ILAM Touch A4 Turbo - Macchina per laminare LEITZ - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ILAM Touch A4 Turbo LEITZ in formato PDF.
Domande frequenti - ILAM Touch A4 Turbo LEITZ
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina per laminare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ILAM Touch A4 Turbo - LEITZ e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ILAM Touch A4 Turbo del marchio LEITZ.
MANUALE UTENTE ILAM Touch A4 Turbo LEITZ
Istruzioni per l’uso
- Con la vostra plasticatrice Leitz potete plasticare la maggior parte dei tipi di carta stampata, fotocopie, stampe ad inchiostro e al laser con pouches per plasti-cazione di 75 µm (mic.) no a 250 µm con uno spessore massimo di 1 mm. Lo spessore del materiale da plasticare viene misurato da un sensore, il quale adegua la velocità di plastica-zione automaticamente. In tal modo oltre ai materiali sottili è possibile plasticare anche fotograe e stampe ad inchiostro e al laser su carta patinata con i migliori risultati. Per ottenere risultati di elevata qualità utilizzare esclu-sivamente pouches Leitz. Oltretutto esse assicurano un prolungamento della durata utile dell’apparecchio. Indice Materiali raccomandati p. 22
- Per la vostra sicurezza p. 23
- Consigli per dei buoni risultati p. 23
- Plasticare, semplicissimo! p. 25
- Risolvere i problemi p. 26
- Manutenzione e cura p. 26
- Dati tecnici p. 27
- Garanzia di 3 anni p. 27
- Eliminazione di apparecchi vecchi I p. 27
Per la vostra sicurezza Utilizzo conforme alle disposizioniIl presente apparecchio è stato sviluppato per plasticare la carta e materiali simili alla carta. Utilizzare l’apparec-chio esclusivamente a tale scopo e nel modo descritto nelle presenti istruzioni per l’uso.Misure precauzionali per la collocazione L’apparecchio è destinato esclusivamento ad uso interno. Non usare all’esterno. Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che la tensione di rete locale sia conforme alle indicazioni sull’apparecchio. Collocare l’apparecchio vicino ad una presa di corrente accessibile. Assicurarsi che l’apparecchio possa essere scollegato in qualsiasi momento dalla presa di corrente. Predisporre il posizionamento del cavo di rete in modo tale da prevenirne lo stiramento, il calpestamento oppure il piegamento, e in maniera tale che nessuno possa caderci sopra. Fare in particolare attenzione afnché non si verichi nessun danneggiamento della spina e della parte nale del cavo dell’apparecchio. Proteggere l’apparecchio dalla luce diretta del sole e non collocarlo su superci sensibili al calore, in vicinanza di condizionatori d’aria, impianti di riscalda-mento o di materiali facilmente inammabili. Non far cadere l’apparecchio e non sottoporlo a colpi.Misure precauzionali durante il funzionamento Non lasciare mai l’apparecchio inosservato, mentre è acceso. Tenere l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini (pericolo di incidenti). Fare in modo che durante la plasticazione ci sia una buona ventilazione (es. aprire la nestra). L’apparecchio deve essere protetto dall’umidità, e non va utilizzato in caso di guasto alla spina. Staccare sempre l’apparecchio afferando la spina senza tirare il lo della corrente. Non toccare la presa con le mani bagnate. Staccare l’apparecchio dalla corrente quando esso non è in uso. Non collocare o appoggiare oggetti sull’apparecchio o introdurre corpi estranei nelle fessure di ventilazione.Misure precauzionali per pulizia, trasporto e magazzinaggio Prima del trasporto pulire l’apparecchio e disinserire la spina e attendere che si raffreddi. Per il trasporto reggere la plasticatrice servendosi sempre delle impugnature laterali. Per la pulizia utilizzare un panno morbido e del deter-gente. Non usare salviette auto-pulenti oppure solventi per la pulizia dell’apparecchio. In caso di guasto, si sconsiglia la riparazione in proprio dell’apparecchio. Se si rendono necessarie delle ripa-razioni, rivolgersi al proprio rivenditore. Consultare la dichiarazione di garanzia per ulteriori informazioni. Consigli per dei buoni risultati Al ne di conseguire i migliori risultati di plasticazione nonché di prevenire danni alla plasticatrice si prega di osservare le seguenti misure precauzionali: Le pouches hanno due lati collegati tra loro. Non pla-sticare mai con un solo lato della pouche. Introdurre le