ILAM Touch A4 Turbo - Máquina de laminar LEITZ - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ILAM Touch A4 Turbo LEITZ em formato PDF.
| Tipo de produto | Máquina de laminar (plastificadora) |
| Marca | Leitz |
| Modelo | ILAM Touch A4 Turbo |
| Largura de trabalho máx. | 230 mm (formato A4) |
| Velocidade de plastificação | Até 700 mm/min, automática conforme a espessura |
| Espessura de filme recomendada | 80 µm a 250 µm |
| Espessura máx. do material | 1 mm |
| Rolos | 4 rolos (sendo 2 aquecidos) |
| Tempo de pré-aquecimento | Aproximadamente 5 minutos |
| Desligamento automático | Após 30 minutos de inatividade |
| Alimentação elétrica | 230 V CA |
| Potência absorvida | 300 W |
| Material da caixa | ABS |
| Garantia do fabricante | 3 anos |
| Funções principais | Detecção de espessura, reversão automática, botão de reversão manual, desligamento automático |
| Manutenção dos rolos | Limpeza com o cartão de limpeza fornecido |
| Manutenção da caixa | Pano macio e úmido com um pouco de detergente |
| Segurança | Uso interno apenas, não deixar sem vigilância, desconectar antes da manutenção |
| Reparabilidade | Reparo exclusivamente pelo serviço de assistência técnica autorizado |
| Uso adequado | Plastificação de papel, fotografias, impressões a laser/jato de tinta |
Perguntas frequentes - ILAM Touch A4 Turbo LEITZ
Perguntas dos utilizadores sobre ILAM Touch A4 Turbo LEITZ
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquina de laminar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ILAM Touch A4 Turbo - LEITZ e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ILAM Touch A4 Turbo da marca LEITZ.
MANUAL DE UTILIZADOR ILAM Touch A4 Turbo LEITZ
Instruções de operação
Para sua segurarca 35
Conselhos para obter bons resultados 35
Manutenção eeguardados 38
Dados techniques 39
3 anos de garantia 39
Eliminao de aparehos velhos 39
Estimado CLIENTE
Obrigado por dar preferencia à plastificadora de qualida de Leitz. Queira ler estas instruções de service cuidadosamente, afin de familiarizar-se com a operação segura. Caso use as plastificadora segunte, anexe o manual de instruções, ele é parte integrante do produits.
Materials recomendados
-
A sua plastificadora Leitz plastifica a maioria dostips de papel imprimidos, fotocópias, impressoes a laser e a tinta com bolsas de plastIFICar de plastificacao de 75 m (mic.) ate 250~ e uma espessura maxima de 1 mm.
-
A espessura do material a ser plastificado é medida por um sensor, que adequáva de modo automatico a velocidade de plastificação. Assim, àslem de materiais mais delgados, también pode ser plastificados fotografias, e impressões revestidas a tinta e a laser, sempre com o melhor ajuste possivel.
-
Para obter resultados de alta calidad, utilize uniquamente bolsas de plastificar da marca Leitz. Isto también prolonga a vidautildoaparelho.

Para sua segurarca
Utilização adequada
Este aparecido foi desenvolvimento para a plastificacao de papel e materiais semelhantes a papel. Utilize-a exclusivamente para este fim e de acordo com estas instruções deestrutura.
Medidas de segurarça quando da instalacao
- Este aparecido foi desenvolvimento para o uso exclusivo em recintos fechados. Não usar no exterior.
- Antes de conectar o aparelho, certifique-se de que a tensao de rede local é adequada as indicações do aparelho.
- Dispôr o aparelho proxieso de uma tomada de corrente eletrica. Verifique se o aparelho pode ser desconectado da corrente eletrica a qualquer momento.
- Dispôe o cabo de tal modo, que este não estêja tendido, esmagado ou dobrado, e que ninguém possa tropeçar. Sobretudo assegure-se de que não ocorraram danos na ficha, nen na saía do cabo eletrico do aparelho.
- Proteger o aparelho contra a incidência directa de raios solares e não dispô-lo sobre superficies sensveis a temperatas elevadas, proxies a aparelhos de calefacção ou ar condicionado, ou de substancias fácilmente inflamáveis.
- Não deixe o aparecido cair, cusde que ele não sorra pancadas.
Medidas de precauacao durante o funcaoamento
- Nunca deixe o aparecido ligado quando se afastar do mesmo.
- Crianças não devem ter acesso ao aparecido (perigo de lesões!).
- Quando estiver a encadernar, assegure-se de que ha uma boa ventilacao (p.ex. abra uma janela).
