BOSCH GMS 100 M - Detektor

GMS 100 M - Detektor BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GMS 100 M BOSCH w formacie PDF.

📄 130 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 8 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice BOSCH GMS 100 M - page 52
Specyfikacje techniczne Wykrywacz metali, drewna i przewodów pod napięciem
Zakres wykrywania Do 10 cm dla metali żelaznych
Typ wyświetlacza Wyświetlacz LCD z wskaźnikiem dźwiękowym
Zasilanie Baterie 9V
Wymiary Długość: 30 cm, Szerokość: 8 cm, Wysokość: 6 cm
Waga Około 300 g
Zastosowanie Idealny do wykrywania kabli, rur i metalowych przedmiotów w ścianach
Konserwacja Regularnie sprawdzaj stan baterii i czyść urządzenie miękką szmatką
Bezpieczeństwo Nie używaj w pobliżu silnych pól elektromagnetycznych
Informacje ogólne 2 lata gwarancji, instrukcja obsługi w zestawie

Często zadawane pytania - GMS 100 M BOSCH

Jak skalibrować wykrywacz BOSCH GMS 100 M?
Aby skalibrować wykrywacz, włącz urządzenie i umieść je na płaskiej powierzchni. Naciśnij i przytrzymaj przycisk kalibracji, aż na ekranie pojawi się "CAL". Zwolnij przycisk i poczekaj na zakończenie procesu.
Co zrobić, jeśli wykrywacz się nie włącza?
Sprawdź, czy baterie są prawidłowo zainstalowane i nie są rozładowane. W razie potrzeby wymień baterie i spróbuj ponownie włączyć urządzenie.
Jak interpretować wyniki wykrywacza?
Wykrywacz BOSCH GMS 100 M używa kodu kolorów: zielony oznacza "brak obiektu", żółty "podejrzany obiekt", a czerwony "wykryty obiekt". Upewnij się, że sprawdzasz rodzaj wykrytego materiału dla dokładnej interpretacji.
Czy wykrywacz działa na wszystkich rodzajach ścian?
BOSCH GMS 100 M działa na większości powierzchni, w tym na tynku, drewnie i betonie. Może jednak mieć trudności z bardzo gęstymi materiałami lub powierzchniami metalowymi.
Dlaczego wykrywacz wydaje sygnały dźwiękowe, gdy nic nie wykrywam?
Może to być spowodowane zakłóceniami elektromagnetycznymi lub wykryciem obiektu w pobliżu. Spróbuj lekko przesunąć wykrywacz lub oddalić się od potencjalnych źródeł zakłóceń.
Jak czyścić wykrywacz?
Użyj miękkiej, suchej ściereczki do czyszczenia zewntrznej strony urządzenia. Unikaj stosowania chemikaliów lub środków ściernych.
Jaki jest czas pracy baterii BOSCH GMS 100 M?
Czas pracy baterii zależy od użytkowania, ale zazwyczaj mogą one działać przez kilka miesięcy przy regularnym użytkowaniu. Zaleca się wymianę, gdy wskaźnik niskiego poziomu baterii się pojawi.
Gdzie mogę znaleźć instrukcję obsługi BOSCH GMS 100 M?
Instrukcja obsługi jest dostępna na oficjalnej stronie BOSCH w sekcji Wsparcie lub może być bezpośrednio pobrana ze strony produktu.

Pytania użytkowników dotyczące GMS 100 M BOSCH

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Detektor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GMS 100 M - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GMS 100 M marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GMS 100 M BOSCH

Wskazówki bezpieczeniastwa

BOSCH GMS 100 M - Wskazówki bezpieczeniastwa - 1

Nalezy przycie zastosowej wsystkie instrukcje i wskazowych. PROSIMY ZACHOWA C I STARANNIE PRZECHOWYWAC NINIEJSZE WSKAZOWKI.

