DREMEL Versa PC10 - Multiferramentas

Versa PC10 - Multiferramentas DREMEL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Versa PC10 DREMEL em formato PDF.

📄 128 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice DREMEL Versa PC10 - page 51
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Versa PC10 DREMEL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Multiferramentas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Versa PC10 - DREMEL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Versa PC10 da marca DREMEL.

MANUAL DE UTILIZADOR Versa PC10 DREMEL

CARICAMENTO BATTERIE

ACOPLAMENTO DE ACCESORIOS ⑨

① LEIA ESTAS INSTRUÇÉS
② UNIDADE DE ALIMENTação AMOVÍVEL

③ USE OCULOS DE PROTEÇÃO
USE MASCARA ANTIPOEIRAS
⑤ NÃO COLOQUE FERRAMENTAS ELETRICAS NO LIXO COMUM

AVISOS DE SEGURANÇA GERAIS

DREMEL Versa PC10 - AVISOS DE SEGURANÇA GERAIS - 1

ATENÇAO

LEIA TODOS OS AVISOS DE SEGURANÇA E INSTRUÇÖS

O não cumprimento dos avisos e instruções pode provocar lesões.

PROTEÇÃO PESSOAL

a. Esteja atento, tenha cuidado com o que está a fazer e sera prudente quando travaçar com uma ferramenta. Não utilize ferramentas quando estiver fatigado ou sob influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de descuido aoutilizar ferramentas pode provoc lesões graves.
b. Utilize equipamento de proteção pessoal. Use sempre óculos de proteção.
c. Não tente excesser os seuis limites de alcance. Mantenha sempre uma posicao firme e equilibrada. Desta forma podera controlar melhor a ferramenta em situacoes inesperadas.
d. Use roupa apropriada. Não use roupa larga nem joalharia. Mantenha o Cableo, vestuário e luvas afastados das peças em movimento. Joalharia, roupas largas ou Cableos longos podem ficar presos nas peças em movimento.

UTILIZACHO E CUIDADOS A TER COM A FERRAMENTA

a. Não force a ferramenta. Utilize a ferramenta mais adequada ao trabalho que vais executar. É melhor e mais seguro trabalho com a ferramenta apropriada no regime de potência indicado.
b. Não utilize a ferramenta se o interruptor estiver defeituoso. Uma ferramenta que não pode ser controlada atraves do interruptor torna-se perigosa e deve ser reparada.
c. Guarde as ferramentas desligadas fora do alcance das crianças e não permita que sejam manuseadas por pessoas não familiarizadas com autilização das mesmas ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas tornam-se perigosas nas mês de pessoas inexperientes.
d. Mantenha as ferramentas em bom estado. Verifique se existem peças moveris desalinhadas ou emperradas, peças fissuradas e outras condições que possam compenser o aconteamento da ferramenta. Se estiver danificada, mande-a reparar antes de voltar a utilizesa-la. Muito acidentes surgem por falta de manutenção adequada das ferramentas.
e. Caso exista alguma possibidade de a maquina ou detergentes poderem danIFICar ou descolorar uma superficie, recomenda-se que a compatibilidade sera testada numa area pouco visivel antes dautilização.
f. Não utilize acidos não diluidos, acetona ou solventes.
g. Não utilize liquidos inflamáveis.
h. Não toque nem insira objetivos conduções (como chaves de fendas ou semelhantes) na tomada Micro USB.
i. Não altere as caracteristicas da boaquina. Modificações não autorizadas podem comprometer a a segurará da sua boaquina, provocar um aumento de ruido e vibrações e fraco desempinho.
j. Utilize a ferramenta, acessórios e ponteiras, entreculos, de acordo com estas instruções e tendo

em conta as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A'utilização de ferramentas para outras tarefas que não as previstas poderá originar situações perigosas.