Proteja o aparelho contra humidade e não a utilize se o cabo eletrico ou a tomada de corrente estiverem defeituosos. - Use sempre a ficha, nunca puxe directamente pelo cabo来电crico. Nunca toque na ficha com as maos molhadas.
- Tire a ficha da.tomada de corrente quando onde o aparelho não estiver sentido'utilizzato.
- Nunca colocar objectos sobre o aparecido e não meter objectos nas aberturas de ventilação.
Medidas de precauacao durante a limpeza, o transporte e o deposito
- Antes de transporte, limpar, ou guardar o aparelho,utar a ficha da tomada,arem disso,o aparelho deve arrefecer. Ao carregar a plastificadora, fazelo sempre com as pegas ergonomicas laterais.
- Para fins de limpeza utilize um pano humido e um pouco de detergente. Não utilize pano de limpeza ousubstências químicas, visto que estas poderão DANIFICAR a superficie.
- Não abra a tampa e não tente reparar o aparecido por contapropria. Se for necessário reparar o aparecido, dirija-se ao seu distribuidor. Leia a garantia para mais informações.
Conselhos para obter bons résultats
Afim de garantir o melhor resultado possivel, e para fazer danos na plastificadora, rogamos que observe as seguides medidas de precauacao:
- As bolsas de plastificar temdoeslados ligados entre si.Nunca plastificar comapanas um dos lados de sa Bolsa de plastificar.
- As bolzas de plastificar devem sempre ser introduzidos no aparecido primeiro com o lado fechado (dobrado). So introduzir a Bolsa de plastificar, quando o documento previamente plastificado tiver está retirado.
- Objectos preocupos, como cartões de visitas, devem sempre ser introduzidos de modo centralizzato (abaixo da indicatoração de pronto).
- Nunca plastificar bolsas de plastificar vazios. Coloque sempre um documento na Bolsa de plastificar quando for plastificar.
- NuncaURTARabola de plastificarantes da plastificacao.Cortar a bolsa de plastificar a medida apsoa plastificacao.
- Não plastificar materiais sensíveis a temperatas elevadas, ondulados, ou plissados.
- Não plastificar materiais com espessuras que excedam as indications destas instruções de serviços.
- Não plastificar objectos metálicos.
- O processo de plastificacao não pode ser desfeito posteriormente. Queira ter isto em parte, quando plastificar documents que são singulares.
- Durante a plastificacao normal, não puxe a bolsa de plastificar, não empurre a Bolsa de plastificar, e não desluge a plastificadora.
Exposão sumária da sua plastificadora
A sola é uma folha dupla, que pode ser aberta. Ali encontrar a desenso que serve para accompanying a leitura das instruções de service.
Compartimento de alimentacao - Introduza aquei de modo centralizo a bolsa de plastificar com o documento a ser plastificado. Para economizar espaço de deposito, o suporte pode ser basculado na alta deste compartmento.
B Compartimento de saída - Local de saída do documento plastífico. Para economizar espaço de deposito, bascule o suporte. Em caso de falta de espaço no local de utilização, poderá plastíficar también sem'utilizar o suporte. Neste casodeerconduzir o documento plastíficomanualmente para fora e para cima, para que não bloqueie.
Cabo/Ficha de corrente - Conecte com uma tomada de corrente apropriada. Observe as indicatores de seguranca do presente manual de instruções.
Botão returno - Com este botão poderá activar o returno manual. Utilizando este botão poderá fazer, por exemplo, que um documento retraído de modo obliquo continue sender plastificado. Apoie o returno puxando de modo cuidadoso pela Bolsa de plastificar. Durante o processo de returno aindersação de pronto pisca com luz vermelha. O returno para, assim que o botão for liberado. Importante: quando a Bolsa de plastificar já tiver saido de modo quase completeness do compartmento de saía, a Bolsa continua sender transporte, não o botão sera pressionado, e não ocorre returno.
E Botão liga/deslga Aqui a plastificadora é ligado (botao acende) e desligado (botao não acende). quando não for efectuada plastificacao, a plastificadora deslga de modo automatico antes 30关键时刻 (funcao de economia de corrente).
F Reconhecimento de retencao de folhas com returno automatico - A sua plastificadora Leitz é equipado com senores, que em caso de uma eventual ou real retencao de folhas facilitam a retirada da Bolsa de plastificar do aparelho: Aabela a seguir indica, como a plastificadora reage em determinadas situacoes.
