RG930i - Tablet RugGear - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho RG930i RugGear em formato PDF.
| Tipo de produto | Tablet robusto |
| Marca | RugGear |
| Modelo | RG930i |
| Dimensões (aprox.) | 250 x 170 x 15 mm |
| Peso (aprox.) | 650 g |
| Alimentação | Bateria recarregável de íon de lítio |
| Temperatura de carga | 0 °C a +45 °C |
| Temperatura de operação | -10 °C a +50 °C |
| Tela | 8 polegadas, touchscreen |
| Armazenamento interno | 32 GB (estimado) |
| Armazenamento expansível | microSD até 128 GB |
| SIM | 1x microSIM |
| Conectividade | USB Tipo-C, USB OTG, conector de fone de ouvido 3,5 mm, carregamento magnético, estação de acoplamento |
| Resistência | Choques, poeira, água (IP68 estimado) |
| Câmera frontal | Sim |
| Câmera traseira | Sim |
| Funções principais | Botão SOS, teclas programáveis M1/M2, modo de espera, restauração OEM |
| Manutenção | Limpe com um pano macio antiestático, sem produtos químicos |
| Segurança | Não abrir, reparos por especialistas autorizados, respeitar distâncias DAS |
| DAS (cabeça/tronco) | 1,45 W/kg (a 5 mm) |
| Garantia | Consulte o site RugGear |
Perguntas frequentes - RG930i RugGear
Perguntas dos utilizadores sobre RG930i RugGear
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Tablet em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RG930i - RugGear e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RG930i da marca RugGear.
MANUAL DE UTILIZADOR RG930i RugGear
Este documento contém informações e normas de segurar que devem ser ob- servadas de forma a asseguir a operação segura do aparelho RG910 de acordo com as condições descritas. A não observação dasisas informações e instruções pode ter consequências perigosas ou infringing as normas. Antes deutilizar o aparelho, leia o Manual de instruções e estas Instruções de segurar! Em caso de informações contraditórias são validas as instruções alemas nestas Instruções de segurar. A Declaração de conformidade EU atual, as Instruções de segurar e o Manual de instruções poder ser descarregados em www.ruggear.com ou solicita- dos jinto da RugGear Ltd.
2. RESERVA
O conteudo do presente documento baseia-se na funcao atual do aparelho. A RugGear Ltd. nao assume, nem explicitamente nem implicitamente, qualquer responsabilitadepela veracidade ou integridade do conteudoareth Documento, incluindo,mas nao limitado,garantias implicadascapacidade de commercialazao ou adequacao a um fim especico, a menos que, as leis ou jurisprudencia aplicaveis estabeleamuma responsabilitadedobrigatoria.
A RugGear Ltd. reserva-se o direito de efetuar alteracoes a este docu-mento ou de o retiring, a qualquermomento, sem aviso previo. Modificações, lapsos e erros de impressao não dao direito a indemnizacoes. Todos os direitos reservados.
A RugGear Ltd. não assume qualquer responsabilitadpe por perdas de dados ou quaisquer outros danos similares causados por utiliza o incorreta do aparelho.
3. DECLARação DE CONFORMÍDADE EU
A Declariaço de conformidade EU encontra-se no final deste Manual.

4. ERROSE CARGAS NÃO PERMITIDAS
Logo que Hajasuspeita de que a segurancado equipamento foi comprometida, o equipamento deve ser colocado fora de service. A recolocacao inadvertida em funcaoamento tem de ser evitada. A segurancado aparelho pode ser colocada em perigo, por ex., se:
- ocorrerem anomalies,
forem visiveis danos na caixa do aparelho
o aparelho tiver sido sujeito a cargas excessivas, - o aparelho tiver sido incorretamente armazenado,
- as inscríoes no aparelho ja não forem legíveis.
Recomendamos que um aparecido que aparece erros ou sobre o qual haja sus- peitas de erros, sera enviado para verificacao para a RugGear Ltd.
5. OUTRAS INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
- Não toque no visor com objetivos pontiagudos. A poeira e a sujidade ou as suas unhas podem riscar o vidro do visor. Mantenha o vidro do visor limpo, limpando-o regularamente com um pano macio.
- Não exponha o aparecido a temperatas elevadas, boa isso poderá levar ao sobreaquecido da bateria, o que poderá causar um incério ou, na pior das hipóteses, uma explosão.
