Blue Chilled and Sparkling system - Sanitarne GROHE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Blue Chilled and Sparkling system GROHE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Blue Chilled and Sparkling system GROHE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Sanitarne w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Blue Chilled and Sparkling system - GROHE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Blue Chilled and Sparkling system marki GROHE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Blue Chilled and Sparkling system GROHE
Eksplatacja armatury jegnouchwytowej jest moziIwa z:
- Podgrzewaczami cijsnieniowymi
- Sterowanymi termicznie podgrzewaczami przyȩphywowymi
- Sterowanymi hydraulicznie podgrzewaczami przyptywowymi
Uzytkowanie z bezcijsieniowymi podgrzewaczami wody (pracujacymi w systemie owrym)Nie jest myzliwe!
Armatura GROHE Blue® Chilled & Sparkling ze zintegrowana chlodnica z saturatorem jest przyznaczonwa wyacjatnie do uzytku pywatanego.
Glowica filtracyjna wyposañona jest w zawór zwrotny o sprawdzonej konstrukcj.
Przefiltrowana woda zostala, zgodnie z norma EN 1717, zaliczona do kategori 2.
Chlodnica z saturatorem dzia相对较zy uzyci cięczy chłodźcie przyjaznej dlaŚrogowiska.
- Chlodnica z saturatorem, buta CO_2 i system filtracyjny powinny byc chronione w比我scu montazu prered uszkodzeniami mechanicznymi oraz bezposrednim wplywem ciepla i promieniowania slonecznego. Nie wolno ich zamontowac w povlizu zrodei ciepla lub otwartego ognia.
- Chiodnice z saturatorem nalezy ustawic w połozeniu pionowym.
- Nie wolno otwierac chlodnicz saturatorem.
Armature i chiodnice z saturatorem oraz wkladem filtra*** moza zamontowac tylko w pomieszczeniach zabepiezonymych przyzmozem. - Chlodnica z saturatorem jest przystosowana wętacznie do uzytku w pomieszczeniach zamkiptych.
- Nalezy uzywac wylicznie oryginalnych czeci ziemniych i akcesiorów. Korzystanie z innych czeci sowoduje utrata gwarancji oraz oznaczenia CE i moze doprowadzic do obrażem ciala.
Informacja dotyczze bezpieczneśćstwa

Urzadzenia nie moga uzywać osoby (takze daneci) o agronomiczych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych i psychicznych oraz nieposiadajace odpowiedniego doświadczenia i wiedź.
Nalezy uwazac, aby przycie ni sie bawily sie urzadzeniem.
Nalezy unika niebepezicceristw zwiazanych z uszkodzonym przewodemzasilajacym.
W przypadiku uszkodzenia przywodu zasilajacego, przewód ten powinien byc wymiendoniy przyez producta,.gojo dzial obslugi klienia lub odpowiednio przeszkolonowa osobe.

Dostarczona wyczka elektryczna (typu EF) jest przyznaczona wylacznie do stosowania z gniazem wyczkowym z stykiom ochronnym (CEE 7/4).

CO2 (dwutlenek wegla) to gaz, ktorego nie nalezy wdyacha- niebezpieczenstwo uduszenia. Dopuszcca sie korzystanie tylko z butli CO2 o maksymalnej masie 2 kg. Przy ich stosowaniu powerzchnia pomieszczenia musl winosić przyznajmiej 13 m².

Butla CO_2 znajduje sie pod cisnieniem. Butla moze byc eksploatawana wylacznie w pozycj pionowe; naleyb butle zabepezicyc, aby sie nie przewrociela.
Eksplatacja jest dozwolona wyłacznie
z zalaczonym adapterem ze wskaznikiem ci;nienia.
- Ze wźględów higienicznych system filtracyjny naleź przeplukac przyziony uzyciem.
Eksploataja systemu filtracyjneo jest dozwolona wyłacznie przy uzyciu zimnej wody pitnej. - Glowica filtracyjna powinna byc wymieniona po upiywe 5 lat.
Instalacja nie moze byc transportowana z podlaczona, butla CQ - Butla CO,重点领域 konserwowana i naprawiana tylko, przy autorzowych serwis.