UTILIZACAO E CUIDADOS A TER COM A FERRAMENTA A BATERIA

a. Recarregarapanosomocarregadorindicadoelo fabricante.Umcarregadorindicado para um determinado tipo de baterias podepaumentarorisko de incendio quandoutilizadopara recarregaroutrabaterias.
b. As ferramentas devem ser realizadas apenas com as pilhas indicadas. Autilização de pilhas发展目标a pode representar um risco de incência e provocar lesões.
c. quando não estiver a usar as pilhas, mantenha-as afastadas de outros objetivos metalicos, como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros(PCquenos objetos metálicos que possam servir de ligaçao entre os dois terminais.Ao curto-circuitar os terminais dailha podera provocar queimaduras ou deflagrar um incendio.
d. Em situações abusivas, o liquido dailha pode ser projetado. Evite o contacto com este liquido. Se ocontacto suceder acidentalmente, passa a zona afetada por água. Nos casos em que o liquido entra em contacto com os olhos, procure assistência médica(before de os passar por água. O liquido projetado dailha pode provocar irritações cutaneas ou queimaduras.

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA PARA TODO O TIPO DE OPERACÉS

a. O operador deve usar a这其中 de acordo com as normas. Deve ter em consideração as condições locais e ter em atençao outras pessoas, especialmente crianças, ao operar a这其中.
b. Deve ser tido um especial cuidado ao utilizear a boaquina em locais altos.
c. Não se debruce para fora da janela ao utilizear a boaquina.
d. O operador é responsavel pelas pessoas presentes na area de trabalho.
e. Não utilizecessórios que não foram especialmenteconcebidos e recomendadospelofabricante para esta ferramenta. O facto de poder fixar ocessório a esta ferramenta não garanteuma aplicação segura.
f. A velocidade nominal de rotação do acessório deve ser, no minimo, igual à velocidade indica na ferramenta. Acessórios a rodar acima da respetiva velocidade nominal podem partir e despedecer-se.
g. O diametro exterior e a espessura do acessario devem corresponder as medidas indicadas da sua ferramenta. Acessórios de tamanho incortro não ficam resguardados nem são controlados adequamente.
h. Os acessórios roscados devem correspondir à rosca do veio. No caso de acessórios montados com flanges, o orificio do mandril do acessório deve corresponder diametro de centragem da flange. Os acessórios que não cabem exatamente no veio da ferramenta giram de forma irregular, vibram excessivelymente e podem levar a perda de controlo.
i. Não utilizear acessórios danificados. Antes de cadautilizaçãodeferacontrolarosccessórioseverificarse,porexample,osdiscosbrasivosapresentamfissuras e estilhacos,se os pratos abrasivosapresentamfissuras,seha desgaste ouforta atrito,

se as escovas de arame aparem amares soltos ou partidos. Se a ferramenta ou o acessario cair,deerverificar se soferam danos ou entaodeerveraclustrumaracessoriointacto.Apos tercontrolede introduzido o acessario,deveramanter-sea sieaosotros fora do nivel de rotaçãodo acessoroeixiaraferramentafuncionarduranteuminutoa rotaçãomaxima.Os acessoriosdanificadosquebram normalmente duranteeste periodode teste.

j.Esta ferramenta não se destina a ser realizada por pessoas (incluindo crianças) com limitações fisicas, sensoriais ou mentalais, ou com falta de experiência ou conhecimentos, a menos que-sejam supervisionadas ou recebam instruções sobre a utilização da ferramenta por uma persona responsavelPGA segurarcdelas.
k. As pessoas que se encontrar nas proximidades devem manter uma distência segura da area de trabalho. Cada和个人 que entra na area de trabalhodeerusuar um equipamento de protecao pessoal. Estilhacos da peça de trabalho ou acessórios partidos podem voar e causar lesões fora da area imediata de trabalho.
I. Nunca guarde a ferramenta antes de o acessario parar completeness. O acessario em rotação pode entra em contacto com a superficie de apoio, provocando o descontrolo da ferramenta.
m. Não permita que a ferramenta funciona quando estiver a transporte-la. Esta podem prender acidentalmente na roupa devo ao contacto com o acessório em rotação e provocar ferimentos.
n. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com a ferramenta.

