PBC3104S - Podkaszarka SCHEPPACH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PBC3104S SCHEPPACH w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PBC3104S SCHEPPACH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Podkaszarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PBC3104S - SCHEPPACH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PBC3104S marki SCHEPPACH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PBC3104S SCHEPPACH
13. Odstrańovanie poruch
V nasledujucej tablke su uvedené priznaky chyb a je tam opisané, ako mozete urobit napravu, ked' vas stoj nepracuje spravne. Ak pomocou toho nedokazete lokalizovat' a odstranit problem, obratte sa na va'su servisnu dielnu.
| Przed uruchomieniem nalewy przyczycytać niniejszą instrukcje eksploatacji i przystrzegać wskazówek dotycznych bezpiecieństwa! | |
| Stosować kask ochronny, nauszniki ochronne i okulary ochronne! | |
| Zakładc mocne obuwie! | |
| Zakładc rękawice robocze! | |
| Uwaga! Benzyna jest bardzo latwopalna. Unikać palenia tytoniu, otwartego ognia lub iskier w povlizu paliwa. | |
| Uwaga! uduszenia! Spaliny są trujace, dlatego nie eksploatacć silnka w niewentylowanych pomieszczeniach. | |
| Ostrzeżenie! W przypadku niedrzejstręgania wystepuje zagrożenie zęcia, niebezpieczenia-stwo odniesenia obrabrzeń lub uszkodzenia narȩźdia | |
| Uwaga,Niebezpiecieństwo obraweń! Nie zbliałać raki stop do nozza,łąli silnik jest wączony. | |
| Nie pozwolnić daneicom, osobom postronym oraz pomocnikom zbliałać są do kosy do zarośćna odlegloiść mniejsza są zędzmi zamość zbiornika | |
| Uwaga! Wydmuch i innate czȩci silnika są podczas eksploatacymi bardzo gość, nie naleły ich dotykać! | |
| Pojemność zbiornika | |
| Uwaga! Niebezpiecieństwo obraweń ciała wskutek odrzucanych przyedmiotów | |
| Uwaga oderzut! | |
| Uwaga, nie uzywać zadnych tarcztnących lub wieloczȩciowych metalowych narȩźtnących! | |
| Kosa do zarośćli | |
| Podcinarka do trawy | |
| Zagwarantowy poziom mocy akustycznęj | |
| Primer, pompa benzyny | |
| Zasysacz, wączony (rozruch na zimno) Zasysacz, wączony (rozruch na ciepló) | |
| Sprawdzić poziom oleju. | |
| Produkt jest zgodny z obłowiazymi serbskimi dyrektywami. | |
| Produkt jest zgodny z obłowiazymi europejskimi dyrektywami. |
- Wprowadzenie 121
- Opis produktu 121
- Rozpakowanie 121
- Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem 121
- Wazne wskazówki 122
- Dane techniczne 123
- Przed uruchomieniem 124
- Montaž i obstuga 124
- Wskazówki dotyczne pracy 126
- Konserwacia 127
- Przechowywanie 128
- Utylizacja i ponowy wykorzystanie 129
- Pomoc dotyczaca usterek 129
- Deklaracja zgodnosci 281
1. Wprowadzenie
Producent:
Scheppach GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Szanowny Kliencie,
Zyczymu duzo satysfakcji i powodzenia podczas pra-cy z nowym urzadzeniem.
Wskazowska:
Zgodnie z obowiazujaca ustawa o odpowiedzialnosci cywilnej za produkt, producent nie odpowiada za szkody powstale przy tym urzadzeniu lub przy to urzadzenia w przypadku:
- nieprawidowej obstugi,
- Nieprzestrzeganie instrukcji eksploataci,
- naprawy przypegowadzone przyez osoby trzechie,Nieautoryzowanych specialistów,
- montazu i wymianaNieoryginalnych czeci zamiennych,
- uzytkowania niedzgodnego z przyznaczeniem,
Przestrzegac:
Instrukcja eksploataci jest częsćia niniejszego produktu. Zawiera ona wąźne wskazówki dotyczȩbezmiecznej, fachowej i ekonomicznej przy z nimiejszym produktem, spoobu unikania zagrożen, oszczechnosci kosztów napraw, reducji czasów przy bezestoju i zwiększenia niedawodnosci i zwyotnosci produktu. Oprócz przyepsów bezpieczędstwa zawartych w nimiejszej instructukcji eksploataci sązy bezwględnie przystręgać przyepsów obłowiazujuczych w danym kraju, króte dotyczza eksploataci produktu. Przed uzyciem produktu zapoznać są za wystymi wskazówkami dotyczymi obslugi i bezpieczędstwa. Eksplaatować produkt tylko zgodnia z opisem i dla podanych obszarów zastosowania. Instrukcje eksploataci sązy przechowywoć w bezpiecznymjejcie, a w przypadku przyekazywnia produktu osobom trzechim sązy przyzekazuć wystystkie dokumenty.
2. Opis produktu
Zakres dostawy
- Szpula zylki z niciątnacj
- Ochrona
- Drażek prowadzący z walem napędowym
- Noztnacy
- Uchwyt prowadzacy
- Wącznik / wącznik
- Blokada dzwigni gazu
- Dzwignia gazu
- "Blokada" dzwigni gazu
- Dzwignia zasysacza
-
Uruchamiajaca linka ciegnowa
-
Kończyka przyzewodu świecy zapłonowej
- Oslona obudowy wentylatora
- Zbiornik benzyny
- Obudowa dla chłodzenia silnika
- Pompa paliwa
- Pas nosny
- Zwolnienie awaryjne
- Kluczdo swiec
- Klucz imbusowy welt. 4
- Klucz imbusowy welt. 5
- Opaska kablowa
- Krociec wlewowy oleju silnikowego
3. Rozpakowanie
- Otorworyc opakowanie i wyjac ostrożnie urzadzenia z opakomania.
- Usança material opakowaniwy oraz zabezmieczenia opakowania/transportowe (jesli wystepuja).
- Sprawdzic,czy zakres dostawy jest kompletny.
- Sprawdzic urzadzenia i elementy wyposazenia pod katem uszkodzen w trakcie transportu. W przypadku reklamagini natychmiast poinformowa o tym dostawce. Pozniejsze reklamagini nie睹 uznawane.
- W miareMZlwoSci zachowac opakowanie do za-ko^nzenia okresu gwarancyjneo.
- Przed zastosowaniem urzadzenia zapoznać sieź nim na podstawie instrukcj eksploataci.
- Nastepnie zutylizowac je zgodnie z przyepsami o ochrioneŚrodowska.