  • Napraw urzadzenia pomiarowej powinien dokonywać jestynie wykwalifikowy.personel, przy uzyciu oryginalnych czeci zamiennych. Tylko w ten sposob można zapewnic bezpieczność eksploatacion przyrzȩdu.
    Nietalezy stosowac tego urzadzenia pomiarowej w otoczeniu zagrozonym wybuchem, w ktorym znajduja sie tatwopalne ciecz, gazy lub pyly. W urzadzeniu pomiarowym要去dojsc do utworzenia iskier, ktore moga spowodowa zapfon pyfow lub oparow.
    Urzejdenie pomiarowe nie jest w stanie - ze względu na swoja technologie - zagwarantowastuprocentowa pewnosć pomiarów. Aby wykluczyc ewentualne zagrozenia, przy这部分iem do wiercenia, cięcia, frezowania w scianach, sufitach i podłogach, naleź

zabepieczyć sie dodatkowo, siegejac do innych zródet informaci, takich jak plany budowlane, zdjecia

z posczególnych etapów budowy itp. Wpwy zewétrzne, takie jak wilgotnosć powietrza lub znajdujace są w poplizu innate instrumenty elektronicze mogamie wptyw na dokladnosć pomiarowa uradzenia pomiarowej. Rodzaj scian i ich stan (np. stopien wilgotnosci, materiały budowlane zawierajace metal, tapety przywodźcie prad, materiały wyciszajcy, płytki ceramiczne), jak rownikść ilosć, rodzaj, weilność i połozenia obiektów moga zakamywaćDyniki pomiarowe.

Opis urzadzenia i loro zastosowania

Prosze rozlozyc strone z graficznym przyedstawieniem urzadzenia pomiarowej i pozostawic ja rozlozona podczas czytania instrukcji obshugi.

Uzycie zgodne z przyznaczeniem

Naręźedzie pomiarowe przyznaczone jest do lokalizowania obiektów zelaznych i niedelaznych oraz przyzwodowy znajdujacych są pod napieciem.

Przedstawione graficznie komponenty

Numeracja przygodstawionych componentów odnosi są do schematu urzadzenia pomiarowej, znajdujućego są na stronie graficznej.

1 Dioda (w ksztalcie pierscienia)
2 Otwor zaznaczania
3 Wyswietlacz
4 Wyętacznik urzadzenia
5 Slizgacz
6 Zakres czujnika
7 Tabliczka znamionowa
8 Pokrywa wnekina baterie
9 BlokadaPokrywywnkei na baterie

10 Uchwyt paska na dlo
11 Pasek na don
12 Futeral*

  • Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzętNie wchodzi w sklad wyposzazenia standardowego.

Elementy wskaznikowe (zob. rys. A)

a Wskaznik wyłaczonego sygnatu dzwiekowej
b Wskaznik funkci ostrzegania
c Wskaznik rodzaju wykrytego obiektu „Obiekti niemagnetyczny"
d Wskaznik rodzaju wykrytego obiektu „Metal magnetyczny"
e Wskaznik rodzaju wykrytego objiektu „Przewód pod napieciem"

f Wskaznik kontroli temperature

g Wskaznik naładowania baterii
h Podziałka glówna
i Skala dokladna

Dane techniczne

Wykrywacz GMS 100 M
Professional

Numer katalogowy3601K81100
maks. glębokość pomiaru*
- Metale zelazne100 mm
- Metale nieźelazne (miedź)80 mm
- przyzewy elektryczne pod napiȩciem 110-230 V (przy doprowadzonym napiȩciu)**50 mm
Automatyczne wyłączanie po ok.5 min
Temperatura pracy-10°C...+45°C
Temperatura przechowywania-20°C...+70°C
Relatywna wilgotność powietrza maks.80 %
Bateria1 x 9V6L R61
Czas przyciek.5 h
Stopiéń ochryny (nie dot. wędymi na baterie)IP 54 (ochrona przyźyp)—i roż-bryzgami wody)
Ciezar odpowiednio do EPTA-Procedure 01/2003260 g
Wymiary (dlugość x szerokość x wysokość)200 x 86 x 32 mm

^ w zaleznosci od trybu pracy, materiaiu i wielnosci obiektów, a takze rodzaju materiaiu i stanu podloza
*mniejsza glębokość pomiarowa przy przewodach nie sąȩzych pod napieciem

Wynik pomiaru要去kacaicie Nie doklady, w przypadku niekorzystnego skladu podloza.

Nalezy zwracu uwage na numer katalogowy na tablicze znamionowej nabytego narzédzia pomiarowej, posczególne nazwy handlowe pojedynczych narzédzi pomiarowych moga są roznic.

Deklaracja zgodnosci

C

Oswiadczamy z pełną odpowiedzialnoscia, ze produkt, przystawiony w rozdziale „Dane techniczne“, odpowiada wymaganiom nastepujacych norm i dokumentów normatywnych: EN 61010-1:2010-10, EN 61326-1:2006-05, EN 301489-3:2002-08, EN 301489-1:2008-04, EN 300330-1:2010-02, EN 300330-2:2010-02 zgodnie z wymaganiani di ryktyw 2004/108/WE, 1999/5/WE.

