ILAM Touch A4 Turbo - Laminovací stroj LEITZ - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma ILAM Touch A4 Turbo LEITZ ve formátu PDF.
Často kladené otázky - ILAM Touch A4 Turbo LEITZ
Stáhněte si návod pro váš Laminovací stroj ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ILAM Touch A4 Turbo - LEITZ a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ILAM Touch A4 Turbo značky LEITZ.
NÁVOD K OBSLUZE ILAM Touch A4 Turbo LEITZ
Vážený zákazníku Děkujeme, že jste se rozhodli pro kvalitní laminátor značky Leitz. Přečtěte si pečlivě tento návod k obsluze, abyste se seznámili s bezpečným používáním přístroje. Laminátor nepředávejte bez tohoto návodu k obsluze, protože je součástí produktu. Doporučené materiály
- Laminátorem Leitz můžete za pomoci fólií od 75 µm do 250 µm laminovat většinu potištěných druhů papírů, fotokopie, laserové a inkoustové výtisky až do maximální tloušťky 1 mm. Tloušťku laminovaného materiálu měří snímač, který jí automaticky přizpůsobuje rychlost laminování. Tak je vedle slabších materiálů vždy zaručeno optimální nasta-vení pro laminování i fotograí a potahových inkousto-vých i laserových výtisků. Pro dosažení kvalitních výsledků používejte výhradně fólie značky Leitz. Dosáhnete tím navíc delší životnosti zařízení. Obsah Doporučené materiály p. 106
- Pro vaši bezpečnost p. 107
- Tipy pro dosažení dobrých výsledků p. 107
- Jednoduché laminování! p. 109
- Odstraňování problémů p. 110
- Údržba a ošetřování p. 110
- Technické údaje p. 111
- Tříletá záruka p. 111
- Likvidace starých přístrojů p. 111
Pro vaši bezpečnost Používání k předepsanému účeluToto zařízení bylo vyvinuto pro laminování papíru nebo materiálů papíru podobným. Pomůcku používejte výhradně k tomuto účelu a způsobem popsaným v tomto návodu k použití.Bezpečnostní opatření při instalaci Přístroj je určen k použití ve vnitřních prostorách. Nepoužívejte ho venku. Před zapojením se ujistěte, že místní síťové napětí souhlasí s údaji na přístroji. Postavte přístroj poblíž snadno přístupné zásuvky. Přes vědčte se, že přístroj lze kdykoli odpojit ze zásuvky. Chraňte přívodní kabel před přetažením, přiskřípnutím či zkroucením a umístěte ho tak, aby přes něj nikdo nezakopl. Zejména zabezpečte, aby nedošlo k poško-zení kabelu u zástrčky a vývodu z přístroje. Chraňte přístroj před přímým slunečním zářením a nestavte jej na plochy citlivé na teplo, do blízkosti topných nebo klimatizačních zařízení nebo snadno hořlavých materiálů. Chraňte přístroj před pádem nebo před nárazy.Bezpečnostní opatření za provozu: Je-li přístroj zapnutý, nenechávejte jej nikdy bez dozoru. Uchovávejte přístroj mimo dosah dětí (riziko pora-nění!). Při laminování zajistěte dobré větrání (např. otevřít okno). Chraňte přístroj před vlhkem a nezapínejte jej, pokud jsou kabel či zástrčka poškozeny. Vždy berte za zástrčku, ne za samotný kabel. Nikdy se zástrčky nedotýkejte vlhkýma rukama. Odpojte přístroj ze zásuvky, když není v provozu. Na přístroj nepokládejte/nestavte žádné předměty a do větracích otvorů nic nestrkejte.Bezpečnostní opatření při čištění, přepravě a skladování Před přepravou, čištěním a uložením vytáhněte napá-jecí kabel ze zásuvky a nechte zařízení vychladnout. Při přenášení držte laminátor vždy za boční úchyty. K čištění používejte měkký, vlhký hadr a trochu mycího roztoku. Nepoužívejte čisticí ubrousky nebo chemické látky, které by mohly poškodit povrch. Neotevírejte kryt přístroje a nepokoušejte se jej sami opravovat. Je-li nutná oprava, obraťte