DREMEL Versa PC10 - INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA PARA TODO O TIPO DE OPERACÉS - 1

NÃO TRABALHE COM MATERIALIS QUE

CONTENHAM AMIANTO (o amIENTo é considerado

cancerigeno)

DREMEL Versa PC10 - INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA PARA TODO O TIPO DE OPERACÉS - 2

TOME MEDIDAS DE PROTEÇÃO SE, DURANTE O

TRABALHO, HOUVER POSSIBILIDADE DE

PRODUZIR PÓS NOCIVOS PARA A SAÜDE, INFLAMÁVEIS OU EXPLOSIVOS (alguns pós são considerados cancerígenos); use una máscara antipoeiras e, se possivel, monte um disposítivo de aspiração de poeiras/ lascas

ESPECIFICAções

Numero do modelo. PC10

Tensao. 3,6 V

Velocidae 2200/min

Diametro maximalo do accesario ..64 mm

Capacidade da bateria 7,2 Wh

Peso 0,452 kg

CARREGADOR

Entrada. 100-240 Vca, 50/60 Hz, 150 mA

Verifique sempre se a tensão de alimentação é identica à指示 na placacde identificacao do carregarador.

GERAL ⑥

A. Punho
B. Porta Micro USB
C. Luzes dearga
D. Encabadouro roscado
E. Micro USB

F. Cabo de energia USB
G. USB
H. Transformador
I. Botão de ligar/desligar
J. Ranhura
K.Pino
L. Proteção antissalpicos
M. Escova de cerdas - PC364

N. Base de apoio
O. Lado femea
P. Acessório
Q. disco de limpeza de espuma branca - PC362
R. disco não abrasivo de microfibra azul - PC363

S. disco abrasivo reforçado castanho - PC361*
*) não inclúa de série

CARREGAREBATERIAS

  • Este_carregarador pode ser utilizes por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou mentalais, ou com falta de experiencia ou conheçimentos, se forem supervisionadas por algoém responsavelPGA sua segurarouse lhes tiverem sido dadas instruções sobre autilização do carregarador de forma segura e seperceberem os riscos associados (caso contrário, existe risco de occurência de erros e ferimentos relativos àutilização do carregarador)

  • Supervisione as crianças (para se certificate de que não brincam com o carregarador)

  • Utilize apenas carregadores que correspondam às espécografções correta anteriorsmente descritas. (7)

  • Carregador DREMEL 26150510AB (26150510AC no Reino Unido) compativel com esta ferramenta
  • Não deixe a ferramenta/carregador/bateria à chuva

  • Não correque a bateria em ambientes humidos ou locais molhados

  • Não use o carregarador quando danificado; leve-o a um dos postos oficials de assistência técnica DREMEL para um controlo de segurarca
  • Não utilize o carregarador se o cabo ou a ficha estiverem danificados; dirija-se a um dos postos oficiais de assistência técnica DREMEL a fim de substituir de imeditato o cabo ou a ficha do carregarador
  • Não utilize a bateria quando danificada; deve proceed à sua imediata substituição
  • Não desmonte o carregarador nem a bateria
  • Não tente recarregar baterias não recarregáveis como carregador
  • Temperatura ambiente permitida (ferramenta/ carregador/baterias):

  • ao carregar 0...+45 °C

  • durante o lavoro -20...+50 °C
  • durante o armazenamento -20...+50 °C

CARREGARABATERIA

Utilize um transformador compatível com as espécificações do carregarao acima indicadas para carregar a Dremel Versa.

Carregue a Dremel Versa com um cabo USB fornecido pela Dremel. A'utilização de outros cabos USB poderá provocar danos na ferramenta e materiais, bem como lesões fisicas.

A bateria da sua Dremel PC10 não vem totalmente carregada de fabrica. Certificque-se de que a bateria é carregada antes de utilizes a ferramenta pela primaira vez.

  1. Insira o cabo USB "F" na porta USB do transformador "H". Se a ferramenta não inclui um transformador, carregue-a utilizesindo uma fonte de alimentacao USB minima de 5 V/1 A.
  2. Ligue o transformador "H" à tomada elétrica normal.
  3. Ligue a ficha Micro USB "E" na porta Micro USB "B".
  4. O indicator de energia da bateria I indica o processo de carreamento. O LED azul localizzato no corpo da ferramenta abaixo da saida USB acende para sinalizar que a bateria está a receiveber energia. Quando a ferramenta está totalmente carregada (aprox. 2h45), o carreamento é interrompido automaticamente e o LED azul apaga-se.
  5. É normal que o punho da ferramenta aqueça durante o carregamento.