- Podczas czyszczenia chlodnica z saturatorem i wyczkanie moga stykać sie z woda bezposrednio lub posrednio.
- Chlodnica z saturatorem powinna byc podlaczona do instalacji elektrycznej na trwale.
Dane techniczne
Dane elektryczne chlodnicy z saturatorem:
Podlączenia: Gniazdo wyczkowe scienne z przywodem ochronnym, zabepeziczone bezpiecznikiem 10 A
Napiecie zasilania: 230 V AC / 50 Hz
Maks. sobmocy: 270 W
- Stopien ochryny: IP21
- Wilgotnosc wzglde na powietra: maks. 75%
Srodek chlodniczy: 0,065 kg - R134a
- Wyłaczenia zabeźpieczajcie pompy: ok. 4,5 min
Dane technicznno-sanitarne:
- Objetość schlodzonej wody w chłodnicy z saturatorom: 1,4 l
Cisnienie przeplywu: 0,1 MPa -min. 0,2,0,5 MPa
Cisnienie pracy: maks.0,6 MPa Cisnienie kontrone armatury: 1,6 MPa
- Natazienie przy csiñnieniu
przeptywu 0,3 MPa
- armatura (woda wodociągowa):
- chlodnica z saturatorem:
ok. 9 l/min
ok. 2 l/min
- Temperatura otoczenia:
4-32°C
- Temperatura
-ciepiej wody doprowadzanej do armatury: maks. 70^
- zalecana (energooszczedna): 60^ - wody doprowadzanej do
chlodnicz saturatorem: maks. 20^
-schlodzonej wody: ok. 5 - 10^
- Poziom ciśnienia akustycznégo IA: 50 ± 4 dB
- Možliwošć regulaci obejscia, nastawa fabryczna: 40%
Wydajnosc filtra przy obejsciu 40% (twardosc weglanova 14-17 ^
maks.600 litrow
odpwiada maks. 12 miesiacom
- P od taczenie wody
armatura:
zimna-niebieski
ciepla - czerwony
zimna -niebieski
Elektryczne dane kontrolne
- Klasa oprogramwomania: A
- Stopien zabrudzenia: 2
Pomiarowe napiecie udarow:2500 V
Pomiar kompatybilnosci elektromagnetycznej (pomiar emisi zaklocen) zostaj przy napięci i pradzie pomiarowym.
Atesty i zgodnosc z normami

Wyrob odpowiada wymaganiom zawartym w odpowiednich dyrektywach UE.
Wyjasnienia dotyczne zgodnosci przy uzyska pod nastepujacym adresem:
Instalacja elektryczna

Instalacja elektryczna要去stafty wykonana wylacznie przy wykalifikowanego elektromonteral Nalezy przy tym uwzgliednic przysepisywgnormyIEC60364-7-701 (odp. VDE 0100 czesc 701),jak rowniez wzysztkie przysepisy krajowe i lokalne!
Instalacja
Przestrzegać wymiarów montażowych na stronach rozkladanych I lI, rys. [1].
Przed instalacja i po nim dokladydle przeplukac przewody rurowe (przestrzegac EN 806)!
Zamontowanie reduktora cisnienia na zaworze katowym, zo. strona Rozkladana II, rys. [2] do [4].
Zamontowanie I podlaczenie armatury, zob. rys. [5] do [7].
Uwaga: Zwróćic uwage, aby nie zakleszczyc przywodu elektrycznégo.
Ustawianle chlodnicy z saturatorem, zo.b. rys. [1] i [8].
Podczas transportu iustawiania chlodnicy z saturatorem ciecz chlodzaca mogla przyeosstac sie do przewodow. Aby zapewnic powrotny odplyw cieczy chlodzacej, chlodnice z saturatorem moznaw管理条例 dopiero po uplywie 24 godzin.
- Wokól chlodnicz saturatorem nalezy z kazdej strony pozostawic odstepwynszączy przyznajmiej 50mm.
Nalezy zapewnic wystarczajca wentylacje, ewentualnie zalozyc kratkwe gntlyacyjna w oslon szafki dolnej.
Zamontowac wkiad filtra, zob. rys. [9] do [12]. Podzas montazu glowice filtracyjna moins obróc w uchwycle sciennym o maksymalnie 90^ do przodu. Uchwyt sciency moins zamocawac dazu bezposrednio do szafki dolnej lub do sciany.