se na svého prodejce. Další informace naleznete v záručním listu. Tipy pro dosažení dobrých vý- sledků K zajištění co nejlepšího výsledku laminování a vylou-čení možnosti poškození laminátoru se řiďte následují-cími bezpečnostními informacemi: Fólie se skládají ze dvou vzájemně spojených stran. Nikdy laminování neprovádějte jen s jednou stranou fólie. Fólie vkládejte do přístroje vždy zavřenou (ohnutou) stranou napřed. Fólii vkládejte až poté, co jste před-cházející dokument odebrali. Malé objekty, jako jsou vizitky, vkládejte vždy středem (pod pohotovostním indikátorem). Nikdy nelaminujte prázdné fólie. Při laminování vždy vložte do fólie dokument. Fólii před laminováním nepřistříhávejte. Zastřihnutí na požadovanou velikost provádějte až po dokončeném laminování. Neprovádějte laminování materiálů citlivých na teplo, mokrých, zvlněných nebo zvrásněných. Nelaminujte materiály, které jsou silnější, než je uve-deno v tomto návodu k obsluze. Nelaminujte kovové předměty. Proces laminování nelze vrátit zpět. Mějte to na paměti, jestliže laminujete jedinečné dokumenty. V průběhu běžného laminování netahejte za fólii, neposouvejte ji a nevypínejte laminátor.108
Situace Reakce laminátoruFólie zůstane při laminování viset v přední části lami-nátoru.Aktivuje se automatický zpětný chod a fólie opět vyjede předním otvorem. Při zpětném chodu opa-trně tahejte za fólii, čímž vytažení pomůžete. Jakmile fólie opustí přední část se snímači, lami-nátor se automaticky vypne, aby nedošlo k opětovnému vtažení. Chcete-li pokračovat v laminování, přístroj znovu zapněte.Při laminování uživatel přístroj vypne, vypadne proud nebo dojde k jinému způsobu odpojení od sítě.Po novém zapnutí laminátoru se na dobu 30 sekund aktivuje zpětný chod, aby mohla fólie vyjet podávacím otvorem zpět. Jakmile svítí pohotovostní indikátor zeleně, můžete pokračovat v laminování, jak jste zvyklí. Důležité: Po každém uvíznutí fólie vyčistěte válce způsobem popsaným v kapitole „Péče a údržba“.
Snímač tloušťky s přizpůsobením rychlosti – laminátor Leitz má snímač, který pozná tloušťku laminovaného materiálu a rychlost laminování mu přizpůsobí. Tímto způsobem dosáhnete optimální- ho průběhu laminování všech schválených materiá- lů – od běžného xeroxového papíru až po fotograe nebo potahové inkoustové a laserové tisky.
Pohotovostní indikátor (čtyřstupňový) – tři čer- vené a zelená žárovka pohotovostního indikátoru mají následující význam: 3 červené žárovkyOhřev (ještě zhruba 5 minut)2 červené žárovkyOhřev (ještě zhruba 3 minuty)1 červená žárovkaOhřev (ještě zhruba 1 minuta)Zelená žárovkaPřipraven k laminaci3 červené žárovky blikajíAutomatický nebo ruční zpětný chod Pokud se během laminování krátce rozsvítí červe- ná kontrolka, znamená to, že teplota laminování poklesla pod předepsanou provozní hodnotu nebo probíhá automatická nová kalibrace senzorů. Jedná se o normální jev. S další fólií jen stačí počkat, než se opět rozsvítí zelená kontrolka. Popis laminátoru Přední stranu můžete odklopit. Naleznete zde obrázek, který byste měli mít při čtení tohoto návodu stále na očích.
Vkládací otvor – sem vsouváte středem fólii s la- minovaným dokumentem. Pro možnost úsporného uložení lze část přístroje u tohoto otvoru sklopit.
Výstupní otvor – zde laminovaný dokument vyjíž- dí. Pro úsporné uložení můžete plošinu sklopit. Při nedostatku místa můžete laminovat i bez vyklopené plochy. V tom případě musíte laminovaný dokument vytáhnout rukou šikmo nahoru, aby nedošlo k za- blokování.
