RG930i - Tablette RugGear - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RG930i RugGear au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Écran | 10,1 pouces, résolution 1920 x 1200 pixels |
| Processeur | Quad-core, fréquence jusqu'à 1,8 GHz |
| Mémoire RAM | 4 Go |
| Stockage interne | 64 Go, extensible via microSD |
| Système d'exploitation | Android 10 |
| Caméra arrière | 8 MP avec autofocus |
| Caméra avant | 5 MP |
| Batterie | 6000 mAh, autonomie jusqu'à 10 heures |
| Connectivité | Wi-Fi, Bluetooth 5.0, 4G LTE |
| Dimensions | 245 x 160 x 10 mm |
| Poids | 600 g |
| Utilisation | Idéale pour les environnements difficiles, résistance à l'eau et à la poussière (IP68) |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, mise à jour du système d'exploitation |
| Sécurité | Fonctionnalités de sécurité Android, protection par mot de passe et empreinte digitale |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - RG930i RugGear
Questions des utilisateurs sur RG930i RugGear
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tablette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RG930i - RugGear et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RG930i de la marque RugGear.
MODE D'EMPLOI RG930i RugGear
<Memoria>. ADVERTENCIA Ne changer la carte microSD que lorsque l’appareil est éteint. Ne pas essayer d’insérer ou de retirer la carte microSD tant qu’une source d’alimentation externe est raccordée, sans quoi vous risqueriez d’endommager la carte microSD.
Le présent document contient les informations et consignes de sécurité à im- pérativement observer en vue d’une exploitation en toute sécurité de l’appareil RG910 dans les conditions énoncées. Le non-respect de ces informations et instructions peut engendrer des dangers ou violer des consignes. Avant d’utiliser l’appareil, lisez le mode d’emploi et les présentes consignes de sécurité!En présence d’informations contradictoires, la version allemande des instructions dans les présentes consignes de sécurité fait foi. La déclaration de conformité EU actuelle, les instructions de sécurité et les manuels sont disponibles sur le site www.ruggear.com ou peuvent être demandés auprès de l’entreprise RugGear Ltd.
Le contenu du présent document repose sur la fonction actuelle de l’appareil. L’entreprise RugGear Ltd. n’accorde aucune garantie, expresse ou tacite, pour l’exactitude ou l’exhaustivité du contenu du présent document, y compris, sans pour autant s’y limiter, la garantie tacite d’une qualité marchande et d’une adéquation à des fins particulières, à moins que les lois ou législations applicables ne prescrivent impérativement une telle garantie. Les modifications, erreurs et fautes d’impression ne permettent pas de prétendre à dommages et intérêts. Tous droits réservés. L’entreprise RugGear Ltd. décline toute responsabilité pour les pertes de données et dommages similaires résultant d’une utilisation non conforme de l’appareil.
3. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EU
La déclaration de conformité EU se trouve à la fin de ce manuel.
4. PANNES ET DOMMAGES
En présence du moindre doute en ce que concerne la sécurité de l’appareil, im- pérativement le mettre hors service. Impérativement prendre toutes les mesures qui s’imposent afin d’éviter une remise en service accidentelle. La sécurité de l’appareil peut par ex. être compromise dans les cas suivants :
- en présence d’un dysfonctionnement ;
- en cas de détérioration de son boîtier ;
- en cas d’exposition de l’appareil à des charges excessives.
- en cas de stockage incorrect de l’appareil ;
- lorsque les marquages et étiquettes sur l’appareil sont illisibles. Si l’appareil est défectueux ou endommagé, ou que vous soupçonnez l’existence d’un défaut ou d’une détérioration, il est recommandé de le retourner à l’entreprise RugGear Ltd. en vue de son examen.
5. CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES
- Ne pas toucher l’écran de l’appareil avec des objets pointus. Les particules de poussière et les ongles peuvent rayer l’écran. Toujours veiller à ce que l’écran soit propre. Éliminer en douceur la poussière de l’écran à l’aide d’un chiffon doux et ne pas rayer l’écran.
- Ne pas introduire l’appareil dans les environnements qui comportent des tem- pératures trop élevées, cela pourrait provoquer une surchauffe de la batterie et déclencher un incendie ou une explosion.“
- Ne pas recharger l’appareil à proximité de substances inflammables ou explosives.
- Chargez uniquement l’appareil en intérieur dans les locaux secs.
- Ne rechargez pas l’appareil dans un environnement humide ou poussiéreux.
- Uniquement recharger le téléphone à condition que la température ambiante soit comprise entre +0°C ... +45 °C
- N’utilisez pas l’appareil dans les zones où son utilisation est interdite.
- N’exposez pas l’appareil ou le chargeur à des champs électromagnétiques puissants, comme par ex. des plaques de cuisson à induction ou des fours à microondes.