Podlaczanie chlodnicz saturatorem, zob. rys.[7] i strona Rozkladana III, rys. [13] do [16].
Odkrecic zawory doprowadzenia zimnej i ciepiej wody oraz sprawdzić szczelnochć polaczn.
Przepluwanie wkladu filtra, zob. rys.[17].
Nacisnac przycisk plukania na glowicy filtracyjnej, aby przeplukac system filtracyj. Proces plukania przempowadzac tak dlugo, aż z przewodu giętkiego zacznie wypymiwc przyżrozysta woda bez pecherzyków (min. 2 litry).
Podlaczanie butli CO, zob. rys. [18] do [23].
Nie naciska zawor z tylu chlodnicy z saturatorem, poniewa w财税ciwnym razile bedzie wydostawsi CO2, zoB. rys. [19].
Zawór jest potrzebna tylko podczas czyszczenia chlodnicy z saturatorem.
Polaczenia zlacza wtykowego armatury ze zlaczem wtykowym chiodnicz saturatorem, zo. rys.[24].
Doprowadzenie napiecia zasilajacego przyez podlaczenia
wtczyki, zob. strona Rozkladana IV, rys. [25].
Swiei ci wskazanie na wyswietlaczu i wskazywana jest pozostala wydajnosc filtra w procentach.
Obstuga i uruchamianie
Ustawienie dzwigni w połozeniu otwarcia umozliwa pobieranie zimnej i ciepiej wody wodociągowej, rob. strona Rozkladana IV, rys.[26].
Przez obracanie uchwytu moza zmieniac zawartosc kwasu wegl好运o w schlodzonej i przyfiltrowanej wodzie:
-
polozenie OFF [wskaznik nie swieci]
-
polozenia Chilled [wskaznik swieci na niebiesko] = woda niegazowana
-
polozenia Medium [wskażnik swieci na turkusowo] = woda slabo gazowana
-
polozenie Sparkling [wskažnik swieci na Zielono]
woda mocho gazowan
Sterowanie, zob. strona Rozkladana IV, rys.[27].
Funkcje przycisków:
resetowaniezmiany filtra
wybor wielkosci filtra
Ustawianie twardosci weglanowej
Wskazania na wyswietlaczu, zob. strona Rozkladana IV, rys.[27].
W stanieNieaktywnymswskazywana jest pozkostala wydajnosć filtra w procentach.
Wskaznik wydajnosci filtra w uchwycie:
Sygnal migajacy Znaczenie
Ponad 10% wydajnosci filtra Ponizej 10% wydajnosci filtra, zamowic wklad filtra
Ponizej 1% wydajnosci filtra, wkróte wymienic wkidz filtra
Wyczerpana wydajnosc filtra,
wklad filtra wymienic natychmiast
Zewgledu na wymagania ukladu z armatury - po kaźdym podorze wody nasyconej dwutlenklem wegla - wypłwa jestzsche przy sekunde woda; wskaznik wuchwycle swieci na niebesko.
Ustawianle na chodnlyz saturatorem temperature schlondzonej wody nasyconej dwutlenkiem weglazob.strona Rozkladana IV, rys.[27].
Ustawianie twardosci węglanowej na glowicy filtracyjnej, zob. rys. [28].
Informaci dotyczych twardosci weglanoj udziela odpowiedni zaklad wodociagowy.
Twardosc weglanowa ustawic na obejsciu glowicy filtracynej odpwiednio do warunkow lokalnych, zob. kolumna A tabeli na stronie Rozkladenej IV.
Ustawianie twardosci wegranelowej na chodnicy z saturatorem, zoB. kolumna B tabeli na stronie Rozkladanej IV i rys.[27].
Przycisk Oustawiania twardosci weglanowej:
NacisnacraszprycziskO Wskazanie pozostalej wydajnosci filtra zmienia sie na wyswietlaczu na wskazanieactualnie ustawionej wartosci twardosci weglilanowej.
- Nadal naciskać przyczisk O: Po ok. 3 sekundach zaczná migać aktualnie ustawiona wartosć twardosci wegrjanowej.
