GAS 35 L SFC+ Professional - Odkurzacz BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GAS 35 L SFC+ Professional BOSCH w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GAS 35 L SFC+ Professional - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GAS 35 L SFC+ Professional marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GAS 35 L SFC+ Professional BOSCH
pl Instrukcja oryginalna
bezpieczeństwa pracy z
Należy przeczytać wszystkie wskazówki do-
tyczące bezpieczeństwa i zalecenia. Nie-
przestrzeganie wskazówek dotyczących bez-
pieczeństwa izaleceń może doprowadzić do
porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnych
Należy starannie przechowywać wszystkie wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia dla dalszego zasto-
u Odkurzacz nie jest przeznaczony
do użytkowania przez dzieci oraz
osoby o ograniczonych funkcjach
fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych, ani przez osoby nie-
posiadające doświadczenia i/lub
odpowiedniej wiedzy. W przeciw-
nym wypadku istnieje niebezpie-
czeństwo niewłaściwej obsługi, a
także ryzyko doznania urazów.
u Dzieci powinny znajdować się pod
nadzorem. Tylko w ten sposób moż-
na zagwarantować, że dzieci nie bę-
dą się bawiły odkurzaczem. u Należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa doty- czących odsysanych materiałów. u Nie wolno odsysać pyłów buczyny lub drewna dębu, pyłu kamiennego ani azbestu. Substancje te uznawane
OSTRZEŻENIE Odkurzacza wolno użyć tylko po
zapoznaniu się ze wszystkimi waż-
nymi informacjami dotyczącymi jego użytkowania, odsy-
sanych materiałów oraz ich bezpiecznej utylizacji. Wła-
ściwe przeszkolenie zmniejsza niebezpieczeństwo niewłaści-
wej obsługi, a także ryzyko doznania urazów.
OSTRZEŻENIE Odkurzacz jest przeznaczony do
odsysania suchych materiałów, a
dzięki dodatkowemu osprzętowi, także do odsysania cie-
czy. Przedostanie się cieczy do obudowy podwyższa ryzyko
porażenia prądem. u Nie wolno odsysać za pomocą odkurzacza cieczy pal- nych ani wybuchowych, takich jak benzyna, olej, alko-
hol, rozpuszczalnik. Nie wolno odsysać pyłów gorą-
cych, tlących się ani wybuchowych. Nie wolno używać
odkurzacza w pomieszczeniach zagrożonych wybu-
chem. Pyły, opary lub ciecze mogą się zapalić lub wy-
OSTRZEŻENIE Gniazda sieciowego należy używać
wyłącznie do celów określonych w
OSTRZEŻENIE Po zauważeniu wycieku wody lub
piany, odkurzacz należy natych-
miast wyłączyć i opróżnić zbiornik. W przeciwnym wypad-
ku może dojść do uszkodzenia odkurzacza u UWAGA! Odkurzacz wolno przechowywać wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych. u UWAGA! Czujniki stanu napełnienia należy regularnie czyścić i sprawdzać, czy nie są one uszkodzone. W
przeciwnym wypadku może dojść do zakłóceń ich działa-
nia. u Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania odkurzacza w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochron-
nego różnicowoprądowego. Zastosowanie wyłącznika
ochronnego różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko pora-
żenia prądem. u Przed każdym zastosowaniem urządzenia należy skon- trolować odkurzacz, jego przewód i wtyczkę. W razie
stwierdzenia uszkodzeń nie wolno użytkować odku-
rzacza. Nie wolno samodzielnie otwierać odkurzacza,
a jego naprawę należy zlecać jedynie wykwalifikowa-
nym fachowcom i wykonać ją tylko przy użyciu orygi-
nalnych części zamiennych. Uszkodzone odkurzacze,
przewody i wtyczki zwiększają ryzyko porażenia prądem
elektrycznym. u Nie wolno najeżdżać na przewód, zginać go lub zgnia- tać. Nie wolno ciągnąć za przewód, aby wyjąć wtyczkę
z gniazda lub przesunąć odkurzacz z miejsca na miej-
sce. Uszkodzone przewody zwiększają ryzyko porażenia
prądem. u Przed przystąpieniem do zmiany nastaw, wymianą osprzętu lub przed odłożeniem odkurzacza, należy wy-
jąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Ten środek ostrożno-
ści zapobiega niezamierzonemu włączeniu się odkurza-
cza. u Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy. u Naprawę odkurzacza należy zlecać jedynie wykwalifi- kowanym fachowcom i wykonać ją tylko przy użyciu
oryginalnych części zamiennych. Tylko w ten sposób
można zagwarantować zachowanie bezpieczeństwa odku-
OSTRZEŻENIE Odkurzacz zawiera pył niebez-
pieczny dla zdrowia. Prace związa-
ne z opróżnianiem i konserwacją, w tym utylizację pojem-
ników na pył, należy zlecać jedynie wykwalifikowanym
fachowcom. Podczas pracy konieczne jest stosowanie
odpowiednich środków ochrony. Nie wolno używać odku- 1 609 92A 98U | (01.02.2024) Bosch Power ToolsPolski | 105
rzacza bez kompletnego i prawidłowo stosowanego sys-
temu filtracji. Użycie takie jest groźne dla zdrowia.