- W przypadku akcesoriow i czesi zuzywalnych i zamiennych stosowac wyłacznie oryginalne czesci. Czeci zamiennedoğan nabyc u swojejego -dystrybutora.
- Przy zamówieniach podawać nasze numery artykulów oraz typ i rok produktji urzadzenia.
Uwaga!
Urzadzenia i materiały opakowaniowe nie moga sluzyc jako jabawka dla daneji! DzieciomNie wolno bawic sie workami z tworzywa sztuczkiego, foliami i drobnymi elementami! Istnieje niebezpieczenswo polknipecia i uduszenia!
4. Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Kosa spalinowa (zastosowanie noza tnacego) nadaje sie do cięcia lekkich roslin drzewiastych, cięzkich chwastów i runa lesnego.
Podkaszarka spalinowa (zastosowanie szpuli zylki z zylkta naca) nadaje sie do ciècia trawy, obszarów trawiastych i lekkich chwastów. Przejstrzeganie dołaczonej przyez producenta instrukcji uzywania jest warunkiem prawidlowego uzywania urzadzenia.
Kazde innate zastosowanie, ktore nie jest wyrażnie dozwolone w niniejszej instrukcj, moze prowadzić do uszkodzenia urzadzenia i stanowic powaźne zagrożenie dla uzytkownika. Uwzględnic koniecznie ograniczenia podane we wskazówkach bezpieczność.
Nalezy pamiętac,ź zgodnia z przyznaczenia nasze urzadzenia nie zostaly skonstruowane do uzytku komercyjnégo, rzemieslniczego lub przemysłowego. Nie ponosimi odpowiedzialnosci w przypadku, gdy urzadzenia jest stosowane w zakładach komercyjnych, rzemieslniczych i przemysłowych oraz do podobnych dzialniosci.
Uwaga! Ze względu na niebezpieczentwo uszkodzeniacialea uzytkownika, kosy spalinowej nie wolno stosowac do nastepujacych prac: czyszczenie sciezek oraz jako Rozdrabniarka do Rozdrabniania ciętych drzew i zwywoptów. Ponadto kosa spalinowa nieMZebyc uzywana do wyrowywnia worsokość terenu, np. kretowisk. Ze względow bezpieczentwa kosy spalinowej nie wolno uzywac jako aggregatu napędowego dla wszelkiego rodzaju innych narźedzi roboczych i zestawów narźedzi.
Maszyno wolno uzytkowac wyłacznie zgodnie z jej przyeznaczeniem. Kaźde uzycie wykraczajce poza to jest niedzgodne z przyeznaczeniem. Zawynikajace z tego szkody i obrażenia wszelkiego rodzaju odpo-wiada uzytkownik/operator, a nie producent.
Komu nie wolno uzywac urzadzenia:
Osoby, ktore Nie zapozna ly sie z instrukcja obslugi; daneci, młodzież ponijej 16 roku zycia oraz osoby pozostajace pod wplywem alkoholu, narkotyów lub leków.
Godziny pracy kosy spalinowej
Nawet jestki kosy spalinowej uzwyac o kaźdej porze, operator powinien zachowac wzglad na osoby znajdujace są是我的 otoczenia.
5. Wazne wskazówki
Wskazówki dotyczne bezpieczeste sta
To urzadzenie nie jest przyznaczone do uzytku przyez osoby (w tym;dzieci) o ograniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub niedosiadajace odpowiedniego doswiadczenia i wiedzy, chyba ze ostrzymały one nadzor lub instrukcje dotyczace uzytkowania urzadzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczentwo.
Dzieci musza przybewyac pod nadzorem, aby uniemozliwić im zagawe urzadzeniem.
1. Szkolenie
-
Dokladnie przyczytc instrukcje. Zapoznac sie z elementami obstugowymi oraz prawidłowym uzytkowaniem urzadzenia.
-
Nigdy nie zezwalc na uzytkowanie urzadzenia dzieciom lub osobom, ktore Nie zapozna ly sie z niniejszymi wskazowkami. Ustawy obowiżujuce w danym kraju moga okreslac minimaly wiek osoby obstugujej.
- Nigdy nie wykonywać koszenia, gdy w povlizu znajduja sie ludzie, w szczególnosci daneci lub zwierzeta domowe.
- Osoba obslugujaca lub uzytkownik oppowada za wszelkie skutki zagrozen, na ktore narażeni są inni ludzie lub ich wlasnosć.
- Nie uruchamiać silnika w pomieszczeniach. Spaliny zawieraja szkodliwy tlenek węgla.
2. Przygotawanie
- Podczas koszenia zakładac zawsze odpowiednie obuwie i dlugie spodnie.
- Nie uruchamiać urzadzenia, gdy chodzi sie na boso lub w odkrytych sandalach.
- Sprawdzić dokladnie obszar, na ktorym ma być uzywane urzadzenia; usunar czyszystkie kamienie, patyki, druty, kosci i innate przydmioty.
- Sprawdzic ostrza, sworznie i przyrzad tnacy przydzm uzyciem pod katem widocznych uszkodzeni zuzychia. Zuzyte lub uszkodzone ostrza i sru-by wymieniac parami, aby utrzymac rownowage.
- Zachować ostrożnosć w przyypadku urzadzen z wiełoma ostrzami, poniewaN jeder no ostrze要去 spowodowej obracanie innego.
3. Eksplatacja
- Urzadzenie uzywac wyłacznie w swietle Dziennym lub przy dobrym oświetleniu sztucznym.
- Nie uzywac, jezeli trawa jest mokra.
- Zwracac szeczogólna uwage na stabilna pozycje na zboczach.
- Isc, nie biec.
- Nalezy zachowaśszczególnaostrożnosć przyzmianie kierunku na zbocztu.
- Nie kosic trawy na zbyt stromych zboczach.
- Nalezy zachowaśszcęgólna ostroznosć przy odwracaniu lub ciąnieciu urzadzenia do siebie.
- Nigdy nie eksploatowac urzadzenia z uszkodzonymi urzadzeniami ochronnymi lub oslonami oraz wlasngo zabepezieczenia.
- Uruchomic silnik zgodnie z instrukcjä i nie zbljać stop do ostrza/ostrzy.
- W takim przypadku nie nalezy przechylac urzadzenia bardziej, niz jest to bezwzgliednie konieczne i podnosic tylko te czesc, kóra jest oddalona od osoby obslugujacej. Obydwie rce musza znajdowa sc w poźyci obslugi zanim urzadzenia zostanie zblżone do podłoza.
- Nie zblizać raki stop do obracajacych sie czesci.
- Nigdy nie podnosić urzadzenia ani nie nosić go, gdy silnik jest wączony.
