7020 - Multiferramentas DREMEL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 7020 DREMEL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 7020 DREMEL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Multiferramentas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 7020 - DREMEL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 7020 da marca DREMEL.
MANUAL DE UTILIZADOR 7020 DREMEL
O não cumprimento dos avisos e instruções poderá resultar em eletrocussão, incência e/ou lesões graves. Guarde todos os avisos e instruções para posteriores consultas. O termo "ferramentaétrica" nos avisos refere-se à sua ferramenta ligada à correnteétrica (cabo) ou alimentada por bateria (sem cabo).
SEGURANCA NA AREA DE TRABALHO
a. Mantenha a sua area de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Areas desarrumadas ou pouco iluminadas podem causar acidentes.
b. Não manuseie ferramentas electrolyticas em ambientes com materiais explosivos como, por exemplo, liquidos, gases ou pos inflamáveis. As ferramentas electrolyticas geram falças que podem inflamar pos ou vapores.
c. Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a utilização. As restracções podem provocar perda de controlo da ferramenta.
SEGURANÇA ELETRICA
a. A ficha de ligação da ferramentaétrica deve ser indicada para a tomada. Não tente Mudrar a ficha. Não utilize nenhum tipo de adaptordo para a ficha em ferramentasétricas ligadas à terra. As fichas não Mudificas e tomadas apropriadas reduzem o risco de eletroussão.
b. Evite tocar ou encostar-se a superficies em contacto com o solo, tamb como tubos, radiadores, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado de eletrocussao se o corpo servir de canal para a corrente de terra.
c. Não deixe ferramentas electrolyicas à chuva nem permita que se molhem. A infiltration de água numa ferramenta electrolytica augmente o risco de eletroussão.
d. Não force o cabo. Nunca deve transporte, puxar ou desligar a ferramenta eletrica pelo cabo. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, oleo, arestas afiadas ou peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhadosDSPAumentam o risco de eletrocussao.
e. quando utilizes una ferramenta elétrica no exterior, use una extensão elétrica indica para uso externo. A utilização de um cabo de extensão apropriadço para和地区 exteriores reduz o risco de eletrocussão.
f. Se tiver de operar uma ferramenta eletrica num local humido, utilize a fonte de alimentacao protegida por um dispositivo diferencial residual (DDR). A uso de um DDR reduz o risco de eletrocussao.
PROTEÇÃO PESSOAL
a. Esteja atento, tenha cuidado com o que está a fazer e sera prudente quando travaçar com a ferramentaétrica. Não utilize a ferramentaétrica quando estiver fatigado ou sob influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de descuido aoutilizar ferramentasétricas pode provoc lesões graves.
b. Utilize equipamento de proteção pessoal. Use sempre óculos de proteção. Utilizar equipamento de proteção, como máscara antipoeiras e sapatos antiderrapantes, capacete de segurança ou proteção auricular de acordo com o tipo e aplicação da ferramentaétrica, reduz o risco de lesões.
c. Evite ligar a ferramenta de forma involuntaria. Antes de introduzir a ficha na fonte de alimentacao e/ou a bateria,PEGAR ou transporte a ferramenta elétrica, assegure-se de que o interruptor está na posicao de desligado. Poderao ocorro acidentes se tiver o dedo no interruptor ao transporte a ferramenta elétrica ou se esta for ligada à corrente pronta a funcionar com o botão ligado.
d. Retire ferramentas ou chaves de ajuste antes de ligar a ferramenta eltrica. Uma ferramenta ou chave deixada numa peça da ferramenta eltrica em movimento pode provocar lesoes.
e. Não tente excesser os seu limites de alcance. Mantenha sempre uma posicao firme e equilibrada. Desta forma pode controlar melhor a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
f. Use roupa apropriad. Não use roupa larga nem joalharia. Mantenha o cabelo, vestuário e luvas afastados das peças em movimento. Joalharia, roupas largas ou cabelos longos podem ficar presos nas peças em movimento.
g. Se for possivel montar dispositivos de recolha ou de aspiracao de poeiras, assegure-se de que está encaixados e são realizados corretramente. A utilizesacion de dispositivos de recolha de poeiras pode reduzir o perigo associado a poeiras.
