UniversalLevel 2 - Nível a laser BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho UniversalLevel 2 BOSCH em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Nível a laser em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual UniversalLevel 2 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. UniversalLevel 2 da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR UniversalLevel 2 BOSCH
Este acessório não faz parte do material a fornecer padrão. Dados técnicos Laser de linhas cruzadas UniversalLevel 2 Número de produto 3603F63F.. Raio de ação até aprox.
12m Ângulo de abertura da linha laser 100° Precisão de nivelamento B)C) – Linhas laser ±0,5mm/m – Pontos laser ±1,0mm/m Gama de auto-nivelamento ±4° Tempo de nivelamento <4s Temperatura de serviço –5°C… +40°C Temperatura de armazenamento –20°C…+70°C Altura máx. de utilização acima da altura de referência 2000m 1 609 92A 9HT | (22.05.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 41 Laser de linhas cruzadas UniversalLevel 2 Humidade relativa máx. 90% Grau de sujidade de acordo com a IEC61010-1 2
Classe de laser 2 Linhas laser – Tipo de laser <8mW, 630−640nm – C₆ 8 – Divergência 12mrad (ângulo completo) Pontos laser – Tipo de laser <1mW, 650−660nm – C₆ 1 – Divergência <1,5mrad (ângulo completo) Suporte de tripé 1/4" Abastecimento de energia – Pilhas (mangano alcalino) 2×1,5V LR6(AA) – Baterias (NiMH) 2×1,2V HR6(AA) Tempo de autonomia aprox.
0,45kg Dimensões (comprimento×largura×altura) 122× 62× 104mm A) O raio de ação pode ser reduzido por condições ambiente desfavoráveis (por exemplo radiação solar direta).
a 20–25°C C) Os valores indicados pressupõem condições ambiente normais a favoráveis (p. ex. ausência de vibração, nevoeiro, fumo, radiação solar direta). Após fortes oscilações de temperatura podem ocorrer desvios de precisão. D) Só surge sujidade não condutora, mas ocasionalmente é esperada uma condutividade temporária causada por condensação. E) Peso sem pilhas/baterias Para uma identificação inequívoca do seu instrumento de medição, consulte o número de série (10) na placa de identificação. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HT | (22.05.2024)42 | Português Montagem Colocar/trocar pilhas Para o funcionamento do instrumento de medição é recomendável usar pilhas alcalinas de manganés ou baterias. Para abrir a tampa do compartimento das pilhas(8) prima o travamento(7) e retire a tampa. Insira as pilhas ou baterias. Tenha atenção à polaridade correta de acordo com a representação no interior do compartimento das pilhas. Se as pilhas ou baterias estiverem descarregadas, o indicador de estado(3) acende-se a vermelho e as linhas laser desligam-se. Desligue o instrumento de medição e troque as pilhas ou baterias. Sempre substituir todas as pilhas ou as baterias ao mesmo tempo. Só utilizar pilhas ou as baterias de um só fabricante e com a mesma capacidade. u Retire as pilhas ou as baterias do instrumento de medição se não o for usar durante um período de tempo prolongado. As pilhas e baterias podem ficar corroídas se forem armazenadas durante muito tempo no instrumento de medição. Funcionamento Colocação em funcionamento u Proteja o instrumento de medição da humidade e da radiação solar direta. u Não exponha o instrumento de medição a temperaturas extremas ou oscilações de temperatura. Não os deixe, p. ex., ficar durante muito tempo no automóvel. No caso de oscilações de temperatura maiores, deixe o instrumento de medição atingir a temperatura ambiente antes de o utilizar. No caso de temperaturas ou de oscilações de temperatura extremas é possível que a precisão do instrumento de medição seja prejudicada. u Evite quedas ou embates violentos com o instrumento de medição. Os danos causados no instrumento de medição podem afetar a precisão de medição. Após uma pancada ou uma queda forte, compare a linha laser para efeitos de controlo com uma linha de referência vertical ou horizontal conhecida. u Desligue o instrumento de medição quando o transporta. A unidade pendular é bloqueada logo que o instrumento for desligado, caso contrário poderia ser danificado devido a fortes movimentos. 1 609 92A 9HT | (22.05.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 43 Ligar/desligar Para ligar o instrumento de medição, desloque o interruptor de ligar/desligar(5) para a posição ON. Imediatamente após a ligação, o instrumento de medição projeta linhas laser a partir do ponto de saída frontal (1). u Não apontar o raio de laser na direção de pessoas nem de animais e não olhar no raio laser, nem mesmo de maiores distâncias. Para desligar o instrumento de medição, desloque o interruptor de ligar/desligar (5) para a posição OFF. Ao desligar, a unidade pendular bloqueia. u Não deixe o instrumento de medição ligado sem vigilância e desligue o instrumento de medição após utilização. Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser. Modos de operação O instrumento de medição dispõe de vários tipos de funcionamento, entre os quais poderá comutar sempre que desejar: – Modo de operação linhas cruzadas (ver figurasA−B): cria uma linha laser horizontal e outra vertical, – Modo de linhas cruzadas e de ponto de prumada (ver figuraC): cria uma linha laser horizontal e outra vertical, bem como um ponto de prumada para cima e para baixo, – Modo de ponto de prumada: cria respetivamente um ponto de prumada para cima e para baixo. Depois de ligado, o instrumento de medição encontra-se no modo de operação com linhas cruzadas com sistema de nivelamento automático. Para mudar este modo de operação, prima a tecla para o modo de operação laser(4) até que sejam criadas as linhas laser no modo de operação desejado. Todos os modos de operação são possíveis com nivelamento automático e função de inclinação. Nivelamento automático Trabalhar com nivelamento automático (verfigurasAeC) Ao trabalhar com o nivelamento automático, o indicador de estado(3) não pode estar aceso. Se necessário ligue de novo o nivelamento automático premindo a tecla para a função de inclinação(2), para que o indicador de estado se apague. Colocar o instrumento de medição sobre uma superfície horizontal e firme ou fixar o instrumento sobre o tripé(11). Bosch Power Tools 1 609 92A 9HT | (22.05.2024)44 | Português O nivelamento automático elimina automaticamente desníveis dentro da gama de autonivelamento de ±4°. O nivelamento está concluído, assim que as linhas laser deixaram de se mexer. Se não for possível efetuar o nivelamento automático, p. ex. porque a superfície de apoio do instrumento de medição se desvia mais de 4° dos planos horizontais, as linhas laser começam a piscar. Neste caso, coloque o instrumento de medição na horizontal e espere pelo autonivelamento. Assim que o instrumento de medição se encontrar na área de autonivelamento de ±4° as linhas laser ficam acesas de modo permanente. Fora da área de autonivelamento de ±4° não é possível trabalhar com nivelamento automático, uma vez que não é possível garantir, que as linhas laser decorram em ângulo reto entre elas. Em caso de vibrações ou de alteração da posição durante o funcionamento, o instrumento de medição volta a ser nivelado automaticamente. Após um novo nivelamento, verificar a posição horizontal ou vertical das linhas de laser relativamente aos pontos de referência para evitar erros, deslocando o instrumento de medição. Trabalhar com função de inclinação (verfiguraB) Para trabalhar com a função de inclinação pressione a tecla para a função de inclinação(2). Na função de inclinação o indicador de estado(3) acende-se a verde. Ao trabalhar com função de inclinação, o nivelamento automático está desligado. Pode segurar o instrumento de medição de forma livre na mão ou colocá-lo numa base inclinada. As linhas laser deixam de estar niveladas e de se mover obrigatoriamente perpendiculares entre elas. Instruções de trabalho u Use sempre apenas o centro do ponto laser ou da linha laser para marcar. O tamanho do ponto de laser ou da largura da linha de laser se modificam com a distância. Trabalhar com um tripé (acessório) Um tripé assegura uma base de medição estável e ajustável em altura. Coloque o instrumento de medição com o suporte de tripé der 1/4" (6) na rosca do tripé (11) ou num tripé de máquina fotográfica convencional. Fixe o instrumento de medição com o parafuso de fixação do tripé. Alinhar aproximadamente o tripé antes de ligar o instrumento de medição. 1 609 92A 9HT | (22.05.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 45 Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza Manter o instrumento de medição sempre limpo. Não mergulhar o instrumento de medição na água ou em outros líquidos. Limpar sujidades com um pano húmido e macio. Não utilize detergentes ou solventes. Limpe particularmente as áreas na abertura de saída do laser com regularidade e certifique-se de que não existem fiapos. Serviço pós-venda e aconselhamento O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch- pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto. Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 Encontra outros endereços da assistência técnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Eliminação Os instrumentos de medição, baterias/pilhas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria-prima. Não deite o instrumento de medição e as baterias/pilhas no lixo doméstico!! Bosch Power Tools 1 609 92A 9HT | (22.05.2024)46 | Italiano Apenas para países da UE: Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a sua implementação na legislação nacional, é necessário recolher separadamente os instrumentos de medição que já não são usados e, de acordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, as baterias/pilhas defeituosas e encaminhá-los para uma reciclagem ecológica. No caso de uma eliminação incorreta, os aparelhos elétricos e eletrónicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na saúda humada devido à possível presença de substâncias perigosas. Italiano Avvertenze di sicurezza Leggere e osservare tutte le avvertenze e le istruzioni, per lavo- rare con lo strumento di misura in modo sicuro e senza pericoli. Se lo strumento di misura non viene utilizzato conformemente al- le presenti istruzioni, ciò può pregiudicare i dispositivi di prote- zione integrati nello strumento stesso. Non rendere mai illeggibi- li le targhette di avvertenza applicate sullo strumento di misura. CONSERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSEGNARLE INSIEME ALLO STRUMENTO DI MISURA IN CASO DI CESSIONE A TERZI. u Prudenza – Qualora vengano utilizzati dispositivi di comando o regolazione di- versi da quelli qui indicati o vengano eseguite procedure diverse, sussiste la pos- sibilità di una pericolosa esposizione alle radiazioni. u Lo strumento di misura viene fornito con una targhetta laser di avvertimento (contrassegnata nella figura in cui è rappresentato lo strumento di misura). u Se il testo della targhetta laser di pericolo è in una lingua straniera, prima della messa in funzione iniziale incollare l’etichetta fornita in dotazione, con il testo nella propria lingua. Non dirigere mai il raggio laser verso persone oppure animali e non guardare il raggio laser né diretto, né riflesso. Il raggio laser potrebbe abbagliare le persone, provocare incidenti o danneggiare gli occhi. 1 609 92A 9HT | (22.05.2024) Bosch Power ToolsItaliano | 47 u Se un raggio laser dovesse colpire un occhio, chiudere subito gli occhi e disto- gliere immediatamente la testa dal raggio. u Non apportare alcuna modifica al dispositivo laser. u Non utilizzare gli occhiali per raggio laser (accessorio) come occhiali protettivi. Gli occhiali per raggio laser rendono meglio visibile stesso, ma non proteggono dalla radiazione laser. u Non utilizzare gli occhiali per raggio laser (accessorio) come occhiali da sole o nel traffico stradale. Gli occhiali per raggio laser non offrono una protezione UV com- pleta e riducono la percezione dei colori. u Far riparare lo strumento di misura solamente da personale tecnico specializzato e soltanto utilizzando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salva- guardata la sicurezza dello strumento di misura. u Evitare che i bambini utilizzino lo strumento di misura laser senza la necessaria sorveglianza. Potrebbero involontariamente abbagliare altre persone o loro stessi. u Non lavorare con lo strumento di misura in ambienti a rischio di esplosione in cui siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Nello strumento di misura posso- no prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori. Non portare il magnete in prossimità di impianti o altri dispositivi medicali, come ad esempio pacemaker o microinfusori. Il magne- tegenera un campo che potrebbe compromettere la funzionalità di impianti o dispositivi medicali. u Mantenere lo strumento di misura a distanza da supporti dati magnetici e da di- spositivi sensibili ai campi magnetici. A causa dell’azione del magnete possono veri- ficarsi perdite irreversibili di dati. Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l’uso. Utilizzo conforme Lo strumento di misura è concepito per il rilevamento e la verifica di linee orizzontali e verticali, nonché di punti a piombo. Lo strumento di misura è adatto per l’impiego in ambienti interni. Questo è un prodotto laser di consumo conforme a EN50689. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HT | (22.05.2024)48 | Italiano Componenti illustrati La numerazione dei componenti si riferisce all’illustrazione dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica. (1) Apertura di uscita raggio laser (2) Tasto funzione inclinazione (3) Indicatore di stato (4) Tasto della modalità laser «Mode» (5) Interruttore di avvio/arresto (6) Attacco treppiede da 1/4" (7) Dispositivo di bloccaggio del coperchio vano pile (8) Coperchio vano pile (9) Targhetta di pericolo raggio laser (10) Numero di serie (11) Treppiede
Notice-Facile