STEINEL IS 2360 - Detetor de movimento

IS 2360 - Detetor de movimento STEINEL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho IS 2360 STEINEL em formato PDF.

📄 90 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice STEINEL IS 2360 - page 26
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : STEINEL

Modelo : IS 2360

Categoria : Detetor de movimento

Baixe as instruções para o seu Detetor de movimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IS 2360 - STEINEL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IS 2360 da marca STEINEL.

MANUAL DE UTILIZADOR IS 2360 STEINEL

Alcance y configuración Campo de detección y alcance radio 12 m, a una altura de montaje de 2,50m a 2,80m Valores umbral activación 2 lux a 1000lux (funcionamiento diurno) Desconexión diferida, regulable sin etapas 5 segundos hasta 15 minutos Entorno Índice de protección IP54 Campo de temperatura –20 °C hasta +50 °C Instruções de montagem Acerca destas instruções As instruções de procedimento estão identificadas da seguinte forma: ► Instruções de procedimento Nas instruções de segurança, é usado um símbolo de aviso e uma palavra de si

nalização para identificar a gravidade do perigo:

Palavra de sinalização Tipo e fonte de perigo Medidas para prevenir do perigo ► Leia as presentes instruções de mon

tagem antes de instalar o produto. Informações mais detalhadas Informações mais detalhadas encontram- -se no site na internet: www.steinel.de Utilização prevista O modelo IS 2360-3 ECO pode ser usado como detetor de movimento de interior e de exterior. Com os seus três sensores pirelétricos, consegue detetar a radiação térmica proveniente de corpos em movi

mento e ligar a iluminação que a ele esti- ver ligada. O produto destina-se exclusi- vamente a ser instalado em tetos e só pode ser operado em conformidade com as especificações e dados técnicos. Todos os trabalhos de ligação elétrica de

vem ser realizados exclusivamente por pessoal especializado e cumprindo as respetivas regulamentações nacionais aplicáveis. Peças do produto (fig. A) Suporte para a montagem de teto 1 Placa de características 2 Furos para a fixação 3 Ligações N Condutor neutro Seta Saída para a iluminação LCondutor fase 4 Entrada de cabos 5 Terminal para o condutor de proteção Caixa do sensor 6 Dois potenciómetros para ajuste Regulação crepuscular e tempo de luz ligada 7 Fixação da caixa com parafuso 8 Obturadores 9 Anel de acabamento 10 Furos preparados para escoamento de água 11 Material de fixação Verificar os itens fornecidos e o produto ► Verifique se os itens fornecidos e o produto estão completos e em perfei

tas condições. ► Não abra a caixa se vir que está danifi

cada e não tente reparar o produto por meios próprios. ► Se o produto estiver danificado, emba

le-o bem, junte uma breve descrição do defeito e o comprovativo da com- pra (fatura) e envie tudo para a assis- tência técnica da Steinel.- 54 - - 55 -

Preparação para a montagem (fig. B) Definir o local de montagem ► Use os critérios indicados a seguir para definir o local de montagem:

  • Distância mínima de 50cm em relação a candeeiros e outras fontes de calor
  • Contacto visual não obstruído entre o equipamento e a área de deteção (obs
  • Altura de montagem de 2,50m até 2,80m para assegurar um alcance máximo Utilização

Cuidado Perigo de curto-circuito por sobrecarga Planeie apenas a ligação de um número de candeeiros que não ultrapasse a potência de comutação máxima, por ex. 2000W para lâmpadas incandescentes, consultar também capítulo „Dados técnicos“. Verificar as condições ambientais Se usar o produto num ambiente muito húmido: ► Use uma broca de 5mm para abrir os furos preparados para o escoamento de água(10). Montagem (fig. C)

Perigo Perigo de morte ao ter contacto com linhas condutoras em tensão! Assegure que todos os condutores este

jam sem tensão! ► Retire o anel de acabamento (9) e os obturadores (8). ► Desaperte o parafuso da fixação da caixa (7) e empurre o suporte para fora. ► Faça os furos na posição de monta

Perigo Perigo de morte por choque elétrico! Todos os trabalhos de ligação elétrica devem ser realizados sempre por um eletricista especializado. ► Use um detetor de tensão para se as

segurar de que todos os condutores estão sem tensão. ► Passe os fios pelas respetivas entradas (4). ► Fixe o condutor de proteção PE (fio amarelo e verde) no terminal (5). ► Ligue o condutor neutro (fio azul ou cinzento) no terminal N Condutor neutro. ► Ligue o fio condutor da fase (preto) no terminal L Ligação de rede. Ligar o condutor de alimentação para a iluminação ► Ligue o condutor de alimentação para a iluminação (castanho) no terminal Seta. Nota: O grau de proteção IP54 só fica salvaguardado se os bucins de vedação estiverem montados. Exemplos de conexão (fig. E)