UTILIZACHO E CUIDADOS A TER COM A FERRAMENTA ELETRICA
a. Não force a ferramentaétrica. Utilize a ferramentaétrica mais adequada ao trabalho que vais executar. É melhor e mais seguro travaíhar com a ferramentaétrica apropriadna no regime de potência indicado.
b. Não utilize a ferramentaétrica se o interruptor estiver defeituoso. Uma ferramentaétrica que não pode ser controlada atraves do interruptor torna-se perigosa e deve ser reparada.
c. Deslique a fixa da fonte de alimentacao e/ou a bateria antes de executar ajustes, substituir acessórios ou guardar ferramentas elétricas. Tais medidaspreventivas de seguranca reduzem o risco de ligaço acidental da ferramenta elétrica.
d. Guarde as ferramentas elétricas desligadas fora do alcance das crianças e não permitta que sejam manuseadas por pessoas não familiarizadas com a Utilização das mesmas ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas elétricas tornam-se perigosas nas mês de pessoas inexperientes.
e. Mantenha as ferramentas eletricas em bom estado. Verifique se existem peças moveris desalinhadas ou emperradas, peças fissuradas e outras condições que possam compenser o functimento da ferramenta eletrica. Se estiver danificada, mande-a reparar antes de voltar autilizá-la. Muito acidentes surgem por falta de manutençao adequada das ferramentas eletricas.
f. Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte bem cuidadas e com arestas de corte afiadas emperram com menos frequencia e são mais faceis de controlar.
g. Utilize a ferramenta eletrica, acessórios e ponteiras, entre outros, de acordo com estas instruções e tendo em conta as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilizesçao de ferramentas eletricas para outras tarefas que não as previstas podera original situações perigosas.
UTILIZACHO E CUIDADOS A TER COM A FERRAMENTA A BATERIA
a. As ferramentas electrolyicas devem ser realizadas apenas com as pilhas indicadas. A'utilIZATION de pilhas differentes pode representar um risco de incendio e provocar lesoes.
b. quando não estiver a usar as pilhas, mantenha-as afastadas de outros objetivos metalicos, como clipes, moedas, chaves, pregos, parafudos ou outros(PC), que possam servir de ligaçao entre osculos terminais. Ao curto-circuiter os terminais da pilha podera provocar queimaduras ou deflagrar um incendio.
c. Em situações abusivas, o liquido da pilha pode ser projetado. Evite o contacto com este liquido. Se o contacto suceder acidentalmente, passa a zona afetada por água. Nos casos em que o liquido entra em contacto com os olhos, procure assistência médica(before de os passar por água. O liquido projetado da pilha pode provocar irritações cutaneas ou queimaduras.
ASSISTÊNCIA
a. A sua ferramenta eletrica deve ser reparada por pessoal的技术ico qualificado que utilize apenas peças de substituição identicas. Desta forma é assegurada a seguranca da ferramenta eletrica.
AVISOS SEGURANÇA PARA:TODO O TIPO DE OPERações
AVISOS DE SEGURANCA COMUNS ÀS OPERACões DE ESMERILAR, LIXAR, LIMPAR COM ESCOVA DE ARAME, POLIR OU CORTAR COM DISCO ABRASIVO
a.Esta ferramenta eletrica pode ser utilizescado como esmeriladora,lixadora, escova de arame,polidora,ferramenta de esculpir ou de corte.Leia todas as indicacoes de食欲o de seguranca,instrucao, ilustracoes e especificações fornecidas com a ferramenta eletrica.O incumprimento de alguma das indicacoes aqui descritas podera resultar em eletrocussao,incendio e/ou lesoes graves.
b. Não utilize acessórios que não foram especialmente concebidos e recomendados pelo fabricante para esta ferramentaétrica. O facto de poder fixar o acessório a esta ferramentaétrica não garantue uma aplicação segura.
c. A velocidade nominal de rotação dos acessórios de esmerilar deve ser, no minimo, équal à velocidade Tmaxima indica na ferramenta eletrica. Acessórios de esmerilar a rodar acima da respetiva velocidade nominal podem partir e despedecer-se.
d. O diametro exterior e a espessura do acessório devem corresponder às medidas indicadas da sua ferramenta eletrica. Os acessórios de tamanho incorreto não podem ser controlados adequamente.
