RugGear RG930i - Tablet

RG930i - Tablet RugGear - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RG930i RugGear em formato PDF.

📄 89 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice RugGear RG930i - page 31

Baixe as instruções para o seu Tablet em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RG930i - RugGear e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RG930i da marca RugGear.

MANUAL DE UTILIZADOR RG930i RugGear

Este documento contém informações e normas de segurança que devem ser ob- servadas de forma a assegurar a operação segura do aparelho RG910 de acordo com as condições descritas. A não observação destas informações e instruções pode ter consequências perigosas ou infringir as normas. Antes de utilizar o aparelho, leia o Manual de instruções e estas Instruções de segurança! Em caso de informações contraditór- ias são válidas as instruções alemãs nestas Instruções de segurança. A Declaração de conformidade EU atual, as Instruções de segurança e o Manual de instruções podem ser descarregados em www.ruggear.com ou solicita- dos junto da RugGear Ltd.

O conteúdo do presente documento baseia-se na função atual do aparelho. A RugGear Ltd. não assume, nem explicitamente nem implicitamente, qualquer responsabilidade pela veracidade ou integridade do conteúdo deste documento, incluindo, mas não limitado, garantias implícitas de capacidade de comercialização ou adequação a um fim específico, a menos que, as leis ou jurisprudência aplicáveis estabeleçam uma responsabilidade obrigatória. A RugGear Ltd. reserva-se o direito de efetuar alterações a este docu- mento ou de o retirar, a qualquer momento, sem aviso prévio. Modificações, lapsos e erros de impressão não dão direito a indemnizações. Todos os direitos reservados. A RugGear Ltd. não assume qualquer responsabilidade por perdas de dados ou quaisquer outros danos similares causados por utilização incorreta do aparelho.

3. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE EU

A Declaração de conformidade EU encontra-se no final deste Manual.

4. ERROS E CARGAS NÃO PERMITIDAS

Logo que haja suspeita de que a segurança do equipamento foi comprometida, o equipamento deve ser colocado fora de serviço. A recolocação inadvertida em funcionamento tem de ser evitada. A segurança do aparelho pode ser colocada em perigo, por ex., se:

  • ocorrerem anomalias,
  • forem visíveis danos na caixa do aparelho
  • o aparelho tiver sido sujeito a cargas excessivas,
  • o aparelho tiver sido incorretamente armazenado,
  • as inscrições no aparelho já não forem legíveis. Recomendamos que um aparelho que apresente erros ou sobre o qual haja sus- peitas de erros, seja enviado para verificação para a RugGear Ltd.

5. OUTRAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

  • Não toque no visor com objetos pontiagudos. A poeira e a sujidade ou as suas unhas podem riscar o vidro do visor. Mantenha o vidro do vidor limpo, limpando-o regularmente com um pano macio.
  • Não exponha o aparelho a temperaturas elevadas, pois isso poderá levar ao sobreaquecimento da bateria, o que poderá causar um incêndio ou, na pior das hipóteses, uma explosão.
  • Não carregue o aparelho na proximidade de substâncias inflamáveis ou explo- sivas.
  • Carregue o aparelho apenas em espaços interiores secos.
  • Não carregue o aparelho em ambientes húmidos ou com pó.
  • O telefone só deve ser carregado em temperaturas ambiente entre +0°C ... +45°C.
  • Não utilize o aparelho em áreas nas quais a sua utilização é proibida.
  • Não exponha o aparelho ou o carregador a quaisquer campos magnéti- cos fortes, como os produzidos, por ex., por fugões de indução ou fornos microondas.
  • Não tente abrir o aparelho ou efetuar quaisquer reparações. As reparações in- corretas podem causar avaria do aparelho, incêndio ou explosão. O aparelho só deve ser reparado por técnicos autorizados.
  • Utilize somente acessórios autorizados pela RugGear Ltd.
  • Desligue o aparelho em hospitais ou outras instalações médicas. Este aparelho pode interferir no funcionamento de dispositivos médicos como pacemakers ou aparelhos auditivos. Mantenha sempre uma distância de segurança de, pelo menos, 15 cm entre o aparelho e um pacemaker.
  • Ao utilizar o aparelho enquanto comanda um veículo, preste atenção às respe- tivas leis estatais.
  • Antes de limpar o aparelho, desligue-o e retire o cabo de carregamento.
  • Não utilize quaisquer produtos químicos para limpar o aparelho ou o carrega- dor. Limpe os aparelhos com pano antiestático macio e humedecido.

