BOSCH UniversalLevel 2 - Poziomica laserowa

UniversalLevel 2 - Poziomica laserowa BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia UniversalLevel 2 BOSCH w formacie PDF.

📄 250 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice BOSCH UniversalLevel 2 - page 108
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : UniversalLevel 2

Kategoria : Poziomica laserowa

Pobierz instrukcję dla swojego Poziomica laserowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję UniversalLevel 2 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. UniversalLevel 2 marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UniversalLevel 2 BOSCH

Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +903223599710 -3521379 Fax: +903223591323 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Tasfiye Ölçme cihazları, aküler/bataryalar, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri kazanım merkezine yollanmalıdır. Ölçme cihazlarını ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine atmayın! Sadece AB ülkeleri için: Atık elektrikli ve elektronik cihazlara ilişkin 2012/19/EU sayılı Avrupa yönetmeliği ve ulusal hukuktaki uygulaması uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış ölçme aletleri ve Bosch Power Tools 1 609 92A 9HT | (22.05.2024)108 | Polski 2006/66/EC sayılı Avrupa yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler/piller ayrı ayrı toplanmalı ve çevre kurallarına uygun şekilde imha edilmek üzere bir geri dönüşüm merkezine gönderilmelidir. Atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun şekilde imha edilmezse olası tehlikeli maddelerin varlığı nedeniyle çevre ve insan sağlığı üzerinde zararlı etkileri olabilir. Polski Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Aby móc efektywnie i bezpiecznie pracować przy użyciu urządze- nia pomiarowego, należy przeczytać wszystkie wskazówki i sto- sować się do nich. Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie stoso- wane zgodnie z niniejszymi wskazówkami, działanie wbudowa- nych zabezpieczeń urządzenia pomiarowego może zostać zakłó- cone. Należy koniecznie zadbać o czytelność tabliczek ostrzegawczych, znajdują- cych się na urządzeniu pomiarowym. PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZE- CHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI, A ODDAJĄC LUB SPRZEDAJĄC URZĄDZE- NIE POMIAROWE, PRZEKAZAĆ JE NOWEMU UŻYTKOWNIKOWI. u Ostrożnie: Użycie innych, niż podane w niniejszej instrukcji, elementów obsługo- wych iregulacyjnych oraz zastosowanie innych metod postępowania może pro- wadzić do niebezpiecznej ekspozycji na promieniowanie laserowe. u W zakres dostawy urządzenia pomiarowego wchodzi tabliczka ostrzegawcza la- sera (na schemacie urządzenia pomiarowego znajdującym się na stronie graficz- nej oznaczona jest ona numerem). u Jeżeli tabliczka ostrzegawcza lasera nie została napisana w języku polskim, zale- ca się, aby jeszcze przed pierwszym uruchomieniem urządzenia nakleić na nią wchodzącą w zakres dostawy etykietę w języku polskim. Nie wolno kierować wiązki laserowej wstronę osób i zwierząt, nie wolno również samemu wpatrywać się w wiązkę ani w jej odbicie. Można w ten sposób spowodować czyjeś oślepienie, wypadki lub uszkodzenie wzroku. u W przypadku gdy wiązka lasera zostanie skierowane na oko, należy zamknąć oczy i odsunąć głowę tak, aby znalazła się poza zasięgiem padania wiązki. 1 609 92A 9HT | (22.05.2024) Bosch Power ToolsPolski | 109 u Nie wolno dokonywać żadnych zmian ani modyfikacji urządzenia laserowego. u Nie należy używać okularów do pracy z laserem (osprzęt) jako okularów ochron- nych. Okulary do pracy z laserem służą do łatwiejszej identyfikacji wiązki lasera, nie chronią jednak przed promieniowaniem laserowym. u Nie należy używać okularów do pracy z laserem (osprzęt) jako okularów przeciw- słonecznych ani podczas prowadzenia samochodu. Okulary do pracy z laserem nie zapewniają całkowitej ochrony przed promieniowaniem UV i utrudniają rozróżnianie kolorów. u Naprawę urządzenia pomiarowego należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanym fachowcom i wykonać ją tylko przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Tylko w ten sposób zagwarantowane zostanie zachowanie bezpieczeństwa urządzenia. u Nie wolno udostępniać laserowego urządzenia pomiarowego do użytkowania dzieciom pozostawionym bez nadzoru. Mogą one nieumyślnie oślepić inne osoby lub same siebie. u Nie należy stosować tego urządzenia pomiarowego w otoczeniu zagrożonym wy- buchem, wktórym znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. W urządzeniu po- miarowym może dojść do utworzenia iskier, które mogą spowodować zapłon pyłów lub oparów. Nie należy umieszczać magnesu w pobliżu implantów oraz innych urządzeń medycznych, np. rozrusznika serca lub pompy insulino- wej. Magneswytwarza pole, które może zakłócić działanie implantów i urządzeń medycznych. u Urządzenie pomiarowe należy przechowywać z dala od magnetycznych nośni- ków danych oraz urządzeń wrażliwych magnetycznie. Pod wpływem działania ma- gnesów może dojść do nieodwracalnej utraty danych. Opis urządzenia i jego zastosowania Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi. Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie pomiarowe przeznaczone jest do wyznaczenia i sprawdzenia linii poziomych i pionowych oraz punktów w pionie. Urządzenie pomiarowe dostosowane jest do prac wewnątrz pomieszczeń. Produkt jest urządzeniem laserowym dla konsumentów zgodnie z normą EN50689. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HT | (22.05.2024)110 | Polski Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu urządzenia pomiaro- wego, znajdującego się na stronie graficznej. (1) Otwór wyjściowy wiązki lasera (2) Przycisk funkcji nachylenia (3) Wskaźnik stanu (4) Przycisk trybu pracy lasera „Mode” (5) Włącznik/wyłącznik (6) Gwint statywu 1/4" (7) Blokada pokrywy wnęki na baterie (8) Pokrywa wnęki na baterie (9) Tabliczka ostrzegawcza lasera (10) Numer seryjny (11) Statyw