e. Os discos abrasivos, os tambores de lixa ou outros acessórios devem caber exatamente no veio ou na pinça da ferramentaétrica. Os acessórios que não cabem exatamente no veio da ferramentaétrica giram de forma irregular, vibram excessively e podem levar a perda de controlo.
f. Discos montados em mandris, tambores de lixa, fresas ou outros acessórios devementrar atoeim na pinca ou na bucha. Se o mandril não tiver apoio sufiente e/ou os discos estiverem demasiado salientes, o discomontado pode soltar-se e ser projetado a alta velocidade.
g. Não utilizear acessórios danificados. Antes de cadautilização,deferaveli controlar os acessórios e verficar se, por exemplo, osdiscos abrasivos aparem fissuras e estilhacos,se os tambores de lixa aparem fissuras,se ha desgaste ou forte atrito e se as escovas de arame aparecem arames soltos ou partidos. Se a ferramentaétrica ou o acessório cair,deferavelicar se soferam danos ou entaodeferaveliutilizar um acessório intacto. Apos tercontroladoeintroduzido o acessório,deferavelamanter-sea sieaos outros fora do nível de rotaçãodo acessóroieixiaraferramentaleétricafunciondarunteuminutoa rotaçãomaxima.Os acessóriosdanificadosquebramnormalmenteduranteeste periodode teste.
h. Utilizar equipamento de proteção pessoal. Dependendo da aplicação,deerly utilizing viseira ou oculos de proteção. Se for necessário,deverautilizarumamascaraantipoeiras,protecao auricular,luvas de proteção ou um avental especial que o proteja do impacto de��enas particulas e limalhas.Os oculosdevem ser capazes de proteger contraparticas que são projetadas durante diversostipsodetrabalho.Amascaraantipoeirasou respiratoria deve ser capaz de filtrar o po gerado pelo travailho produzido. A exposicao prolongadaaniveisde ruidoelevadospodeprovocarperta de capacidade auditiva.
i. As pessoas que se encontrar nas proximidades devem manter uma distência segura da area de trabalho. Cada和个人 que entra na area de trabalhodeerusamequipamentodeprotectionsoeual. Estilhaos da peça a ser做工hada ou acessórios partidos podem voar e causar lesoes fora daarea imediata de做工ho.
j. Ao executar travaços durante os quais podem ser atingidos cabos eletricos,deerasomepreseguraraferramentaleletrictapelessuperficies isoladasdo punho.Ocontacto do acessario de corte com um cabo sob tensao pode colocar sob tensao as peças metálicas da ferramentaleletricaeprovocarchoqueeletrico.
k. Secure sempre firmamente a ferramenta na(s) mao(s) durante o arranque. O
binário de reação do motor, à medida que este acelera até atingir a velocidade Tmaxima, pode fazer a ferramenta girar.
I. Sempre que possivel, utilizing gramos para fixar a peça a ser trabalhada. Nunca segurar uma peça poucoera numa mão e a ferramenta na outra mao durante o trabalho. Fixar as peças preocupas com gramos permite ter a(s) mão(s) livre(s) para controlar a ferramenta. Os materiais arredondados, como varões, canos e tubos, tem a tendência para rolar durante o corte, o que poderá fazer com que o acessório fique preso ou sera projetado na sua direção.
m. Nunca guardar a ferramenta eletrica antes do acesssorio parar completeness. O acesssorio em rotação podeentrar emcontacto com a superficie de apoio,provocando o descontrolo da ferramenta eletrica.
n. Depois de substituir ou ajustar os acessórios, certificque-se de que a porca de aperto, a bucha ou qualquer及其他 dispositivo de ajuste está bem apertados. Os dispositivos de ajuste soltos podem oscilar inesperamente, fazendo perdor o controlo ou com que os componentes rotativos são projetados violentamente.
o. Não permitir que a ferramenta eletrica funciona quando estiver a transporte-la. Esta podem prender acidentalmente na roupa devido ao contacto com o acessorio em rotação e provocar ferimentos.
p. Limpar regularamente as aberturas de ventilacao da sua ferramenta eltrica. A ventoinha do motor puxa po para dentro da carca e o po de metais accumulado em excesso pode constituir perigo eltrico.
q. Não utilizes a ferramenta eletrica perto de materiais inflamáveis. Faiscas podem incendar把这些 materiais.
r. Não utilizes acessórios que necessitem de agentes de refrigeração liquidos. Autilização deágua ou de outros agentes de refrigeração liquidos pode provocar eletrocussão.
