AL1 38 LI - Corta-relva ALPINA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AL1 38 LI ALPINA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre AL1 38 LI ALPINA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Corta-relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AL1 38 LI - ALPINA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AL1 38 LI da marca ALPINA.
MANUAL DE UTILIZADOR AL1 38 LI ALPINA
D) MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
1) ATENÇÃO! Leia com atenção as presentes instruções antes de utilizar a máquina. Familiarize-se com os comandos e com o uso apropriado da máquina. Aprenda a parar rapidamente o motor. A falta de observação dos avisos e das instruções pode causar choques elétricos, incêndios e/ou graves ferimentos. Guarde todos os avisos e as instruções para consultá-las no futuro.
2) Nunca permita que a máquina seja utilizada por crianças ou por pessoas que não tenham conhecimento das instruções. As leis locais podem estabelecer uma idade mínima para o utilizador.
3) Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento, se supervisionadas ou instruídas sobre o uso do aparelho de forma segura e que entendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção ordinária não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
4) Nunca utilize o corta-relvas se estiverem por perto pessoas, especialmente crianças, ou animais.
5) Nunca utilize a máquina se o utilizador estiver cansado ou com mal-estar, ou se tiver tomado fármacos, drogas, álcool ou substâncias nocivas às suas capacidades de reflexos e atenção.
6) Lembre-se que o operador ou o utilizador é responsável por acidentes e imprevistos que possam ocorrer com outras pessoas ou com a sua propriedade. É da responsabilidade do utilizador avaliar os riscos potenciais do terreno que pretende trabalhar, assim como deverá tomar todas as precauções necessárias, para a sua própria segurança e dos outros, especialmente nos declives, ou em terrenos irregulares, escorregadios ou pouco firmes.
7) No caso de ceder ou emprestar a máquina a outros, verifique que o utilizador tome conhecimento das instruções de uso contidas no presente manual.
B) OPERAÇÕES PRELIMINARES
1) Quando utilizar a máquina, use sempre calçados de segurança resistentes, antiderrapantes e calças compridas. Não acione a máquina com os pés descalços ou com sandálias. Evite o uso de colares, pulseiras e roupas com partes soltas ou com laços ou gravatas. Prenda os cabelos compridos. Use sempre auriculares de proteção.
2) Verifique a fundo toda a área de trabalho e retire tudo o que possa ser ejetado pela máquina ou que possa danificar o grupo de corte e o motor (pedras, ramos, arames, ossos, etc.).
3) Antes do uso, efetuar um controlo geral da máquina e principalmente:
- do aspecto do dispositivo de corte e controle que os parafusos e o conjunto de corte não estejam consumidos ou danificados. O dispositivo de corte ou os parafusos gastos ou danificados devem ser trocados em bloco, a fim de manter o balanceamento. As eventuais reparações devem ser realizadas junto a um centro especializado.
- A alavanca de segurança deve ter um movimento livre, não forçado e, quando for solta, deve voltar automática e rapidamente para a posição neutra, estabelecendo a paragem do dispositivo de corte.
4) Antes de iniciar o trabalho, monte sempre as proteções na saída (saco de recolha, proteção de descarga lateral ou proteção de descarga traseira).
C) DURANTE A UTILIZAÇÃO
1) Trabalhe somente com a luz do dia ou com boa iluminação artificial e em condições de boa visibilidade. Afaste pessoas, crianças e animais da área de trabalho.
2) Se possível, evite trabalhar na relva molhada. Evite trabalhar sob a chuva e com risco de temporais. Não use a máquina em caso de mau tempo, especialmente quando houver a probabilidade de ocorrência de relâmpagos.
3) Não exponha a máquina à chuva ou a ambientes molhados. A água que penetra num aparelho aumenta o risco de choque elétrico.
4) Verifique sempre o próprio ponto de apoio nos terrenos em declive.
5) Nunca corra, mas ande; evite ser puxado pelo corta-relvas.
6) Preste bastante atenção quando se aproximar de obstáculos que possam limitar a visibilidade.
7) Corte no sentido diagonal do decline, nunca no sentido de subida/descida, prestando muita atenção nas trocas de direção e se as rodas não encontram obstáculos (pedras, ramos, raízes, etc.) que possam provocar o deslizamento lateral ou a perda de controlo da máquina.
8) A máquina não deve ser utilizada em declives superiores a 20°, independentemente do sentido de marcha.
9) Preste a máxima atenção quando puxar o corta-relvas na própria direção. Olhe para trás antes e durante a marcha-atrás, para certificar-se de que não haja obstáculos.
10) Pare o dispositivo de corte caso o corta-relvas tenha que ser inclinado para o transporte, ao atravessar superfícies sem relva, e quando o corta-relvas for transportado de ou para a área que deve ser cortada.
11) Quando utilizar a máquina perto de ruas, preste atenção no trânsito.
12) Nunca utilize a máquina se as proteções estiverem danificadas, ou sem o saco de recolha, a proteção de descarga lateral ou a proteção de descarga traseira.
13) Preste muita atenção próximo de barrancos, valas ou diques.
14) Arranque o motor com cuidado conforme as instruções e mantendo os pés bem distantes do dispositivo de corte.
15) Durante o arranque, ambas as mãos devem estar na pega.