pouches nell’apparecchio sempre con il lato chiuso (piegato) in avanti. Introdurre la pouche soltanto dopo aver prelevato il documento precedente-mente plasticato. Introdurre i piccoli oggetti, come i biglietti da visita, sempre in posizione centrale (sotto la spia di funzio-namento). Non plasticare mai pouches vuote. Inserire sempre un documento nella pouche quando si plastica. Non ritagliare la pouche prima della plasticazione. Dopo la plasticazione tagliare la pouche nella misura più adatta. Non plasticare materiali sensibili al calore, bagnati, ondulati o increspati. Non plasticare materiali di spessore superiore a quanto indicato nelle istruzioni d’uso. Non plasticare oggetti metallici. Il processo di plasticazione non è reversibile. Si prega di considerare ciò quando si plasticano docu-menti unici. Durante la normale plasticazione non tirare o spin-gere la pouche e non spegnere la plasticatrice.24 I I Situazione Reazione della plasticatriceDurante la plasti-cazione la pouche si inceppa nella parte anteriore della plastica-trice.Il ritorno automatico viene attivato e la pouche viene espulsa tramite il vassoio di uscita. Supportare il ritorno tendendo con cautela la pouche. Non appena la pouche lascia l’area di rilevamento del sensore la plasticatrice si spegne automaticamente per impedire che la pouche venga nuovamente ritratta. Per plasticare di nuovo riaccendere l’apparecchio.Durante la plasti-cazione l’utente spegne l’apparec-chio, la corrente cade o l’apparec-chio viene altri-menti sconnesso dall’alimentazione elettrica.Dopo la riaccensione della pla-sticatrice il ritorno viene attivato per 30 secondi al ne di espellere la pouche tramite il vassoio di alimentazione. Non appena la spia di funzionamento si illumina è possibile procedere con la plasti-cazione. Importante:Pulire i rulli dopo ogni intasamento di pellicola come descritto nel paragrafo “Manutenzio- ne e cura”.
Sensore di spessore con regolazione di velocità – La plasticatrice dispone di un sensore in grado di rilevare lo spessore del materiale da plasticare e di adeguare opportunamente la ve- locità di plasticazione. In tal modo tutti i materiali consentiti, dalla normale carta per fotocopie alle fotograe o alle stampe patinate ad inchiostro e al laser vengono plasticati in maniera ottimale.
Spia di funzionamento (a quattro livelli) – Le tre lampadine rosse e la lampadina verde hanno il se- guente signicato: 3 lampadine rosseRiscaldamento (ancora circa 5 minuti)2 lampadine rosseRiscaldamento (ancora circa 3 minuti)1 lampadina rossa Riscaldamento (ancora circa 1 minuto)Lampadina verde Pronta per la plasticazione3 lampadine rosse, lampeggianti Ritorno automatico o manuale Se durante la laminazione si accende una spia di colore rosso, ciò signica che la temperatura di laminazione è scesa troppo oppure che i sensori vengono ricalibrati automaticamente. Questo com- portamento è normale. Attendete semplicemente il foglio seguente no a quando non si accende la spia di colore verde. Panoramica della plasticatrice L’aletta frontale si può ribaltare. Qui trovate una gura che potrete osservare durante la lettura delle presenti istruzioni per l’uso.
Vassoio di alimentazione – Introdurre qui la pou- che con il documento da plasticare in posizione centrale. Per una custodia salvaspazio il supporto di questo vassoio è richiudibile.
Vassoio di uscita – Qui viene espulso il documen- to plasticato. Per una custodia salvaspazio richiu- dere il supporto. In caso di carenza di spazio è pos- sibile plasticare senza dover ribaltare il supporto. In questo caso è necessario estrarre manualmente il documento tenendolo inclinato verso l’alto per evitare che si blocchi.
Cavo / spina – Da collegare ad una presa di cor- rente idonea. Osservare le avvertenze di sicurezza riportate nel presente manuale.
Tasto di ritorno – Attivare mediante questo tasto il ritorno manuale Ciò consente ad esempio di evitare che il processo di plasticazione di un documento prelevato di traverso prosegua. Supportare il ritorno tendendo con cautela la pouche. Durante il ritorno la spia rossa di funzionamento lampeggia. Il ritorno termina non appena si smette di premere il tasto. Importante: Quando la pouche ha quasi completa- mente lasciato la plasticatrice tramite il vassoio di uscita, premendo il tasto, essa continua a scorrere e non avviene il ritorno.