- Não corregue o aparecido na proximidade desubstências inflamáveis ou expo-sivas.
- Carregue o aparelho apenas em espaços interiores secs.
- Não corregue o aparecido em ambienteságimos ou com bó.
- O telephonesoleve sercarregado em temperatas ambienteentre +0^ ... +45^
- Não utilize o aparecido em和地区 nas quais a sua'utilisation é proibida.
- Não exponha o aparecido ou o carregarador a quaisquer Campos magnéticos fortes, como os produzidos, por ex., por fugões de indução ou fornos microondas.
- Não tenteAbrir o aparelho ou efetuar quaisquer reparacoes. As reparacoes in- corretas podem causar avaria do aparelho, incendio ou explosao. O aparelho so deve ser reparado por tecnicos autorizados.
- Utilize somente acessórios autorizados pela RugGear Ltd.
- Desligue o aparelho em hospitais ou outras instalacoes medicas. Este aparelho pode interferir no acontecimiento de dispositivos médicos como pacemakers ou aparelhos auditivos. Mantenha sempre uma distancia de seguranca de, pelo menos, 15 cm entre o aparelho e um pacemaker.
Aoutilizar oaparelho enquanto comanda um veiculo,preste atenao as respe-tivas leis estatas. - Antes de limpar o aparelho, deslige-o e retire o cabo de corregamento.
-
Não utilize quaisquer produits químicos para limpar o aparelho ou o carrega-dor. Limpe os aparhos com pano antiestálico macio e humedecido.
-
O adaptor deve ser instalado perto do equipoamento edeerva ser fácilmente acesivel.
- O produitapanas deve ser ligado a una interface USB, de versao USB2.0.
- Use o auricular com cuidado, visto que uma pressao sonora excessiva proveniente de telemóveis e auriculas podera Causear perda de audicao.
- As baterias NAO devem ser colocadas no lixo domestico. Como consumidor, é obligado a enviar as baterias velhas para eliminação correta por um professional.
- Outilizador e o responsavel por virus de computadorresultantes dautilizaao das funcoes de internet.
Não existe direito a recurso contra a RugGear Ltd.
AVISO
A RugGear Ltd. não assume qualquer responsabilitad por danos causados pela não observancia destas instruções ou utilizesao incorreta do aparelho.
Observe as direitivas legais eventualmente validas sobre inspeções periodicas como, p. ex., a norma de segurará operacional! O aparelho em si, não possui quaisquer peças que necessitem de manutenção. Recomenda-se a realização de uma verificação com base nos criterios estabe- lecidos nas Normas e Instruções de segurarça. Se o seu aparelho necessitar de reparação, entre em contacto com um Centro de service autorizzato ou com o seu vendedor. As reparações são devem ser efetuadas pela RugGear Ltd. ou Centros de service autorizados, caso contrário não sera garantida a segurarça do aparelho.
7. BATERIA
A bateria do aparelho so deve ser carregada dentro da amplitude de temperatura ambiente de +0^ ... +45^ . A temperatura operacional normal do telemóvel é de entre -10^ e +50^ . De forma a garantir a normal funcionalidade do telemóvel, não use o mesmo fora deste intervalo de temperatas.
Aviso:
Risco de explosao caso a bateria sera substituida por outra incorreta. Elimine baterias gastas de acordo com as instruções.
8. INSTALAÇÃO DO CARTÃO MICRO SIM
O aparelho dispoe de una ranhura para um cartao Micro-SIM. esta pode ser acedida através da tampa superior direito (ver pagsina 3).
AVISO
Substitua o cartao SIM somente quando o aparecido estiver desligado. Retire ou coloque um cartao SIM somente se não estiver ligado qualquer carregarador.
9. INSTALAÇÃO DO CARTÃO microSD
O aparecido dispõe de uma ranhura para um cartão microSD (até 128GB).Esta pode ser acedida atraves das tampa superior esquerda (ver pagsa 3).
Se pretender remover o cartao microSD, assegure-se que o cartao não está a ser usoavelho.
Para remover o cartão microSD sina as instruções em
AVISO
Substitua o cartao microSDunte quando o aparelho estiver desligado. Nao instale nem remove nenhum cartao microSD se houver um carregador ligado. Caso contrario, o cartao microSD pode ficar danificado.