-
Wyjac swiece zaplonowa z cokolu: - gdy urzadzenie nie jest uzywane,
-
przed usunieciem blokady,
- przy urzadzeniu,
- po zetknięci się z przyedmiotem. Sprawdzć urzadzenia pod kątem uszkodźne i wrazie po-trzeby zlecić和他的 naprawe,
- jezeli zaczyna Dziwnie wibrować (natychmiast sprawdzić).
4. Konserwacja i przychowywanie
- Zwracac uwage, aby wzystkie nakrtki, sworznie i s Ruby byly odpowiednio dokrecone, aby za-pewnic, ze urzadzenia znajduje sie w bezpiecznym stanie roboczym.
- Nalezy regularnie sprawdzać oprzyrzadowanie do wychytywnia trawy pod katem zuźycia.
- Z przyczyny związanych z bezpieczentwem nalezy wymienciu zuzyte lub uszkodzone czȩsci.
-
W przypadku kosiarek obrotowych uzwywć tylko wymiennych przyrzadów tnąchy odpowiedniego typu.
-
Nigdy nie przechowywać zatankowanego urzadzenia wewnatrz budynku, gdzie moga wystepować gazy, otwarty plomien lub iskry.
- Przed składowaniem schłodzic silnik w pojemniku.
-W celu ograniczenia zagrozenia pozarowego czyszeci silnik, thumik, kieszen akumulatora i.),不错se przechowyania benzyny z trawy, lisci i nadmiaru smaru. - Ježeli zbiornik benzyny ma byc oprózniony, na-lezy to zrobić na zewnatrz.
Szcęgólne ostrzeżenia dotycznébezmieczne-stwa
- Uchwyty kosiarki spalinowej naleź trzymać pewnie obiema rękami. W przypadku przerwańia pracy ustawic dzwignie gazu w pozycji biegu jałowego.
- Podczas przyjmownik, rynomierna pozycjecia.
- Utrzymywać prędkość silnika na poziomie wymaganym do koszenia; nigdy nie zȩkaść prȩdkości silnika ponad wymagany poziom.
- Ježeli podczas eksploataci trawa zakleszczy są w ostrzu lub urzadzenia bedzie wymagalo sprawdzenia;będ tankowania naleź yawsze wylączać silnik.
- Ježeli ostrze zetknie sie z twardym przydmiotem, np. kamieniem,NSEZY natychmiast zatrzymać silnik i sprawdzić,czy ostrze nie uleglo uszkodzeniu.W takim wypadku nalezy wymienc ostrze na nowe.
-
Jeźeli ktoś podczas przy sązy zawola osobę obstuguja, naleź y zawsze wylącać silnik przy odwroceniem sie.
-
Nigdy nie dotykać swiecy zaplonowej lub kabla, gdy silnik jest wączony. W przypadkuNieprze-stręgania tych wskazówek istnieje niebeźpieczeniawo porazenia przem.
- Nigdy nie dotykać tłumika, swiecy zapłonowej ani innych elementów metalowych silnika, gdy silnik jest wączony lub bezposrednio po wymićzeniu silnika. Nieprzestrzeganie tych wskazówek są spowodstawć popȩne poparzenia.
- Ježeli koszenie w danym.), zostanie za-kɔrćzone i praca ma byc kontynuowana w innym.),..., nalezy wyłaczyc silnik i obróci maszyny w taki spośob, aby ostrze bylo skierowane od ciała.
- Sprawdzić,czy przyrzadtnacyprzestagliobraca na biegu jałowym silnika,zanim praca zurzadzeniem bedzie kontynuowana.
6. Dane techniczne
| Dane dotyczę ciecia – podcinarka do trawy | |
| Średnica ciecia 480 mm | |
| Grubość zȩtki 2 x 2,4 mm | |
| Długosc zȩtki 4 m | |
| Prȩdkość ciecia maks. 6000 min | -1 |
| Dane dotyczȩ ciecia – kosa do zarosli | |
| Średnica ciecia 255 mm | |
| Grubość ostrza tącego | 1,4 mm |
| Liczba zȩbow 3 | |
| Prȩdkość ciecia maks. | 7000 min-1 |
| Napęd | |
| Pojemnosć skokowa | 31,0 cm3 |
| Moc znamionowa silnika | 0,7 kW |
| Prȩdkość obrotowa na biegu jałowym | 3100 ±400 min-1 |
| Pojemnosć zbiornika benzyny | 700 cm3, zwykka benzyna/ benzyna bezolowyowa maks. 10% bioetanol |
| Ilosć oleju | 80 cm3 |
| Olej | 10W30 / SAE30 |
| Rodzaj silnika | Silnik 4-taktowy, chłodźnygowietrzem |
| Emisja CO2 | 970,92 g/kWh |
| Ciezar | 7,3 kg |
Zmiany techniczne zastrzezone!
Informacja i emisja halasu mierzona wedlug obwiązujacych norm:
Tlumik halasu
Kosa do zarosli: L_pA = 92.5 dB
Podcinarka do trawy: L_pA = 93,3 ~dB
Moc akustyczna
Kosa do zarosli: L_wn = 107.4 dB
Podcinarka do trawy: L_wa = 108.2 dB
Haas moze powodowac utrate sluchu.
Wibracie:
Podcinarka do trawy:
Uchwyt, strona lewa ah: 6,86 m/s²
Uchwyt, strona prawa a_ah 6,67 m/s²
Kosa do zarosli:
Uchwyt, strona lewa gh : 7,06 m/s²
Uchwyt, strona prawa a_ah 6.87 m/s²
Ograniczyc wytwarzanie halasu i wibracje do minimum!
- Stosować wyłacznie sprawne urzadzenia.
- Urzadzenia poddawac regularme konserwacci czyszczeniu.
- Dostosowac metode pracy do urzadzenia.
- Nie przycaż urzadzenia.
- W razing potrzeby oddac urzadzenie do przygla du
Gdy urzadzenie nie jest uzywane, powinno byc wytagzone.
Zakladać rekawice.
Miejsca w niniejszej instrukcji eksploataci, które dotyczą bezpieczędsta uzytkownika, zostalyoznaczone nastepujacym znakiem:
7. Przed uruchomieniem
Przed kaźdym uruchomieniem sprawdzić urzadzenia pod katem:
- Szczelnosci systemu paliwowego.
- Nienagannego stanu i kompletnosci urzadzen ochronnych i narzedzia do cięcia.
- Stalego osadzenia wszystkich polaczen srobowych.
- Lekkiego przesuwania wzystkich ruchomych częsci.
Uwaga!