Tasto On/Off – Mediante questo tasto si accen- de (spia illuminata) e si spegne la plasticatrice (spia non illuminata). Se non è in corso nessun processo di plasticazione, dopo 30 minuti, la pla- sticatrice si spegne. (funzione risparmio energia)
Rilevamento di intasamento di pellicola con ritorno automatico – la plasticatrice Leitz è prov- vista di sensori in grado di supportare l’estrazione della pouche dall’apparecchio in caso di rischio o di effettivo intasamento della pellicola. La seguente tabella mostra come reagisce la plasticatrice in determinate situazioni.I
Plasticare, semplicissimo!
1. Collocare la plasticatrice e collegarla
Posizionare la plasticatrice su un supporto stabile e piano (p.es. un tavolo) vicino ad una presa di corrente. Accertarsi che sul retro della plasticatrice ci sia sufciente spazio così che il documento plasticato non si blocchi e possa essere prelevato liberamente. Ribaltare i supporti dei vassoi di uscita e di alimentazione. Inserite la spina di alimentazione nella presa di corrente.
Premere il tasto On/Off che si illuminerà.La spia di funzionamento si illumina di rosso e inizia la fase di riscal-damento. Non appena tutte le lampadine rosse sono spente e la lampadina verde accesa, la temperatura di esercizio è raggiunta e la plastica-trice è pronta.
3. Inserire il documento nella pouche
Inserite il documento nella pouche. Posizionarlo il più vicino possibile al lato chiuso della pouche facendo in modo che le distanze siano uguali sia sul lato sinistro sia sul destro.E’ possibile, dopo la plasticazione tagliare su misura le pouches troppo grandi.
4. Procedimento di plasticazione
Importante:La plasticazione è denitiva. Prima di plasticare singoli pezzi eseguire un test di prova con un oggetto simile. Spin-gere gli oggetti più piccoli sempre verso il centro del vassoio di alimentazione in modo tale che essi vengano rilevati dal sensore di spessore. Quando la spia di funzionamento si illumina di verde, far avan-zare la pouche con il lato chiuso in posizione centrale e ben diritta nel vassoio di alimentazione, no a che non verrà ritratta. Il documento plasticato viene espulso automaticamente nel vas-soio di uscita.
5. Far raffreddare il documento
Prelevare il documento plasticato e adagiarlo a raffreddare per circa un minuto su una supercie piana. Qualora non si intenda più plasticare nessun altro documento spegnere l’apparecchio.
Risolvere i problemi Riestrarre una pouche prelevata di traverso
Tenere premuto il tasto di ritorno.La pouche viene nuovamente espulsa tramite la fessura di uscita. Supportare il ritorno tendendo con cautela la pouche.Il ritorno termina non appena si smette di premere il tasto.Problema Causa AiutoPremendo il tasto di ritorno la pouche non viene espulsa a ritroso, bensì essa continua a scorrere. Reazione normale perchè la pouche ha già lasciato la parte anteriore della plasticatrice.NessunaLa plasticatrice opera sempre con la stessa velocità a prescindere dallo spessore.Sensore di spessore difettoso Far eseguire un controllo della pla-sticatrice dal servizio di assistenza clienti. Manutenzione e cura Al ne di rimuovere residui superui di colla dall’apparecchio, pulite regolarmente i rulli secondo la seguente procedura: Accendere la plasticatrice ( ). Attendere no a che la spia di fun-zionamento si illumina di verde. Piegate a metà un foglio di carta per fotocopie non utilizzato. Inse-rire il foglio di pulizia nella carta piegata (vedi gura A). Introdurre la carta con il lato chiuso in posizione centrale, facen-dola avanzare di 3–5 volte, nel vassoio di alimentazione (vedi gura B).Per effettuare la pulizia dell’alloggiamento: Disinserire la spina e attendere no a che l’apparecchio si sarà raffreddato. Pulire l’esterno con un panno morbido, umido e del detergente.27