u Przed uruchomieniem urządzenia należy skontrolo-
wać stan techniczny węża. Wąż należy przedtem za-
mocować do odkurzacza, aby nie nastąpiło niezamie-
rzone wyrzucenie pyłu na zewnątrz. Mogło by wówczas
dojść do przedostania się pyłu do dróg oddechowych.
u Nie wolno siadać na odkurzaczu. Może to spowodować
uszkodzenie odkurzacza.
u Należy ostrożnie obchodzić się z przewodem siecio-
wym i wężem. Mogą one stanowić zagrożenie dla innych
u Odkurzacza nie wolno czyścić strumieniem wody skie-
rowanym bezpośrednio na niego. Przedostanie się wo-
dy do górnej części odkurzacza zwiększa ryzyko poraże-
nia prądem elektrycznym.
u Odkurzacz należy podłączyć do prawidłowo uziemio-
nej sieci. Gniazdo sieciowe i przedłużacz muszą być wy-
posażone w działający przewód ochronny.
Następujące symbole mogą mieć znaczenie podczas pracy z
odkurzaczem. Proszę zapamiętać te symbole i ich znaczenia.
Właściwa interpretacja symboli sprzyja lepszemu i bezpiecz-
niejszemu użytkowaniu odkurzacza.
Symbole i ich znaczenie
OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać
wszystkie wskazówki dotyczące bez-
pieczeństwa i zalecenia. Nieprzestrze-
ganie wskazówek dotyczących bezpie-
czeństwa izaleceń może doprowadzić do
porażenia prądem elektrycznym, pożaru
i/lub poważnych obrażeń ciała.
Odkurzacz klasy ochrony przeciwpyło-
wejL, zgodnie z normą IEC/
EN60335‑2‑69, przeznaczony do pracy
na sucho i usuwania niebezpiecznych dla
zdrowia pyłów o wartości granicznej na-
OSTRZEŻENIE! Odkurzacz zawiera pył
niebezpieczny dla zdrowia. Prace zwią-
zane z opróżnianiem i konserwacją, w
tym utylizację pojemników na pył, na-
leży zlecać jedynie wykwalifikowanym
fachowcom. Podczas pracy konieczne
jest stosowanie odpowiednich środ-
ków ochrony. Nie wolno używać odku-
rzacza bez kompletnego i prawidłowo
stosowanego systemu filtracji. Użycie
takie jest groźne dla zdrowia.
Symbole i ich znaczenie
Zamocować można maksymalnie jedną
Walizka L-BOXX wraz z zawartością nie
może ważyć więcej niż 15kg.
Nie wieszać odkurzacza, np. w celach
transportowych, na haku dźwigu. Od-
kurzacz nie jest przeznaczony do obsługi
dźwigiem. Istnieje niebezpieczeństwo
doznania obrażeń i uszkodzenia mienia.
Nie wolno siadać na odkurzaczu ani na
niego wchodzić. Odkurzacz może się
przewrócić i uszkodzić. Istnieje niebez-
pieczeństwo doznania obrażeń.
System automatycznego startu/stopu
Odsysanie pyłu podczas obróbki materia-
łów przy użyciu elektronarzędzi
Odkurzacz włącza się automatyczne i wy-
łącza automatycznie z odpowiednim
Odsysanie zalegających pyłów
Półautomatyczny system oczyszczania
filtra (SFC+=Semi-Automatic Filter Cle-
Dopuszczalna moc podłączanego elektro-
narzędzia (w zależności od kraju)
Opis produktu i jego zastosowania
Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku
Bosch Power Tools 1 609 92A 98U | (01.02.2024)106 | Polski
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Odkurzacz jest przeznaczony do zasysania, pochłaniania,
transportowania i oddzielania suchych niepalnych pyłów,
niepalnych cieczy i mieszanek wodno-powietrznych. Odku-
rzacz jest certyfikowany i odpowiada klasie ochrony przeciw-
pyłowej L. Jest on dostosowany do podwyższonych wyma-
gań podczas zastosowań profesjonalnych, np. w rzemiośle,
przemyśle i w warsztatach.