Zwolnić przyczisk O w ciagu要进一步ptych 10 sekund: Miga aktuaïne ustawiona wartosć twardosci wegrlanowej.
- Dotknacz przycisku i wybra odpwiednia wartosc: C1: twardosc weglanowa 25-30 (obejscie 20% -C2: wardosc weglanowa 18-24 (obejscie 30%
- Nastawa fabryczna:
C3: twardosc weglanowa14-17 (obejscie 40%)
-C4:twardoscweqlanowa 12-13 (obejscie 50%
-C5:twardoscweglanowa10-11 (obeiscie 60%)
- C6: twardosc weplanowa 7-9 (obeiscie 70%)
- Przy odpowiednej wartosci przytrzymań przyzycisk O przyzez 3 sekundy: Wskazanie wartosci zmiezenia sie z migania na state swiecenie; wartosci zostafa ustawiona.
Zwolnic przycisk O: Ponownie wyswietlana jest pozostafa wydajnosc filtra.
Wydajnosc wkladu w litrach zmienia sie w zaleznosci od ustawionej twardosci wody i welkosci wkladu, zob. tabela na stronie Rozkladanej IV.
Fabrycznie chlondrica z saturatorem do armatury GROHE Blue®
zostala wyregulowana do eksploatacji z wkladem filtra
o wydajnosci 600 litrow (nr kat.: 40 404).
Podczas eksploataci z wkladem filtra na 3000 litrow (nr katalog: 40 412) lub wkladem na 1500 litrow (nr katalog.: 40 430) nalezy zmienic ustawieuie chodnicy z saturatorem.
Ustawianie wielkosci filtra, zob. rys. [27].
Przycisk wyboru wielkosci filtra:
Nacisnacrz przycisk Wskazanie pozostaje wydajnosci filtra zmienia sie na wyswietlaczu na wskazanieactualnie ustawionej wartosci wielkosci filtra.
-
Nadal naciskać przycisk ā:
Po ok. 3 sekundach zaczyna migac aktualnie ustawiona wartość wielkość filtra.
Zwolnic przycisk wciagu nastepnych 10 sekund: Miga aktualnie ustawiona wartoskiwcinski filtra. -
Przyciskiem wybrać wielkosć filtra:
-F1:600 litrow
-F2:1500 litrow
F3:3000 litrow
- Przy odpowiednej wartość przytrzymać przycisk Δ przycz 3 sekundy:
Wskazanie wartosci wielkosci filtra zmienia sie z migania na state sweicenie; wielkosci filtra zostala ustawiona. Zwolnic przycisc:
Ponownie wyświetlana jest pozostafa wydajnosć filtra.
Armatura z chlodnica i saturatorem jest teraz zamontowana i przygotowan do pracy.
Uwaga: Rózne wklady filtrów można zamȩwoć na stronie internetowej www.grohe.com
Konserwaca
Resetowanie pozostalej wydajnosci filtra po wymianie wkladu filtra, zoB. strona Rozkladana IV, rys. [27].
Przycisk resetowania po wymianie filtra: Wyswietlana jest pozostala wydajnosc filtra.
- Nacisnac raz przycisk口腔: Na wyswietlaczu wskazanie pozostalej wydajnosci filtra zmieia sie na wskazanie rF.
- Nadal naciskac przycisk : Po ok. 3 sekundach zaczyna migac wskazanie rF.
W ciagu nastepnych 10 sekund zwolnic przycisk i ponownie nacisnac:
Wskazanie rF najpiw miga, a nastepnie swieci ciagle.
Zwolnić przyczysk ☐: Nastapi zresetowanie pozostalej wydajnosci filtra i gedzie ona ponownie wyswieltna.
Przywracanie nastaw fabrycznych, zob. rys. [27].
Przyciski □ O umożliwieja przyworćenie nastaw fabrycznych:
- Jednoczesnie nacisnac przyciski O Na wyswietlaczu wskazanie pozostalej wydajnosci filtra zmieania sie na wskazanie PA.
- Nadal przytrzymywać przyciski □○: Po ok. 3 sekundach zaczyna migać wskazan
Zwolniczprzyciski □ wciu nastepnych 10 sekund: Wskazanie PA nazejw amiga, zawieci sie HC i nalezy zsychronizowac zoja armature i chlodnicz z saturatorem.