Situação Reacção da plastificadora
| Ao plastificar, a bolsa de plastificar Fiona preso na parte da(fronta da plastificadora. | O returno automatico é Activado e a bolsa de plastificar sai pelo compartmento de alimentação. Apoie o returno puxando cuidados-samente pela Bolsa de plastificar. Assim que a Bolsa de plastificar tiver saido da area da(fronte de sensor, a plastificadora desiga de modo automatico, afin de evaporar uma nova retracção. Para reinicair uma nova plastificação, volta a ligar o aparelho. |
| Durante a plastificação o usuário desligo o aparelho, ocorre quaida de corrente, ou o abastecimento de corrente é inter-rompido por outras motivo. | Depois de religar a plastificação, o returno é activado por 30 segundos, para que a Bolsa de plastificar saia pelo comparti-mente de alimentação. Assim que a indicação de pronto acender com luz verde, você poderá inciar a plastificação como de costume. |
Importante: Limpe os rolos antes cada retencao de folhas, conforme descripto no paragrafo "Manutencao eeguardados".
Sensor de espessuras com adequacao de velocidade - A sua plastificadora Leitz é equipado com um sensor que reconhece a espessura do material a ser plastificado e que adeca respectivamente a velocidade. Este modo todos os materiais admissiveis, do papel de copia normal a fotografias ou impressoes revestidas a tinta ou laser, são plastificados corretoamente.
Indicação pronto (quatro etapas) - As não lâmpadas vermelhas e a lâmpada verde de indicação de pronto tem os seguides significados:
| 3 lâmpadas vermelhas | Aquecido (ainda aprox. 5 minutos) |
| 2 lâmpadas vermelhas | Aquecido (ainda aprox. 3 minutos) |
| 1 lâmpada vermelha | Aquecido (ainda aprox. 1 minuto) |
| Lâmpada verde | Pronto para plastificacao |
| 3 lâmpadas vermelhas, piscando | Returno automatico ou manual |
Se durante a plastificacao acender uma pequena lampada vermelha, por um breve momento, isto significa que a temperatura de laminação caiu em demasiado, ou ainda, que os senseores devem ser recalibrados. Este procedimento é normal. Agarde para processor a bolsa segunte até a pequena lampada verde esteja novamente acessa.

Plastificar, muito fácil!
1. Instalar e conectar a plastificadora
- Disponha a plastificadora sobre uma superficie estável, plana (p.ex. uma mesa) proxies de uma tomada de corrente electrica. Certifique-se de que o espoço atrás da plastificadora está suficiente para que o documento possa ser retirado sem problemas, e para que não seja bloqueado.
- Bascule os suportes muito ao compartmento de saida e ao compartmento de alimentacao.
- Colque a ficha de rede na tomada.
2. Ligar
- Prima o botão liga/desl. de tal modo que acenda.
A indentação de pronto acende com luz vermelha, a plastificadora está a aquecer.
Assim que todas as lampadas vermelhas tiverem apagado, e a lampada verde acender, a plastificadora atingiu a temperatura de服务于 e está pronto.
3. Inserir o documento na bolsa de plastificar
- Inserir o documento na bolsa de plastificar. Disponha o documento o mais proximo possivel ao lado dobrado da Bolsa de plastificar e cuide que os espacios à direita e à esquerda sejam iguels.
Importante: A plastificacao é definitiva. Antes de plastificar peças individuais, para um ensaio com um objecto similar. Objetos微量元素 devem sempre ser metidos no centro do compartmento de alimentacao, para que o sensor de espessura possa reconhecemos.
- Quando a indentação de pronto acender com luz verde, insira a Bolsa de plastificar com o lado dobrado pararente e de modo recto no compartmento de alimentação, às que sera retraído de modo automatico.
O documento plastificado sai de modo automatico pelo compi-mentatione saida.
5. O documento plastificado deve arrefecer
- Retire o documento plastificado e deixe-o ficar sobre uma superficie plana por aprox. um minuto, para que possa arrefecer.
- Caso não pretende plastificar mais documentos, deslgue o aparecido.

Eliminar problemas
Retirar sa bolsa de plastificar que foi inserido de modo obliquo.
- Mantenha premido o botão de returno.
A sola de plastificar é extraído novamente pelo compartmento de alimentação.
- Apoie o returno puxando de modo cuidadoso pela bolsa de plastificar.
O returno para, assim que o botão for liberado.
Problema Motivo Solutao
Ao premir o botao de returno a Bolsa de plastificar nao é extraido paraTRS, senao continua sendo transporte.