10. ATRIBUÇÃO DE TECLAS
(verbimagempagina3)
1_TECLA SOS: Premindo continuamente a tecla SOS, é estabelecida uma cha- mada de emergência para um número de emergência pré-seLECTIONADO.Esta função pode apenas ser realizada se tiver sido descarregada uma aplicação LWP correspondente.
2_RANHURA SD: Ranhura para um cartão de memória microSD.
3_RANHURA SIM: Ranhura para um cartão micro SIM
4 CAMARA: Camara dienteira.
5 REGULAÇÃO DO VOLUME: Mais alto.
6 REGULAÇÃO DO VOLUME: Mais baixo.
7_LAMPADAS DE CONTROLLO: Limpada de controlo para cartao SD, SIM e funcao intermitente.
8_TECLA LIGAR/DESLIGAR: Premir continuamente para ligar / desligar. Premir brevemente para ligar / desligar o modo Standby.
9_TECLA DE FUNCAO M1: Possivel atrribuiacao de tecla propria.
10. TECLA DE FUNCAO M2: Possivel atrribuiacao de tecla propria.
11_TECLA VOLTAR: Voltar ao ecra anterior.

- TECLA HOME: Manter pressionada para voltar ao ecran principal.
- APLICACOs ATUAIS: Todos os programas em segudo plano serao fechados
14_USB-OTG: Ligação de aparelhos USB externos.
15_LIGAÇÃO PARA AUSCULTADORES: Ligação para auscultadores.
16_LIGAÇAO DE CARGA MAGNETICA: Para carregar o téléphone com o cabo de energia fornecido. - ESTACAO DE BASE: Ligação a estações de base externas.
18_MICRO USB TIPO C: Pararegar o telephone por USB e ligá-lo a outros aparehos com o cabo USB.
PT
11. PALAVRA-PASSE NAS CONFIGURAÇÉS
Se for exigida uma palavra-passe nas configurações, por norma está é „1234".
12. INFORMAÇÃO IMPORTANTE! REPOR DEFINIÇÉS DE FÁBRICA/ ATIVAR MODO OEM
Se tiver Criado uma conta Google™, é importante que realize os passos seguides antes de repor as definições de fábrica, para garantir que todos os dados priva- dos são apagados do aparelho:
Configurações → Sobre o telephone → Toque 7 vezes no número Build (para ativar o modo de programação) → Voltar para Configurações → Opções de programação → Ligar desbloqueio OEM → Ativar → Voltar para Configurações → Guardar e repor → Repor definições de fabrica
Se não ligar o desbloqueio OEM, a cada Reinicio, o aparecido exige sempre a conta Google criada anteriormente. Assim, o aparecido não pode ser realizado por outros'utilidades.
13. RECICLAGEM
O*simbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado, que se encontra no produits, na bateria, na documentacao ou no material de embalagem, significa que os produits elétricos e eletrónicos, as pilhas e baterias no final da sua vidautildevemsersubmetidosuma recolha delixoseletiva.Estas normas sainvaidasna Uniao Europeia.Nao elimine estes produits atravesdo lixo domestico.Elimine os produits eletronicos usados, baterias e material de embalagem sempre nos respetivos locais de recolha.Desta forma evitará a eliminação discontrolada de resíduos e está a promover a reciclagem de recursos materiais.Poderá obter
mais informacoes junto do commerciarone de adquiriu o produits, entreprises regionais de tratamento de resíduos, autoridades estatais para o cumprimento das responsabilitádes avançadas dos produções ou do represente da RugGear Ltd. responsavel pelo seu País ou região.

14. INFORMAÇÉS SOBRE CERTIFICÁCÂO SAR (TAXA DE ABSORÇÂO ESPECÍFICA)
O limite para a SAR (Taxa de Absorção Específica) na Europa é de 2,0 W/kg. O dispositofoi temem testado face a este limite SAR. O valor SAR mais elevado comunicado face a este padrão durante a certificacao do produits para utilizesao corporal é de 1,45 W/kg. Este dispositivo foi testado para operacoes típicas de uso corporal, com a parte deTRS do dispositivo mantido a 5mm do corpo. O dispositivo cumpre com especificaoes de RF quando o dispositivo é usedo a uma distancia de 5 mm do seu corpo. Ao usar presilhas de cinto, coldres e acessos semelhantes, estes nao deverao conter componentes metalicos na sua construcao. O uso de acessos que nao satisfazem estas exigencias poderao nao permitir conformidade com as exigencias de exposicao a RF, devendo ser evitados.