31• O adaptador deve ser instalado perto do equipamento e deverá ser facilmente acessível.

  • O produto apenas deve ser ligado a uma interface USB, de versão USB2.0.
  • Use o auricular com cuidado, visto que uma pressão sonora excessiva proveniente de telemóveis e auriculares poderá causar perda de audição.
  • As baterias NÃO devem ser colocadas no lixo doméstico. Como consumidor, é obrigado a enviar as baterias velhas para eliminação correta por um profissional.
  • O utilizador é o responsável por vírus de computador resultantes da utilização das funções de internet . Não existe direito a recurso contra a RugGear Ltd. AVISO A RugGear Ltd. não assume qualquer responsabilidade por danos causados pela não observância destas instruções ou utilização incorreta do aparelho.

6. MANUTENÇÃO/REPARAÇÃO

Observe as diretivas legais eventualmente válidas sobre inspeções periódicas como, p. ex., a norma de segurança operacional! O aparelho em si, não possui quaisquer peças que necessitem de manutenção. Recomenda-se a realização de uma verificação com base nos critérios estabe- lecidos nas Normas e Instruções de segurança. Se o seu aparelho necessitar de reparação, entre em contacto com um Centro de serviço autorizado ou com o seu vendedor. As reparações só devem ser efetuadas pela RugGear Ltd. ou Centros de serviço autorizados, caso contrário não será garantida a segurança do aparelho.

A bateria do aparelho só deve ser carregada dentro da amplitude de temperatura ambiente de +0°C ... +45°C. A temperatura operacional normal do telemóvel é de entre -10 °C e +50 °C. De forma a garantir a normal funcionalidade do telemóvel, não use o mesmo fora deste intervalo de temperaturas. Aviso: Risco de explosão caso a bateria seja substituída por outra incorreta. Elimine baterias gastas de acordo com as instruções.

8. INSTALAÇÃO DO CARTÃO MICRO SIM

O aparelho dispõe de uma ranhura para um cartão Micro-SIM. Esta pode ser acedida através da tampa superior direito (ver página 3). AVISO Substitua o cartão SIM somente quando o aparelho estiver desligado. Retire ou coloque um cartão SIM somente se não estiver ligado qualquer carregador.

9. INSTALAÇÃO DO CARTÃO microSD

O aparelho dispõe de uma ranhura para um cartão microSD (até 128GB). Esta pode ser acedida através da tampa superior esquerda (ver página 3). Se pretender remover o cartão microSD, assegure-se que o cartão não está a ser usado pelo aparelho. Para remover o cartão microSD siga as instruções em <Configurações>

<Memória>. AVISO Substitua o cartão microSD mente quando o aparelho estiver desligado. Não instale nem remova nenhum cartão microSD se houver um carregador ligado. Caso contrário, o cartão microSD pode ficar danificado.

10. ATRIBUIÇÃO DE TECLAS

(ver imagem página 3) 1_TECLA SOS: Premindo continuamente a tecla SOS, é estabelecida uma cha- mada de emergência para um número de emergência pré-selecionado. Esta função pode apenas ser utilizada se tiver sido descarregada uma aplicação LWP correspondente. 2_RANHURA SD: Ranhura para um cartão de memória microSD. 3_RANHURA SIM: Ranhura para um cartão micro SIM 4_CÂMARA: Câmara dianteira. 5_REGULAÇÃO DO VOLUME: Mais alto. 6_REGULAÇÃO DO VOLUME: Mais baixo. 7_LÂMPADAS DE CONTROLO: Lâmpada de controlo para cartão SD, SIM e função intermitente. 8_TECLA LIGAR/DESLIGAR: Premir continuamente para ligar / desligar. Premir brevemente para ligar / desligar o modo Standby. 9_TECLA DE FUNÇÃO M1: Possível atribuição de tecla própria. 10_TECLA DE FUNÇÃO M2: Possível atribuição de tecla própria. 11_TECLA VOLTAR: Voltar ao ecrã anterior. Não existe direito a recurso contra a AVISO