16) Não incline o corta-relvas para o arranque. Efetue o arranque sobre uma superfície plana e sem obstáculos ou relva alta.
17) Não aproxime mãos e pés ao lado ou embaixo das partes rotativas. Fique sempre longe da abertura de escape.
18) Não erga ou transporte o corta-relvas quando o motor está a funcionar.
19) Não adultere ou desative os sistemas de segurança.
20) Nos modelos com tração, desengate o engate da transmissão às rodas, antes de acionar o motor.
21) Utilize somente os acessórios aprovados pelo fabricante da máquina.
22) Não utilize a máquina se os acessórios/ferramentas não tiverem sido instalados nos pontos previstos.
23) Desengate o dispositivo de corte, pare o motor e desligue o cabo da vela (certificando-se de que todas as partes em movimento estejam completamente paradas):
- Durante o transporte da máquina;
- Todas as vezes que o corta-relvas for deixado sem vigilância;
- Antes de eliminar as causas de bloqueio ou desobstruir o canal de descarga;
- Antes de controlar, limpar ou trabalhar na máquina;
- Depois de ter batido contra um corpo estranho. Verifique eventuais danos na máquina e efetue as reparações necessárias antes de usá-la novamente.
24) Desengate o dispositivo de corte e pare o motor:
- Todas as vezes que for tirado ou recolocado o saco de recolha;
- Todas as vezes que for tirado ou remontado o deflector de descarga lateral;
- Antes de regular a altura de corte, se esta operação não puder ser efetuada a partir da posição do operador.
25) Durante o trabalho, mantenha sempre a distância de segurança do dispositivo de corte rotativo, dada pelo comprimento do guiador.
26) ATENÇÃO – No caso de rupturas ou acidentes durante o trabalho, pare imediatamente o motor e afaste a máquina de forma a não provocar outros danos; no caso de acidentes com lesões pessoais ou a terceiros, ative imediatamente os procedimentos de primeiros socorros mais adequados à situação existente e procure um Atendimento Médico para o tratamento necessário. Remova cuidadosamente eventuais detritos que possam causar danos ou lesões a pessoas ou animais se permanecerem inobservados.
27) ATENÇÃO – O nível de ruído e de vibrações indicado nas presentes instruções, são valores máximos de utilização da máquina. O uso de um elemento de corte não balanceado, a velocidade excessiva de movimento, a falta de manutenção influenciam de modo significativo as emissões sonoras e as vibrações. Por conseguinte é preciso adotar medidas preventivas capazes de eliminar possíveis danos devidos a um ruído elevado e aos esforços por vibrações; efetue a manutenção da máquina, use auriculares antirruído, faça pausas durante o trabalho.
D) MANUTENÇÃO E ARMAZENAGEM
1) ATENÇÃO! – Tire a chave e leia as relativas instruções antes de iniciar qualquer operação de limpeza ou manutenção. Use vestuários adequados e luvas de trabalho em todas as situações de risco para as mãos.
2) ATENÇÃO! – Nunca utilize a máquina com peças gas-tas ou danificadas. As peças gastos ou deterioradas devem ser substituídas e nunca deverão ser reparadas. Use somente peças sobressalentes originais: o uso de peças sobressalentes não originais e/ou montadas de forma incorreta compromete a segurança da máquina, pode causar acidentes ou lesões pessoais e exime o Fabricante de qualquer obrigação ou responsabilidade.
3) Todas as operações de regulação e manutenção não descritas neste manual devem ser executadas junto ao seu Revendedor ou um Centro especializado, que possui os conhecimentos e os equipamentos necessários para que o trabalho seja executado corretamente, mantendo o grau de segurança original da máquina. Operações executadas junto a estruturas não adequadas ou por pessoas não qualificadas implicam na anulação de qualquer forma
de garantia e de qualquer obrigação ou responsabilidade do Fabricante.
4) Após o uso, tire a chave e verifique eventuais danos na máquina.
5) Mantenha bem apertados os parafusos e as porcas, para ter certeza de que a máquina esteja sempre em condições seguras de funcionamento. Uma manutenção regular é indispensável para a segurança e para manter o nível do rendimento.
6) Verifique regularmente se os parafusos do dispositivo de corte estão bem apertados.
7) Use luvas de trabalho para manusear o dispositivo de corte, para desmontá-lo ou remontá-lo.
8) Preste atenção no balanceamento do dispositivo de corte quando for afiado. Todas as operações relativas ao dispositivo de corte (desmontagem, afiação, balanceamento, remontagem e/ou substituição) são trabalhos difíceis que exigem uma competência específica para além do uso de ferramentas apropriadas; por razões de segurança, é preciso, portanto, que sejam sempre realizadas por um serviço especializado.
9) Durante as operações de regulação da máquina, pres- te atenção para evitar que os dedos fiquem presos entre o dispositivo de corte em movimento e as partes fixas da máquina.
10) Não toque no dispositivo de corte enquanto não for retirada a chave e enquanto o dispositivo de corte não estiver completamente parado. Durante as intervenções no dispositivo de corte, prestar atenção pois o dispositivo de corte pode se movimentar, até quando a chave tiver sido retirada.
11) Verifique com frequência a proteção de descarga lateral, ou a proteção de descarga traseira e o saco de recolha para verificar o seu desgaste ou a deterioração. Substituaos se estiverem danificados.