- N’ouvrez pas vous-même l’appareil et n’effectuez pas non plus vous-même des réparations. Les réparations non conformes peuvent détruire l’appareil, déclencher un incendie ou provoquer une explosion. Les réparations de l’appareil sont strictement réservées aux spécialistes autorisés.
- Employez exclusivement les accessoires agréés par l’entreprise RugGear Ltd.
- Dans les hôpitaux et autres établissements médicaux, éteignez l’appareil. Cet appareil peut perturber le fonctionnement des appareils médicaux tels que les stimulateurs cardiaques et prothèses auditives. Observez toujours une distance de sécurité minimale de 15 cm entre l’appareil et un stimulateur cardiaque.
- En cas d’utilisation de l’appareil pendant la conduite d’un véhicule à moteur, observez la législation nationale applicable.
- Avant le nettoyage de l’appareil, éteignez-le et débranchez le câble de charge.
19• Pour le nettoyage de l’appareil ou du chargeur, n’employez pas de produits chimiques.
- Nettoyez les appareils à l’aide d’un chiffon en tissu antistatique doux humidifié.
- L’adaptateur est à installer à proximité de l’équipement en veillant à ce qu’il soit facilement accessible.
- Le produit doit uniquement être connecté à une interface USB2.0.
- Faire preuve de prudence en cas d’utilisation avec des écouteurs, une exposition à un volume trop élevé du téléphone ou des écouteurs peut provoquer une surdité.
- Ne pas jeter les batteries au lithium usées ou oubliées avec les ordures ménagères. En tant qu’utilisateur, vous êtes également obligé de rapporter les anciennes batteries pour une mise au rebut appropriée.“
- L’utilisateur assume l’entière responsabilité pour tous les dommages et frais causés par les logiciels malveillants téléchargés via le réseau ou d’autres fon- ctions d’échange de données de l’appareil. L’entreprise RugGear Ltd. décline toute responsabilité pour ce type de revendications. AVERTISSEMENT L’entreprise RugGear Ltd. décline toute responsabilité pour les dom- mages causés par le non-respect des présents conseils ou par toute utilisation inappropriée de l’appareil.
6. MAINTENANCE / RÉPARATION
Observez les directives légales éventuellement applicables aux contrôles pério- diques, comme par ex. l’ordonnance relative à la sécurité d’exploitation ! L’appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Il est recommandé de procéder à des inspections conformément aux règles et aux consignes de sécurité. Si vous rencontrez des difficultés avec l’appareil, veuillez contacter votre revendeur ou consulter le centre S.A.V. Si vous souhaitez faire réparer votre appareil, contactez le centre S.A.V. ou votre revendeur.
La batterie de l’appareil doit uniquement être rechargée dans la plage de tempé- ratures comprise entre +0°C ... +45°C ! La température de fonctionnement normale du téléphone est comprise entre -10°C et +50°C. Afin de garantir un fonctionnement irréprochable du téléphone, ne pas l’utiliser en dehors de cette plage de températures. Attention: Danger d’explosion de la batterie en cas de remplacement par une batterie de type incorrect. Mettre les batteries usagées au rebut conformément aux instructions.
8. INSTALLATION DE LA CARTE MICRO SIM
L’appareil est muni d’un slot pour une carte microSIM. Celui-ci se trouve au- dessous du cache supérieur droit (voir en page 3). AVERTISSEMENT Ne changer la carte SIM que lorsque l’appareil est éteint. Insérez ou retirez uniquement la carte SIM lorsque le chargeur est débranché.
9. INSTALLATION DE LA CARTE microSD
L’appareil est muni d’un slot pour une carte microSD (jusqu’à 128 Go). Celui-ci se trouve au-dessous du cache supérieur gauche (voir en page 3). Si vous souhaitez retirer la carte microSD, veuillez vous assurer que la carte n’est pas en cours d’utilisation par l’appareil. Pour retirer la carte microSD, suivez les instructions sous <Paramètres>
<Mémoire>. AVERTISSEMENT Ne changer la carte micro SD que lorsque l’appareil est éteint. Ne pas essayer d’insérer ou de retirer la carte micro SD tant qu’une source d’alimentation exter- ne est raccordée, sans quoi vous risqueriez d’endommager la carte microSD.