Ten osprzęt nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Dane techniczne Laser krzyżowy UniversalLevel 2 Numer katalogowy 3603F63F.. Zasięg pracy do ok.

12m Kąt otwarcia linii laserowej 100° Dokładność niwelacyjna B)C) – linie laserowe ±0,5mm/m – punkty laserowe ±1,0mm/m Zakres automatycznej niwelacji ±4° Czas niwelacji <4s Temperatura robocza –5°C… +40°C Temperatura przechowywania –20°C…+70°C Maks. wysokość stosowania ponad wysokością referen- cyjną 2000m Wilgotność względna, maks. 90% 1 609 92A 9HT | (22.05.2024) Bosch Power ToolsPolski | 111 Laser krzyżowy UniversalLevel 2 Stopień zanieczyszczenia zgodnie z IEC61010-1 2

Klasa lasera 2 Linie laserowe – typ lasera <8mW, 630−640nm – C₆ 8 – rozbieżność 12mrad (kąt pełny) Punkty laserowe – typ lasera <1mW, 650−660nm – C₆ 1 – rozbieżność <1,5mrad (kąt pełny) Przyłącze statywu 1/4" Zasilanie – baterie (Al-Mn) 2×1,5V LR6(AA) – akumulatorki (NiMH) 2×1,2VHR6(AA) Czas pracy ok.

0,45kg Wymiary (długość×szerokość×wysokość) 122×62×104mm A) Zasięg pracy może się zmniejszyć przez niekorzystne warunki otoczenia (np. bezpośrednie na- słonecznienie).

