GROHE Precision - Sanitarne

Precision - Sanitarne GROHE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Precision GROHE w formacie PDF.

📄 30 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice GROHE Precision - page 12
Zobacz instrukcję : Français FR Polski PL
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : GROHE

Model : Precision

Kategoria : Sanitarne

Pobierz instrukcję dla swojego Sanitarne w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Precision - GROHE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Precision marki GROHE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Precision GROHE

Asennus Hanaa voidaan jatkaa 20mm:n verran jatkokappaleella, ks. varaosat, sivu 28, tilausnumero: 07 130. Päinvastainen liitäntä (lämmin oikealla - kylmä vasemmalla). Vaihda termostaattisäätöosa, ks. varaosat sivu 28, tilausnumero: 47 175 (1/2”). Käyttö Turvarajoitin rajoittaa lämpötilan 38 °C:een. 38 °C -rajoitin voidaan ylittää painamalla painiketta, ks. sivu 3 kuva [1]. Virtaaman rajoittimen säätö, ks. kuva [2]. Voit ohittaa rajoituksen painamalla näppäintä, ks. kuva [3]. Sulkukahvan ja vaihtimen käyttö, ks. kuva [3]. Säätö Lämpötilan säätö, ks. sivu 3 kuva [1] ja [2]. Lämpötilanrajoitin Jos haluat rajoittaa lämpötilan 43 °C tasolle, laita oheinen lämpötilanrajoitin lämpötilan valintakahvaan, ks. kuva [3]. Pakkasen varalta huomioitava Talon putkistoa tyhjennettäessä termostaatit on tyhjennettävä erikseen, koska kylmä- ja lämminvesiliitäntöihin on asennettu takaiskuventtiilit. Termostaatti on tällöin irrotettava seinästä. Huolto Tarkista kaikki osat, puhdista tai vaihda tarvittaessa ja rasvaa erikoisrasvalla. Sulje kylmän ja lämpimän veden tulo hanalle. Termostaattisäätöosa, ks. sivu 27. Aina kun termostaattisäätöosaa on huollettu, on säätö tarpeen (ks. Säätö). Suihku, ks. sivu 27. SpeedClean-suuttimien toiminnalle myönnetään 5 vuoden takuu. Säännöllisesti puhdistettavien SpeedClean-suuttimien avulla kalkkikerrostumat poistetaan suihkunmuodostajasta yhdellä pyyhkäisyllä. Varaosat Ks. sivu 28 (* = lisätarvike). Hoito Hoito-ohjeet ovat mukana olevassa hoito-oppaassa. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Unikanie oparzeń Przy punktach poboru ze szczególnym przestrzeganiem temperatury wylotu (szpitale, szkoły, domy opieki i domy seniora) zalecane jest zasadniczo stosowanie termostatów zapewniających ograniczenie temperatury do 43°C. Do tego produktu dołączony jest zderzak krańcowy temperatury służący do ograniczania temperatury. Przy instalacjach prysznicowych w przedszkolach i specjalnych obszarach domów opieki zalecane jest generalnie, aby temperatura nie przekraczała 38°C. W tym celu należy stosować termostaty Grohtherm Special z uchwytem ułatwiającym termiczną dezynfekcję i odpowiednim ogranicznikiem bezpieczeństwa. Należy przestrzegać obowiązujących norm (np. EN 806-2) i reguł technicznych dotyczących wody pitnej. Zakres stosowania Baterie z termostatem przeznaczone są do pracy z ciśnieniowymi podgrzewaczami pojemnościowymi wody i tak stosowane zapewniają dokładną regulację temperatury wody. Przy dostatecznej mocy (od 18 kW lub 250 kcal/min) armaturę tę można także stosować z przepływowymi podgrzewaczami wody, elektrycznymi lub gazowymi. Termostatów nie można stosować z bezciśnieniowymi podgrzewaczami wody pracującymi w systemie otwartym. Wszystkie termostaty zostały wyregulowane fabrycznie dla obustronnego ciśnienia przepływu 3 bar. W przypadku odchyleń temperatury na skutek szczególnych warunków panujących w instalacji należy wyregulować termostat stosownie do lokalnych warunków pracy instalacji (zob. Regulacja). Dane techniczne Blokada bezpieczeństwa 38 °C Temperatura wody gorącej na podłączeniu dolotowym min. 2 °C wyższa od temperatury wody mieszanej Możliwa dezynfekcja termiczna Przepływ minimalny = 5 l/min Jeżeli ciśnienie statyczne przekracza 5 bar, należy zamontować reduktor ciśnienia. Instalacja Wysięg można zwiększyć o 20mm przez wykorzystanie elementu przedłużającego, zob. części zamienne na strona 28, nr katalog: 07 130. Podłączenie odwrotne (ciepła - po prawej, zimna - po lewej). Wymienić kompaktową głowicę termostatyczną, zobacz części zamienne strona 28, nr katalog.: 47 175 (1/2”). Obsluga Temperatura wody jest ograniczona przez blokadę bezpieczeństwa do 38 °C. Naciśnięcie przycisku umożliwia wyłączenie blokady ograniczającej temperaturę wody do 38 °C, zob. strona 3 rys. [1]. Ustawienie blokady oszczędnościowej, zob. rys. [2]. Można obejść ogranicznik przez naciśnięcie przycisku, zob. rys. [3]. Obsługa pokrętła odcinającego i przełącznika, zob. rys. [3]. Regulacja, zobacz strona 3. Regulacja temperatury, zob. strona 3 rys. [1] i [2].

Ogranicznik temperatury W przypadku ustawienia krańcowego ogranicznika temperatury w położeniu 43 °C, należy osadzić załączony ogranicznik temperatury wody w pokrętle termostatu, zob. rys. [3]. W przypadku niebezpieczeństwa wystąpienia mrozu Podczas opróżniania domowej instalacji wody termostaty należy opróżniać oddzielnie, ponieważ na doprowadzeniach wody gorącej i zimnej zamontowane są zawory zwrotne. W tym celu należy zdjąć termostat ze ściany. Konserwacja Sprawdzić wszystkie części, oczyścić, ewent. wymienić i przesmarować specjalnym smarem do armatur. Zamknąć doprowadzenia wody zimnej i gorącej. Kompaktowa głowica termostatyczna, zob. strona 27. Po zakończeniu konserwacji kompaktowej głowicy termostatycznej należy przeprowadzić regulację (zob.Regulacja). Prysznic, zob. strona 27. 5 lat gwarancji na niezawodne działanie dysz samooczyszczających SpeedClean. Dzięki dyszom SpeedClean, które należy regularnie czyścić, osady wapienne z kształtownika strumienia można usunąć poprzez przetarcie jego powierzchni

Części zamienne Zob. strona 28 ( * = wyposażenie specjalne). Pielęgnacja Wskazówki dotyczące pielęgnacji zamieszczono w załączonej instrukcji pielęgnacji.