Perigo Perigo de morte por choque elétrico! Todos os trabalhos de ligação elétrica devem ser realizados sempre por um eletricista especializado. Ligar a iluminação ► Ligue os candeeiros sem condutor neutro conforme ilustrado no exemplo de conexão 1. ► Ligue os candeeiros com condutor neutro conforme ilustrado no exemplo de conexão 2. Instalar o comutador de lustre Se pretender desligar todos os consumi

dores ligados com um único interruptor: ► Instale um comutador de lustre para o modo de funcionamento manual e automático (exemplo de conexão 3). Instalar um comutador inversor Se pretender ter um único interruptor pa

ra ligar e desligar manualmente e também quiser usar o modo de funcionamento com sensor (automático): ► Instale um comutador inversor (exem

plo de conexão 4). Opções do comutador inversor:

  • Posição I Modo de funcionamento com sensor (ligar e desligar automati
  • Posição II Modo de funcionamento manual: ligar e desligar um único botão, depois de desligar, o modo de funcionamento com sensor volta a ser ativado. Ligar e desligar a luz permanente Um comutador inversor permite ter uma função de luz permanente para a ilumina

ção que estiver ligada. Para ligar a luz permanente: ► Comute o interruptor de luz duas vezes seguidas, de forma rápida (menos de meio segundo), para as posições Des

ligado e Ligado. A luz permanente fica ligada durante quatro horas, depois passa para o modo de funcionamento com detetor. Para desligar a luz permanente: ► Comute o interruptor de luz uma vez, de forma rápida (menos de meio se

gundo), para as posições Desligado e Ligado. O candeeiro muda imediata- mente para o modo de funcionamento com sensor. Ajustes (fig. F) Durante a montagem, ou posteriormente, poderá ajustar o tempo de luz ligada e o nível de luminosidade com os potenció- metros de ajuste. ► Rode os potenciómetros de ajuste pa

ra as posições pretendidas, usando uma chave de fendas: Tempo de luz ligada + Máximo: 15 minutos – Mínimo: 5 segundos Se tiver definido um tempo de luz liga- da de 15minutos, o sensor desligará os candeeiros conectados passados 15minutos. Quando o sensor detetar de novo um movimento, a contagem do tempo de luz ligada recomeça.- 56 - - 57 - Através do nível de luminosidade, poder--se-á ajustar com que intensidade da luz ambiente o sensor deverá ligar a ilumina ção conectada.Nível de luminosidade+ Máximo: 1000 luxRegime diurno: o detetor comuta com a luminosida de de luz diurna, se detetar um movimento.– Mínimo: 2 luxRegulação crepuscular: o detetor comuta com luz de crepúsculo. Se o valor da luz ambiente for superior a 2lux, o detetor não comu

ta. Área de deteção (fig. G) Se o detetor comutar devido a movimentos inadvertidos dentro da área de deteção (por ex., devido à passagem de veículos)?Com os obturadores (8) poderá cobrir o sensor para, assim, limitar a área de deteção. ► Retire o anel de acabamento e os obturadores. ► Use uma tesoura para cortar os obturadores na horizontal e/ou na vertical até obter o tamanho certo. ► Coloque os obturadores no sensor e empurre-as para a posição desejada, se for necessário. ► Recoloque o anel de acabamento. Colocação em funcionamento Efetuar o teste de funcionamento ► Ajuste o nível de luminosidade à luz ambiente atual. O ajuste de fábrica é o regime diurno. ► Ajuste o tempo de luz ligada num valor muito curto. O valor de fábrica é de 5 segundos. ► Fixe a caixa do sensor no suporte e empurre-a até encaixar. ► Aperte os parafusos de fixação da caixa (7). ► Ligue a corrente. ► Verifique se o detetor reage a um movi mento e liga a iluminação.Se assim for, é sinal de que o detetor está operacional: ► Faça os ajustes pretendidos e recolo que o anel de cobertura (9).Se não ligar: ► Verifique as ligações e a alimentação de tensão. Eliminar falhas