Nota: a funcao de correamento para durante ofunacionamento da ferramenta e é retomado après aferramenta ser desligada.

  1. Quando a bateria está totalmente carregada, deslige a extremidade Micro USB do cabo "E" da ferramenta
  2. Desligue o transformador da tomada elétrica (salvo se estiver aregarar窗外).
  3. Quando a bateria fica completeness decarregada, a ferramenta desliga-se automaticamente.Esta sera um paragem repentina e nao uma desaceleracao gradual da ferramenta. Basta recarregar a ferramenta.

OBSERVACOs IMPORTANTES SOBRE O CARREGAMENTO

A bateria de ioes de Iftio aguenta aarga armazenada até
2anos,paraestaremprefrantaquando necessita dela.
- O carregaror fou concebido pararegarar rapidamente a bateria apenas quando a temperatura da bateria se situa entre os 0^ e os 45^ .
- Um decrescimo acontecido do tempo operacional da bateria已久 de esta serdo recarregada poderá significar que a mesma se aproxima do seu fim de vidautil,devendo ser substituía. Para solicitar assistência

para a sua ferramenta,contacte um dos postos oficialis de assistencia的技术ica DREMEL

  • Caso a bateria não correque convenimente:

a. Confirme se a tomada tem corrente ligando除外 aparelho eletrico.
b. Confirmse se a tomada está ligada a um interruptor de luz que corte a corrente quando é desligado.
c. Verifique se os terminais da bateria está sujos. Se esse for o caso, limpe-os com um cotonete embarcido em alcool.
d. Verifique se o cabo USB está corretramente ligado à ferramenta e ao transformador.
e. Se ainda assim não carregar convenientemente, envie a ferramenta e o transformador para o seu Centro de Assistência Dremel.

Nota: A utilização de transformadores ou de baterias que não sejam

da Dremel podera anular a garantia.

ACESSORIOS

DESLIGUE SEMPRE A FERRAMENTA ANTES DE SUBSTITUIR ACESSORIOS

Utilize somente acessórios Dremel testados, de elevado desempenho. Não se esqueça de ler as instruções fornecidas com o seu acessório Dremel para obter mais informações sobre a sua'utilisation. Manuseie e armazene os acessórios com cuidado.

SUBSTITUIR ACESSORIOS 8

Para reduzir o risco de lesões, certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada ("OFF") antes de trocar acessórios ou a base de apoio,utar a proteção antissalpicos ou efetuar qualquer trabalho de manutençao na ferramenta.

AFIXACAO DA PROTECAO ANTISSALPICOS ⑧

Para fixar a proteção antissalpicos: alinne os pinos da proteção com as ranhuras do corpo da ferramenta. Rode para a esquerda até estar bem encaixada na ferramenta. A proteção antissalpicos deve ser fixada antes da base de apoio.

FIXACAO DA BASE DE APOIO ⑧

Para ficar a base de apoio: alinke com a rosca do encabadouro e aperte a base rodando-a para a direita.

FIXACAO DE ACESSORIOS ⑨

Os accesórios poder ser fixados a una base de apoio através de umsystema de macho-fémea.

Para fixar: alinne o lado "femea" do acessario ao lado "macho" da base de apoio da ferramenta. Centre o acessorio o mais possivel com a base de apoio para que rode de forma concentrica, por forma a obter o melhor desempenho e faculdade de'utilização. Os acessórios ficam salientes em relaçao à base de apoio, permitindo ao'utilizar chegar a cantos e espacços exiguos.

Para retirar: puxe o acessório da base de apoio. Pegue no acessórioelo materialdo lado“femea”epuxe para desagarradabasedeapoio,emvezdeagarrarelado da esponja/microfibra.