Comportamento normal, porque a Não há. Bolsa de plastificar ja atravessou a parte darente da plastificadora.
A plastificadora travaça sempre com a mesma velocidade, independente da espessura do material.
Sensor de espessura com defeito A plastificadora deve ser controlada pelo atendimento a cliente.




Manutenção eeguardados
Para retirar substancia adesiva em excesso do aparecido, limpe os rolos regularmente, conforme descripto a seguir:
Ligue a plastificadora (Aguarde até que o botão acenda na corverde.
- Dobre no meio uma folha de papel de copia limpa. Meta o cartão de limpeza que é parte do fornecimento no papel dobrado (veja figura A).
- Meta o papel com o lado fechado para frente por 3 a 5 vezes de modo centralizzato no compartmento de alimentacao (veja figura B).
Para limparacarca:
- Retire a ficha e agua de até que o aparelho tenha arrefecido.
- Limpe o lado externo com um pano macio e humido e um pouco de detergente.
3 anos de garantia
As máquinas da LEITZ tem uma garantia de 3 anos.
Em caso de avaria, devolver este documento com o aparelho. As cláusulas esta garantia são as seguientes:
- Cada aparecido tem garantia de 3 anos, a partir da data de aquisicao, para todos defeitos de fabrico.
- Nenhum aparelho poderá ser devolvido sem uma cartao cliente, &)pecificando os defeitos do aparelho. O aparelho deve ser accompanying, igualmente, pelo cartão de garantia, devidamente preenchido e carim bado pelo distribuidor.
- Todo aparelho defeituosodefer a ser devolvido à Esselte numa embalagem solida.
- O fornecedor tomara a seu cargo a maior-de-obra e as peças de reposicao necessarias à reparacao do aparelho. A garantia de 3 anos está sujeita às seguentes condições:
a) O numero de série não deve ter sido substituído nem tornado ilegivel.
b) O aparecidodeferá ter sido sempreutilizando de acordo com as instruções defunçãoamento.
c) O fornecedor declina qualquer responsabilitadepelos danos ou perdas ocorridos durante o transporte daquina defeituosa.
d) A garantia não é valida se o defeito derivar de acidente, uso indevido, modificação e / ou negligência.
e)Esta garantia não tem qualquer efeito sobre os direitos legais do consumidor.
Afim de assegurar um desenrolar rápido e descropoliqué em caso de prestação de garantia, queira registrar-se na internet sob: http://www.leitz.com/lamination

No. série/modelo no.:
Data de aquisicao:
Nome da energia/departamento:
Persona contactar/telefon no.:
Endereço:
ESSELTE Portugal
Edificio Espaço
Piso 0 Salas F/G
Est.Paco d'Arcos,9
2780-666 Paço d'Arcos
PORTUGAL
Telephone 22-446 1670
Fax 22-446 16 71
Eliminação de apareiros velhos
Quando encontrar este símbolo de um contentor de lixo riscado num produto, numar embalagem e/ou nos documents que acompanham o produits, o mesmo está incluido na directa europeia 2002/96/CE, assim como, nas leis nationals referentes à ação的一大直达.

Tanto a directiva, quanto as leis prévêem, que aparelhos electrónicos e electricos velhos não devem ser metidos no lixo(caseiro (lixo residual).Afim de garantir a eliminação adequada, assim como, tratamento e reaproveitamento adequados,V.Exa. é obligado a eliminar aparelhos velhos por intermedio dos respectivos postos oficiais de recolha.
Através da eliminação correcta de apareiros velhos V.Exa. coopera para fazer danos ambientais, assim como, perigos para a sua和个人á saúde. A eliminação é gratuíta.
Outras informações referentes à eliminação de apareções velhos são oferecidos pela administração municipal, pelo departamento respectivamente responsavel, o mesmo, pela loja quando o aparecido foi adquirido.
Dados技术和
| Mode de service/Sistema deaquecimento | 4 rolos,destes 2 aquecidos,sem transporte |
| Velocidade de plastificacao Automática por intermedio dosensor de espessura (máx.700 mm/min) | |
Espessura recomendada de folha 80(75)-250 µm
| Espessura max. do bem a ser plastificado | 1 mm |
| Largura max. de trabalho | |
| i-Lam touch A4 TURBO | 230 mm |
| i-Lam touch A3 | 320 mm |
Abastecimento de corrente, 230 V AC
Consumo de energia,
i-Lam touch A4 TURBO 300 W
Material da carcaça ABS
Ressalvadas alteracoes tecnicas.
Inhoudsopgave
Aanbevolen materialen 40