Silnik jest dostarczany bez oleju. Dlatego przyd eruchomieniem nalezy koniecznie wlać olej (ok. 0,08 l). Uźyc do tego zwyklego oleju universalnégo (SAE 30 / 10W30). Poziom oleju w silniku na-lezy sprawdzać przydym koszeniem. Rys. 44 - 45
Nalezy rownik zwać benzynę, poniewaz takość jest objęta zakresem dostawy.
Paliwo
Zalecane paliwa.
Zwykka benzyna/bezolowyowa maks. 5% bioetanolu.
Uwaga: Do transporte i do składowania paliwa stosować tylko przywidziane i dozwolone do tego celu pojemniki.
Ostrzeżenie! Zwracć uwage na spaliny.
Przed tankowaniem zawsze wyłaczać silnik. Ni-gdy nie dolewoć benzyny do urzadzenia, gdy silnik pracuje lub jest goracy. IstniejeNiebezpie-czędtwo wywołania pożaru!
8. Montañ i obsluga
Montaz
Podczas montazu tej maszyny nalezy postepowa zgodnie z instrukcjami montazu.
1 Zamontowac uchwyt przy maszynierys.4-6
- Odkrećić najpierw struby z疲bm walcowym o gnieździe szesciokatnym iustawic nastepnie prawā i lewa rekoješć na srodku uchwytu rekoješci.
- Nastepnie zamontowć uchwyt rekojejci i dokrecić s Ruby wewétrzne.
2. Montaz trzonka rys. 7
Docisnac dolna czesc trzonka (b) w dol, az swo- rzen blokujacy (a) zatrzasnie sie w otworze (c) trzonka. Latwiej to zrobic, gdy dolna czesc trzonka (B) obroci sielekko w obu kierunkach. Trzpien (a) jest w prawidlowej pozycji, jezeli jest calkowicie osadzony w otworze.
- Nastepnie dokrecić odpowiednio gaße (d).
3. Montaz oslony rys. 11 - 13
- Zamocowac oslone przy uzyciu dostarczonego w standardzie klucza; dokrecic s Ruby.
Ostrzeżenie! Stosowac wylucznie oryginalne czesci zamienne i akcesoria producenta. W przypadku nieprzestrzegania powyzszego要去 dozmiejszenia wydajnosci, wystapienia obraż lub wygaśćcia gwarancji. Nigdy nie eksploatawy maszyny bez ochrony!
Podcinarka do trawy / szpula zyliki rys. 14 - 15
- Odkreci nakretke.
Wyrownac obydwa otwory kolierza i osfony. Przytrzymac kolnierz strubokrtem i obróci klucz nasadowsy zgodnie z ruchem wskazówek zagara; na-kretka poluzuju sie.
Zamocowac nylonowa glowice tnaca. Zdja c oslon e odkrecajac nakretke. Przytrzymujac nadal kohnierz, zaozyc nylonowa glowice tnac na trzonek i obrcić ja przyeciwnie do ruchu wskazowek zegara; nylonowa glowica tnaca dostanie zamocowana. Rys. 15
- Odkrecić nylonowa glowice tnac.
Przytrzyma koltierz szrubokrtem i obrócić nylonowa glowice tnac zgodnie z ruchem wskazówek zagara; teraz można ja wymiNIC.
Kosa do zarosli / noztnacy
Zamocowac ostrze. Rys. 8 - 10 Zdjać kolnierz zewétrzny po odkrceniu nakråtki. Nastepnie ustawic ostrze (4), zewétrzny kolnierz (25), oslone (24) i nakråtke. Naleź pamietć, ze kierunek obrotów ostrza musi byc zgodny z kierunkiem strzalki na ostrzu. Przytrzymać kolnierz srbokrtem i dokrcić nakråtké zgodnie z ruchem wskazowej zegara; zwracać uwage, aby nakråtka zostafa stabilnie zamocowania.
- Poluzowac ostrze. Przytrzymac kolnier szrubokre tem i odkreci nakretke; nastepnie zdjać ostrze.
Ostrzeżenie!
Przed uzyciem nalezy upewnic sie, ze glowica tnaca jest prawidlowo zamontowan!
Wskazowska:Materialy opakowaniowe skladaja sie zmaterialow pochodzacych z recyklingu.Zutylizowa materialy opakowaniowe zgodnie z wytycznymi.
5.Zalozyc pas.Rys.17-21
Podczas prac z urzadzeniem nalezy zamontowac oslone z tworzywa sztucznego do eksploataci noza lub zylki, aby zapobiegać odrzucaniu przyedmiotów. Noż (A) zintegrowany w oslonie zylki tracej docina zylkę automatycznie do optymalnej dlugość. Rys. 16
Wlewanie benzyny
Niebepezienstwo odniesenia obraen! Benzyna ma wlasciwosci wybuchowe! Przed napelnieniem zbiornika benzyna wylaczyc silnik i pozostawic do ostygnipecia
Niebepezieanseuszkodzenia urzadzenia! Urzadzenie jest dostarczane bez oleju silnikowego lub przyekliadiwnego.
UWAGA! Przed uruchomieniem{nalezy wlać benzynę.
- Odkreć nakrtek zbiomika (14) i usunac ja. Rys. 1
-
Wlac ostrożnie benzynę/mieszankę oleju. Nie rozkiewać!
-
Dokrecic nakretke zbiornika recznie.
Spuszczanie benzyny rys. 40
- Pod srbu spustowa benzyny umieść zaobnik.
- Odkreci nakretke zbiornika i ja usunać.
- Cătkowicie spușcic benzynę/mieszanké oleju.
- Ponownie ręczne dokrecić nakȩte zbiornika.
Uruchamianie urzadzenia
Nie nalezy uruchamiać urzadzenia przygedejocalkowitymzmontowaniem.
Niebepezienstwo odniesienia obraen! Nie uzywac urzadzenia, jezeli dostanay wykryte bledy. Jezeli jakas czesc jest uszkodzona, nalezy ja wymienic przyd ponownym uzyciem urzadzenia.
Przed uzyciem sprawdzić!
- Sprawdzic,czy urzadzenie znajduje sie w bezpiecznym stanie:
- Sprawdzić urzadzenia pod katem przycieków.
- Sprawdzic urzadzenie pod katem widocznych uszkodzen.
- Sprawdzić,czy wszystkie częsci urzadzenia są bezpiecznych umieszczone.
- Sprawdzić,czy wszystkie urzadzenia bezpieczenstwa sa w dobrym stanie.
Niebezpieczneistwo odniesienia obrzen!
Przed Rozpoczeciem praczy zawsze nalezy usnac wszelkie przydmioty lezace na podlozu, ktore moglyby zostać odrucone podczas praczy kosy spalinowej.