Para fixar a escova de cerdas: primeiro, retire por completeness a base de apoio e, em seguida, fixe a escovalinhando-a com a rosca do encabadouro e aperte-a rodando para a esquerda.

UTILITIZE APENAS ACESSORIOS DREMEL VERSA. OS OUTROS ACESSORIOS NÃO FORAM CONCEBIDOS PARA ESTA FERRAMENTA E PODEM PROVOCAR LESOES FISICAS OU DANOS MATERIALS.

Guarde os acessos num local seco e temperado para evaporar que se deteriorem.

CUMPRA SEMPRE AS INSTRUÇOES DE APLICAZão, ELIMINACão E AVISO DO

FABRICANTE DA SOLUÇAO DE LIMPEZA. O uso indevido pode provocar lesões fisicas e danos materiais.

A Dremel Versa foi Concebida para travaçar com produits de limpeza em aerossol, espuma, gel ou líquido. Antes de utilizesoluções de limpeza, leia e siga os avisos e instruções de'utilização do fabricante. Cubra a area envolmente que está a limpar para a proteger de salpicos. Utilize a proteção antissalpicos em superficies abertas para contrer os salpicos. Recomenda-se a aplicação de água e um produit de limpeza na superficie que necessita de limpeza e/ou diretamente no acessório. Se aplicar agua ou um produit de limpeza diretamente no acessório, sacuda-o para eliminar o excesso de liquido ou "sacuda" a ferramenta ligando-a e desligando-a rapidamente num local protegido (por exemplo, um balde ou lava-louças) para reduzir os salpicos.

Para起初 a limpeza, prima e largue o botao de ligar/ desligar (Fig. 1) quando o acessario está em contacto com a superficie a limpar. A ferramenta ganha rapidamente velocidade. Prima suavamente contra a superficie a limpar, sem aplicar demasiada forca, e deixe que a ferramenta faça o trabalho. Utilize a ferramenta com movimento circulares. Não utilize a ferramenta no mesmo punto durante mais de 5 segundos.

Para desligar a ferramenta, prima e largue o botao de ligar/desligar.

MONITORIZACAO ELETRONICA

A sua ferramenta está equipada com umsysteme eletronico interno de monitorização que ajuda a maximizar o desempenho do motor e da bateria limitando a corrente de alimentação quando surgem situações de sobrecarga ou de perda de potência.

Se mantiver a ferramenta demasiado tempo em perda, ela desliga-se automaticamente. quando isso acontece, basta premir e largar das vezes o botao de ligar/desligar para voltar a ligar a ferramenta e continuar autiliza-la.

Quando a bateria estiver a ficar semarga, a ferramenta poderas desligar-se com mais frequencia do que é habitual. Se tal acontecer, está na hora de recarregar a bateria.

ACESSORIOS

O Conjunto inclui uma base de apoio, proteção antissalpicos e 4 acessórios发展目标. Faça um pouco teste numa secção da superficie que pretende limpar para verficar a aceitação antes de proceder à limpeza completeness.

PROTEÇÃO ANTISSALPICOS

Recomenda-se a utilizesao da protecao antissalpicos em todas as aplicacoes de limpeza com liquido. Mantenha a protecao antissalpicos na posicao "saliente" enquanto a ferramenta está a functionar para contrer os salpicos de agua e liquidos de limpeza.

Para chegar a espaço exiguos, a proteção antissalpicos pode ser recolhida para a posicao "retraída".

Paraletaltoa proteao antissalpicos,
desluea ferramenta,desenrosque a base de apoio e
rodea proteao antissalpicos umquarto de volta para a
retirar.Volteaneroscarabase deapoio.

DISCO DE LIMPEZA DE ESPUMA BRANCA - PC362

Disco multuos recommendao para utilizaao em superficies rrigidas, como bancadas, vidro, pavimentos, rodapés, portas, paredes sem pintura, sapatos e aplicacoes de ao nao oxidavel. Gracas a technologia microabrasiva, o disco ajuda a remove manchas sem utilizear um produits de limpeza abrasivo; no entanto, se a superficie a limpar nao for suficientemente rigida, podera ficar com ricos finos provocados pelo material. Antes de utilizesar,teste numa area petite exercedo uma pressao ligeira.