CONTRAGOLPE E RESPETIVAS INDICAÇOÉS DE AVISO
Contragolpe é uma reação repentina a um acessório travado ou bloqueado, como por exemplo um disco abrasivo, uma cinta de lixa, uma escova ou qualquer及其他. Essa travagem ou bloqueio levam a uma paragem abrupta do acessório em rotação, que provoca, por sua vez, na ferramentaétrica discontrolada um movimento no sentido contrário ao de rotação do acessório.
Se, por exemple, um disco abrasivo travaçar ou bloquear numa peça a ser trabalhada, o canto do disco abrasivo pode afundar na peça em que está a trabalhar e encravar-se, partindo o disco ou causando um contragolpe. O disco abrasivo movimenta-se então no sentido do operador ou para longeareth, dependendo do sentido de rotação do disco no local do bloqueio. Não é possível que os discos abrasivos partam.
Um contragolpe é a consequência de uma utilização incorrente ou indevida da ferramenta eletrica. Este pode ser evitado atraves de medidas de precação apropriadas, conforme se descreve a seguir.
a. Segurarfirmamente a ferramentaleletracaeposicionar o seu corpo e os braços de modo apoderaguentarasforcasexercidas porumcontragolpe. O operadorpodecontrolarasforcasdecontragolpeatravésde medidasde precauacaoapropriadas.
b. Trabalhar com especial cuidado na area ao redor de esquinas, cantos afiados, etc. Evite que os acessórios foram ricochete na peça a ser travahada e sejam travados. O acessório em rotação tende a travar em esquinas, em cantos afiados ou se for ricocheteado. Isto causa um descontrolo ou contragolpe.
c. Não encaixar serras dentadas. Estes acessosóirs causam, frequenmente, um contragolpe e o descontrolo da ferramentaétrica.
d. Percorre o material com o acessório na mesma direção em que as arestas de corte saem do material (a direção na qual são expelled as aparas). Utilizar a ferramenta na direção errada faz com que aaresta de corte do acessório salte da coisa que está a ser realizada e empure a ferramenta)nessa direção.
e. Ao utilizes limas rotativas, discos de corte, fresas de alta velocidade ou fresas de metal duro, fixe sempre bem a peça a ser travahada com a ajuda de gramos. Estes acessórios podem prender se ficarem ligeiramente inclinados dentro do sulco, PODendo originar um contragolpe. Quando um disco de cortePREnde, Habitualmente parte-se. quando uma lima rotativa, uma fresa de alta velocidade ou uma fresa de metal duro PREnde, pode fazer do sulco fazendo-oPERDER o controlo da ferramenta.
INDICACOES ESPECIAIS DE AVISO PARA LIXAR E SEPARAR POR RETIFICAÇÃO
a. Utilizar exclusivamente os temas de discos abrasivos recomendados para a sua ferramenta eletrica e apenas para as aplicacoes recomendadas. Por example: nunca esmerilar com a superficie lateral de um disco de corte. Os discos de corte destinam-se ao desbaste de material com o canto do disco. Uma forca lateral sobre"These acessórios abrasivos pode quebrá-los.
b. Para cones e pontas abrasivas roscados'utilizar apenas mandris em bom estado, com um rebordo saliente liso e o diametro e comprimento corretos. A utilização de mandris adequados reduz a possibí傍ade de rutura.
c. Evitar o bloqueio do disco de corte ou a aplicacao de forca excessiva. Não efetuar cortes extremamente profundos. Uma sobrecarga no disco de corte aumenta o desgaste e a predisposition para emperrar e bloquear e, portanto, a possibidade de um contragolpe ou de rutura do disco.
d. Não aproximar a maior da区内que se encontra na fronte ou以及其他 do disco de corte em rotação. Se o disco de corte for conducido para diente ao longo daça a ser realizada, afastando-se da maior, é possivel que em caso de contragolpe a ferramenta eletrica, com o disco em rotação, sera atrada diretamente na direção do operador.