Uruchamianie rys. 21 - 27 + 41
Gdy urzadzenie zostalo prawidlowo zamontowane, nalezy uruchomic silnik w nastepujczy sposob:
- Ustawic urzadzenie na twardej, równej powierzchni.
- Nacisnac walksnik silnika na pozycje walkszenia. Rys. 22
- Ustawic dzwignie zasysacza na pozycje. Rys. 23
- Nacisnac pompé benzynyantiago 5 razy. Rys.24
- W celu uruchomienia silnika pociagnac uruchamiajaca linkage ciegnowa (11) 3 do 5 razy. Rys. 25
- Pociaga za linkage do momentu uruchomienia sie silnika. Rys. 25
- Odczekać chwie iustawic dzwignie zasysaczana pozycje .yrs. 26
-
Ježeli silnik pracuje na biegu jalowym, naležy napj Pierw nacinć dzwignie zwalnajća (7), nastepnie nacinć dzwignie gazu (8). Urzadzenie dzila. Ježeli dzwignia gazu ma być zablokowana w pozycji polgazu, naležy nacinć przycisk blokućacy (9). Rys. 27
-
Dopasowac dlugosc zylki podczas pracy:
Urzadzenie to jest wyposazone w glowice tnacq, ktora dziala wedlugzasady „Nacijsij i kontynuuj". Mocona zwolnic wiecej zylki dociskajc glowice tnacq do tarczy, podczas gdy silnik dziala na najwyszzej predkosci: Zylka nylonowa dostaje zwolniona automatycznie i ostrze odcina nadmiar zylki. Rys. 41 - Ježeli wystapiia problemy, wylaczyc silnik; urzadzenie zatrzymuje sie. Ježeli glowica tnaca ma sie zatrzymać, zwolnić dzwignie gazu (8). Rys. 27
- Jeźeli wystapi problem, pociąnac za sworzenPGA sasa bezpieczene sta w odlaczy natychmiast kose spalinowa. Wyluczanie silnika, rys. 22
- Ježeli silnik jest cieply, dzwignie gazu przy po-nownym uruchomieniu maszynyromatic ustawic bezposrednio na poźycje Wl.
Wskazowka: Ježeli silnik nie zaskoczty po kilku probach, przyczytać Rozdziel „Usuwanie będów silnika".
Wskazowska: Uruchamiajaçc linke cięgnow wyciagac zawsze prosto. Jeźeli zestanie ona wciagnietapod katem, powstaje tarcie w obszarze uchwytu. Totarcie powoduje wycieranie sznura, a tym samym jegoszybsze zuzymie. Podczas wciagania sznura trzyma c zawsze stabilnie uchwyt rozrusznika.
Sznur nie powinien sie nigdy naciagac z wyciagnieto stanu.
Wskazowka: Nie nalezy uruchamiac silnika w wysockiej trawie.
Uwaga: Ježeli silnik zostal wyłuczony, kosa nadal obraca sie przyez kilka sekund; naleź zatem trzymać sie z dala od glowicy tńcej kosy spalinowej do mo-. mentu, az calkowicie sie zatrzyma!
9. Wskazówki dotyczne pracy
Przedluzenie nici tnacej
Ostrzeżenie! W szpuli zytki nie stosowac metalowego drtu lub metalowo go drtu w oslonie plastikowej jakiegokolwiek rodzaju. Moze to prowadzić do cięzkich obraż uzytkownika.
W celu przy tarczy ochronniej skraca zylkdo dopuszczalnej dlugosci. Rys. 16
Ostrożnie: Regularnie usuwac resztki trawy i chwastów, aby zapobiegać przyegrzaniu rury trzonka. Resztki z koszenia / trawy / chwastów pozostaja pod tarcza ochrona, co zakláca odpowiednie chlodzenia rury trzonka. Usunac ostrożnie resztki robokretem lub podobnym narźedziem. Rys. 42
Rózne metody koszenia
Ježeli urzadzenie jest montowane prawidów, trie chwasti i wysoką trawe w trudno dostepnych mistręszech, jak np. wzdruż zwywpłotów, murow, fundamentów oraz drzew. Można go uzywać rownieź do „koszenia", aby usunć dzika roślinnosć przy sązejmi – w celu przygotowania podłoza pod ogröd lub oczyszczenia okreslonego obszaru. Rys. 43
Uwaga: Nawet w przypadku zachowania starannosci podczas uzytkowania koszenie przy fundamentach, murach kamiennych lub betonowych itp., zuzymie zylki moze bycwcjsze ni normalnie.
Podcinanie / koszenie
Przechylac podkaszarkre ruchem kosy z boku na bok. Szpule zylki utrzmywa cawsze rownoleg do podloza. Sprawdzic teren i okreslic zadana wysokosc cipecia. Prowadzic i przytrzmywa szpule zylki na zadanej wysokosci, aby zapewnic rownomierne cipecia. Rys. 43
Podcinanie risko przy ziemi
Trzyma podkaszarké lekko pochylona dokladnie przyzed soba, tak aby dolna częsć szpuli zylki znajdowa są nad podlozem, a zylka trafiala w odpowiedzie.), Ciąc zawsze od siebie. Nie przyciaga podkaszarki do siebie.
Koszenie przy ogrodzeniu / fundamencie
Podczas koszenia zblizać sie powoli do odgrodzen z siatki, plotów drewnianych, odgrodzen z kamienia naturalnégo i fundamentów, aby wykonac koszenia jak najblijej, ale bez kontaktu zylki z przeszkoda. Ježeli zylka zetknie sie np. z kamieniami, muramiczy fundamentami, ulegnie zuzyciu lub bedzie sie strępiec. Ježeli zylka uderzy w siatkę odgrodzeniowa, ulegnie zerwaniu.
Podcinanie wokól drzew
Podczas podcinania wokol pni drzew zblzać sie powoli, abyźlyka nie naruszyta kory. Poruszać sie wokol drzewa i ciąc od lewej do prawej. Zblzać kosę do trawy i chwastów konćowskaźliki i przechylac szpuleźliki lekko do przyodu.
Ostrzeżenie: Zachowac maksymalna ostroznosc podczas koszenia. Podczas wykonywania takich prac zachowac odstep 30 m od innych osob lub zwierzat.
Wykaszanie
Podczas wykaszania usuwa sie cala roslinnosc bliko przy ziemi. W tym celu nalezy przechylic szpule zylki pod katem 30 stopni w sprawo. Ustawic uchwyt w zadanej pozycji. Uwzgldenic zwiekszone ryzyko obrazen uzytkownika, osob postronnych i zwierzat oraz niebezpieczeanstwo uszkodzenia mienia wskutek oderzucanych obiektow (np kamieni).