Não recomendado para as següntes superfícies:madeira brilhante, envernizada, escovada, acetinada,

Faux ou virgém; cobre, aço inoxidável; revestimento antiaderente ou carroçarias de veloculos.

DISCO NAO ABRASIVO DE MICROFIBRA AZUL-PC363

Recomendado para executar lavoros difices sem riscar. Bom para usar em tachos e panela, grelhadores de exterior, lava-louças, tampos e grelhas de fogo, eletrodométricos de cozinha e equipamento/ferramentas de exterior.

DISCO ABRASIVO REFORCADO CASTANHO - PC361

O disco abrasivo contém grão incorpORA para trabalhos que exijam limpeza e remoço mais agressiva, como primário de metal, mobiliário de exterior, remoço de tinta e utensilios de cozinha sem revestimento, entre outros. Desgasta e remove rapidamente sujidade muito entranhada.

ESCOVA DE CERDAS DE NYLON PRETO - PC364

Use para aplicacoes em que é necessario esfregar com forca, como: argamassa jantes, lava-loças, luminarias, equipamento, mobiliário de exterior e varias outras superficies da casa de banho e cozinha. As residentes cerdas de polipropileno são inclinadas para lhe permitir chegar melhor aos cantos.

PROTECCAO CONTRA PERDAS

Esta ferramenta tem uma funcionalidade de proteção contra perdas integrada para proteger o motor e a bateria em caso de perda de potência. Se aplicar demasiada pressão na ferramenta durante demasiado tempo, o motor para. Basta retiring a ferramenta do material em que entrou em perda e reiniciá-la com o botão de ligar/desligar.

Quando a bateria estiver a ficar semarga, a ferramenta poderaseligar-se automaticamente com mais frequencia do que é habitual. Se tal acontecer, está na hora de recarregar a bateria.

MANUTENÇAO E LIMPEZA

DREMEL Versa PC10 - MANUTENÇAO E LIMPEZA - 1

NÃO MEXER NO INTERIOR DA FERRAMENTA. OS 10 TRABALHOS DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA ACUTADOS POR PessoAL NÃO AUTORIZADO EM RESULTAR NA LIGACão INCORRETA DOS FIOS, ERNOS E MONTAGEM INADEQUADA DE COMPONENTES, O QUE PODERA REPRESENTAR UM DOADEIRO PERIGO.

A ferramenta pode ser limpa com maior eficácia'utilizando ar comprimido seco. Use sempre oculos de proteção quando limpar ferramentas com ar comprimido.

DREMEL Versa PC10 - MANUTENÇAO E LIMPEZA - 2

PARA EVITAR ACIDENTES, DESLIGUE SEMPRE A FERRAMENTA E/OU O CARREGADOR DA FONTE LIMENTACAO ANTES DE LIMPAR

As abertas de ventilação e os interruptores devem permanecer limpos e sem resíduos. Não tente limpar a ferramenta enfiando objetivos pontiagudos pelas abertas.

deles: gasolina, tetracloreto de carbono, solventes de limpeza clorados, amonia e detergentes para o lar que contém amonia.

ASSISTÊNCIA TÉCNICA E GARANTIA

Recomendamos que todos os serviços de assistência sejam executados por um Centro de Assistência Dremel. A garantia deste produto Dremel está em conformidade com a leiisagem de cada pais. A garantia não cobre avarias provocadas pelo desgaste normal, sobrecargas ou Utilização inadverta.

Em caso de reclamação, envie a ferramenta e/ou carregador por desmontar, juntamente com o comprovativo de compra, para o seu agente autorizzato.

CONTACTAR DREMEL

Para obter mais informações sobre a assistência Tecnica, garantia, gama de produits Dremel, apoio ao cliente e o número da LINHA direta, vá a www.dremel.com.

RUIDO E VIBRAÇÃO

Nivel de pressao acustica (desvio-padrao 3dB) dB(A) 57
Vibracao (soma vetorial triaxial) / ^2 1,4
Incerteza de vibration K m/s2 1,5

NOTA: O valor total de vibração declarado foi medico de acordo com um método de ensaio normalizo e pode ser utilizeso para comparar ferramentas entre si. Pode tambem ser utilizedo para uma avaliação preliminar de exposicao.

