocutare, incendiu și/sau vătămări grave.

AVERTISMENT: Această tijă de alimentare telescopică PPX1000 de 56 V este proiectată pentru a fi utilizată numai cu modelele dispozitivelor EGO specificate în acest Manual de instrucțiuni sau introduse după aceea de EGO pentru a fi utilizate cu această tijă de alimentare telescopică. Utilizarea altor dispozitive neautorizate poate cauza vătămări grave sau pagube.

AVERTISMENT: Nu instalați, nu îndepărtați și nu reglați niciodată vreun dispozitiv în timp ce tija de alimentare telescopică este în funcțiune sau dacă acumulatorul este instalat. Neoprirea motorului și ne îndepărtarea acumulatorului se pot solda cu vătămări corporale grave.

Dispozitivul se conectează la tija de alimentare telescopică cu ajutorul unui dispozitiv de cuplare.

  1. Opritii motorul și scoateți setul de accumulatori.
  2. Slăbiti butonul de blocare.
  3. Aliniati săgeata de pe tijă cu indicatorul de aliniere de pe cuplor și împingeți tija în cuplor până când auziți un sunet clar de „clic”, cuplorul trebuie să fie poziționat până la linia de referință de pe tijă, iar tija să fie montată corespunzător în poziție. (Fig. B)
B-1Buton de eliberare a tijeiB-4linie de referință
B-2Indicator de aliniereB-5Buton de blocare
B-3Marcaj săgeată
  1. Trageți de tija dispozitivului pentru a vă asigura că aceasta este bine blocată în cuplor. Dacă nu, rotiți tija dispozitivului în cuplor până se anclanșează.
  2. Strângeti bine butonul de blocare.

AVERTISMENT: Asigurați-vă că butonul de blocare este bine strâns înainte de a utiliza echipamentul; asigurați-vă periodic că este bine strâns în timpul utilizării pentru evitarea vătămărilor grave.

DECONECTAREA ACCESORIULUI DE TIJA DE ALIMENTARE TELESCOPICĂ

  1. Opriți motorul și scoateți setul de accumulatori.
  2. Slăbiti butonul de blocare.
  3. Apăsați pe butonul de eliberare a axului. Cu butonul apăsat, trageți axul accesoriu din cuplaj.

MONTAREA CURELEI DE UMĂR (Fig. C)

Apăsați pe cârligul curelei pentru a-I deschide și fixați-I pe ochetul de prindere a curelei de umăr.

PRELUNGIREA TUBULUI TELESCOPIC

Scula este echipată cu un tub telescopic care se va extinde la 960 mm (complet extins).

Butonul de prindere este utilizat pentru a menține tubul telescopic în poziție la orice lungime extinsă.

三GO

  1. Pentru a extinde tubul telescopic, slăbiți butonul de prindere urmând pictograma de deblocare. Tubul telescopic va aluneca liber (Fig. D).
D-1 Buton de prindereD-2Indicație pentru limita maximă
  1. Trageți tubul telescopic spre exterior la lungimea dorită de prelungire.
  2. Pentru a bloca tubul telescopic în poziție, strângeti butonul de prindere urmând pictograma de blocare.

AVERTISMENT: În cazul în care vă ciupiți mâna sau degetele, vă rugăm să fiti atenți la fiecare pas.

FUNCTIONARE

AVERTISMENT: Nu permiteți ca familiarizarea cu acest produs să vă determine să fiti neatent. Amintiți-vă că o fracțiune de secundă de neatenție este suficientă pentru a provoca vătămări grave.
AVERTISMENT: Purtați întotdeauna echipament de protecție oculară. Nerespectarea acestei instrucțiuni ar putea avea ca rezultat proiectarea în ochi a obiectelor și alte posibile vătămări grave.
AVERTISMENT: Nu utilizați nicio componentă sau accesoriu care nu a fost recomandat de producătorul acestui produs. Utilizarea de accesorii nerecomandate se poate solda cu vătămări grave.

Produsul poate fi utilizat pe timp de ploaie.

INSTALAREA/ÎNDEPĂRTAREA SETULUI DE ACUMULATORI

NOTĂ: Reîncărcați complet setul de accumulatori înaintea primei utilizări.

Instalarea

Aliniati nervurile de pe accumulator cu fantele de montare și apăsați în jos setul de accumulatori până la auzul unui clic (Fig. E).

E-1Fantă de montareE-2Proeminență

Îndepărtarea

Apăsați butonul de detașare al setului de acumulatori și scoateți setul de acumulatori (Fig. F).

AVERTISMENT: Pentru a evita vătămările grave, scoateți întotdeauna setul de acumulatori și nu atingeți cu

mâna maneta de blocare când deplasați sau transportați scula.