e. Se o disco de corte trabar, bloquear ou se, por qualquer motivo, o trabalho for interrompido, a ferramenta elétricadeer ser desligada e mantida imóvel até o disco parar completeness. Nunca tentar puxar o disco de corte para fora do corte com este ainda em rotação, caso contrário poderá ser provocado um contragolpe. Verificar e eliminar a causa do travamento ou bloqueio.
f. Não ligar novamente a ferramentaétrica quando acredem na peça a ser realizada. Deixe o disco de corte alcancar a velocidade Tmaxa de rotação antes de Continuing a cortar com cuidado. Caso contrário, o disco pode emperrar, fazer para peça a ser realizada ou causar um contragolpe.
g. ApoiarPlaces ou peças grandes para reduzir o risco de contragolpe devido a um disco de corte empprado. Peças grandes poder curvar-se devo ao propre peso. A peça a ser travahada deve ser apoiada de ambos os lados, tanto nas proximidades do corte como tambem nos cantos.
h. Tenha muito cuidado ao efetuar "Cortes de bolso" em paredes existentes ou em outras superficies ond não é possivel reconhecer o que há por detrás. O disco de corte pode causar um contragolpe se cortar acidentalmente tubagens de gás ou de agua, cabosétricos ou outros objetos.

NÃO TRABALHE COM MATERIALIS QUE CONTENHAM AMIANTO (o amIENTO é considerado cancerigeno)

TOME MEDIDAS DE PROTEÇAO SE, DURANTE O TRABALHO, HOUVER A POSSIBILIDADE DE SEREM PRODUZIDOS PÓS NOCIVOS À SAÜDE,
INFLAMÁVEIS OU EXPLOSIVOS (alguns pós são considerados cancerígenos); use uma mascara antipoeiras e, se possível, monte um disposito de aspiração de polaparas
AVISOS DE SEGURANÇA ESPECÍNICOS PARA GROOMING DE ANIMALS DE ESTIMAGão
- Este produit destinas-se apenas para fazer das unhas das patas de caes e gatos
- Este produit não é indicado como aparecido odontológica para brocar, quer seja na medicina veterinária ou humana
- Useapanas discos de lixa SD60-PGK e o mandril SC402 com o acessario AT01-PGA de grooming para animais de estimaao
- Não use o acessório de grooming para animais de estimação sem ter todos os componentes instalados de acordo com as instruções deestrutura
- Não permita o contacto com a água
- Mantenha o peso do animal afastado das peças giratórias
ESPECIFICAções
Numero do Modelo 7020-PGK
Tensao nominal. 6.0V
Velocidae nominal. 7000-18000 /min.
Capacidade da pinca de aperto . . . 3,2 mm
Pilhas. 4 x AA/1,5V
KIT GROOMING PARA ANIMALS DE ESTIMAGAO ⑤
A Botão da haste de bloqueio
B Interruptor
C Adaptador das pilhas
D Porca de aperto
E Pinca de aperto
F Tampao do bico
G Veio
H Botão de(desponder
I Chave de pincas
J Acessório de grooming para animais de estimação (AT01-PGA)
K Tampa transparente
L Patilha de fixação
M Dobrada
N Abertura de acesso ao disco de lixa
O Botão(PCQUENO)
P Ranhura reguladora da alta
Q Rampa
R Mandril (SC402)
S Espaçador azul
T Casquilho de mola
U Interface no mandril
V Disco de lixa (SD60-PGK) (3x)
W Interface no disco de lixa
Y PilhaAA/1,5V(4x)
(não incluidas)
MONTAGEM
DESLIGUE SEMPRE A FERRAMENTA ANTES DE SUBSTITUIR ACCESSORIOS E PINÇAS DE APERTO OU PROCEDER À MANUTENÇÃO DA MESMA
PILHAS ⑤
Para inserir as pilhas Y (não incluidas), corregue nos botões H no adaptor C das pilhas e desengate-o da ferramenta puxando-o para fora.
Cologne as pilhas no adaptor C (preste atenção à polarização) e enfie o adaptor na ferramenta às partir um estalido de encaixe.