12) Substitua os adesivos que trazem as instruções e mensagens de advertências, se estiverem danificados.
13) Guarde a máquina num local inaccessível às crianças.
14) Deixe o motor arrefecer antes de colocar a máquina em qualquer ambiente.
15) Para reduzir o risco de incêndio, mantenha a máquina e retire, sobretudo do motor, os resíduos de relva, folhas ou excesso de graxa. Esvazie o saco de recolha e não deixe os recipientes com a relva cortada dentro de um local.
E) OUTROS AVISOS
1) Não use a máquina em ambientes com risco de explosão, na presença de líquidos inflamáveis, gases ou poeira. Os aparelhos elétricos geram faíscas que podem incendiar a poeira ou os vapores.
2) Nunca sobrecarregue a máquina. Use a máquina adequada ao trabalho. Uma máquina adequada executará o trabalho melhor e de maneira mais segura à velocidade para a qual foi projetada.
3) Para carregar a bateria utilize apenas um carregador de bateria recomendado pelo fabricante. Um carregador de bateria não apropriado pode provocar um choque elétrico, um sobreaquecimento ou um vazamento de líquido corrosivo da bateria.
4) Utilize somente as baterias específicas previstas para o seu dispositivo. O uso de outras baterias pode provocar lesões e risco de incêndio.
5) Uma bateria em más condições pode provocar o vazamento de líquido. Evite o contato com o líquido. Em caso de contato acidental enxagúe com água. No caso de contato do líquido com os olhos, consulte também um médico. O lí-
quido que sai da bateria pode provocar irritações cutâneas ou queimaduras.
6) Certifique-se que o aparelho se encontra desligado antes de inserir a bateria. Montar uma bateria num aparelho elétrico aceso pode provocar acidentes.
7) Mantenha a bateria afastada de clipes, moedas, chaves, pregos ou outros pequenos objetos metálicos que possam provocar o curto-circuito dos contatos. Um curto-circuito dos contatos da bateria pode originar combustões ou incêndios.
8) O acumulador nunca deve ser aberto.
9) Nunca atire as baterias usadas no fogo - PERIGO DE EXPLOSÃO!
10) Ligue o carregador de bateria apenas em tomadas com a tensão de rede indicada na etiqueta de identificação.
11) Use somente um acumulador original.
12) Durante o uso prolongado, o acumulador pode sobrea-quecer. Deixe-o arrefecer antes de o carregar.
13) Não deixe o acumulador e o carregador de bateria ao alcance das crianças.
14) Não use o carregador de bateria em lugares com presença de vapor ou substâncias inflamáveis.
16) Nunca guarde os acumuladores em ambientes com temperaturas acima dos 40°C.
17) Nunca provoque curto-circuitos entre os contatos do acumulador e não o ligue a objetos metálicos.
18) Durante o transporte dos acumuladores, preste atenção para que os contatos não sejam conectados entre si e não use contentores metálicos para o transporte.
19) O curto-circuito do acumulador pode provocar uma explosão. Em todo caso, os curto-circuitos danificam o acumulador.
20) Verifique regularmente se o cabo do carregador de bateria está danificado. Caso o cabo esteja danificado, é necessário substituir o carregador de bateria.
21) Recarregue completamente os acumuladores antes de guardá-los para o período de inverno.
22) Guarde o carregador de bateria protegido da chuva ou da humidade. Infiltrações de água no carregador de bateria aumentam o risco de choques elétricos.
23) Mantenha limpo o carregador de bateria. Acúmulos de sujidade podem provocar um choque elétrico.
24) Não use o carregador de bateria em ambientes onde estejam presentes substâncias inflamáveis ou em superfícies facilmente inflamáveis, como papel, tecido, etc. Durante a recarga, o carregador de bateria se aquece e pode provocar um incêndio.
25) Um carregador de bateria defeituoso ou o uso incorreto da bateria podem provocar a saída de vapores que podem irritar as vias respiratórias. Ventile o ambiente com ar fresco e consultar um médico em caso de dúvidas.
26) Limpe periodicamente as fendas de ventilação da bateria com um pincel macio, seco e limpo.
F) TRANSPORTE E MOVIMENTAÇÃO
1) Sempre que for necessário movimentar, elevar, transportar ou inclinar a máquina, é necessário:
- Use luvas de trabalho resistentes;
- Segure a máquina nos pontos que oferecem uma pegada segura, levando em consideração o peso e a sua distribuição.
- Use um número de pessoas adequado ao peso da máquina e às características do meio de transporte ou do lugar no qual deve ser colocada ou do qual deve ser re-
movida.
- Certificar-se que a movimentação da máquina não provoque danos ou lesões.
2) Durante o transporte, fixe adequadamente a máquina por meio de cabos ou correntes.
G) PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE
1) A proteção do ambiente deve ser um aspecto relevante e prioritário no uso da máquina, para o benefício da convivência civil e do ambiente no qual vivemos. Evite ser um elemento de incómodo para com a vizinhança.
2) Siga rigorosamente as normas locais para a eliminação de embalagens, partes deterioradas ou qualquer elemento com forte impacto ambiental; estes resíduos não devem ser jogados no lixo, mas devem ser separados e entregues nos centros de recolha apropriados, que providenciarão a reciclagem dos materiais.