Odkurzacze klasy ochrony przeciwpyłowejL, zgodnie z nor-
mą IEC/EN60335‑2‑69, wolno stosować wyłącznie do po-
chłaniania i odsysania niebezpiecznych dla zdrowia pyłów o
wartości granicznej narażenia >1mg/m³.
Odkurzacz wolno używać tylko wtedy, gdy się jest w stanie w
pełni ocenić jego wszystkie funkcje, wykonać wszystkie dzia-
łania bez ograniczeń lub po uzyskaniu odpowiednich instruk-
Z gniazda można korzystać wyłącznie w suchym otoczeniu.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odno-
si się do schematu odkurzacza na stronach graficznych.
Uchwyt węża odsysającego
Gniazdo dla elektronarzędzia
Uchwyt węża odsysającego
Przełącznik trybów pracy
Górna część odkurzacza
Zatrzask górnej części odkurzacza
Hamulec rolki prowadzącej
Uchwyt na przewód sieciowy
Zatrzask pokrywy filtra
Uchwyt dyszy do fug/dyszy wygiętej
Uchwyt do dyszy do podłóg
Filtr płaski fałdowany (celulozowy)
Mocowanie uchwytu węża odsysającego
Otwór odprowadzający nadmiar powietrza
Wyzwalacz oczyszczania filtra
Czujniki stanu napełnienia
Moc nominalna W 1.200
Częstotliwość Hz 50–60
Pojemność zbiornika (brutto) l 35
Pojemność zbiornika netto
Pojemność worka na pył l 19
Maks. przepływ powietrza
Maks. siła ssania W 1380
Powierzchnia filtra fałdowanego m² 0,615
Klasa ochrony przeciwpyłowej L Waga
Klasa ochrony /I Stopień ochrony odkurzacza IPX4
Stopień ochrony wtyczki
A) Pomiar z zastosowaniem węża o Ø 35 mm i długości 3 m
B) Waga bez przewodu sieciowego i wtyczki
Dane obowiązują dla napięcia znamionowego [U] 230V. Przy napię-
ciach odbiegających od powyższego i w przypadku specjalnych wersji
produktu sprzedawanych w niektórych krajach dane te mogą się róż-
Wartości mogą różnić się w zależności od produktu, zastosowania i
warunków otoczenia. Więcej informacji na stronie:
www.bosch-professional.com/wac.
1 609 92A 98U | (01.02.2024) Bosch Power ToolsPolski | 107
System automatycznego startu/stopu odkurzacza
Maksymalna moc Minimalna moc
230V 2.200W 100W Dopuszczalna moc podłączanego elektronarzędzia.
W przypadku innych modeli przeznaczonych na konkretne rynki war-
tości mogą się różnić. Należy zwrócić uwagę na dane umieszczone na
gnieździe odkurzacza.
Informacje o emisji hałasu i drgań
Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie
Określony wg skali A typowy poziom ciśnienia akustycznego
emitowanego przez odkurzacz wynosi 70dB(A). Niepew-
ność pomiaru K=3dB. Poziom hałasu podczas pracy może
przekroczyć podane wartości. Stosować środki ochrony
Wartości łączne drgań a
(suma wektorowa z trzech kierun-
ków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie
Montaż u Przed przystąpieniem do zmiany nastaw, wymianą osprzętu lub przed odłożeniem odkurzacza, należy wy-
jąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Ten środek ostrożno-
ści zapobiega niezamierzonemu włączeniu się odkurza-
Montaż uchwytu węża odsysającego (zob. rys. A)
– Zdecydowanym ruchem wsunąć uchwyt węża odsysają-
cego (4) od góry w przewidziane do tego celu mocowania
(30) aż do zablokowania.
Montaż węża odsysającego (zob.rys.B)
Wąż odsysający(21) nałożyć na uchwyt węża(2) i obrócić
go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aż do
Wskazówka: Podczas odkurzania, na skutek tarcia pyłu w
rurze oraz elementach osprzętu, dochodzi do powstania ła-
dunków elektrostatycznych, które są przez użytkownika od-
czuwane w postaci wyładowań elektrostatycznych (zależnie
od warunków środowiskowych i wrażliwości użytkownika).
Bosch zaleca stosowanie antystatycznego węża odsysające-
go (osprzęt) podczas odkurzania drobnych pyłów i zanie-
Montaż osprzętu odkurzacza
Wąż odsysający (21) i moduł SFC+ (20) jest wyposażony w
system Clip, który umożliwia podłączenie osprzętu (adapte-
ra do odsysania pyłu (19), dyszy wygiętej (22)).
Montaż adaptera do odsysania pyłu (zob. rys. C)
– Podłączyć moduł SFC+ (20) do węża odsysającego (21),
aż oba przyciski (31) węża zaskoczą w zapadce.
