iLAM Touch 2 Turbo - Máquina de laminar LEITZ - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho iLAM Touch 2 Turbo LEITZ em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre iLAM Touch 2 Turbo LEITZ
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquina de laminar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual iLAM Touch 2 Turbo - LEITZ e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. iLAM Touch 2 Turbo da marca LEITZ.
MANUAL DE UTILIZADOR iLAM Touch 2 Turbo LEITZ
Utilização pretendida
Este produto Leitz destina-se a ser utilizado para plastificar papel ou materiais semelhantes. Este produto só deve ser utilizado para uso doméstico ou semelhante, como em escritórios e lojas. Não deve ser utilizado para fins comerciais ou industriais, em ambientes corrosivos ou explosivos ou para fins médicos. O produto pode ser utilizado apenas de acordo com as instruções, conforme descrito neste manual. Qualquer utilização para além da descrita neste manual é considerada como utilização indevida.

Especificações técnicas 1
| Touch 2 A3 Touch | 2 Turbo A3 Touch Turbo | PRO A3 | |
| Rolos/tipo 6 rolos / Sem Transportador 6 rolos / Sem Transportador 6 rolos / Sem Transportador | |||
| Velocidade 1 000 mm/min 1 500 mm/min 2 000 mm/min | |||
| Tempo de aquecimento (80 μm) | Aprox. 60 seg. Aprox. 60 seg. Aprox. 60 seg. | ||
| Espessura da bolsa (por lado) | 75 – 250 μm 75 – 250 μm 75 – 250 μm | ||
| Espessura máx. do papel | 0,6 mm | 0,6 mm | 0,6 mm |
| Largura da entrada | 320 mm A3 | 320 mm A3 | 320 mm A3 |
| Alimentação | 220-240V AC, 50/60Hz | 220-240V AC, 50/60Hz | 220-240V AC, 50/60Hz |
| Consumo de energia máximo | 1 700W, 7,5A | 1 700W, 7,5A | 2 300W, 7,5A |
| Dimensões (cxlxa) mm | 482 x 117 x 191 | 482 x 117 x 191 | 482 x 117 x 191 |
| Condições ambientais para funcionamento/armazenamento | 0 °C~40 °C; humidade relativa 10 %~95 % | ||
Sujeito a alterações técnicas sem aviso prévio
Retire da embalagem e verifique o conteúdo ②
A Plastificadora iLam
B Cabo de alimentação/ficha
C Guia de início rápido e Instruções de Segurança
Para sua segurança

AVISO!
Leia todos os avisos e todas as instruções de segurança.
- Leia atentamente as instruções gerais de segurança. Pode encontrar as instruções gerais de segurança num folheto à parte. Este folheto está incluído.
- Se o produto não for instalado e utilizado de acordo com este manual, pode causar interferências nocivas na receção de rádio ou televisão ou afetar outros aparelhos eletrónicos em zonas residenciais. O incumprimento invalida a permissão para operar este produto.
- Durante a plastificação, assegurese de que há uma boa ventilação (p. ex. abra uma janela).
- Não coloque nada em cima do aparelho e não insira qualquer objeto nas ranhuras de ventilação.
- Desligue e deixe o aparelho arrefecer antes de o limpar, deslocar ou armazenar. Ao transportar a plastificadora, segure-a sempre pelas pegas laterais.
Para garantir a melhor plastificação possível e para evitar qualquer dano na plastificadora, por favor tome as seguintes precauções:
- As bolsas de plastificação são compostas por dois lados ligados entre si. Nunca plastificar com apenas um dos lados de uma bolsa de plastificação.
- Insira sempre as bolsas de plastificação no aparelho com o lado dobrado em primeiro lugar. Não insira uma nova bolsa de plastificação até ter retirado o documento previamente plastificado.
- Insira sempre a bolsa no centro da zona de entrada da plastificadora.
- Nunca plastifique bolsas vazias. Insira sempre um documento na bolsa quando plastificar.
- Não corte a bolsa antes de efetuar a plastificação. Corte a bolsa à medida após a plastificação.