10. AFFECTATION DES TOUCHES
(Voir illustration en page 3) 1_BOUTON SOS: Une pression prolongée sur le bouton SOS initie un appel d’urgence en composant le numéro d’urgence préalablement enregistré. Cette fonction peut uniquement être utilisée à condition de préalablement télécharger une application dédiée à la protection des travailleurs isolés. 2_SLOT SD : Slot pour une carte mémoire microSD. 3_SLOT SIM : Slot pour une carte SIM micro. 4_APPAREIL PHOTO : Appareil photo frontal. 5_Réglage du volume : Augmenter le volume. 6_Réglage du volume : Réduire le volume. 7_VOYANTS LUMINEUX : Voyant lumineux pour carte SD, carte SIM et fonction Flash. RugGear Ltd. AVERTISSEMENT L’entreprise présents conseils ou par toute utilisation inappropriée de l’appareil. un fonctionnement irréprochable du téléphone, ne pas l’utiliser en dehors de cette plage de températures. Attention: Danger d’explosion de la batterie en cas de remplacement par une batterie de type incorrect. Mettre les batteries usagées au rebut conformément aux instructions. (voir en page 3). AVERTISSEMENT Ne changer la carte SIM que lorsque l’appareil est éteint. Insérez ou retirez uniquement la carte SIM lorsque le chargeur est débranché. AVERTISSEMENT Ne changer la carte micro SD que lorsque l’appareil est éteint. Ne pas essayer d’insérer ou de retirer la carte micro SD tant qu’une source d’alimentation exter- ne est raccordée, sans quoi vous risqueriez d’endommager la carte microSD. 208_BOUTON ON/OFF : Pression prolongée pour allumer ou éteindre. Pression brève pour activer ou désactiver le mode Veille. 9_TOUCHE DE FONCTION M1 : Cette touche est programmable. 10_TOUCHE DE FONCTION M2 : Cette touche est programmable. 11_BOUTON RETOUR : Retourner au masque de l’écran précédent. 12_BOUTON HOME : Retourner à l’écran principal. 13_APPLICATIONS ACTUELLES : Tous les programmes ouverts en arrière-plan sont fermés. 14_USB OTG : Connexion de périphériques USB externes. 15_PRISE CASQUE : Prise pour le casque. 16_PORT DE CHARGE MAGNÉTIQUE : Pour la recharge du téléphone à l’aide du câble de charge magnétique fourni. 17_DSTATION D’ACCUEIL : Connexion aux stations d’accueil externes. 18_MICRO USB TYPE C : Pour la recharge du téléphone via USB ou pour la connexion à d’autres périphériques à l’aide du câble USB fourni.
11. MOT DE PASSE DANS LES PARAMÈTRES
Lorsque la saisie d’un mot de passe est exigée en vue de l’accès aux paramètres, saisir par défaut « 1234 ».
Si vous avez configuré un compte Google™, il est important d’exécuter les étapes suivantes avant de restaurer la configuration d’origine afin d’effacer toutes les données personnelles de l’appareil: Paramètres
Effleurez 7 fois le numéro de la version (pour activer le mode Développeur)
Retourner aux paramètres
Options dévelop- peur
Activer le déblocage OEM
Retourner aux paramètres
Sauvegarder et réinitialiser
Restaurer la configuration d’origine Si vous n’activez pas le déblocage OEM, l’appareil tentera toujours de se re- connecter au compte Google préalablement configuré. L’appareil devient ainsi inutilisable pour d’autres utilisateurs.
Le symbole de la poubelle rayée sur votre produit, batterie, documentation ou emballage vous rappelle que tous les produits électriques et électroniques, piles et batteries doivent être recyclés séparément à la fin de leur cycle de vie. Ces dispositions sont valables dans toute l’Union européenne. Ne jetez pas ces produits avec les ordures ménagères non triées. Déposez toujours les produits électroniques, les batteries et le matériel d’emballage auprès des centres de collecte compétents. Cela permet d’éviter les décharges sauvages et encourage la réutilisation des ressources. Pour de plus amples informations, contactez votre revendeur, votre entreprise régionale chargée de la collecte des ordures, les autorités nationales en charge de la responsabilité étendue du fabricant ou le représentant local de l’entreprise RugGear Ltd.
14. INFORMATIONS À PROPOS DE LA CERTIFICATION DAS
(DÉBIT D’ABSORPTION SPÉCIFIQUE) En Europe, le taux d’absorption spécifique ou DAS ne doit pas être supérieur à 2,0W/kg. L’appareil a également été testé avec ce seuil DAS. La valeur DAS la plus élevée mesurée en vertu de cette norme durant la certification du produit pour une utilisation près du corps s’élève à 1,45W/kg. Cet appareil a été testé en vue d’une utilisation près du corps typique en observant une distance de 5mm entre le combiné et le corps. L’appareil est conforme aux spécifications RF en cas d’utilisation à 5mm de votre corps. Il est déconseillé d’utiliser des clips de ceinture, étuis et accessoires similaires qui abritent des composants métalliques. Il est possible que l’utilisation d’accessoires non conformes à ces exigences ne soit pas conforme aux exigences relatives à l’exposition aux radiofréquences et il est recommandé d’éviter une telle utilisation.
- Google est une marque de Google LLC.
- Toutes les autres marques et copyrights sont la propriété de leurs pro- priétaires respectifs.
- Pour plus d'informations sur FCC, visitez le site www.RugGear.com et recherchez-le dans la section "Assistance".
Notice Facile