15. MARCAS COMERCIAIS
- Google é uma marca registralda da Google LLC.
- Todas as outras marca e Copyrights são propriedade dos seures respetivos propriétários.
16. GARANTIA
- Para os clientees europeus, por favor, verifique: https://ruggear.com/warranty-terms/
Para clients nas Américas, por favor, verifique: https://ruggear.com/terms-and-conditions-américas/ - Para obter informações da FCC, acesses www.RugGear.com e encontrar-as na�� "Suporte".
PYCCKN
1.BBEDEHNE
3TOT DOKyMeHT CoDEpXHT NpeDnucHnI IN paBnla TexHnK 6e3oNaChOCTN, KOToBIE Heo6xoJIMo Co6JIHOaTB Ira oBeceueHnI 6e3oNaChO pa60bI yCTpoiCTBa RG910 B O nC aHHbIX ycIOBIAx. HeNCPOJHeHne daHHbIX PpeDnucHnI IN Tpe6OBaHn MOKeT IMeTB ONaCHbIe NocJeCTBnA INI MoKeT RBLrTa C HApUSeHnEM pPaBnI TexHnK 6e3oNaChOCTN. IpOHTIte INCTpyKcIuNo IO KcIIyaTaUIN INHCTpyKcIuNO IO TexHnK 6e3oNaChOCTN IpeE INCIOBtBAHem yCTpoiCTBa! B CNYae BO3HNKHOBeHnN IpOTNBopeuN DeICTBNTbHBi HEmeLkNe Tpe6OBaHn B DaHHbIX pPaBnIax TexHnK 6e3oNaChOCTN. DeIcTBYIOUdEklapauNIO COOTBeTCTBNI HopMaM EU, INcTpyKcIuN NO TexHnke 6e3oNaChOCTN IN pyKOBoIDCTBa NOL3OBaTeJe MoxHo HaITN Ha caITe www.ruggear.com INI 3aIPocNTB B RugGear Ltd.
2. OROBOPKA
CopekHne 3TOO DOKMeHtA OCHOaHO Ha TekyuIy fHyKUx yCTPOiCTBa. O6ueCTBO C orpaHnueHHo OTBeTCTBHeHOctBIO RugGear Ltd. He 6epet Ha c68 HnKaKOJ OTBeTCTBeHHocTH C yeTKIM Yka3aHnEM Ha 3TO IINI 6e3 YeTKoro Yka3AHN Ha 3TO 3a IpaBnIbHoCTb IINI NOHOTy COpejKaHn ETO DOKMeHTA, BKIOUay NOpdaZymEBAemyr rapaHTIO, He HE ORpAHnUBaRcB He, rOHOCTn IJI pyIHKA n IOHOCTn IJI ONPeDEHeHHo UeIN, 3a NCKIIIOHeHEm ClyuaEB, KOrDa IprMHeHMbIe 3aKOHbI INI IpaBOBbIe NIOXKeHHa B 063aTeJBHom NopdKe IpeDnncBIBaHT OTBeTCTBeHHocTB.
O6ueCTBO C OrpaHnueHHo OTBeTCTBeHHocTbO RugGear Ltd. OCTaBJIeT 3a c60oi npaBO B JIO6oe BpeMn I6e3 npeDbapntbHoro YBeDOMHeNnI pOnu3BoDHTb N3MeHeHnB E TOM DOKymeHTe NIN OT3bIBaTb DOKymeHT. N3MeHeHnA, OUn6Kn I ONeTuK He RaBIAOTcOCHOBaHnEM dJa Tpe6oBaHn BO3MeUeHn yUep6a. 3a Notepu DaHHbx NIn dpyroynuep6 IIO6oPo PoDa, BB3BaHbR RU HnPaBnBbIM npmHeHnem UcTpoiCTBa, RugGear Ltd. He HecET HnKaKOJ OTBeTCTBeHHOCtN.
3.ДЕКЛAPALUNA COOTBETCTBNA EU
ДeКларачи coOTBeTCTBnE EU npNBeDeHa B KOHcE 3TOrO pyKOBOdCTBa.