3) Siga rigorosamente as normas locais para a eliminação dos materiais residuais depois do corte.
4) No momento da desativação, não abandone a máquina no meio ambiente, mas contate um centro de recolha, em conformidade com as normas locais vigentes.
CONHECER A MÁQUINA
DESCRIÇÃO DA MÁQUINA E CAMPO DE UTILIZAÇÃO
Esta máquina é um equipamento para jardinagem e, mais precisamente, um corta-relvas com operador apeado.
A máquina é composta essencialmente por um motor, que aciona um dispositivo de corte protegido por um cárter, equipado com rodas e um guiador.
O operador é capaz de conduzir a máquina e acionar os comandos principais posicionando-se sempre atrás do guiador e, portanto, à distância de segurança do dispositivo de corte rotativo. Se o operador afasta-se da máquina, provoca a paragem do motor e do dispositivo rotativo após alguns segundos.
Uso previsto
Esta máquina foi projetada e fabricada para cortar (e recolher) a relva nos jardins e áreas com relva, com extensão relacionada à capacidade de corte, efetuado com a presença de um operador apeado.
A presença de acessórios ou de dispositivos específicos pode evitar a recolha da relva cortada ou produzir um efeito “mulching” com deposição da relva cortada sobre o terreno.
Esta máquina é destinada para ser usada pelos consumidores, isto é, por operadores não profissionais. Esta máquina é destinada para ser usada como um “hobby”.
Uso impróprio
Qualquer outro uso, não conforme àqueles acima citados, pode ser perigoso e causar danos a pessoas e/ou coisas. Incluem-se no uso impróprio (como por exemplo, mas não somente):
- transportar pessoas, crianças ou animais na máquina;
- fazer-se transportar pela máquina;
- usar a máquina para a recolha de folhas ou detritos;
- usar a máquina para aparar as sebes ou para cortar a vegetação que não é do tipo relvado;
- utilizar a máquina por mais de uma pessoa;
- acionar o dispositivo rotativo no segmentos sem relva.
ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO E COMPONENTES DA MÁQUINA (ver figuras na pág. ii)
- Nível de potência acústica
- Marca de conformidade CE
- Ano de fabrico
- Tipo de corta-relvas
- Número de série
- Nome e endereço do fabricante
- Código do Artigo
- Regime do motor
- Peso em kg
-
Tensão de alimentação
10a. Grau de proteção elétrica -
Chassis
- Motor
- Dispositivo de corte
- Proteção de descarga traseira
- Saco de recolha
- Guiador
- Comando interruptor
- Tampa de acesso ao alojamento da bateria
- Chave de segurança (Dispositivo de desativação)
COMPONENTES FORNECIDOS COM A MÁQUINA E ETIQUETAS DE IDENTIFICAÇÃO
21.2 Tensão e capacidade
- Carregador de bateria
22.1 Fabricante
22.2 Tensão e frequência de alimentação / Absorção
22.3 Tensão e corrente de carga
Imediatamente após a compra da máquina, copie os números de identificação (3 - 4 - 5) nos espaços apropriados, na última página do manual.
O exemplo da declaração de conformidade está na penúltima página do manual.

Não jogue os aparelhos elétricos junto com os lixos domésticos. Em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/EU sobre os lixos de aparelhagens elétricas e eletrónicas e a sua execução con-
forme as normas nacionais, as aparelhagens elétricas inutilizadas devem ser recolhidas separadamente, a fim de que sejam reutilizadas de modo ecocompatível. Se as aparelhagens elétricas forem eliminadas num aterro ou no terreno, as substâncias nocivas podem atingir a camada aquífera e entrar na cadeia alimentar, danificando a sua saúde e o bem-estar. Para informações mais detalhadas sobre a eliminação deste produto, contatar o Órgão competente para a eliminação de lixos domésticos ou o seu revendedor.
DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS CONTIDOS NOS COMANDOS (onde previstos)
- ATENÇÃO – O arranque do motor provoca a ativação simultânea do dispositivo de corte.
- Paragem
- Marcha
- Circuito elétrico ativado (máquina ligada)
DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA - O seu corta-relvas deve ser utilizado com prudência. Para tal fim, na máquina foram colocados alguns pictogramas destinados a lembrar as principais precauções de uso. A seguir será explicado o significado dos símbolos. Recomendamos também a leitura atenta das normas de segurança contidas no capítulo específico deste manual.
Substitua as etiquetas danificadas ou ilegíveis.
- Atenção: Leia o manual de instruções antes de utilizar a máquina.
- Risco de ejeção. Durante o uso, mantenha as pessoas fora da área de trabalho.
- Somente para corta-relvas elétricos com alimentação em rede.
- Somente para corta-relvas elétricos com alimentação em rede.
- Preste atenção no dispositivo de corte afiado: Não introduza mãos ou pés dentro do dispositivo de corte. O dispositivo de corte continua a girar mesmo após o desligamento do motor. Remova o dispositivo de desativação antes da manutenção.
- Não exponha a máquina à chuva ou à humidade.
-
Preste atenção no dispositivo de corte afiado: O dispositivo de corte continua a girar após o desligamento do motor.
-
Carregador de bateria equipado com transformador de segurança.
- Utilize somente em ambiente seco.
- Leia o manual de instruções antes da utilização.