PerigoPerigo de morte ao ter contacto com componentes em tensão!Todos os trabalhos de ligação elétrica devem ser realizados sempre por um eletricista especializado. Assegure que os condutores estejam sem tensão! AtençãoDanificar o produto devido a uma manutenção incorretaOs trabalhos de manutenção ou reparação só devem ser realizados por um dos servi ços de assistência técnica da Steinel.Detetor não ligaÉ provável que exista qualquer erro de ajuste, uma falha de tensão ou um defeito no aparelho: ► Verifique o ajuste do nível de luminosi dade e, se necessário, defina um valor de lux mais elevado. ► Verifique as ligações e a alimentação de tensão e substitua, se necessário, um fusível. ► Efetue um teste de funcionamento com o detetor e a iluminação conetada e substitua os aparelhos defeituosos, se necessário.Detetor não desligaExiste um ajuste incorreto, está ativado um regime de funcionamento permanente ou está a decorrer um movimento perma nente ou existe qualquer fonte de calor na área de deteção. ► Verifique se o nível de luminosidade ajustado é baixo demais e corrija o ajuste, se necessário. ► Verifique se os candeeiros foram ligados manualmente através de um interruptor. ► Verifique se existem fontes de calor ou outras causas indesejáveis dentro da área de deteção e remova-as. ► Se for necessário, limite a área de deteção usando os obturadores. ► Aumente a distância entre o dispositivo WiFi e o sensor >3m.O detetor liga inadvertidamenteO sensor deteta um movimento perma nente ou uma fonte de calor na área de deteção e, por isso, ou comuta demasia das vezes ou liga inadvertidamente. ► Verifique se existem fontes de calor ou movimento permanente na área de deteção. ► Elimine as fontes de calor existentes na área de deteção. ► Se for necessário, limite a área de deteção usando os obturadores. ► Aumente a distância entre o dispositivo WiFi e o sensor >3m. Abate Equipamentos elétricos, acessórios e em-balagens devem ser entregues num posto de reciclagem ecológica.Nunca deite equipamentos elétri-cos para o lixo doméstico!Apenas para estados membros da U.E.:Segundo a diretiva europeia relativa aos re síduos de equipamentos elétricos e eletró-nicos, e a respetiva transposição para o di-reito nacional, todos os equipamentos elé-tricos e eletrónicos em fim de vida útil de-vem ser recolhidos separadamente e entre-gues nos pontos de recolha previstos para fins de reutilização ecológica. Garantia do fabricante GARANTIA

Enquanto comprador, tem direito a uma garantia quer seja legal ou por defeitos de fabrico junto do vendedor. A nossa declaração de garantia não tem qual- quer efeito substitutivo nem limitador sobre estes direitos. Nós concedemos- -lhe 5anos de garantia sobre o perfeito estado e o correto funcionamento do seu produto da série STEINEL Profes- sional. Garantimos-lhe que o produto não apresenta quaisquer defeitos de material, fabrico e construção. Garanti- mos as perfeitas condições de funcio- namento de todos os componentes ele- trónicos e cabos, bem como a ausência de defeitos em todos os materiais utili- zados e respetivos acabamentos. Reclamação Se pretender fazer uma reclamação, ao abrigo da garantia, envie por favor, o seu produto completo com os res- petivos portes pagos e acompanhado pelo original da fatura de compra, que deverá conter obrigatoriamente a data da compra e a designação inequívoca do produto, ao seu revendedor ou dire- tamente a nós: F. Fonseca, S.A. - Rua João Francisco do Casal 87-89, 3800- 266 Aveiro. Por isso, recomendamos que guarde a sua fatura de compra num local seguro até o prazo de garantia expirar. A F. Fonseca, S.A. não assumirá qualquer responsabilidade pelos custos e riscos de transporte na devolução de um produto. Para obter informações sobre como reclamar o seu direito a uma intervenção ao abrigo da garantia, visite o nosso site em www.ffonseca.com Se necessitar de uma intervenção ao abrigo da garantia ou se tiver qualquer dúvida em relação ao seu produto, contacte-nos através da nossa linha de assistência: +351234303900. Dados técnicos Dimensões e variantes Diâmetro × Altura 121mm × 57mm Cores branco Caraterísticas elétricas Tensão de rede 220 – 240V Frequência de rede 50/60Hz Potência de comutação Carga de lâmpada incandescente/ halogéneo: 2000W Lâmpadas fluorescentes, balastros eletrónicos: 1500W Lâmpadas fluorescentes, descompensado: 500VA Lâmpadas fluorescentes, compensado em série: 900VA Lâmpadas fluorescentes, compensado em paralelo: 400VA Lâmpadas de halogéneo de baixa voltagem: 2000 VA

Carga capacitiva: 176 µF Detetor Tecnologia de sensores Infravermelhos passivos, 3 senso- res pirelétricos Ângulo de deteção 360° Ângulo de abertura 90° Proteção con- tra movimentos dissimulados existente Alcance e ajustes Área de dete- ção e alcance Raio de 12m, a uma altura de montagem de 2,50m até 2,80m Valor de luminosidade 2lux até 1000lux (regime diurno) Tempo de luz ligada regulá- vel progressi- vamente 5segundos até 15minutos Ambiente Grau de proteção IP54 Intervalo de temperatura –20°C até +50°C- 60 - - 61 -