A emissão de vibrações durante a utilização这其中, ferramenta pode divergir do valor total declarado dependendo da forma como a ferramenta é realizada. Faça uma estatistica da exposicao nas condições atuais de utilização e identifique as medidas de segurar a proteção pessoal em conformidade (tendo em conta todas as fases do ciclo de trabalho, como as vezes em que desliga a ferramenta e quando esta está ligada com e sem o dedo no interruptor).

ELIMINACAO

A ferramenta, as baterias, os respetivos acessosores e embalagens devem ser devidamente分开ados e enviados para a reciclagem adequada.

APENAS PARA PAISES DA CE ⑤

De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/CE relativa aores Residuos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos e as respetivas implementações nas leis nacionais, as ferramentas que perdaram utilityde tem de ser separadas, recolhidas e eliminadas de forma ecológica.

EL

XPHSIMOIOIQYMENA SYMBOAA

① △IABASE AYTEΣ TIE Θ OΔHΓEΣ
② ANOZIΩMENH MONADA TPOΦOΔOεIA
③ XPHESIMOIOHTEIPOSETATEYTIKA YAIA

④ XPHSIMONIOIHTE MAZKA IPOSTAIAA ANO TH
⑤ MHN_PIXNETE TA HAEKTPIKA EPRAAEIA ΣTA OIKIAKA ANOPPIMMATA

TENIKEZ IPOEIAOIOIHZEIEAΦAΛEIAZ

A PPOEIADONIOHE

AIABAE TIOEIOIHIEAΦAIAKAI OAE TIOADHIGE

H un oumuoppwon me TIC pnoeiOtoiOneic kai Tc oynieC mtopei va exe i og anotelaeqa tpaumatio.

\P0E2NIIKH AΦAΛEIA

a. Otav xeiipieote epyaleia, va eiote oE eypnyopon, VA KOITATE T KAVETe KAI VA XPNOIOTIOIE T NV KOIVN loyikn. Mv npoiipoioite epyaleia otav eioTE Koupaoevoi n UTO TNV EINpeia vapkwtikwv, aAko6n qapakwv. Mia otiyun antpooejias kara tov xeipioo evoc epyaleiou mTpei va exei wC atotelaeou aObaopoUs rpaumaiouc.
b. Na xpoaioioie TPOOwIKo EOTAIIOPOPOtaiaC.Na xpoaioioieTAVTOE TPOOATEUkyauaia.
c. Mny UTEPEKtiAPte Tov eAUTo OaC. Na AauBavete OwOtn OTaON KAI VA KpatATE TAVTOTE TIV IOoppoia OaC. AutO EITIPETeI KAUTEPo EAEYxo Tou EPyAeiou Oe anpOmuEveS OUVtkeC.
d. Na φopate σωπη ενδμαία. Mny φopate Φαρδια poúxa ἡ κοσμήμata. Kpatáte τα μαλλία, ta poúxa kai τa γάντια σας μακρία από τα κίνουμενα μέρη. Xalapá poúxa, koμημata ἡ μακρία μαλλία μιθρείν αεμλακούν στα κίνουμενα μέρη.