Dati tecnici Modalità di funzionamento/ Sistema di riscaldamento 4 rulli, di cui 2 riscaldati senza carrier Velocità di plasticazione Automatica mediante il sensore di spessore (mass. 700 mm/min) Durata preriscaldamento circa 5 min Interruzione automatica dopo 30 minuti Spessore della pellicola consigliato 80(75)–250 µm Spessore massimo dell’oggetto da plasticare 1 mm Larghezza di passaggio massima i-Lam touch A4 TURBO i-Lam touch A3 230 mm 320 mm Alimentazione elettrica 230 V AC Potenza assorbita i-Lam touch A4 TURBO i-Lam touch A3 300 W 460 W Peso netto i-Lam touch A4 TURBO i-Lam touch A3 3,9 kg 5,1 kg Dimensioni (BxTxH), i-Lam touch A4 TURBO i-Lam touch A3 414 x 217 x 143 mm 524 x 217 x 144 mm Materiale alloggiamento ABS (Acrilico Butadiene Stirolo) Ci si riserva la facoltà di apportare modiche tecniche. Garanzia di 3 anni Le rilegatrici LEITZ sono coperte da una garanzia di 3 anni che decorre a partire dalla data di acquisto. Per avere diritto alla garanzia è indispensabile inviare unita mente alla rilegatrice LEITZ il tagliando debitamente compi lato nonché copia del documento scale (scontrino scale o fattura) che comprovi la data di acquisto. I termini di garanzia sono i seguenti:
1. Ogni rilegatrice LEITZ è garantita da tutti i difetti di materiale e/o
fabbricazione per il periodo di 3 anni dalla data di acquisto.
2. Non saranno accettate rilegatrici LEITZ prive di notica zione scritta
riguardante il difetto riscontrato dall’acqui rente.
3. Tutte le rilegatrici LEITZ da riparare devono essere spedite a Esselte
in un imballo adeguato. Esselte declina ogni responsabilità per le rilegatrici LEITZ danneggiate durante il trasporto o a causa di un imbal laggio inadeguato.
4. La manodopera e tutte le parti di ricambio necessarie alla riparazione
saranno a carico del fornitore. La garanzia è soggetta alle seguenti condizioni: a) La rilegatrice LEITZ deve essere stata utilizzata in conformità alle istruzioni d’uso allegate. b) La spedizione della rilegatrice LEITZ deve essere effettuata in PORTO FRANCO. Esselte non si assume alcuna responsabilità in caso di danni arre cati alla rilegatrice LEITZ o al suo smarrimento durante il trasporto. c) La garanzia perde di validità qualora i difetti siano reputati conseguenza di incidenti, uso improprio, alte razione o negligenza. d) Esselte non è responsabile per alcun danno, perdita, costo ecc. causati da imperfezioni della rilegatrice LEITZ o degli accessori. Al ne di permettere un procedimento rapido e corretto in caso di garanzia Vi preghiamo di registrarvi in Internet andando al sito: http://www.leitz.com/lamination Data di acquisto:No. Serie/Modello:Acquirente:Persona da contattare:Indirizzo:Telefono/Fax:ESSELTEVia Milano, 3520064 Gorgonzola (MI)ItaliaTel. 02/950991Fax. 02/95300415 Eliminazione di apparecchi vecchi Quando questo simbolo riportante un bidone dell’immondizia con una x è applicato su un prodotto, un imballaggio e/o i documenti alle- gati, allora il prodotto sottostà alla Direttiva europea 2002/96/EC ed alle norme nazionali relative all’attuazione di tale Direttiva. Direttiva e Legge impongono che apparecchi elettrici ed elettronici vecchi non possono essere gettati nei riuti domestici (riuti residuali). Al ne di garantire un’eliminazione, la preparazione e la riutilizzazione corrette, siete tenuti a consegnare gli apparecchi vecchi presso i centri di raccolta previsti a tale scopo dallo Stato. Tramite un’eliminazione corretta di apparecchi vecchi si possono evitare danni ambientali e pericoli per la salute personale. L’eliminazione è gratuita. Ulteriori informazioni relative all’eliminazione di appa- recchi vecchi sono disponibili presso l’Amministrazione locale, l’Ufcio riuti oppure nel negozio in cui avete acquistato il prodotto.28 E E Estimado cliente Gracias por la conanza que nos demuestra al adquirir una encuadernadora de calidad Leitz. Por favor, lea atentamente estas instrucciones de uso para familia- rizarse con su correcto uso. Las instrucciones de uso son parte integrante del aparato, facilítelas a la per- sona que vaya a utilizarlo. Materiales recomendados
Notice-Facile