- Não exponha o acumulador ao sol quando a temperatura for superior a 45°C.
- Não mergulhe o acumulador na água e não o exponha à humidade.
- Não jogue as baterias no fogo. PERIGO DE EXPLOSÃO!
NORMAS DE USO
NOTA - A correspondência entre as referências contidas no texto e as respectivas figuras (situadas nas pág. ix e seguintes) é dada pelo número que antecede cada parágrafo.
1. FINALIZAÇÃO DA MONTAGEM
NOTA máquina pode ser fornecida com alguns componentes já montados.
ATENÇÃO! A desembalagem e a finalização da montagem devem ser efetuadas sobre uma superfície plana e sólida, com espaço suficiente para a movimentação da máquina e das embalagens, sempre com a utilização das ferramentas apropriadas.
A eliminação das embalagens deve ocorrer segundo as disposições locais vigentes.
1.1a Montagem do guiador (Tipo "I" - Modelo 340) Introduza nos respectivos furos as partes inferiores direita (11) e esquerda (12) do guiador e fixe-as com os parafusos
(13) e as anilhas (13a) fornecidas.
Monte a parte superior do guiador (14) e bloqueie-a nas duas partes inferiores (11) e (12) com as alças superiores (15) (removidas anteriormente dos respectivos furos), introduza em um dos dois duros (3) ou (4) em função da altura final desejada.
Para regular a força de retenção, é preciso desbloquear cada alça (15)15) e aparafusá-la ou desparafusá-la no seu eixo o quanto necessário de forma a garantir uma fixação estável da parte superior (14) nas duas partes inferiores do guiador (11) e (12), sem exigir um esforço excessivo para bloqueá-las ou desbloqueá-las.
Engate o cabo (16) nos fixadores de cabos (17) e (18) como indicado.
1.1b Montagem do guiador (Tipo "II" - Modelo 340)
Introduza nos furos respectivos as partes inferiores direita (11) e esquerda (12) do guiador e fixe-as com os parafusos (13) e as anilhas (13a) fornecidas.
Monte a parte superior do guiador (14) e bloqueie-a nas duas partes inferiores (11) e (12) com os pequenos manipulos (15) (removidas anteriormente dos respectivos furos), introduza em um dos dois duros (3) ou (4) em função da altura final desejada.
Engate o cabo (16) nos fixadores de cabos (17) e (18) como indicado.
1.1c Montagem do guiador (Tipo "III" - Modelo 380)
Coloque na posição de trabalho as duas partes inferiores do guiador (11) e (12), já pré-montadas, fazendo coincidir o dente marcado com «>» EXCLUSIVAMENTE com um dos dois alojamentos marcados com «1» ou «2» da dentadura, em função da altura desejada, depois bloqueie as duas alças inferiores (13).
A posição deve ser a mesma para ambos os lados.
Monte a parte superior do guiador (14) e bloqueie-a nas duas partes inferiores (11) e (12) com as alças superiores (15) (removidas anteriormente dos respectivos furos), introduza em um dos dois duros (3) ou (4) em função da altura final desejada.
Para regular a força de retenção, é preciso desbloquear cada alça (15)15) e aparafusá-la ou desparafusá-la no seu eixo o quanto necessário de forma a garantir uma fixação estável da parte superior (14) nas duas partes inferiores do guiador (11) e (12), sem exigir um esforço excessivo para bloqueá-las ou desbloqueá-las.
Engate o cabo (16) nos fixadores de cabos (17) e (18) como indicado.
1.1d Montagem do guiador (Tipo "IV" - Modelo 380)
Coloque na posição de trabalho as duas partes inferiores do guiador (11) e (12), já pré-montadas, fazendo coincidir o dente marcado com «>» EXCLUSIVAMENTE com um dos dois alojamentos marcados com «1» ou «2» da dentadura, em função da altura desejada, depois bloqueie as duas alças inferiores (13).
A posição deve ser a mesma para ambos os lados.
Monte a parte superior do guiador (14) e bloqueie-a nas duas partes inferiores (11) e (12) com os pequenos manípulos (15) (removidas anteriormente dos respectivos furos), introduza em um dos dois duros (3) ou (4) em função da altura final desejada.
Engate o cabo (16) nos fixadores de cabos (17) e (18) como indicado.
1.2 Montagem do saco de recolha
Una entre si os dois componentes laterais (1) e (2) do saco de recolha e, então, monte a parte superior (3) encaixando corretamente todos os engates perimetrais.
Monte a alça (4) na parte superior do saco de recolha, introduzindo-a por encaixe nos alojamentos específicos.
1.3 Remoção e recarga da bateria
A máquina é fornecida com a bateria parcialmente carregada, introduzida no seu alojamento.
Antes de utilizar a máquina, remova a bateria e efetue a recarga completa, conforme indicado no item 4.4.
2. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS
NOTA O significado dos símbolos indicados nos comandos foi explicado nas páginas anteriores.
2.1 Chave de segurança
(Dispositivo de desativação)
A ativação e o desligamento do circuito elétrico da máquina são realizados por meio de uma chave de segurança (Dispositivo de desativação), situada no interior do alojamento da bateria.
Abra a tampa (1) e introduza a chave (2) a fundo para efetuar o arranque do motor.
Para remover a chave, é preciso carregar na lingueta de retenção.