RugGear Ltd. instruções ou utilização incorreta do aparelho. funcionalidade do telemóvel, não use o mesmo fora deste intervalo de temperaturas. Aviso: Risco de explosão caso a bateria seja substituída por outra incorreta. Elimine baterias gastas de acordo com as instruções. direito (ver página 3). AVISO Substitua o cartão SIM somente quando o aparelho estiver desligado. Retire ou coloque um cartão SIM somente se não estiver ligado qualquer carregador. Para remover o cartão microSD siga as instruções em AVISO Substitua o cartão microSD mente quando o aparelho estiver desligado. Não instale nem remova nenhum cartão microSD se houver um carregador ligado. Caso contrário, o cartão microSD pode ficar danificado. 3212_TECLA HOME: Manter pressionada para voltar ao ecrã principal. 13_APLICAÇÕES ATUAIS: Todos os programas em segundo plano serão fechados 14_USB-OTG: Ligação de aparelhos USB externos. 15_LIGAÇÃO PARA AUSCULTADORES: Ligação para auscultadores. 16_LIGAÇÃO DE CARGA MAGNÉTICA: Para carregar o telefone com o cabo de carga magnético fornecido. 17_ESTAÇÃO DE BASE: Ligação a estações de base externas. 18_MICRO USB TIPO C: Para carregar o telefone por USB e ligá-lo a outros aparelhos com o cabo USB .

11. PALAVRA-PASSE NAS CONFIGURAÇÕES

Se for exigida uma palavra-passe nas configurações, por norma esta é „1234“.

Se tiver criado uma conta Google™, é importante que realize os passos seguintes antes de repor as definições de fábrica, para garantir que todos os dados priva- dos são apagados do aparelho: Configurações

Toque 7 vezes no número Build (para ativar o modo de programação)

Voltar para Configurações

Opções de programação

Ligar desbloqueio OEM

Voltar para Configurações

Repor definições de fábrica Se não ligar o desbloqueio OEM, a cada reinício, o aparelho exige sempre a conta Google criada anteriormente. Assim, o aparelho não pode ser utilizado por outros utilizadores.

O símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado, que se encontra no produto, na bateria, na documentação ou no material de embalagem, significa que os produtos elétricos e eletrónicos, as pilhas e baterias no final da sua vida útil devem ser submetidos a uma recolha de lixo seletiva. Estas normas são válidas na União Europeia. Não elimine estes produtos através do lixo doméstico. Elimine os produtos eletrónicos usados, baterias e material de embalagem sempre nos respetivos locais de recolha. Desta forma evitará a eliminação descontrolada de resíduos e estará a promover a reciclagem de recursos materiais. Poderá obter mais informações junto do comerciante onde adquiriu o produto, empresas regionais de tratamento de resíduos, autoridades estatais para o cumprimento das responsabilidades avançadas dos produtores ou do represen- tante da RugGear Ltd. responsável pelo seu país ou região.

14. INFORMAÇÕES SOBRE CERTIFICAÇÃO SAR

(TAXA DE ABSORÇÃO ESPECÍFICA) O limite para a SAR (Taxa de Absorção Específica) na Europa é de 2,0 W/kg. O dispositivo foi também testado face a este limite SAR. O valor SAR mais elevado comunicado face a este padrão durante a certificação do produto para utilização corporal é de 1,45 W/kg. Este dispositivo foi testado para operações típicas de uso corporal, com a parte de trás do dispositivo mantido a 5mm do corpo. O dispositivo cumpre com especificações de RF quando o dispositivo é usado a uma distância de 5 mm do seu corpo. Ao usar presilhas de cinto, coldres e acessórios semelhantes, estes não deverão conter componentes metálicos na sua construção. O uso de acessórios que não satisfazem estas exigências poderão não permitir conformidade com as exigências de exposição à RF, devendo ser evitados.

15. MARCAS COMERCIAIS

  • Google é uma marca registrada da Google LLC.
  • Todas as outras marcas e Copyrights são propriedade dos seus respetivos proprietários.
  • Para obter informações da FCC, acesse www.RugGear.com e encontre-as na seção "Suporte".
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : RugGear

Modelo : RG930i

Categoria : Tablet