4. HENCIPABHOCTN I IOBPEKDEHNA
EcnBbI onacaetcb, yTo 6e30nacHocTb ycTpoiCTBa 6bla HapyweHa, ycTpoiCTBO dOJXHO 6bITb BBBeDeHO n3 EKcNpyataun. Heo6xOIMO npedeOTbpaTntb HenpeHaMepeHHbI NOBtOpHbI pyck. Be30nacHocTb ycTpoiCTBa MoKeT 6bITb NoCTaBHeHa NOD yrpo3y, ecn, Hanpimep:
- ecn Habjdoaotc cboB ero pa6ote;
- ecn Ha Kopnyce yctpoiCTBa IMeOTcNIOBpeKdHnIa;
-eCIn yCTpoNCTBO NOpBepraIOcB Upe3MepHbIM HaRpy3KaM;
-прн Heиравиьном XpaHeHn yctpoiCtBa; - ecINI MapKINPOBka INI INTNIKeTKN Ha YCTPOJcTBe HeuNTaEMbl.
Mbl pekomehnyem OTnpaBnTB Ha npoBepky B RugGear Ltd. yctpoiCTBO, KOtopoe noka3bIbaet coo6ueHne 06 Own6ke, mB v pa6ote kOtopoRo BO3MOxHa Own6ka.
5.ДОПОЛHINTEЛьнБIE YKA3AHNЯ NO BE3ONACHOCTN
- He npinkacaiTecb K ekpaHny yctpoiCTBa mo6nIbHO CBa3n OcTpblm IppeMeTaMn. Bbl MoKTe noLapanaTb
- ekpaH HOrTAMn IIN YactuIcAmn NblIn. PoXaLyIcTA, CoedePknTE ekpaH B UcTOTE. AkkypaTHO OunlaAte
- ekpaH OT NblIn C NOMOUBHO MrgKOJ TkaHN IN CLeINTe 3a Tem, YTO6bl He noLapanaTb ekpaH.
- N36eRaIte HaxoJdeHn yCtpoIcTBA B 3OHaX NOBbIeHHoN TeMpepaTypbl. 3TO MOKeT npuBeCTN K HarpEBy aKKyMylAToP a C NocLeDyUOzIM BO3rOpaHnEM IIN B3pbIBOM
- He 3apjaTe ycTpoiCTBO BO3Ne ropUOnx NnB3PbIBaTbIX BeIecTB.
- 3apjaKaIte yctpoiCTBO TOJIbKO B cyxIX IOMeUeHnIx.
- He 3apjaaTe yctpoiCTBO BO BlaXhbIX nIII 3anbIeHHbIX ycIOBIAx.
- 3apxkaT Telefoh Cneyet Tolbko npn OkpykaUoJe TempepaType oT +0^ ... +45°C!.
- He noIb3yIteCb yCtpoiCTBOM B MeCtax, rIe 3To 3anpeLHeo.
- He noDBepraIte yCTpoINCTBO nII 3apJHoe yCTpoINCTBO BO3JeINCTBnIO CNJIbHbIX MaHNITHBIX NOJIe, HAnpIMep OT INHyKUHOHHbIX IINT NII MUKPOBOJHOBBix NeYe.
He nItaTecb camocToTebno pa3bnpaTb npemOnIpoBaTb yctpoiCTBO.HeHaJIexaIpupeMOHT MoKeT npuBecTN K BbIXOy ycTpoiCTBa I3 CTPOr, NOxApy NIN B3pBiBy. PeMOHT yctpoiCTBa DOJXHbI BbIOJIHHaTb TOLbKO KBaIIuΦNcIpuOBaHHbIe CneLuaIInCTbl. - Исторы Товлкову Клиардуновский Галовский Guelgay Ltd.
- BbiklnoaHTe yctpoiCTBO B KlnHnKax I npyHX MeuHncknx upeXeHnX. 3To yctpoiCTBO MoKeT Hapuyntb pa60Tu MeuHnCKnx np60pOB, HanpImep KapDIOCTmMyJrTOPOB NIN ClyxOBBx aIInapaTOB. Bcerda co6JIHOaTe pacCToHHe He MeHee 15 cm Mexdy yctpoiCTBOM n KapDIOCTmMyJrTOPOM.
- Pn nncnoJIb3OBAHm yctpoIcTba BO BpeM ynpaBHeHnA bTOMo6nIe aBcIIOaIte COOTBeTCTByUcIe npabila.