- Não plastifique materiais sensíveis a temperaturas elevadas, húmidos, ondulados ou plissados.
- Não plastifique materiais mais espessos do que o especificado neste manual.
- Não plastifique objetos metálicos.
- O processo de plastificação é irreversível. Por favor tenha isto em conta quando plastificar documentos únicos.
- Durante a plastificação normal, não puxe ou empurre a bolsa e não desligue a plastificadora.
Utilização
Como plastificar um documento 3
- Instale a plastificadora A sobre uma superfície estável (p. ex. uma mesa), perto de uma tomada elétrica. Certifique-se de que existe espaço suficiente atrás da plastificadora de modo a que o documento não fique bloqueado e possa ser removido facilmente.
- Ligue o cabo de alimentação B cà tomada elétrica e à plastificadora A.
- Dobre as bandejas de entrada D e de saída E.
- Coloque o interruptor posterior F na posição «I» para ligar a plastificadora. O botão Ligar/Desligar H ficará azul e será emitido um sinal sonoro.
- Prima o botão Ligar/Desligar H. O botão Ligar/Desligar H começa a emitir uma luz azul intermitente. A plastificadora está a aquecer. Assim que o botão Ligar/Desligar H parar de piscar, ficar novamente azul e for emitido um sinal sonoro, significa que a temperatura para iniciar o processo de plastificação foi alcançada.
- Insira o documento dentro da bolsa de plastificação. Alinhe-o o máximo que conseguir com o lado dobrado da bolsa e mantenha margens iguais à esquerda e à direita. As bolsas demasiado grandes podem ser cortadas à medida após a plastificação.
Aviso! A plastificação é permanente. Antes de plastificar documentos únicos, faça um teste com um documento semelhante. Insira sempre pequenos objetos no centro da bandeja de entrada para que sejam reconhecidos pelo sensor de espessura.
- Insira a bolsa com o lado dobrado em primeiro lugar na bandeja de entrada D até que seja puxada para dentro. O documento plastificado é expulso automaticamente pela bandeja de saída E.
- Remova o documento plastificado e coloque-o sobre uma superfície plana durante um minuto para arrefecer.
- Se não pretender plastificar mais documentos, desligue a plastificadora.
PT
Manual do utilizador
- Abra os guias J.
- Puxe os suportes K para fora.
- Abra a bolsa e coloque-a sobre a bandeja de entrada D.
- Feche os guias J. Adicione o documento no topo da bolsa inferior e dos suportes K.
- Feche a bolsa. Introduza a bolsa na plastificadora A.
Aviso: Se possível, evite utilizar o botão de inversão G quando utiliza o Smart Guide System. No entanto, caso seja necessário utilizar o botão de inversão G, certifique-se de que mantém a bolsa afastada do sensor de alimentação assim que tiver saído, e remova-a cuidadosamente do Smart Guide System.
Função 'Auto Shut-off'
Se não utilizar a máquina durante 30 minutos, a função Auto Shut Off (encerramento automático) colocará a máquina em modo de espera. Para utilizar a máquina, carregue em qualquer botão ou faça um ciclo do botão de alimentação.
Limpeza 5

AVISO: DESLIGUE A FICHA DA MÁQUINA ANTES DE LIMPAR A SUA SUPERFÍCIE EXTERIOR. LIMPE APENAS A SUPERFÍCIE EXTERIOR USANDO UM PANO HUMEDECIDO E NÃO USE DETERGENTES OU SOLVENTES.
Periodicamente, passe uma folha de limpeza ou uma folha de papel pela plastificadora para limpar os roletes. Código de encomenda da folha de limpeza: 72550000.
Como recuperar uma bolsa que não foi inserida corretamente 6
- Prima e mantenha pressionado o botão de inversão G. A bolsa é expulsa pela bandeja de entrada.
- Ajude o movimento de inversão puxando cuidadosamente pela bolsa. O movimento de inversão termina assim que uma bolsa A3 tiver sido totalmente ejetada. Em seguida, a máquina volta ao modo de funcionamento normal.