Paraletalas pilhas,carregue nos botoes He desengate o adaptador C puxando-o para fora (cuidado para nao delexar cair as pilhas).
Substitua sempre as pilhas ao mesmo tempo.
Use apenas pilhas da mesma marca e com a capacidade identica.
Retire sempre as pilhas da ferramenta quando esta estiver longos periodos sem ser realizada.
Use apenas o adaptorador de pilhas C com o Modelo 7020-PGK da Dremel.
Use apenas pilhas alcalinas AA/1,5V não recarregáveis esta ferramenta.
Retire as pilhas gastas da ferramenta.
PARAMONTAROMANDRIL 6
Desenrosque e retire o tampão do bico F da ferramenta rodando-o no sentido contrário aos ponteiros do relógio até se soltar.
Para desapertar a porca de aperto, corregue primeiro no botao da haste de bloqueio A e rode a porca de aperto D a mao ate a lingueta engatar a haste impedindo que continue a rodar.
! Não entange a fazer debloqueio com a ferramenta a funciona
Com a haste de bloqueio A engatada, desaperte a porca de aperto D (rodar para a esquerda). Se necessario, utilize a chave. A porca de aperto deve ser colocada sem apertar ao introduzir um acessório. Insira o mandril R na pinça de aperto E.
Certifique-se de que o espaçador azul S no mandril chega ao fundo na porca de aperto (colocando o mandril à profundidade correta).
Com a haste de bloqueio A engatada, aperte bem a porca de aperto D (rodar para a direita) com a chave I.
NOTA: Se o mandril não encaixar na pinça de aperto, é possivel que esta esteja presa na porca de aperto. Se tal acontecer, retire a porca de aperto da ferramenta continuando a rodá-la para a esquerda. Se a pinça não se desprender da porca de aperto quando estiver desmontada da ferramenta, empurre a haste do mandril R pelo orificio da porca de aperto D. Isto deverá desprésner a pinça de aperto E da porca.
Volte a montar a pinça de aperto E na haste G e rode a porca de aperto D para a direitaPGA pela pinca para reapertá-la à haste G.
PARAMONTAR UM DISCO DE LIXA 7
Puxe o casquilho de mola T PARA BAIXO em direcao a ferramenta com uma maior e aguente.
Com a outra mao, alinne a interface U no mandril com a interface W na parte inferior do disco de lixa V.
Coloque o disco no mandril até ficar mesmo por baixo da interface U e rode 90 graus até a interface W ficar alinhada como casquilho T.
Solte o casquilho T. O disco de lixa V ficaré fixo na posicao.
I O assentamento incorreto do disco de lixa no mandril pode provocar lesões fisicas ou danos materiais.
Para verificar se o assentamento é o correto, mantenha o botão da haste de
bloqueio A premido e rode o disco de lixa V. O disco de lixa V não poderá rodar no mandril.
Para retirar o disco de lixa, puxe o casquilho de mola T PARA BAIXO em direção à ferramenta com uma boa, aguente o casquilho T na posicao descida quando roda o disco de lixa V 90 graus e retire-o.
PARA ACOPLAR UM ACESSORIO DE PROTEÇÃO DE UNHAS ⑧
! Certifique-se de que o mandril e o disco de lixa está montados corretemente ante de instalar o acessario.
- Desencaixe a tampa transparente K do acessario subindo os��enos botoes O no interior da tampa transparente pela ranhura reguladora em alta P até à abertura orientada.
- Despenda a patilha L.
- Abra o acessório.
- Coloque o acessario à volta da ponteira roscada da ferramenta e feche-o até a patilha L prender na totalidade.
- Rode todo o acessatorio J para a direita para apertá-lo na posicao correta na ponteira roscada (certificque-se de que fica bem apertada para não sair da posicao durante a utilização).
Reinstale a tampa transparente K (execute simplesmente o passo 1PGA ordem inversa).
Rode a tampa transparente para que os pequenos botões fazer todo o percorso da ranhura P até ao fim (junto ao número "3") no acessório. Irá escatar um estalido quando a tampa ficar completenessamente instalada na posicao correta.
Não force a tampa transparente a sair fora das guias.
UTILIZACAO
INICIAÇÃO
Cuidar dasunas de animais de estimação pela primarya vez pode ser uma experiência atrribulada, tanto para o animal como para o dono.