Síťový kabel / zástrčka – zapojte do vhodné zá- suvky. Řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými v této příručce.
Tlačítko zpětného chodu – tímto tlačítkem aktivu- jete ruční zpětný chod. Tím můžete např. zabránit dalšímu pokračování laminování nakřivo vtaženého dokumentu. Při zpětném chodu opatrně tahejte za fólii, čímž vytažení pomůžete. Během zpětného chodu bliká pohotovostní indikátor červeně. Zpětný chod se ukončí, jakmile tlačítko pustíte. Důležité: Pokud již fólie téměř zcela prošla výstupem laminá- toru, nelze již tlačítkem aktivovat zpětný chod, ale laminovaný dokument dokončí výstup.
Tlačítko zapnout/vypnout – jím laminátor zapnete (tlačítko svítí) a vypnete (tlačítko nesvítí). Jestliže neprobíhá laminování, laminátor se po 30 minutách vypne (energetická úspora).
Identikace zahlcení s automatickým zpětným chodem – laminátor Leitz je vybaven snímači, které vám při hrozícím nebo skutečném zahlcení pomohou uvíznutou fólii odstranit: V následující ta- bulce je uvedeno, jak laminátor v určitých situacích reaguje.
Jednoduché laminování!
1. Instalace a zapojení laminátoru
Postavte laminátor na pevnou a rovnou podložku (např. na stůl) poblíž elektrické zásuvky. Dbejte na dostatek místa za laminá-torem, aby laminovanému dokumentu nic nebránilo v pohybu a aby jej bylo možné snadno odebrat. Vyklopte plochy u výstupního a vkládacího otvoru. Zapojte kabel do sítě.
Stiskněte tlačítko zapnout/vypnout , aby se rozsvítilo.Pohotovostní indikátor se rozsvítí červeně a laminátor se začne rozehřívat. Jakmile zhasnuly všechny červené žárovky a svítí zelená, je dosa-ženo provozní teploty a laminátor je připraven.
3. Vložení dokumentu do fólie
Vložte dokument do fólie. Srovnejte jej co nejblíže přehnuté straně fólie; vlevo a vpravo by měly být stejné vzdálenosti.Příliš velké fólie můžete po dokončení laminování zastřihnout.
Důležité: Laminace je konečná. Než začnete s laminováním naostro, vyzkoušejte si to na podobných rozměrech. Menší papíry podávejte vždy středem vkládacího otvoru, aby je snímač tloušťky dokázal identikovat. Svítí-li pohotovostní indikátor zeleně, zasuňte fólii přeloženou stranou rovně do vkládacího otvoru tak daleko, dokud ji přístroj nevtáhne. Laminovaný dokument automaticky vyjede výstupním otvorem vzadu.
5. Vychladnutí laminovaného dokumentu
Vyjměte laminovaný dokument a nechte jej položený zhruba jednu minutu na rovné ploše, aby vychladnul. Nechcete-li pokračovat v práci, vypněte přístroj.