Removendo a chave, desativa-se totalmente o circuito elétrico para impedir um uso incontrolado da máquina.
2.2 Interruptor de ação dupla
O motor é comandado por um interruptor de ação dupla, a fim de evitar um arranque acidental.
Para o arranque, prima o botão (2), puxe uma das duas alavancas (1) e espere 2-3 segundos para que o motor ligue.
ATENÇÃO! O arranque do motor provoca a ativação simultânea do dispositivo de corte.
O motor para automaticamente quando ambas as alavancas (1) são soltas.
2.3 Regulação da altura do corte
A regulação da altura de corte é realizada mediante a respectiva alavanca (1).
EXECUTE A OPERAÇÃO COM O DISPOSITIVO DE CORTE PARADO.
3. CORTE DA RELVA
• Autonomia da bateria
A autonomia da bateria (e, então, a superfície de relvado que pode ser cortado antes da recarga) é condicionada principalmente por:
a) fatores ambientais, que requerem uma maior necessidade de energia:
- corte com relva densa, alta e húmida;
b) comportamentos do operador, que deve evitar:
- acendimentos e desligamentos durante o trabalho;
- uma altura de corte muito baixa em relação às condições da relva;
- uma velocidade de avanço muito elevada em razão da quantidade de relva a ser retirada;
ELECTRONIC RPM ADAPTOR
Esta máquina é dotada de um sistema eletrónico "ELEC-
TRONIC RPM ADAPTOR" que regula o número de rotações do motor com base no esforço necessário durante o corte da relva.
O sistema "ELECTRONIC RPM ADPATOR" otimiza a autonomia da bateria.
Em caso de relva baixa (menor esforço), a máquina trabalha com baixas rotações (menor ruído percebido), aumentando a autonomia da bateria.
Em caso de relva alta (maior esforço), a máquina trabalha com altas rotações (maior ruído percebido), diminuindo a autonomia da bateria.
Para melhorar a autonomia da bateria, é sempre importante:
- cortar a relva quando o relvado estiver seco;
- cortar a relva frequentemente, para que não alcance uma altura muito elevada;
- configurar uma altura de corte maior quando a relva for muito alta e efetuar uma segunda passada a uma altura inferior;
- não usar a máquina com a função "mulching" quando a relva estiver muito alta.
Caso desejar a máquina em sessões de trabalho mais longas em relação à duração da bateria standard, é possível:
- comprar uma segunda bateria standard para substituir imediatamente a bateria descarregada, sem prejudicar a continuidade de utilização;
- adquirir uma bateria com autonomia superior em relação à bateria standard (ver 5.1).
NOTA Esta máquina permite efetuar o corte do relvado em várias modalidades; antes de iniciar o trabalho é oportuno predispor a máquina com base ao modo em que se deseja executar o corte da relva. EXECUTE A OPERAÇÃO COM O MOTOR DESLIGADO.
3.1a Predisposição para o corte e a recolha da relva no saco de recolha:
- Erga a proteção de descarga traseira (1) e engate corretamente o saco de recolha (2) como indicado na figura.
3.1b Predisposição para o corte e a descarga traseira da relva:
- Remova o saco de recolha e verifique que a proteção de descarga traseira (1) fique abaixo da de maneira estável.
3.1c Predisposição para cortar e picar a relva (função “mulching” - se prevista):
- Erga a proteção de descarga posterior (1), introduza a tampa deflectora (5) na abertura de descarga e empurre-a até o fundo até engatar corretamente o perfil inferior na borda da abertura de descarga.
Para remover a tampa deflectora (5), erga a proteção de descarga posterior (1) e extraia-a segurando-a erguida de forma a desengatar o perfil inferior da borda da abertura de descarga.
3.2 Arranque
Verifique que a bateria esteja carregada e corretamente introduzida no seu alojamento, conforme indicado no item 4.4.
Abra a tampa (1), depois introduza a chave de segurança (2) a fundo até ouvir o “clique”.
Para efetuar o arranque do motor, prima o botão de segurança (4) e puxe uma das duas alavancas (3) do interruptor.
3.3 Corte da relva
O aspecto do relvado será melhor se os cortes forem efe- tuados sempre na mesma altura e alternadamente nas duas direções.
Quando o saco de recolha ficar muito cheio, a recolha da relva não é mais eficiente e muda o ruído do corta-relvas. Para remover e esvaziar o saco de recolha:
- soltar a alavanca interruptor e aguardar a parada do dispositivo de corte;
- erga a proteção de descarga traseira, segure a alça e remova o saco de recolha, mantendo-o na posição ereta.
- No caso de “mulching”: evite sempre remover uma grande quantidade de relva. Não remova mais do que um terço da altura total da relva numa só passada! Adapte a velocidade de avanço com as condições do relvado e com a quantidade de relva removida.
Conselhos para o cuidado do relvado
Cada tipo de relva apresenta características diversas e pode, portanto, exigir modalidades diferentes para o cuidado do relevado; leia sempre as indicações contidas nas embalagens das sementes com relação à altura de corte, relacionadas às condições de crescimento da região onde se encontra.
É preciso levar em consideração que a maior parte da relva é composta por uma haste e por uma ou mais folhas. Se as folhas são cortadas totalmente, a relva danifica-se e o crescimento será mais difícil.