Ustwieguchwyt wpozeniu zamkniegica ochodzeka, aż wskaznik wuchywick条规定 wieciej na zielono. - Ustawic uchwyt w połozeniu calcowitego otrarcia, az wskazanie zacznie migać na zielono oraz bedzie plynęta woda.
- Ustawic uchyw t wo plobeniu zamkniecia. Wyswieltana jest pozostala wydajnosc filtra
Uwaga!

Niebezpieczenstwo uszkodzenia!
Podczas wykonywania czynosci konserwacyjnych przy Instalaclj nalezy napljer wychycz sazilanie napiecie im przerwać doprowadzanie CO2Natestpie monocrozȩ zȩczyna wtykowa, zob. strona Rozkladana III, rys. [24].
Sprawdzić wsystkie częsci, oczySci i ewent. wymienic.
I. Glowica, zob. strona Rozkladana IV, rys. [29]. Montaž odbywa sie w odrotnej kolejnosci. Podczas montazu glowicy zwrociu owaga na prawidlowe osadzenie uszczelek. Nakrekic i dokrekic zlacze gwintowe.
II. Glowica, zob. strona Rozkladana IV, rys. [30]. Montaž odbywa sie w odwrotnej kolejnosci. Uwažac na polozenia montažowe organiznika i przybewodu!
III. Perlator (64 374), zob. strona Rozkladana I. Montaž odbywa sie w odwrotnej kolejnosci.
IV. Czyszczenie chlodnicy z saturatorem
Ze wźglȩdów higienicznych naleź wy rac w roku wycyszcie chlodnicz z saturatorem. Czyszczenie naleź wy kyona przyzmianego wkladu filtra, aby nie zanieczyszcie zamienné wkladu filtra.
Uwaga: Zestaw czyszczący (nr kat.: 40 434) można zamȩwość na stronie internetowej: www.grohe.com
Serwis
Podczas usuwania uterek postepowac zgcodnie ze wskazowkami zamieszczonymi w tabeli Usterka / Przyczyna / Srodek zaradczy.
Ježeli nie mayna usunac usterki, mozna wylaczyc zasilanie napieciem chlodnicy z saturatorem. Spisać numer serii chlodnicy z saturatorem znajdujacy sie na tynyje czeci urzadzenia i skontatkowac sie dzwielem oblsugi klaenta firmy GROHE lub wystć wiadomosć e-mail do infolinii serwisowej firmy GROHE na adres: TechnicalSupport-HQ@grohe.com
Chlodnica z saturatorem GROHE Blue Chilled & Sparkling
moze byc naprawiana tylko przydz dzial obslugi klienta firmy
GROHE.
Czeci zamienne
zob. strona Rozkladana I (^* = akcesoria).
Pielegnacja
Wskazówki dotyczye pielegnaci armatury zamieszczonow zalaczonej instrukcji pielegnaci.
Ochronosrodowiskiarcyckling
Zuzyte wklady filtrów są odzierane przy czrme GROHE; adresy dla poszczególnych krajów podano na stronie internetowej w.krohe.com. Wkliady filtrów nie stanowia zagrozenia dla srodowska i moga byc utylizowane takze z odpadami komunalnymi.
Dostarczona butle na CO_2 ), moza wielokrotnie napelniac w poIbIz mejsca uzytkowania.
Butti CO_2 nie maya odsyac. Po zakoczeniu uzywania nalezy ja lokailne utlizowac zgodnie z我会cwymi przyepisami.
Uwaga: Butle CO_2 o masie 2 kg (nr kat.: 40 423) mozna zamowic na stronie internetowej www.grohe.com
Chiodnica z saturatorem nalezy do urzadzen elektrycznych, kotre w wielu krajach sa objekte obwiazkiem zbierania. Firma GROHE bierze udzial w systemach zbierania urzadzen elektrycznych we wsztstich znaczych krajach.