CUREA DE UMĂR

Pentru o functionare sigură și mai bună, poziționați cureaua de umăr peste umăr ca în fig. G pentru a ușura greutatea pe brațele operatorului. Reglați curea de umăr într-o poziție confortabilă de lucru.

Există două moduri de a elibera cureaua. Scoateți-o direct de pe umăr (Fig. H) sau apăsați pe cârligul curelei și înde-părtați-o din ochetul de transport fixat pe tijă (Fig. I).

AVERTISMENT: Cureaua de umăr este și un mecanism de eliberare rapidă în situații periculoase. În caz de urgență, îndepăratați imediat cureaua de pe umăr, indiferent de modul de instalare a curelei.

TINEREA TIJEI DE ALIMENTARE TELESCOPICE

Tija de alimentare telescopică este echipată cu un sistem avansat de declanșare dublă (Fig. J). Fiecare sistem de declanșare poate porni sau dezactiva independent scula. Această metodă inovată de control dublu oferă cea mai ergonomică funcționare în lucrările dificile zilnice. (Fig. K și L)

PORNIREA/OPRIREA TIJEI DE ALIMENTARE TELESCOPICE

Pentru pornirea tijei de alimentare telescopice

Deplasați maneta de blocare înainte și apăsați pe declanșatorul cu turație variabilă pentru a porni tija de alimentare telescopică. Cu cât se aplică o presiune mai mare pe declanșatorul cu turație variabilă, cu atât este mai mare turația accesoriiului capului.

Oprirea

Eliberați declanșatorul cu turație variabilă și maneta de blocare.

ÎNTRETINERE

AVERTISMENT: La depanare, utilizati numai piese de schimb identice. Inspectați și efectuați întreținerea mașinii cu regularitate. Pentru siguranța și fiabilitatea produsului, toate reparațiile trebuie efectuate de către un tehnician de service autorizat.
AVERTISMENT: Înainte de a inspecta, a curăța sau a efectua operațiuni de service asupra aparatului, opriți motorul, asigurați-vă că toate componentele mobile sunt oprite și îndepărtați setul de accumulatori dacă este nevoie. Nerespectarea acestor instrucțiuni se poate solda cu vătămări corporale grave sau distrugerea bunurilor.
OBSERVATIE: Înaintea fiecărei utilizări, inspectați întregul produs pentru depistarea defectelor,

componentelor lipsă sau slăbite precum şuruburi, piulite, bolțuri, capace etc. Strângeți bine toate elementele de prindere și capacele și nu utilizați acest produs dacă piesele lipsă sau defecte nu sunt înlocuite. Vă rugăm să contactați serviciul de clienti sau un tehnician de service calificat.

ÎNTRETINERE GENERALĂ

Evitați utilizarea solventilor când curățați piese din plastic. Majoritatea pieselor din plastic sunt susceptibile să se deterioreze de la diverse tipuri de solventi comerciali și se pot defecta prin utilizarea acestora. Utilizați lavete curate pentru a îndepărta murdăria, praful, uleiul, unsoarea etc.

CURĂȚAREA TIJEI DE ALIMENTARE TELESCOPICE

  1. Opriti motorul și scoateți setul de accumulatori.
  2. Curățați murdăria și resturile de pe tija de alimentare telescopică cu ajutorul unei lavete ușor umezite cu detergent slab.

OBSERVATIE: Nu utilizati detergenti puternici pe carcasa de plastic sau pe mâner. Acestea se pot deteriora de anumite uleiuri parfumate precum molid și lămâie.

DEPOZITAREA TIJEI DE ALIMENTARE TELESCOPICE

  1. Scoateți setul de accumulatori de pe tija de alimentare telescopică înainte de depozitare.
  2. Curățați toate materiile străine de pe tija de alimentare telescopică.
  3. Depozitați-l într-un loc inaccesibil copiilor.
  4. Tineți-I la distanță de agenți corozivi, precum substanțele chimice de grădină și sărurile de dezghețare.

Protejarea mediului înconjurător

EGO PPCX1000 - Protejarea mediului înconjurător - 1

Nu eliminați echipamentul electric, încărcătorul de acumulator și bateriile/acumulatorii împreună cu deșeurile menajere!

DEPANARE

Consultați manualul de instrucțiuni al dispozitivului aplicabil.

GARANTIE

POLITICA PRIVIND GARANTIA EGO

Vă rugăm să consultați site-ul egopowerplus.eu pentru termenii și condițiile complete ale politicii privind garanția EGO.

PREBERITE VSA NAVODILA!

EGO PPCX1000 - PREBERITE VSA NAVODILA! - 1

PREBERITE PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : EGO

Model : PPCX1000

Categorie : Unelte multifuncționale