Em linha geral, podem valer as seguintes indicações:
- um corte muito baixo provoca puxões e desbastes no tapete de relva, com um aspecto "de manchas";
- no verão, o corte deve ser mais alto para evitar a secagem do terreno;
- não corte a relva quando estiver molhada; isso pode reduzir a eficiência do dispositivo rotativo para a relva que fica presa e provocar puxões no tapete de relva;
- no caso de relva muito alta, é importante efetuar o primeiro corte na altura máxima permitida pela máquina, seguido de um segundo corte após dois ou três dias.
3.4 Fim do trabalho
No fim do trabalho, solte ambas as alavancas (1).
ESPERE A PARAGEM DO DISPOSITIVO DE CORTE antes de efetuar qualquer tipo de operação no corta-relvas. Abra a tampa (2) e remova a chave de segurança (3), carregando na lingueta de retenção.
IMPORTANTE Se o motor parar devido a superaquecimento durante o trabalho, é preciso esperar aproximadamente 5 minutos antes de religá-lo.
4. MANUTENÇÃO ORDINÁRIA
Guarde o corta-relvas em lugar seco.
IMPORTANTE A manutenção regular e minuciosa é indispensável para manter ao longo do tempo os níveis de segurança e os desempenhos originais da máquina.
Todas as operações de regulação ou manutenção devem ser efetuadas com o motor parado, com a máquina desligada da rede elétrica.
1) Use luvas de trabalho resistentes antes de qualquer operação de limpeza, manutenção ou regulação da máquina.
2) Depois de cada corte, remova os detritos de relva e a
lama acumulados dentro do chassis para evitar que, ao secar, possam dificultar o arranque sucessivo.
3) Verifique sempre que as tomadas de ar estejam sem detritos.
ATENÇÃO! Tire a chave de segurança antes de guardar a máquina e antes de iniciar qualquer intervenção de limpeza ou manutenção.
4.1 Armazenagem vertical (Modelo 380)
Em caso de necessidade, a máquina pode ser armazenada verticalmente, pendurada em um gancho.
ATENÇÃO! Verifique que o gancho e o relativo sistema de fixação sejam adequados e capazes de suportar o peso da máquina; preste atenção e fiscalize adequadamente para que crianças ou animais não se pendurem na máquina, com o próprio peso na carga aplicada no gancho.
Engate a máquina de maneira que o dispositivo de corte fique direcionado para uma parede ou coberta adequadamente, de forma a não constituir perigo em caso de contato, mesmo acidental ou fortuito, com pessoas, crianças ou animais.
Para guardar a máquina na vertical, desbloqueie as alças (1 - Tipo "III") ou afrouxe os pequenos manípulos (2 - Tipo "IV") e rode o guiador para a frente, de forma a fazer coincidir o dente marcado com «>> EXCLUSIVAMENTE com o compartimento marcado com «S» da dentadura, depois bloqueie as alças (1 - Tipo "III") ou os pequenos manípulos (2 - Tipo "IV").
A posição deve ser a mesma para ambos os lados.
4.2 Manutenção do dispositivo de corte
Cada intervenção no dispositivo rotativo deve ser feita junto a um Centro especializado, que dispõe das ferramentas mais apropriadas.
Devido à evolução do produto, o dispositivo de corte citado acima poderá ser substituído, no decorrer dos anos, por outro com características semelhantes de intercambialidade e segurança de funcionamento.
Remonte o dispositivo de corte (2) com o código virado para o terreno, seguindo a sequência indicada na figura. Aperte o parafuso central (1) com uma chave dinamométrica, calibrada a 30 Nm (para o modelo 340) ou 16-20 Nm (para o modelo 380).
4.3 Limpeza da máquina
Não use jatos de água e evite molhar o motor e componentes elétricos.
Não utilize líquidos agressivos para a limpeza do chassis.
4.4 RECARGA E GESTÃO DA BATERIA
NOTAS
-
A bateria deve ser conservada em ambientes com temperatura incluída entre +7°C e +40°C. Em caso de armazenamento da máquina em ambientes nos quais subsiste a possibilidade de superar tais limites, é importante remover a bateria e guardá-la num local adequado.
-
Durante o uso, a bateria está protegida contra o descarregamento total por meio de um dispositivo de proteção que desliga a máquina e bloqueia o seu funcionamento.
-
A bateria é equipada com uma proteção que impede a
recarga se a temperatura ambiente não estiver incluída entre 0 e +45 °C.
- A bateria pode ser recarregada em qualquer momento, até mesmo parcialmente, sem o risco de danificá-la.
4.4a Verificação do estado de carga da bateria
Para verificar o estado de carga da bateria (4), carregue o pequeno botão (4a) que ativa quatro LEDs (4b) cujo significado é o seguinte:
| LED Carga da bateria | |
| 4 VERDES 100% | |
| 3 VERDES 70% | |
| 2 VERDES 45% | |
| 1 VERDE 10% - Providenciar recarga | |
| Nenhum A bateria | tem uma carga inferior a 10% e requer a recarga imediata.Se após 30 minutos de recarga não acender pelo menos um LED, significa que a bateria está avariada e deve ser substituída. |
4.4b Remoção e recarga da bateria
Depois de cada sessão de trabalho, é importante providenciar a recarga da bateria.