przy 20–25°C C) Podane wartości zakładają występowanie normalnych lub korzystnych warunków otoczenia (np. brak drgań, mgły, zadymienia lub bezpośredniego nasłonecznienia). W przypadku silnych wahań temperatury mogą wystąpić różnice w dokładności. D) Występuje jedynie zabrudzenie nieprzewodzące, jednak od czasu do czasu okresowo należy spodziewać się zjawiska przewodzenia prądu spowodowanego kondensacją. E) Waga bez baterii/akumulatorków Do jednoznacznej identyfikacji urządzenia pomiarowego służy numer seryjny (10) podany na tablicz- ce znamionowej. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HT | (22.05.2024)112 | Polski Montaż Wkładanie/wymiana baterii Zaleca się eksploatację urządzenia pomiarowego przy użyciu baterii alkaliczno-mangano- wych lub akumulatorków. Aby otworzyć pokrywę wnęki na baterie(8), należy nacisnąć blokadę(7) i zdjąć pokry- wę. Włożyć baterie lub akumulatorki do wnęki. Należy przy tym zwrócić uwagę na zachowanie prawidłowej biegunowości, zgodnej ze schematem umieszczonym wewnątrz wnęki. W przypadku wyczerpania baterii lub akumulatorków wskaźnik stanu(3) świeci się na czerwono, a wiązki lasera zostają wyłączone. Należy wyłączyć urządzenie pomiarowe i wymienić baterie lub akumulatorki. Baterie lub akumulatorki należy zawsze wymieniać w komplecie. Należy stosować tylko baterie lub akumulatorki pochodzące od tego samego producenta i o jednakowej pojem- ności. u Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wy- jąć z niego baterie lub akumulatorki. Baterie i akumulatorki w urządzeniu pomiaro- wym, które jest przez dłuższy czas nieużywane, mogą ulec korozji. Praca Uruchamianie u Urządzenie pomiarowe należy chronić przed wilgocią i bezpośrednim nasłonecz- nieniem. u Urządzenie pomiarowe należy chronić przed ekstremalnie wysokimi lub niskimi temperaturami, a także przed wahaniami temperatury. Nie należy go na przykład pozostawiać przez dłuższy czas w samochodzie. W sytuacjach, w których urządzenie pomiarowe poddane było większym wahaniom temperatury, należy przed przystąpie- niem do jego użytkowania odczekać, aż powróci ono do normalnej temperatury. Eks- tremalnie wysokie lub niskie temperatury, a także silne wahania temperatury mogą mieć negatywny wpływ na precyzję pomiaru. u Urządzenie pomiarowe należy chronić przed silnymi uderzeniami oraz przed upuszczeniem. Efektem uszkodzenia urządzenia pomiarowego mogą być niedokład- ne pomiary. Dlatego po każdym silnym uderzeniu lub upuszczeniu urządzenia należy wramach kontroli porównać linię laserową zwyznaczoną już wcześniej poziomą lub pionową linią odniesienia. 1 609 92A 9HT | (22.05.2024) Bosch Power ToolsPolski | 113 u Urządzenie pomiarowe należy transportować w stanie wyłączonym. Wyłączenie powoduje automatyczną blokadę jednostki wahadłowej, która przy silniejszym ruchu mogłaby ulec uszkodzeniu. Włączanie/wyłączanie Aby włączyć urządzenie pomiarowe, należy przesunąć włącznik/wyłącznik(5) w pozycję ON. Natychmiast po włączeniu urządzenie pomiarowe emituje linie laserowe z przednie- go otworu wyjściowego(1). u Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób i zwierząt, jak również spo- glądać w wiązkę (nawet przy zachowaniu większej odległości). Aby wyłączyć urządzenie pomiarowe, należy przesunąć włącznik/wyłącznik (5) w pozy- cję OFF. Po wyłączeniu jednostka wahadłowa blokuje się automatycznie. u Nie wolno zostawiać włączonego urządzenia pomiarowego bez nadzoru, a po za- kończeniu użytkowania należy je wyłączać. Wiązka laserowa może oślepić osoby postronne. Tryby pracy Urządzenie pomiarowe może pracować w jednym z kilku trybów pracy, który użytkownik może w każdej chwili zmienić: – Tryb krzyżowy (zob. rys.A−B): emitowana jest jedna pozioma i jedna pionowa linia la- serowa, – Tryb krzyżowo-liniowy i tryb pionownika (zob. rys.C): emitowana jest jedna pozioma i jedna pionowa linia laserowa oraz dwa punkty pionowe – jeden skierowany w górę i jeden skierowany w dół, – Tryb pionownika: emitowane są dwa punkty pionowe – jeden skierowany w górę i je- den skierowany w dół. Po włączeniu urządzenie pomiarowe znajduje się w trybie krzyżowo-liniowym z włączoną funkcją automatycznej niwelacji. Aby zmienić tryb pracy, należy naciskać przycisk trybu pracy lasera(4) tyle razy, aż będą emitowane linie laserowe w żądanym trybie pracy. Wszystkie tryby pracy można łączyć z funkcją automatycznej niwelacji lub z funkcją na- chylenia. Funkcja automatycznej niwelacji Praca z funkcją automatycznej niwelacji (zob.rys.AiC) Podczas pracy z funkcją automatycznej niwelacji nie może świecić się wskaźnik stanu(3). W razie potrzeby należy włączyć funkcję automatycznej niwelacji ponownie, naciskając przycisk funkcji nachylenia(2), aby wskaźnik stanu przestał się świecić. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HT | (22.05.2024)114 | Polski Urządzenie pomiarowe należy ustawić na poziomym, stabilnym podłożu, albo zamoco- wać je na statywie(11). Funkcja automatycznej niwelacji automatycznie kompensuje nierówności podłoża w za- kresie automatycznej niwelacji wynoszącym ±4°. Gdy linie laserowe przestają się poru- szać, procedura automatycznej niwelacja została zakończona. Jeżeli przeprowadzenie automatycznej niwelacji nie jest możliwe, gdyż np. podłoże, na którym stoi urządzenie pomiarowe, odbiega od poziomu o więcej niż o 4°, wiązki lasera zaczynają migać. W takiej sytuacji należy ustawić urządzenie pomiarowe w pozycji poziomej i odczekać, aż zakończy ono automatyczną niwelację. Po powrocie urządzenia pomiarowego do zakresu automatycznej niwelacji, wynoszącego ±4°, wiązki lasera świecą się ponownie światłem ciągłym. Poza zakresem automatycznej niwelacji, wynoszącym ±4°, praca z funkcją automatycz- nej niwelacji nie jest możliwa, ponieważ nie ma możliwości zagwarantowania dokładno- ści niwelacyjnej wiązek lasera ani zachowania kąta prostego pomiędzy wiązkami. Wstrząsy i zmiany położenia podczas pracy urządzenia pomiarowego są niwelowane au- tomatycznie. Aby uniknąć błędów w pomiarze, spowodowanych przemieszczeniem urzą- dzenia pomiarowego, należy po przeprowadzeniu niwelacji skontrolować pozycję pozio- mej lub pionowej linii laserowej w odniesieniu do punktów referencyjnych. Praca z funkcją nachylenia (zob.rys.B) Do prac z wykorzystaniem funkcji nachylenia należy nacisnąć przycisk funkcji nachylenia(2). Przy włączonej funkcji nachylenia wskaźnik stanu(3) świeci się na zielo- no. Podczas pracy z funkcją nachylenia funkcja automatycznej niwelacji jest wyłączona. Urządzenie pomiarowe można trzymać w ręce lub ustawić je na pochyłym podłożu. Wiąz- ki lasera nie zostaną automatycznie zniwelowane i nie muszą być ustawione względem siebie prostopadle. Wskazówki dotyczące pracy u Do zaznaczania należy używać zawsze tylko środka punktu laserowego lub linii laserowej. Wielkość punktu laserowego oraz szerokość linii laserowej zmienia się w zależności od odległości. Praca ze statywem (osprzęt) Aby zapewnić stabilną podstawę pomiaru z ustaloną wysokością, zaleca się użycie staty- wu. Urządzenie pomiarowe z przyłączem do statywu 1/4" (6) założyć na gwint statywu (11) lub dowolnego statywu fotograficznego. Dokręcić urządzenie pomiarowe za pomo- cą śruby ustalającej statywu. 1 609 92A 9HT | (22.05.2024) Bosch Power ToolsPolski | 115 Przed włączeniem urządzenia pomiarowego, należy z grubsza wyregulować statyw. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Urządzenie pomiarowe należy utrzymywać w czystości. Nie wolno zanurzać urządzenia pomiarowego w wodzie ani innych cieczach. Zanieczyszczenia należy usuwać za pomocą wilgotnej, miękkiej ściereczki. Nie stosować żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników. W szczególności należy regularnie czyścić płaszczyzny przy otworze wyjściowym wiązki laserowej, starannie usuwając kłaczki kurzu. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy ikonserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych, prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związa- ne z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest po- danie 10‑cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej produktu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwi- sowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Bosch Power Tools 1 609 92A 9HT | (22.05.2024)116 | Čeština Utylizacja odpadów Urządzenia pomiarowe, akumulatory/baterie, osprzęt i opakowanie należy oddać do po- wtórnego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony śro- dowiska. Nie wolno wyrzucać narzędzi pomiarowych ani akumulatorów/baterii razem z odpadami z gospodarstwa domowego! Tylko dla krajów UE: Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej transpozycją do prawa krajowego niezdatne do użytku urządze- nia pomiarowe, a zgodnie z europejską dyrektywą 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użycia zgodnie z obowiązującymi przepisami ochrony środowiska. W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla środowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obecności substancji niebezpiecznych. Čeština Bezpečnostní upozornění Aby byla zajištěna bezpečná aspolehlivá práce směřicím přístrojem, je nutné si přečíst adodržovat veškeré pokyny. Pokud se měřicí přístroj nepoužívá podle těchto pokynů, může to negativně ovlivnit ochranná opatření, která jsou integrovaná vměřicím přístroji. Nikdy nesmíte dopustit, aby byly výstražné štítky na měřicím přístroji nečitelné. TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE, APOKUD BUDETE MĚŘICÍ PŘÍSTROJ PŘEDÁVAT DÁLE, PŘILOŽTE JE. u Pozor – pokud se používají jiná než zde uvedená ovládací nebo seřizovací zařízení nebo se provádějí jiné postupy, může to mít za následek vystavení nebezpečnému záření. u Měřicí přístroj se dodává svýstražným štítkem laseru (je označený na vyobrazení měřicího přístroje na stránce sobrázky). 1 609 92A 9HT | (22.05.2024) Bosch Power ToolsČeština | 117 u Pokud není text výstražného štítku ve vašem národním jazyce, přelepte ho před prvním uvedením do provozu přiloženou nálepkou ve vašem jazyce. Laserový paprsek nemiřte proti osobám nebo zvířatům anedívejte se do přímého ani do odraženého laserového paprsku. Může to způsobit oslnění osob, nehody nebo poškození zraku. u Pokud laserový paprsek dopadne do oka, je třeba vědomě zavřít oči aokamžitě hlavou uhnout od paprsku. u Na laserovém zařízení neprovádějte žádné změny. u Brýle pro zviditelnění laserového paprsku (příslušenství) nepoužívejte jako ochranné brýle. Brýle pro zviditelnění laserového paprsku slouží pro lepší rozpoznání laserového paprsku; nechrání ale před laserovým zářením. u Brýle pro zviditelnění laserového paprsku (příslušenství) nepoužívejte jako sluneční brýle nebo vsilničním provozu. Brýle pro zviditelnění laserového paprsku neposkytují UV ochranu azhoršují vnímání barev. u Měřicí přístroj svěřujte do opravy pouze kvalifikovaným odborným pracovníkům, kteří mají kdispozici originální náhradní díly. Tím bude zajištěno, že zůstane zachovaná bezpečnost měřicího přístroje. u Nedovolte dětem, aby používaly laserový měřicí přístroj bez dozoru. Mohly by neúmyslně oslnit jiné osoby nebo sebe. u Směřicím přístrojem nepracujte vprostředí snebezpečím výbuchu, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo hořlavý prach. Vměřícím přístroji mohou vznikat jiskry, které mohou způsobit vznícení prachu nebo výparů. Nedávejte magnet do blízkosti implantátů nebo jiných lékařských přístrojů, např. kardiostimulátoru nebo inzulinové pumpy. Magnet vytváří pole, které může negativně ovlivnit funkci implantátů nebo lékařských přístrojů. u Nedávejte měřicí přístroj do blízkosti magnetických datových nosičů amagneticky citlivých zařízení. Působením magnetů může dojít knevratným ztrátám dat. Popis výrobku avýkonu Řiďte se obrázky vpřední části návodu kobsluze. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HT | (22.05.2024)118 | Čeština Použití vsouladu surčeným účelem Měřicí přístroj je určený kzjišťování akontrole vodorovných asvislých linií akolmých bodů. Měřicí přístroj je vhodný pro používání vinteriérech. Tento výrobek je spotřební laserový výrobek vsouladu snormou EN50689. Zobrazené součásti Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení měřicího přístroje na obrázkové straně. (1) Výstupní otvor laserového paprsku (2) Tlačítko funkce sklonu (3) Ukazatel stavu (4) Tlačítko druhu provozu laseru „Mode“ (5) Vypínač (6) Stativový závit 1/4" (7) Aretace krytu přihrádky pro baterie (8) Kryt přihrádky pro baterie (9) Varovný štítek laseru (10) Sériové číslo (11) Stativ