Dr. Egbert Schneider

Wkladanie/wymiana baterii

Zaleca sie eksploatacje urzadzenia pomiarowej przy uzyciu baterii alkaliczno-manganowych.

Aby otworzycPokrywke wneki na baterie 8 nalezy przesunan jej blokade 9 w kierunku wskazanym przy strzałke, a nastepnie otworzycPokrywke. Wtozycdo wneki dozaczone do zestawu baterie. Nalezy przy tym zwróci uwage na zachowanie prawidlowej biegunowych zgodnia z przy stawionym po wewnetrzej stronie wneki schematem.

Wskaznik baterii g zawsze ukazujeactualny stan naładowania baterii:

  • Bataja jest catkowicie naładowana.
  • Batjia ma 2/3 pojemnosci lub mniej
    Baterjama 1/3 pojemnosci lub mniej
    Pozwymienic baterie

  • Jeziel urzadzenie jest przy dduzszy czas nieduzywane, nalezy wyjac z siego baterie. Moga one, przy dduzszej przerwie w uzywaniu, ulec korozji lub sie rozadowac.

Praca urzadzenia

Urzadzenie pomiarowe nalezy chronić przydwilgocić i bezposrednim napromieniowaniem slonecznym.
Naręźdie naleźychronicz przech ekstremalnie wysokimi lub niskimi temperaturami, a sąze przech wahaniami temperatury. W przypadku, gdy urzadzenia pomiarowe poddane byto wększym wahaniom temperatury, naleź przechwczemiodzekać, az powróci ono do normalnej temperatury. Ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury, a sąze silne wahania temperaturymogamie negatywny wphyw na preczyje pomiaru, a sąze na wskazanie wyświetlane na wyświetlaczu.
Zastosowanie lub praca staci nadawczych, np. WLAN, UMTS, radaru samolotowo, masztów lub kuchenek mikrofalowych w=Poblizu urzadzenia pomiarowej,. mozemie wptyw na prac e urzadzenia.

Wlaczenie

Włacznie/wyłacznie

Przed wączeniem urzadzenia pomiarowej sąȩzy upewnić sie,czy okolice czujnika 6Nie uległy zawilgo-ceniu. W przy pasku stwierdzenia wilgoci, urzadzenia pomiarowej sąȩzy wytrzech do sucha sciereczka.
- Jeźeli urzadzenia pomiarowe poddane zostano duzym wahaniom temperatury,NSEZY przy przy wączeniem pozwolć powrócić mu do normalnej temperatury.

Aby wączyć urzadzenia pomiarowe, naleź nacisné wącznik/wyȩcznik 4.

Aby wyłaczy urzadzenia pomiarowe, naleź ponownie nacinść wącznik/wyłacznik 4.

Ježeli przyez ok. 5 min. na urzadzeniu pomiarowym nie zostanie nacińskiyy zaden przycisk, aniNie nastapi lokalizacja zadnych obiektów, urzadzenia pomiarowe wyłacza sie automatycznie w celu oszczejdzania baterii.

Włacznie/wyłacznie sygnalu dzwiek战略布局

Syngladyckiwukowmynozwiacycbadzwyaczyc naskajc.
przez kila sekund wucznik/wucznik 4 przy wuczonym
urzadzeniu pomiarowym.Przy wuczonym sygnale
dziwiekowym na wyswietlaczu pojawi sie wskaznik a.

Sposob funkcjonowania (zob. rys. A-B)

Za pomocę urzadzenia pomiarowej kontrolowane jest&Cle podłoze zakresu czujnika 6 w kierunku z, az do osiagniecia maksymalnie最容易 gwłbokosci pomiaru (zob. „Dane techniczne"). Wykryte dostano wsystkie objiekty, któ zostały wykonane z materiaż innego niz sciana.

Urzadzenie pomiarowe nalezy przysuwać zawsze po linii prostej, wywierajć lekko nacisk na podłoze,unikajć unoszenia urzadzenia lub zmiany silynacisku. Podczas pomiaru silzigace 5 musza miać zawszekontaktz podloźem.

Pomiar

Po wączeniu dioda w ksztalcie pierScienia 1 swieci na Zielono.