XPHSH KAI ΦPONTIà TOY EPGAAEIOY

a. Mny *GopiZeTe" To epyaIeio. Na xpnoiOpOIOeIe To oWoTo epyaIeio yia TnV epyaOia Oac. To oWoTo epyaIeio kaOItA tv Nv epyaOia OaC KaUtepn Kai aoPaaIeOepn otav epyacetai ME tvNv taXUTnTa YIA TnV OToia oxEoiAoTnke.
b. Mny xpnoiouoie To epyaeeio ev o diakottns dev to Evpyoioi n anevpeytoei. Eva pyaiaio to otio 6v mtoe i va eeyx0e ie tov diaokotn evai Etiikivuo kai pTei va etiokuaotei.
c. Na qualate ta epyaleia Tou xpnoiioouvtai kpiia a to naia kai va uyn etipertete Tn xpnon evoc epyaleiou ano atoua Tou dev eiva Egoikeiwéva Te pyaleio n tic onyies Aetoupyias Tou.Ta epyaleia ivai etnikivodu vta Xepia avektnaiodutwv xnpotwv.
d. Na ouvtneite Ta epyaia. Na eayxete Tnv EUOuypaunon KAI TIG OUVbdoeis Tuv KIVoumevw Eaptnatwv, ev exouv ohec, kaowc kai OTINOTE aALo mTopei va ETnpedoei Tn AIEIoupyia twv epyaleiwv. Eav utpoxuv cmuies, FOVIOTE YIA TNV ETIOKEUn Tou epyaieoiu TPIV TO XPOIOTIOINTE. H KAk ouvtponon Twv epyaewv anoreleia tioa aalawv atuxnatwv.
e.Eav utapxie oioiahntote mthavotn ta to nxaynpa n kaopaiotika va TPOEvnoov baa n va aTOxpwatiaouv ia eTTiPaeia, ouviotata va bokipaoettnoupatotnrae iA TEPIOXnou dev qaivetai piv ano tn xpon.
f. Mny xnpoioutoie iE aiauota oea, aKetovn n diaauteC.
g. Mny xnpoiotroieite eupkta uypa.
h. Mny ayyiTe n EIOAYeTe aywYmuavTkeIeva (oTws KAtoaBia n TAPoOIA) OTVUToDoxn micro-USB.
i. Mny kavete aalayec n tpontonoinoeic oTo mxaynma. OI tpontonoinaeis xwpis evkpiion evdoexetai va einnpeaaouv nva aqaleia tou nxaynpatosac,

va προκαλεσουν θόρμο και κραδαμούς, καθως και μειωη τών επίδοσεων.
j. Na xpoioptoiie To epyaio, Ta eapntmuata, TIsmuTcK.AT. OuWvAe autes Tis odnyies, Aauabavovtac Uroyn Tsc uovhkec Epyaia cai Tnv Epyaia Tou npetie va yivei. H xpon Tou epyaeiou ia epyaies Tou dev pnoBleovrui ia auto ntopei va exi wotelae aenikivduves kataaracei.

XPHSH KAI φPONTIΔA HAEKTPIKΩN EPFAEION ME MNTAPIA

a. H φόptiπ πρεπειν γίνεται μόν με τον φόptiπη Tou καθopiζειοκασκεuaσης. Evac φόρπιπης Tou εῖαι κατάληλος γία εναν τὸ Σωτοιχίας μπαταριών μπορείνα προκαλέοει κύδυνο πύρκayias óταν χρομοποιείαι με μία αλήσουτοιχία μπαταριών.
b. Na xpnoiopnoite Ta epyaia maov e TIC OUTOIXc mTATAPIW TOU Eiva EIIDiO AEXIaoueves Y' auta.Hxpn an oioiwonote aawv ouoioiwv mTATAPIW MIOpei va Evexkivoo Tpaumaiou n TUPKayias.
c. Otav dev xpnoiomoiitei a n ouotoxia mataipiwv, qualaTe Tnv maKpia aTn aaaa aetaaikacavtikeeva, oTWC uovbETnpes, Kepmuata, kaeidia, kappia, bidec, n aaaa μikpa eTAAIAkα vAtikeeva ta otioa mtopei va bpaxukkawouu touo tolouc TNS. To bpaxukkawma twv TOLWv TNS mataipac mtopei va npokalee i ykaumata n TUPKayia.
d. Otav oI mTatapiec xnpoiotioouvtai Owota, mTopei va diappeuouov uypa.ATOPOUYETNVE TnV EAPH.EAV EPTEE OE ETAKATAAHOs, TAUeITE ME VEPo.EAV TO UyPO EPEOI OE ETTAPH ME TA PAO SA, ZNTHOTE EITIONIATPIKINBOHEIA.To UyPO TOU BIappeeia ITO MIA mTATAPIA MTOpei va TpokaLaei EpeIOPOUC n EYkaUmuata.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DREMEL

Modelo : Versa PC10

Categoria : Multiferramentas