Começando desdeCEDo e sentindo o grooming como parte do treino, o seu animal de estimaçao crescerá Habituo a experiência.
Primeiro, treine o animal para se sentir a vontade quando é tocado e se mexe nas patas antes de o expo à ferramenta rotativa. Uma forma de o fazer é massajando lhe as permas, patas e cada um dos dedos durante algunos Minutes pelo menos uma vez ao dia. Depois, crie uma associação positiva com esta experiencia recompressando o animal com o petisco favorito.
De seguida, ajude o animal a acostumar-se gradualmente à ferramenta rotativa
Deixe o animal cheirar a ferramenta quando esta está desligada. Então, quando tem a ferramenta na não, deixe o animal ouvir o som que a ferramenta faz quando é ligada.
Gradually, faça tentativas de locar, menos de umAGO, com as unhas do animal no disco de lixa. Não lime as unhas ainda esta fase. Deixe simplesmente o animal familiarizar-se com a ferramenta. Durante oprocesso de habituaçao, continu a elogiar o animal e recompresse o bom comportamento com um petisco. Esteprocesso pode demorar uns dias ou semanas.
ANATOMIA DAS UNHAS ⑨
Antes de aparar as unhas do animal, tem de saber identificar o sabugo.
A ilustração 9 minha a anatomia básica da unha de um animal de estimação. A parte externa da unha é dura e não tem qualquer sensibilitadé porque não possui terminações nervosas. A medula da unha é o sabugo. É constituído por minúsculos vasos sanguíneos e terminações nervosas, sentido extremamente sensível. O sabugo é uma veia que "alimenta" a unha. Caso corte o sabugo da unha ao apará-la, esta meça a sangrar.
As unhas mais claras são suficientemente transparentes para poder ver a medula roseada do sabugo. As unhas mais escuras poderão não ser tao faceis de ver onde se encontrar o sabugo. Os animais de estimaacao tem unhas claras e escuras que Ihe permitem calcular o complemento do sabugo.
A ilustração 9 también minha como calcular o ângulo adequado a que deve aparecer as unhas do animal. Regra geral, o ângulo adequado é de 45 graus a partir da palma da pata.
LIMAR AS UNHAS DO ANIMAL 10
! Nunca delve segurar a ferramenta pelo acessório. Ao segurar a ferramenta pelo acessório poderáarethá-la virar inesperadamente, perdendo o controlo. Coloque a pata do animal na rampa Q para ficar com a unha proxima do disco de lixa V, mas sem tocar;neste.
Ligue a ferramenta empurrando o botão B para a posicao "LO" (1), a qual corresponde a 6500 RPM aproximadamente. A velocidade em "HI" también pode ser usada se for como para si e para o seucao.
Segure o dedo e a unha com uma mao quando usa a ferramenta rotativa com a outra.
Esta的技术ica é mais comoda para o seu animal porque atenua as vibrações na pata.
Ao empurrar levamente a almofada da pata vai alongar ligeiramente a unha e facilitar a limagem da mesma.
É importante deixar que a velocidade da ferramenta rotativa para o trabalho. Nunca pressione a unha contra o disco de lixa em rotação. A pressão pode aquecer demasiado a unha e provocar desconforto no animal.
O disco de lixa em rotação não deve estar em contacto com a uma mais de tão segundos de cada vez.
Desta forma, as unhas tem tempo para arrefecer. Poderá repetir este procedimento as vezes que foram precisas.
Apare as unhas de forma a quase tocarem o solo quando o seu animal caminhar.
Desligue a ferramenta empurrando o botao B para a posicao "OFF" (0).
DICAS DE SEGURANCA
Alguns animais ficam nervosos na presence da ferramenta, pelo que aconselhamos que segure bem o seu animal. O operador vai precisar das vezes para limar asunas, pqo que nao seria ma ideia ter algoem a ajuda-lo a segurar o animal.
Se a ferramenta apanhar能找到 inadvertamente, deslige-a de immediato e solte o peso. Em animais com peso particularmente longo, use uma meia velha para cobrir o dedo, a pata e a perna do animal e, assim, isolar a unha. Para limar a unha, exponha-a por uma pequena abertura feita na ponta da meia.