Ostrzeżenie: Nie uzywać urzadzenia do usuwania przychodmiotów z chodników itp.!.
Urzadzenie jest mocnym naręździeim i male kamieNie lub inné przyzemniy moga zostac odrucone na odlegość 15 m i wieczaj, a tym samym spowodowej obrażenia ciała lub uszkodzic samochody, domy i okna.
Zakleszczenie
Ježeli noźtnący zablokuje sie wskutek gestej rošlinnosci,-ninezy natychmiast wylaczyc silnik. Oczysci urzadzenia z trawy i zarosli przyd ponownym uruchomieniem. Rys. 42
Unikanie odrzutu
Podczas prac z nozem tnacym wystepuje niebezpieczentwo odrzutu, jezeli noz napotka na state przeszkody (pien drzewa, galaz, pniak, kamien, ip.). Urzadzenie jest przy tym odrzucane w kierunku odwrotnym do kierunku obrotu narzedzia. Moze to doprowadzić do utraty kontroli nad urzadzeniem. Nie uzywać noza tnacego w oblizu ogrodzen, metalowych slupków, kamieni granicznychczyfundamentów.
10. Konserwacja
Przed przystapieniem do prac zwiazanych z konserwacja lub czyszczemen zawsze wylaccać silnik i wciagać koncowe przyzewodu swiecy zaplonowej.
- Nie nalezy spryskiwać urzadzenia woda. Moze to uszkodzić silnik.
- CzySciC urzadzenie za pomocag szmatki, szczotki recznej itp.
| Plan konserwaczji | |||
| Po upływie 12 roboczo-godzin | Po upływie 24 roboczo-godzin | Po upły- wie 36 roboczogo-dzin | |
| Filtr powie-trza | WyczyScić | WyczyScić | Wymienić |
| Świeca-zapłonowa | Sprawdza-nie | WyczyScić | Wymienić |
Wymagana specialistzna kontrola:
- gezeli kosa spalinowa zetknie sie z przyzemiotem.
- ježeli silnik nagle sie zatrzyma.
- gezeli ostrze jest wygihte (nie prostowac go samodzielnie!).
- jejíl przyekładnia jest uszkodzona.
Wymiana szpuli zylki / nici tnacejrys. 35-39
- Zdemontowac szpule zylki (1) zgodnie z opisem w rozdziale 8.4. Scisnac szpule i zdjac czesc obudowy, rys. 35.
- Wyjac talerz szpuli z obudowy szpuli zylki, rys. 36.
-
Usança ewentualnie wystepujaca zylke tnaca.
-
Włozć nowa zytkętną na srodku i zaczepić petle w wycieciu talerza zytki. Rys. 37
- Nawinac zylke pod naprezeniem zgodnie z ruchem wskazowek zagara. Talerz szpuli oddziela przy tym obydwie czeci zylki tnacej. Rys. 38
- Ostatnie 15 cm obydwu koncow zylki zacepic w przyciewlegym uchwycie zylki talerza szpuli. Rys.39
- Obydwa konc zylki przeciagnac przyze metalowe oczka w obudowie szpuli zylki.
- Wcisnac talerz zylki w obudowe szpuli zylki. Rys. 36
- Pociagnac szybko imocno za oa konce zylki, aby zwolnic je z uchwytu zylki.
- Zlozyc z powrotem obydwie czeci obudowy. Rys. 35
- Nadmiar zylki docić do ok. 13 cm. Zmniejszy do obciązenia silnika podczas uruchamiania i rożgrzewania.
- Zamontowac z powrotem szpule zylki (patrz rozdiaz 8.4). Jezeli wymieniana jest cala szpula zylki, poinac punkty 3-6.
Ostrzenie noza tntagego
Noztnacymozezcaszemulecstepieniu
- Jeźeli tak sie stanie, naleź poluzowej s Ruby, ktróymi noźtnący jest przymocowych do osłony ochronnej.
Zamocowac noz w imadle. - Naostrzycz wszystkie 3 ostrza nożta tącego plȩka ostrz空气质量, zwracajć uwage na zachowanie kąta krawędzi tącej. Piłować tylko w jedernym kierunku.
Wymienic lub naostrycz ostrze na koniec kaźdego sezonu koszenia lub w razie potrzeby.
Niewyważone ostrza powoduź silne wibracje kosy; stwarza to ryzyko obrażen!
Wymiana i czyszczenenie swiecy zaplonowej.
Rys. 32-33
- Po ostygnięciu silnika wyjac吞噬 zapłonowa przy uzyciu dostarczonego klucza nasadowego.
- Wyczyscic swiece zaplonowa szczotka druciana.
- Ustawic odstep za pomocag szczelinomierza na 0,5 do 0,7 mm.
- Włoźyc swiece zapłonowa ręcznie, aby nie uszkodzic gwintu.
- Po wlozeniu swiecy zaplonowej dokrcic ja klu-czem do swiec.
Czyszczenie filtragowietrza,rys.28-31
Zabrudzone filtry powietrza zmiejejszaja wydajnosc silnika poprzej zbyt male doprowadzanie powietrza do gaznika. Dlatego regularna kontrola jest niezbekna
-
Odkrećić oslone filtra powietrza i usunć element filtra piankowego.
-
Umiescić ponownie oslone filtragowietrza,aby nic nie wpadlo do kanalugowietrza.
- Wyplukać element filtrawciepiej wodzie z mydlem, przyplukać go i pozostawic do wyschniecia.
Uwaga: Nigdy nie czyszć filtra powietrza za pomocą benzyny lub palnych rozpuszczalników.
Kontrola poziomu oleju
Uwaga! Nigdy nie eksploatowac silnika bez oleju ani z mali lościa oleju. Moze to prowadzić do powaznych uszkodzen silnika. Uzywać tylko oleju silnikowego SAE 30 / 10W30.
Kontrola poziomu oleju, rys. 45
- Ulozyc urzadzenie na rownej powierzchni.
- Odkreci pretowy wskaznik poziomu oleju i wytrzech go. Wkreci ponownie pretowy wskaznik poziomu oleju do króca wiewoego.
- Wyjac miernik i odczytać poziom oleju w pozycji poziomej. Poziom oleju musi zawierać sie w zakresie pomiedź oznaczeniem max. i min. na prętowym wskaźniku poziomu oleju (45).
Wymiana oleju, rys. 44-45
- Wymiané oleju nalezy przy przechrowadzac co rok przyrozprésoczeciemsezonu, silnik powinien byc ciepty i wyluczony.