Przytość urzadzenia pomiarowe do badnej powierzchni i przyȩtość wierciechymi zblówn do ukrzytego obiektu, wrzasta sąupek na podziale glównej h, a pierSciem 1 dwiecie sąkolorem zółtym. Oddalienie są urzadzenia od ukrzytego obiektu sygnizowane jest opadnięciem s后悔ka. Ponad lokalizowanym obiektem na podziale glównej h widoczne jest maksymalne wychylienie s后悔ka; pierSciem 1 dwiecie są czerwono, Rozlega są czsygnat dzwiekowy. W przyypadku mniewszych lub glówne położnych obiektów są zdarzyć, ze pierSciem 1 dwiecie są w dalszym ciagu na zółto, a sygnat dzwiekowy nie rożbrzmiewa.

Szersze obiekty nie są lokalizowane przy pierScién i sygnat dzwiekowy na calej ich szerokosci.

Gdy tylko czujnik urzadzenia pomiarowej zlokizowat jakis obiekt, nastepuje aktywacja podziale dokadnej i.

Aby dokladnej zlokizowac objekt, nalezy przysuwać urzadzenia pomiarowe kilkakrotnie (3x) ponad lokizowanym objiektem.

Na dokladnej podziale i widoczne jest maksymalne wychylenie sfulpka wowczas, gdy obiect lezy dokladnie pod srodkiem czujnika, niedaleznie od tego ile kresek ukazanych jest na podziale grownej h.

W przypadku małych lub glęboko leązych obiektów, gdy podziałka glówna h wykazuje jedynie bardzo niedźacne odchylenie, naleź ponownie przesunć urzemędzie pomiarowe w poziomie (os x) i w pionie (os y) ponad obiektem. Prosze wymić pod uwage wychylenie podzialki dokladynej i.

Przed przystapieniem do wiercenia otworow w scianach, cięcia lub frezOWANIA, nalezy zabezmieczyc sie dodatkowo, siegajacdo innych zrodel informaci.

Ponieważ nawyniki pomiarów wptyw mogą mec zarowynczynniki zewétrzne, jak iwcsiwosci sciany,niebezpieczeinstwo moze zaistniec tezmimo niewykazaniazakresie sensora zadnego obiektu (nie rozbrzmiewa zadensygnat dzwiekowy, a pierscien 1 swieci sie na Zielono).

Metal

Ježeli zlokizowany obiekt wykonany zostal z materiau magnetycznego (np. Želazo), na wyświetlaczu 3 ukaź sie symbolism d. W przypadku metali niemagnetycznych wyświetlany jest symbolism c. Aby skonkretyzować o jaki rodzaj metalu chodzi, uradzenia pomiarowe musi sąznajdwac dokladnie ponad zlokizowanym obiektem metalicznym (pierscien 1 swieci są czerwoym swiatlem, a na podziale dokladnej i zaobserwować można duź wychylienie).

Wskazowska: W przypadku mat stalowych i zbrojen w badanym podlozu wychylenie podzialkiGPCnewj h ma几点caje powierzchni lokalizowanego obiektu. Charakterystyczne w przypadku mat stalowych jest to, ze nad pregtami zelaznych ukazywany jest na wyswietlaczu symbol dla metali magnetycznych, a pomiiedzy pregtami stalowymi wyswietlany jest symbol c dla metali niemagnetycznych.

Przewódektryczny

Zlokizowanie przewodu znejdujacego sie pod napieciem sygnalizowane jest ukazaniem sie na wyświetlaczu 3 wskañnika e. Aby dokladniaj zlokizować przewód znejdujocy sie pod napieciem, naleź kilkakrotnie przyszadzenia pomiarowe nad badaną powierzchnia. Kilkakrotne „przejechanie" nad przyzewodem przywodzącym przy spowoduje,ź przyzwod ten zostanie dokladnie zlokizowany. Gdy urzadzenia pomiarowe znejduje sie bardzo blisko przewodu, piercień 1 miga na czerwono w szybkim rytmie, a sygnot dzwiekowy Rozlega sie krótkimi szybkno nastepujacymi po sobie dzwiekami.