Tenha pó hemostálico por perto em caso de sangramento. O pó hemostálico vende-se em quase todas as lojas de animais. Siga as indications na embalagem para saber como aplicá- lo corretramente.
A ferramenta pode ser limpa com maior eficácia'utilizing ar comprimido seco. Use sempreóculos de proteção quando limpar ferramentas com ar comprimido.
As abertas de ventilação e os interruptores devem permanecer limpos e sem resíduos. Não tente limpar a ferramenta enfiando objetos pontiaquudos pelas abertas.
Retire o acessario de grooming da ferramenta, poi este tem de ser limpo dos residuos de unhas e sujidade.
Lave apenas o acessario com agua morna e seque-o bem com um pano limpo antes de voltar a instalá-lo na ferramenta.

limpeza clorados, amonia e detergentes para o lar que contém amonia.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA E GARANTIA

NÃO MEXER NO INTERIOR DA FERRAMENTA. OS TRABALHOS DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA EXECUTADOS POR PESSOAL NÃO RIZADO PODEM RESULTAR NA LIGACÇÃO INCORRETA DOS FIOS RNOS E MONTAGEM INADEQUADA DE COMPONENTES, O QUE PODERÉ ESENTAR UM VERDADEIRO PERIGO.
Recomendamos que todos os serviços de assistência sejam executados por um Centro de Assistência Dremel.
A garantia deste produits Dremel está em conformidade com a leiisagem de cada
pais. A garantia não cobre avarias provocadas pelo desgaste normal, sobrecargas ou utilizesao indevida.
Em caso de reclamação, envie a ferramenta por desmontar, juntamente com o comprovativo de compra, para o seu agente autorizzato.
CONTACTARADREMEL
Para obter mais informações sobre a assistência Tecnica, garantia, gama de produits, Dremel, apoio ao cliente e o número da LINHA direta, vá a www.dremel.com.
RUIDO E VIBRAÇÃO
Nivel de potência acústica (desvio padrão de 3dB) dB(A) <70
Vibracao (somavetorial dos 3 eixos) m / s^2 < 2,5
Vibracao Incerteza K m/s² 1,5
NOTA: O valor total de vibração declarado foi medico de acordo com um método de ensaço normalizado e pode ser utilizado para comparar ferramentas entre si. Podemessoem serutilizando paraumaavaliaçao preliminardeexposicao.
A emissão de vibrações durante a utilização这其中 ferramentaétrica pode divergir do valor total declarado dependendo da forma como a ferramenta é realizada.
Faça uma estimativa da exposicao nas condições atuais de utilizesao e identifique as medidas de segurance de protecao personal em conformidade (tendo em conta todas as fases do ciclo de travailho, como as vezes em que desliga a ferramenta e quando esta está ligada com e sem o dedo no interruptor).
ELIMINAÇÃO
Máquina, pilhas, acessórios e embalagens devem ser devidamente分开ados enenviados para a reciclagem adequada.
Antes de eliminar as pilhas, proteja os terminais com fita adesiva resistente para evaporar curto-circuitos.
APENAS PARA PAISES DA CE ④
De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/CE relativa aos Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos e as respetivas implementações nas leis nacionais, as ferramentas elétricas que perdram utility tém de ser separatadas, recolhidas e eliminadas de forma ecológica.
EL
XPHIIMONIOIOYMENA SYMBOAA
① △IABA Σ E AYTE Σ T I Σ OAHΠΕΣ
② XPHESIMONIOIHTE NPOSTATEYTIKA YAIA
③ XPHESIMONIOHETEMAOKA INPOSTAEIA ANO TH EKONH
④ MHN FIXNETE TA HAEKTPIKA EPRAAIEA ΣTA OIKIAKA ANOPPIMMATA
Na aphaieire navta tic mttapiecs ano to epyaaleio otav dev to xpnoiopoioite via yevaaes xpovike s nepoiobouc.
Na xpnoiopoieite mvo tov pooapoyea nataipwv C e to oovrdo Dremel 7020-PGK.
Na xpoiooioieIe movo m enavaopotioeveaakaikeiataipies AA/1,5V e to epyaiaio.
Na aphipeite TIG EKPOPTIOeves Mntatapies ano To EpyaIio.