Uzywac tylko oleju silnikowego (SAE 30/10W30). - Otrworzyć srbé wlewowa oleju (23).
- Spuscićciephy olej silnikowy dozasobnika.
- Wlac olej silnikowy do gorno zaznaczenia prto wayo wskaznika poziomu oleju (ok. 0,08 l), nie przypelenić urzadzenia.
Stary olej nalezy zutylizowac zgodnie z obwiag-zujacymi postanowieniami.
Ostrzezenia!
Nigdy nie uruchamiać silnika, gdy element filtra powietrza nie jest umieszczony.
Smarowanie przykładni katowej
Zaimpregnowac smarem na bazie litu. Wykreci srube i wlozyc smar,OCRAC RcNZie trzpieniem az do wyplyniecia smaru; nastepnie ponownie zalozyc srube.
Przechowywanie urzadzenia
Wyczyscic dokladnie urzadzenie po uzyciu. Przechowac urzadzenie w suchym比我jscu; pozostawic wczesnej silnik do ostygniopia.
Wazna wskazowka dotyczaca naprawy:
W przypadku odśyania urzadzenia do naprawy na stanowisku serwisownik sąȩzy pamietć, aby zewględów bezpiecznych zostarlo ono oprożnione zoleju i benzyny.
Informacie serwisowe
Nalezy pamietac, ze w przypadku unto produktu ponieszcie czosci podlegaj naturalnemu zuzyciu lub zuzyciu uwarunkowanemu uzytkowaniem, badz sa potrzebne jakomateriały zuzywalne. Czosci zuzywalne*: Szpula zylki, noźtnacy, swieca zaplonowa, filtr powietrza
- opcjonalnie w zakresie dostawy!
Częsci zamienne i wyposzażenie można zamówć w naszym punkcie serwisowym. W tym celu zeskanować kod QR znajdujacency sie na stronie tytułowej.
11. Przechowywanie
Czyszczenie
Uchwyty utrzymywa w stanie bez oleju, aby za pewnic pewny chwyt.
- W razie potrzeby wyczyscić urzadzenia wilgotaN szmatka i niewielka iloscia delikatnégo plynu do mycia naczyn.
Uwaga!
- Przed kaczym czyszczemien wyjac koncowe przyzewodu swiecy zaplonowej.
- W celu czyszczenia nie zanurzać urzadzenia w wodzie lub innych cieczach.
- Kose spalinowa przechowywac w bezpiecznym i suchym.),...,),
Przechowywanie
Ostrożnie: Nie przechowywoć nigdy urzadzenia dluzej niž 30 dni, bez wykonania następućych czynnosci:
Przechowywanie urzadzenia
Ježeli urzadzenie przechowywane jest dluzej niz 30 dni, nalezy je oppowiednio przygotować. W przyciwnym razie paliwo pozostawe w gazniku ulotni sie, pozostawiajac gumowy nalot. Mogloby to ultrudnic uruchomienie i skutkować droga naprawa.
- Zdjac powoli korek wlewu, by zredukowac ewentualnie cijsnienie w zbiorniku. Oproznic ostroznie zbiornik.
- Uruchomic silnik i pozostawic pracujuc do momen tu az sie zatrzyma, by usunac paliwo z gaznika.
- Pozostawic silnik do ostygnięcia (ok. 5 minut).
- Usunac swiece zaplonowa
- Dodać jeder法律法规 zęczeków do komory spalania. Pociąnac kilkakrotnie powoli linky rozrusznika, by pokryc alejem componenty wewnetrzne. Ponownie wóźcy swiece zapłonowa.
Wskazowka: Urzadzenie nalezy przechowyac w suchym.), z dala od mozliwych zrodet zaplonu, np. piekarnika, bojlera z goracwoda i gazem suszarki gazowej itp.
Ponowne uruchomienie
- Usanagan swiece zaplonowa.
- Pociagnac szybko linke rozrusznika, by usunac nadmiar oleju z komory spalia.
- Wyczyscic swiece zaplonowa i zworocuwage na prawidlowy odstep elektrod na swiecy zaplonowej; badz wOzyc nowa swiece zaplonowa z prawidlowym odstepem elektrod.
- Przygotowej urzadzenia do eksploatacji
- Napelnic zbiomik prawidlowym rodzajem paliwa.
- Sprawdzić poziom oleju.
Transport
Przed transportem urzadzenia nalezy oproznic zbiornik benzyny, zgodnie z opisem w rozdziele 8. Wycyscić urzadzenia z grubych zanieczyszczene za pomocā szczotki lub szczotki recznej.
12. Utylizacja i ponowy wykorzystanie
Wskazówki dotyczne opakowania


Materialy opakowaniowe nadaja sie do recycl Klingu. Opakowania nalezy utylizowac w sposob przyjazny dla srodowiska.
Informaci o mozliwosciach utylizacji starych urzadzen moza zasięgnac w urzemdie miasta lub gminy.
Paliwa i oleje
- Przed utyilacja urzadzenia nalewy opróznic zbiornik paliwa i zbiornik oleju silnikowej!
- Paliwa i oleju silnikowo nie nalezy wyrzuać do odpadów domowych ani kanalizacja, ale nalezy je zbierać lub usuwać oddzielnie!
- Puste zbiorniki po oleju i paliwie nalezy utylizowac w sposob przyjazny dlaŚrodkowska.
13. Pomoc dotycză usterek
W poniszzej tabeli podano oznaki blędów oraz opisano, jakie srodki zaradczce zastosowac, gdy maszyna nie pracuje prawidlowo. Jeźeli mimo to nie maACCESS zlokizowania i usunięcia problemu,NSE zworci sie do warsztatu serwisowej.