Resolução de problemas
| Problema Causa Solução | ||
| Durante a plastificação, a bolsa fica presa na parte da frente da plastificadora. | Resíduos de cola no rolo / reação da bolsa face a elevadas temperaturas. | Prima o botão de inversão assim que possível. A bolsa é expulsa pela bandeja de entrada. Ajude o processo puxando pela bolsa com cuidado. Assim que a bolsa tiver saído da zona do sensor, certifíquese de que a bolsa já não se encontra na zona de entrada para evitar que seja puxada novamente. Para plastificar outro documento, volte a ligar o aparelho. Limpe os rolos depois de uma bolsa ter ficado encravada, conforme descrito na secção «Manutenção e cuidado». |
| Durante a plastificação, o utilizador desliga o aparelho ou ocorre uma falha de energia ou o aparelho desliga-se de outro modo. | Falha de energia. Depois de reiniciar a plastificadora, a inversão automática é ativada durante 30 segundos para expulsar a bolsa através da bandeja de entrada. Assim que o botão de ligar/ desligar acender a luz azul, pode voltar a plastificar como de costume. Limpe os rolos depois de uma bolsa ter ficado encravada, conforme descrito na secção «Manutenção e cuidado». | |
| Ao premir o botão de inversão, a bolsa não é puxada no sentido inverso, mas sim transportada para a frente. | Trata-se de uma situação normal, uma vez que a bolsa já saiu da parte da frente da plastificadora. | Nenhuma. |
| A plastificadora funciona sempre à mesma velocidade, seja qual for a espessura do material. | Sensor de espessura defeituoso. | Confie a inspeção da laminadora ao serviço de atendimento ao cliente. |
Resíduos de Equipamento Elétrico e Eletrónico (REEE)
Dispositivos elétricos e eletrônicos contêm materiais e substâncias que podem ter efeitos prejudiciais à saúde
humana e ao meio ambiente. Este símbolo no dispositivo, nos acessórios ou na embalagem indica que o dispositivo não deve ser tratado como resíduos urbanos não triados, mas sim recolhido separadamente. Elimine o dispositivo através de um ponto de recolha para a reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico dentro da União Europeia e outros países europeus que possuam sistemas de recolha separada para equipamentos elétricos e eletrónicos. Ao eliminar o dispositivo de forma adequada, ajuda a evitar eventuais perigos para o ambiente e a saúde pública que poderiam de outro modo decorrer do tratamento indevido de resíduos de equipamento. A reciclagem de materiais contribui para a conservação dos recursos naturais.


Garantia de 2 anos
As unidades Leitz são vendidas com uma garantia de 2 anos. As condições do período de garantia são as seguintes:
- Cada unidade tem garantia contra todos os defeitos de material e/ou mão-de-obra durante um período de 2 anos a contar da data de compra.
- Não será aceite nenhuma máquina sem notificação por escrito dos clientes com indicação do problema e prova da data de compra.
- Todas as máquinas para reparação devem ser enviadas à Leitz com embalagem adequada. Não será aceite qualquer responsabilidade por danos causados pelo cliente durante o transporte devido a um cuidado inadequado com a embalagem.
- O fornecedor será responsável por todas as peças e custos de mão-de-obra necessários para reparar a máquina. A garantia de 2 anos está sujeita às seguintes condições:
- A máquina tem de ser usada estritamente de acordo com as instruções de funcionamento fornecidas com a máquina.
- Para beneficiar desta garantia, a máquina tem de ser enviada à Leitz, com portes pagos. A Leitz não aceita qualquer responsabilidade por perda ou danos durante o transporte.
- A garantia perde a validade se se verificar que os defeitos foram causados por acidente, utilização indevida, alteração ou negligência.
- Não deve ser deduzida qualquer responsabilidade da Leitz no presente documento por danos, perda ou custos de qualquer natureza que resultem, ocorram na sequência de ou sejam de alguma forma devidos a qualquer tipo de falha do instrumento ou dos respetivos acessórios.
- Esta garantia não afeta os seus direitos legais enquanto cliente.