Para recarregar a bateria:
- abra a tampa (1) e tire a chave de segurança (2);
- carregue na língua inferior (3) e remova a bateria (4);
- introduza a bateria (4) no seu alojamento do carregador de bateria (5) empurrando-a a fundo;
- ligue o carregador de bateria (5) numa tomada de corrente, com tensão correspondente àquela indicada na etiqueta.
A duração da recarga é de cerca de 1,5–3,5 horas, variáveis em função da capacidade da bateria e da carga residual.
O carregador de bateria (5) é do tipo diagnóstico, dotado de um LED que fornece as informações sobre o estado da bateria e da recarga, de acordo com a tabela a seguir:
| LED (5a) Significado | |
| VERDE (Intermitente) | Bateria carregando |
| VERDE Bateria completamente carregada | |
| VERMELHO Bateria sobreaquecida: remova a bateria e deixe-a arrefecer por pelo menos 30 minutos | |
| Desligado Bateria ausente ou não inserida corretamente | |
| VERMELHO (Intermitente) | Anomalia na recarga e possível bateria defeituosa. Em tal caso, remova a bateria e recoloque-a no prazo de 2 horas: se o LED indicar a condição de carga, significa que a bateria está em boas condições e que a recarga pode continuar regularmente. Caso contrário:– desconecte e reconecte o carregador de bateria na tomada após alguns minutos;– remova e recoloque a bateria no carregador de bateria após alguns minutos. Se após estas tentativas o LED (5b) não indicar a condição de carga e permanecer intermitente, significa que a bateria está avariada e deve ser substituída. |
4.4c Remontagem da bateria na máquina
- carregue na língua inferior (3) e remova a bateria (4) (evitando mantê-la por longo tempo ligada na tomada depois de finalizada a recarga);
- desligue o carregador de bateria (5) da rede elétrica
- abra a tampa (1) da máquina, introduza a bateria (4) no alojamento da máquina empurrando-a até o fim para bloqueá-la na posição e garantir o contato elétrico.
- feche a tampa (1) completamente.
5. ACESSÓRIOS
ATENÇÃO! Para a sua segurança é taxativamente proibido montar qualquer outro acessório para além daqueles incluídos na lista a seguir, projetados expressamente para o modelo e o tipo de sua máquina.
5.1 Baterias alternativas
Estão disponíveis baterias de diversas capacidades, para adaptar-se às exigências operacionais específicas. A lista das baterias homologadas para esta máquina pode ser encontrada na tabela da pág. «ix».
- DIAGNÓSTICO
| O que fazer se ... | |
| Causa do problema Ação corretiva | |
| 1. Acionando o interruptor, o motor não efetua o arranque | |
| A chave de segurança está faltando ou não foi inserida corretamente | Insira a chave até ouvir o “clique” (ver 3.2) |
| A bateria está faltando ou não foi inserida corretamente | Abra a porta e verifique se a bateria está bem alojada (ver 4.4) |
| Bateria descarregada Verifique | o stato de carga e recarregue a bateria (ver 4.4) |
| Intervenção da proteção térmica | Deixe a máquina arrefecer |
| Arranque do motor não imediato | Mantenha premido o interruptor por 1-3 segundos (ver 2.2) |
| 2. O motor para durante o trabalho | |
| A bateria não foi inserida corretamente | Abra a porta e verifique se a bateria está bem alojada (ver 4.4) |
| Bateria descarregada Verifique | que o stato de carga e recarregue a bateria (ver 4.4) |
| Intervenção da proteção Espere pelo menos 5 minutos e, em seguida, efetue o arranque da máquina | |
| Obstruções que impedem a rotação do dispositivo de corte | Tire a chave de segurança, use luvas de trabalho e remova a relva ou os detritos presentes na parte inferior da máquina e/ou no canal de descarga |
| 3. O motor está funcionando, mas o dispositivo de corte não gira | |
| Fixação do dispositivo de corte solto | Pare imediatamente o motor e contate um Centro de Assistência (ver 4.2) |
| 4. Notam-se ruídos e/ou vibrações excessivas durante o trabalho | |
| Fixação do dispositivo de corte solto ou dispositivo de corte danificado | Pare imediatamente o motor e contate um Centro de Assistência (ver 4.2) |
| 5. A autonomia da bateria é insuficiente | |
| Condições de uso difíceis com maior absorção de corrente | Otimize a utilização (ver 4.4) |
| Bateria insuficiente para as exigências de funcionamento | Utilize uma segunda bateria ou uma bateria mais potente (ver 5.2) |
| 6. O carregador de bateria não recarrega a bateria (led vermelho intenso ou intermitente) | |
| A bateria não foi inserida corretamente no carregador de bateria | Verifique se a bateria foi inserida corretamente (ver 4.4) |
| Condições ambientais inadequadas | Efetue a recarga num ambiente com temperatura adequada (ver 4.4) |
| Contatos sujos Limpe os contatos | |
| 7. O carregador de bateria não recarrega a bateria (nenhum led aceso) | |
| Não é fornecida tensão ao carregador de bateria | Verifique se a ficha foi inserida e se há tensão na tomada |
| Carregador de bateria defeituoso | Substitua-o por uma peça sobressalente original |
Em qualquer outra situação, não incluída na lista, consulte o seu Revendedor ou um Centro de Assistência.