| Usterka Możliwa przyczyna Środek zaradczy | ||
| Urzejdenie nie urucha-mia są. | • Nieprawidłowna procedura uruchamiania. • Zabrudzona lub mokra świeca zapłonowa • Nieprawidłowne ustawuminium gaźnika • Ostrze lub szpula zȩtkiNieprawidłowozamontowana • brak paliwa w zbiorniku | • Aby uruchomic,NSEZY postępować zgod- nie z instrukcjami • Wyczyśćcie zwicke zapłonowa lub wymie- nic na nowa. • Skontaktować są z autoryzowanym serwi- sem klienita. • Zamontować ponownie ostrze lub szpulezȩtki. • Sprawdzic poziom paliwa. |
| Urzejdenie uruchamia są, ale nie ma pełnej mocy. | • Nieprawidłowne ustawuminium dźwigni zasy- sacza • Zabrudzony filtr powietrza • Nieprawidłowne ustawuminium gaźnika • Stepione noje tnące | • Ustawić dźwignie zasysacza w pozycji • Wyczyśćcie filtrgowietra • Skontaktować są z autoryzowanym serwi- sem klienita. • Naostrzyć lub wymienić noźtnący |
| Silnik pracuje nierów- miernie | • Nieprawidłowy odstep elektrod przy swiécy zapłonowej • Nieprawidłowne ustawuminium gaźnika | • Wyczyśćcie zwicke zapłonowa i wyregulo- wać odstep międź elektrodami lub włoźć nowa swiécie zapłonowa. • Skontaktować są z autoryzowanym serwi- sem klienita. |
| Silnik zbyt mocno są nagrzewa | • Silnik jest przyłąźony• Zapewnić regularne | przerwy |
Objasnjenje symbola na proizvodu
| Prije stavljanja u pogon pročitajte prisuručnik za uporabu i sigurnosne napomene i pridržavajte in se! | |
| Rabite zašitnu kacigu, štitnik sluha i zašitne naoçale! | |
| Nosite Čvrste cipele! | |
| Nosite radne rukavice! | |
| Pozor! Benzin je vrlo lakozapaljiv. Izbjegavajte pušenje, otvoren plamen ili leteće iskre u blizini motornog goriva. | |
| Pozor! Opasnost od gušenja! Ispušni plinovi su otrovni, stoga ne rabite motor u neprozračné prostorima. | |
| Upozorenje! U slučaju nepridržavanja uputa postojiŽivotna opasnost, opasnost od ozljeda ili opasnost od oštećenja alata | |
| Pozor, opasnost od ozljeda! Ne priblžavajte šake i stopala nožu kada motor radi. | |
| Udaljite djecu, promatraće i pomagaće 15 metara od elektrîće kose! | |
| Pozor! Ispuh i drugi dijelovi motora postat ce vrlo vruci tijekom rada, stoga ih ne dirajte! | |
| Zapremina rezervaora | |
| Pozor! Opasnost od ozljeda zbog izbačenih predmeta | |
| Pozor, povratni udarac! | |
| Pozor, ne rabite listove pile ili višedijelne metalne rezne alate! | |
| Elektrîna kosa | |
| Šišačtrave | |
| Zajamčena razina zvučne snage | |
| Pokretač, pumpa za benzin | |
| Prigusnica, uključena (hladno Pokretanje) Prigusnica, isklučena (toplo Pokretanje) | |
| Provjerite razinu ulja. | |
| Ovaj proizvod je u skladu s važećim srpskim smjernicama. | |
| Proizvod udovoljava važećim europskim direktivama. |
Sadržaj: Stranica:
1.Uvod 132
2. Opis proizvoda 132
3. Raspakiravanje 132
4. Namjenska uporaba 132
5. Važne napomene 133
6. Tehnički podatci 134
7. Prijestavljanua pogon 134
8. Montiranje i rukovanje 135
9. Napomene za rad. 136
10. Održavanje 137
11. Skladištenje 138
12. Zbrinjavanje i recikliranje 139
13. Otklanjanje neispravnosti 139
14. Izjava o sukladnosti 281
1. Uvod
Proizvodac:
Scheppach GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Postovani kupci,
Zelimo vam mnogo zadovoljstva i uspjeha pri radu si novim uredajem.
Napomena:
Prema vazećem njemačkom Zakun o odgovornosti za proizvode, proizvodač ovog uredaja ne odgovara za šte koje nastanu na ovom uredaju ili koje ovaj uredaj uzrokuje u slučaju:
13. Pomoc pri motnjah
V naslednji tabeli so prikazani simptomi napak in opisana pomoč, Če vaš stroj ne deluje pravilno. Če s tem ne morete lokalizirati in odpraviti težave, se obrnite na svoj servis.
| Motnja | Morebiten vzrok | Ukrep |
| Naprava se ne zažene. | • Napačno postopanje pri zagonu. • S sajami umazana ali vlžna vžigalna svečka • Napačno nastavljen uplinjac • Rezilo ali svitek vrvi ni pravilno name-ščen • V rezervarju ni goriva | • Sledite navodilom za zagon • Očistite svečko ali jo zamenjajte z novo. • Obrnite se na pooblašćeno servisno sluzbo. • Ponovno namestite rezilo ali svitek vrvi. • Preverite nivo goriva. |
| Naprava se zažene, a ne razvije polne moči. | • Nepravilna nastavitev ročice dušilke • Umazan zračni filter • Napačno nastavljen uplinjac • Top rezalni nož | • Premaknite ročico dušilke v položaj • Čišćenje zračnegа filtrra • Obrnite se na pooblašćeno servisno sluzbo. • Nabrusite ali zamenjajte rezalni nož |
| Motor teče nemirno | • Napačen razmik med elektrodami vžigalne svečke • Napačno nastavljen uplinjac | • Očistite vžigalno svečko in nastavite razmik med elektrodami ali vstavite novo vžigalno svečko. • Obrnite se na pooblašćeno servisno sluzbo. |
| Motor se segreje | • Motor je preobremenjen | • Imejte redne odmore |
Tootel olevate sumbolite selgitus
Wszelkie uszkodzenia musza byc zglaszane w przeciagu 8 dni od daty otrzymania toward, w przeciwnym wypadku, prado do rekramaci ywgasa. Gwarantujemy, ze w czasie trwania gwarancji wemyieniwo szwiekie czesci masyny, ktoe okaz a sie niesprawne na skutek wid materiaiu zo jakiego zostaly wykonane lub blwedow produkci bez dodatkowych opiat pod warunkiem, ze
Garancija HR
maszyna bedzie obslugwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do czeci nie produkownych przyez nas, gwarancja obowlazujte tlyko w przypadku nazych dostawcwy. Koszty instalacji nowych czeci są garsponze przyczne odskodOWA WNICKY Z USZKODZEN maszyny oraz redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji ne睹 Rozpatrywane.
Vidljve stete se moraju prijaviti u roku od 8 dana od primitka robe U suprotnom slucaju kupac gubi pravo na reklamacui. Mi jamcimo za naše strojeve u slucaju inspravno postupanja tijekom perioda zakonskog jamstva taksto szamijenujemo besplatno bilo koji dio stroja koji dokazano postane neupotrebljv ulslied neispravnog materijala ili grešaka u proizvodnji u tom vremenskom
periodu Za dijelove koje mi nismo proizveli jamcimo samo ukolko imamo pravo na reklamaciju prema dobavljacima Troskove za ugradnju novich dijelova snosi kopac Molbe za smanjem CJejne kao i sve druge reklamacije zbog steta su isklučene.