Odstraňování problémů Vyjmutí nakřivo vtažené fólie
Držte stisknuté tlačítko zpětného chodu.Fólie vyjede zase předem. Při zpětném chodu opatrně tahejte za fólii, čímž vytažení pomů-žete.Zpětný chod se ukončí, jakmile tlačítko pustíte.Problém Příčina NápravaPo stisku tlačítka zpětného chodu se fólie nevrátí zpět, ale pokračuje v prů-chodu přístrojem.Jedná se o normální projev, protože fólie již opustila přední část lami-nátoru.Žádná.Laminátor běží nezávisle na síle materiálu stále stejnou rychlostí.Poškozený snímač tloušťky Nechte laminátor zkontrolovat v servisním středisku. Údržba a ošetřování Pro odstranění přebytečného lepidla z přístroje pravidelně čistěte válce tak, jak je uvedeno dále: Zapněte laminátor ( ). Počkejte, dokud se nerozsvítí zelený poho-tovostní indikátor. Přehněte uprostřed list nepoužitého reprograckého papíru. Do přehnutého papíru vložte čisticí kartón, který je součástí dodávky (viz obrázek A). Papír vložte postupně 3 až 5 krát ohnutou stranou středem do vkládacího otvoru (viz obrázek B).Údržba přístroje: Vytáhněte kabel ze zásuvky a vyčkejte, než přístroj vychladne. Povrch otírejte měkkým, vlhkým hadrem a trochou mycího roztoku.111
Technické údaje Pracovní postup / topný systém 4 válce, z toho 2 vyhřívané, bez ochranných kapes Rychlost laminování Automatická díky snímači tloušťky (max. 700 mm/min) Předehřívání cca 5 minut Automatické vypnutí po 30 minutách Doporučená tloušťka fólie 80(75)–250 µm Max. síla laminovaného materiálu 1 mm Max. pracovní šířka i-Lam touch A4 TURBO i-Lam touch A3 230 mm 320 mm Elektrické napájení 230 V AC Příkon i-Lam touch A4 TURBO i-Lam touch A3 300 W 460 W Čistá hmotnost i-Lam touch A4 TURBO i-Lam touch A3 3,9 kg 5,1 kg Rozměry (Š x H x V) i-Lam touch A4 TURBO i-Lam touch A3 414 x 217 x 143 mm 524 x 217 x 144 mm Materiál krytu ABS Technické změny vyhrazeny. Tříletá záruka Vrácení přístroje v případě poruchy. Přístroje LEITZ se prodávají s tříletou zárukou. Podmínky záruky jsou následující:
1. Záruka se vztahuje u každého přístroje na všechny
závady materiálu a/nebo zpracování po dobu 3 let od data nákupu.
2. Přístroj nebude přijat bez písemného sdělení zákazníka s
popisem závady a bez dokladu o datu nákupu.
3. Přístroje do opravy je třeba zasílat společnosti
Esselte v odpovídajícím balení. Esselte nenese žádnou odpovědnost za poškození zboží během dopravy od zákazníka, ke kterému došlo v důsledku neodpovídajícího balení.
4. Dodavatel nese veškeré náklady na potřebné náhradní
díly a práci. Tříletá záruka platí za následujících podmínek: a) Přístroj je používán přesně v souladu s návodem k použití, dodávaným s přístrojem. b) Při požadavku na záruční opravu musí být přístroj vrácen společnosti Esselte. Náklady na dopravu nese zákazník. Esselte nepřebírá odpovědnost za ztráty nebo poškození během přepravy. c) Záruka je neplatná, jestliže se zjistí, že závada byla způsobena nepředvídanou událostí, nevhodným použitím přístroje, zásahem do přístroje nebo zanedbáním údržby. d) Esselte nenese žádnou odpovědnost za škody, ztráty nebo výdaje vzniklé v důsledku závady, nebo v souvislosti s ní, nebo jakýmkoli jiným způsobem v důsledku poruchy přístroje nebo jeho příslušenství. e) Tato záruka neovlivňuje zákonná práva spotřebitele. Pro rychlé a plynulé vyřízení případné reklamace se zaregistrujte na internetové adrese: http://www.leitz.com/lamination Datum nákupu:Č. modelu / Výr.č.:Společnost:Kontaktní osoba:Adresa:Telefon / Fax:ESSELTE s.r.o.V Lužích 818142 00 Praha 4Česká republikaTel.: 261 912 720Fax: 261 912 730 Likvidace starých přístrojů Je-li na produktu, obalu a/nebo v přiložené dokumentaci znázorněn symbol přeškrnuté popelnice, vztahují se na tento produkt evropské směrnice 2002/96/EC a národní předpisy tyto směrnice provádějící. Směrnice i zákon předepisují, že elektrická a elektro- nická zařízení nepatří do komunálního odpadu (ostatní odpad). Pro zajištění řádné likvidace, zpracování a recyklace jste povinni odevzdávat staré přístroje ve sběrnách určených státem. Správnou likvidací starých přístrojů chráníte životní prostředí a lidské zdraví. Likvidace je pro vás bez- platná. Bližší informace k likvidaci starých přístrojů získáte na obecním/městském úřadu nebo u prodejce, kde jste produkt zakoupili.112
Notice-Facile