Wskazówki:

  • Szybsze znalezieenie przywodów znajdujycch sie pod napięciem要去 nastymi噫 podączeniu do poszukiwanego przywodu odiorników pradu elektrycznégo (np. lamp, urzadźne elektrycznych) i wączeniu ich.
    W okreslonych warunkach (jak na przyklassd za powierzchniami metalowymi lub za powierzchniami o duzej zawartosci wody)要去 zdarzyc, ze przewody znajdujace sie pod napieciem nie zostana zlokazowane. Sygnat przywodu znajdujacego sie pod napieciem uzalezniony jest od połozenia przywodow. Nalezy zatem zawsze sie upewnić poprzej dodatkowe pomiary w bezpośrednim otoczeniu, lub przyszostanie z innych zródef informaci,czy w badanej powierzchni znajduje sie przywod znajdujocy sie pod napieciem.
  • Przewody nie znajdujece sie pod napieciem:noza zlokali-zować jako obiekty metalowe. Przewody splecioneNie są przy tym ukazywane (wo dróznieniu od przewodów litych).
    -Elektrycznosc statyczna要去byc przyczyna nieprecyznej lokalizacja przywodow, np.ukazana zostaniewcksza powierzchnia.Aby uzyskać dokladyjsze winiki,nalezy przytozyc wolna dloń plasko do sciany,tuz ko to uradzenia pomiarowej,aby Rozladowac naładowanie statyczne.

Wskazówki dotyczę pracy

Na dokladnosćwyników pomiarowych mogazasadniczo wptynac okreslone warunki otoczenia. Zaliczaja sie do nich np. bliskosć przyrzadów, które wytywarzaja silne pola magnetyczne lub elektromagnetyczne, wilgoć, materiały budowlane zawierajace

metal, materiały izolacyjne laminowane folia alumiowa, jak równieź tapety przywodzace prąd lub plytki ceramicze. Prźed przystapieniem do wiercenia, frezowania lub dokonywania;cieć w scianach, sufitach, podłogach naleź dlątego skonsultowej równieź innę zrodka informaci (np. plany budowlane).

Zaznaczanie objektów

Zlokalizowane obiekty można, jesto zaistnieje tak potrzeba, zaznaczyc. Dokonać pomiaru jak dotad. Po znalezieiu granic lub srodka obiektu, zaznaczyc zlokalizowane.), znacznikiem poprzej otwor 2.

Kontrola temperature

Urzadzenia pomiarowe wyposzazone zostaw w czujnik temperatury, gdyż dla dokladsnégo pomiaru konieczna jest stała temperatura we wegrzu urzadzenia pomiarowej.

Ježeli wskaznik kontroli temperatury f zapala sie, oznacza to, ze urzadzenie pomiarowe znajduje sie poza dopusczalna temperatura robocza lub zostalo poddane silnym wahaniom temperatury. Wylaczyc urzadzenie pomiarowe i - przy ponownym walczieniem - odczekac, az powróci ono do normalnej temperatury.

Funkcja ostrzegania

Gdy na wyświetlaczu zastawieci są wskaznik b, pomiarNSE powtórzyc. Urzadzenia pomiarowe są zy odsunac od sciany i przytoźcy je do podło za winnymmiejscu.

Ježeli na wyświetlaczu 3 miga wskaźnik b, urzadzenia pomiarowe daneź odesć do autoryzowanego punktu serwisowej.

Kalibrowanie precyzyjne

Ježeli podzialka glówna h wykazuje state wychylenie, choć zadnégo obiektu w poplizu urzadzenia pomiarowej nie ma, urzadzenia pomiarowej sąȩ zęcznie skalibrowaec.

-Wyłaczyc urzadzenia pomiarowe.
- Usunac z=Pobliza urzadzenia pomiarowej wszelkie obiekty, ktore moglyby zostac przy bez nie wykazane, takze zegarek, pierscionki z metalu itp. - i utrzyma urzadzenia pomiarowe w powietrzy. Zwrocic przyted tym uwage, by wskaznik naładowania baterii g wykazywa co najmiej 1/3 pojemnosci:
- Ponownie wączyc urzadzenia pomiarowe. Podczas startowania urzadzenia pomiarowej sązy natychmiastwcisnoch wącznik/wyćznik 4 i przytrzymać go w tej pozycji. Wącznik/wyćznik sązy przytrzymać we wciśnietàj pozycji tak dlugo, az piercień 1 zacznie migać w Wolnym rytmie, ukazujuc w ten sposob kalibracje urzadzenia pomiarowej.
- Jeźeli kalibracja przybiegne pomyśnie, pierScién 1 zaȩweci są na zielono, oznacẑajć,ź urzędzenia pomiarowej jest ponownie gotowe do pracy.

Wskazówka: Jeźeli urzadzenia pomiarowej nie wącza są automatycznie, kalibracja są zȩpść powtorczyć. Jeźeli wówczas urzadzenia pomiarowej są wączy są, są zȩj je wys)—do autoryzowanego punktu serwisowej.