Urzadzenia z tym oznaczeniem nie na三点 do odpadow komunalnych, lecz musza byc osobno utilizowane zgodnie z przypepisami obwiązujacymi w poszczegrólnych krajach.
| Usterka Przyczyna Środek zaradczy | ||
| Woda nie wypływa | • Przerwany dopływ wody | - Otrworzyść zawory odcinajcie |
| Filtrowana woda nie wypływa, na wyświełaczu miga wskazanie E1 | • Przerwany dopływ wody • Wymiąznik w uchwycie miga na czerwono | - Doprowȩź wodę do chlodnicy z saturatorem - Odlącznych napiecie zasilAJcie, odżeckać 15 sekund i ponownie pod✕czyć |
| Przerywany wypły wiltrowanj wody, na wyświełaczu miga wskazanie E2 | • Wymiązenia zabeepieczajcie zaworu elektramagnetycznych przy czasie pracy ponad 4 minuty | - Ustawność uchwyt w polożeniu zamknęcia i ponownie w polożeniu otwarcia |
| Filtrowana woda nie wypływa, na wyświełaczu miga wskazanie E3 lub E4 | • Uszkodzony przywość lub polauncemie wtykowe | - Skonlątkość są z dzialem oblsugi klienya firmy GROHE |
| Wkaźnik w uchwycle miga na pomarńczowo, na wyświełaczu miga wskazanie E8 | • Wyczerpana wydajnosć filtra | - Natychmiast wymiemenówklad filtra |
| Na wyświełaczu miga wskazanie E5, E6, E7 lub EE | • Usterka w chlodnicz z saturatorem | - Skonlątkość są z dzialem oblsugi klienya firmy GROHE |
| Pryskajcy, njeregularny strumuń | • Nieprawidowej ustawienie zawartość CO₂ w wodzie | - Skonlątkość są z dzialem oblsugi klienya firmy GROHE |
| Lampki kontrlneNie migaja lub migaja stale | • Uklad sterowania nierozpoznany | - Doprowȩź napiȩcie zaslania, roziȩcznych złącze wtykowe, odżeckać 30 sekund i ponownie polaunceyć |
| Brak nascenia wody dwutlenkiem węgla w polożeniu Medium i Sparkling | • Niotwarta lub oprózniona butla z CO₂ | - Calkowiecie otworZY sąń butli CO₂ lub wymiemenicy—butle |
UAE
Jnaiy jyjnuolil y jalny jn bannnnn
:△jglg
15j 15
Elektrická instalacja

Elektricku instaláciu moze zapojit len
kvalifikovany elektroninstalatér! Pritom sa musia
dodržiavat predpisy IEC 60364-7-701 (pod'la VDE 0100 cast'701), ako i větky platné národné
predpisy a normy pre elektricku instaláciul
Instalacia
Dodrzte pritom montazne rozmery na skiadacej strane I a II, obr. [1].
Potrubny systém pred a po instalacii dokladne preplachnite (dodržujte normu EN 806)!
Zobrażenie hodnoty prechodź z blikania na trvalé svielmetu a tát hodnota zostane nastavená.
Tlacidlo O uvofnite:
Opá'sa zobráz(zostalkovákapacita filtra.
Uporaba z odprtimi zbiralniki (odpri grelniki vode) ni mogoçal
Armatura GROHE Blue® Chilled & Sparkling z vgrajenim hladilnikom s karonatorjem je namenjena za zasebno in ne obrto uporabo.
Nupp filtrisurusevalik:
Nustatykite filto dydj, zr. [27] pav.
Filtro dydzio pasirinkimo mygtukas
Viena karta pasauskite mygtuka rodmuo ekrane persijunga is likusio filtravimo nasumo i esama nustatya filtro dyzio verte.
- Laikykite mygtuka △ paspaude: maždaug po 3 sekundžiu pradeda mirkseti esama nustatya filtro dydzio verte.
- Mygtuka atleiskite per Kitas 10 sekundziu: esama nustatya litro f dyzio verti mirksi.
Spustel6kite mygtuk△ir pasirinkite filtro dydj F1:600 litru
-F2:1500 litru
-F3:3000 litru
Ties reikalinga verte mygtuka laiky kite paspaude maza daug 3 sekundes: filtro dydzio vertes rodmu persijungia is mirksejimo j nuolatini svietima, filtro dydis yra nustatyas.
- Atleiskite mygtuka : vel rodomas likes filtravimo nasumas.