Konserwacja i serwis

Konserwacja czyszczenie

Przed kaźdym użyciem naleź skontrolowej urzadzenia pomiarowe. W przypadku widocznych uszkodzen lub oderwanych czeci wewnatrz urzadzenia, prawidowej fungcjonowanie nie jest zagwarantowane.

Urzadzenie pomiarowe sąȩzy utrzymywać w czystosci i przechowywać w suchymjejscu, aby zagwarantłowćedo jejoprwidowej i bezpieczne funkcjonowanie.

Nie wolno zanurzać urzadzenia pomiarowej w wodzie ani innych cieczach.

Zanieczyszczenia nalezy wycieraćsucha,miekka sciereczka. Nie nalezy uzywac zadnych srodkow czyszczacych lub Rozpuszczaliników.

Aby Nie zakłocć fungcji pomiaru, nie wolno umieszczac w polu dzialania czujnika 6 na przydniej i tylnej stronie urzadzenia, zadnych naklejek ani tabliczek, a w szczególnosci tabliczek metalowych.

Nie wolno zdejmownikówć slizgaczy 5, umieszczonych z tyfu urzadzenia pomiarowej.

Ješli urzadzenia pomiarowe, mimo starannych metod produktu i kontroli ulegloby awarii, naprawe powinien przechrowadźć autoryzowych serwis elektronarżedzi firmy Bosch. Nie wolno samemu otwierać urzadzenia pomiarowej.

Przy wzystkich zapytaniach i zamówieniach czeci zamiennych, prosze podac koniecznie 10 cyfrowy numer katalogowy podany na tabliczce znamionowej urzadzenia pomiarowej.

Obsługa klienza oraz doradztwo techniczne

Zewsystkimi pytaniami, dotyczymi naprawy i konserwaczij nabytego produktu oraz dostepu do czyszci zamiennych prosimy zwracać sie do punktow obstugicka. Rysunki techniczne oraz informacja o czesciach zamiennych można znaleź pod adresem:

www.bosch-pt.com

Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch sLUzy pomocaw razie pytan zwiazanych z zakupem produktu, seinemastosowaniem oraz regulacja urzadzen i osprzetu.

Polska

Serwis Elektronarzédzi

Ul. Szyszkowa 35/37

02-285 Warszawa

Tel.: +48 (022) 715 44 60

Faks: +48 (022) 715 44 41

E-Mail: bsc@pl.bosch.com

Infolinia Dziau Elektronarzedzi: +48 (801) 100 900

(w cenie połaczenia lokalnégo)

E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com

www.bosch.pl

Usuwanie odpadów

Urzejdenia pomiarowe, osprzęt i opakowanie powinny zostadc dostarczone do utylizacja zgodnia z przypisami ochronyŚrodowiska.

Urzadzen pomiarowych i akumulatorów/baterii nie wolno wyrzucae do odpadów domowych!

Tylko dla polaństw nalezych do UE:

BOSCH GMS 100 M - Tylko dla polaństw nalezych do UE: - 1

Zgodnie z europejska wytyczna 2002/96/WE, niedatne do uzytku urzadzenia pomiarowe, a zgodnie z europejska wytyczna 2006/66/WE uszkodzone lub zuzyte akumulatory/baterie, nalezy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego przytetworzenia zgodné zzasadami ochronyŚrodowiska.

Zastrzega sie prawo dokonywania zmian.

Cesky

Zobrażené componenty

Popis produktu a vykonu

Vyklopte si laskavo vyklapaciu stranu s obrzkami meracieho pristroja a nechajte si ju vykopenu po celychas, ked'citate tento Navod na použivanie.

Použivanie podl'ura určenia

Tento meraci pristroi je urceny ha vyhl'adavanie objektov s obsahujucich zelezo a nezelezné kovy, ako aj elektrickych vedeni pod napatim.

Vyobrazene componenty

Cislovanie jegnotlivych zobrazenych componentov sa vztahuje na vyobrazenie meraceho pristroja na grafickej strane tohto Navodu na pouzivanie.

1 Svietriaci kruzok
2 Znackovaci otvor
3 Displej
4 Tlačidlo vypínača
5 Klzné nalepky
6 Priestor senzora
7 Typov'sitok
8 Viecko priehradky na baterie
9 Aretácia veka priehradky na bátérié

10 Upevnovaci otvor pre slučku na nosenie
11 Slučka na nosenie
12 Ochranná taška*

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : GMS 100 M

Kategoria : Detektor