– Następnie założyć adapter do odsysania pyłu (19) na mo-
duł SFC+ (20), aż obydwa przyciski (31) modułu SFC+
– W celu demontażu należy nacisnąć przyciski (31) do we-
wnątrz i zdemontować elementy.
Montaż dysz i rur (zob. rys. D)
– Podłączyć dyszę wygiętą (22) do węża odsysającego
(21), aż oba przyciski (31) węża zaskoczą w zapadce.
– Następnie założyć żądany osprzęt (dyszę do podłóg, dy-
szę do fug, rurę itp.) na dyszę wygiętą (22).
– W celu demontażu należy nacisnąć przyciski (31) do we-
wnątrz i zdemontować elementy.
Wkładanie/wyjmowanie worka na odpady lub
worka na pył (praca na sucho) (zob.rys.E1−E2)
Do pracy na sucho można włożyć worek na odpady (23) lub
worek na pył (osprzęt) do zbiornika (1). Ułatwi to usuwanie
Wskazówka: Podczas stosowania papierowego worka filtra-
cyjnego bezwzględnie trzeba, a podczas stosowania włók-
ninowego worka filtracyjnego należy wyłączyć półautoma-
tyczny system oczyszczania filtra (SFC+) (zob. „Półautoma-
tyczny system oczyszczania filtra (zob.rys.I)“, Strona109).
Wkładanie worka na odpady
– Otworzyć zatrzaski (9) i zdjąć górną część odkurzacza
– Włożyć worek na odpady (23) otworem wlotowym skiero-
wanym w górę do zbiornika (1).
– Przesunąć otwór wlotowy przez kołnierz, aż znajdzie się w
zagłębieniu kołnierza.
– Upewnić się, czy worek na odpady (23) dokładnie przyle-
ga do wewnętrznych ścianek zbiornika (1).
– Wystającą krawędź worka na odpady (23) wywinąć poza
krawędź zbiornika (1).
– Nałożyć górną część odkurzacza (8) i zamknąć zatrzaski
Wyjmowanie i zamykanie worka na odpady
– Otworzyć zatrzaski (9) i zdjąć górną część odkurzacza
– Zdjąć pełny worek na odpady (23) z kołnierza, w kierun-
– Ostrożnie wyjąć worek na odpady (23) ze zbiornika (1),
uważając przy tym, aby go nie uszkodzić.
Należy przy tym uważać, aby worek nie otarł się o kołnierz
lub inne ostre przedmioty.
– Zdjąć zabezpieczenie paska samoprzylepnego i zakleić
Następnie zasznurować worek na odpady (23) poniżej
otworu wlotowego za pomocą zdjętego zabezpieczenia.
Wymiana/wkładanie worka na pył (osprzęt)
– Otworzyć zatrzaski (9) i zdjąć górną część odkurzacza
Bosch Power Tools 1 609 92A 98U | (01.02.2024)108 | Polski
– Pełny worek na pył pociągnąć do tyłu, wyjmując go z koł-
nierza. Zamknąć otwór worka poprzez przełożenie po-
krywki. Zamknięty worek na pył wyjąć ze zbiornika (1).
– Nałożyć nowy worek na pył na kołnierz odkurzacza.
Upewnić się, że worek na pył przylega w całej długości do
wewnętrznych ścianek zbiornika (1).
– Nałożyć górną część odkurzacza (8) i zamknąć zatrzaski
Zakładanie przyssawki gumowej (odsysanie na
mokro) (zob. rys. F)
Wskazówka: Wymagania dotyczące przepuszczalności (kla-
sa ochrony przeciwpyłowej L) zostały potwierdzone tylko dla
trybu pracy na sucho.
– Za pomocą odpowiedniego narzędzia podważyć szczotkę
(27) założoną na dyszę do podłóg (28).
– Założyć przyssawkę gumową (26) na dyszę do podłóg
Wskazówka: Strona przyssawki gumowej z teksturą musi
znajdować się od zewnętrznej strony.
Mocowanie walizki L-BOXX (zob.rys.G)
Dla potrzeb transportu odkurzacza oraz przechowywania
osprzętu i/lub elektronarzędzia można do górnej części od-
kurzacza zamocować walizkę L-BOXX.
– Walizkę L-BOXX umieścić w mocowaniach (7).
u Nie przenosić odkurzacza, trzymając go za uchwyt za-
mocowanej walizki L-BOXX. Odkurzacz jest za ciężki,
aby można go było przenosić przy użyciu uchwytu walizki
L-BOXX. Istnieje niebezpieczeństwo doznania obrażeń i
u Przed przystąpieniem do zmiany nastaw, wymianą
osprzętu lub przed odłożeniem odkurzacza, należy wy-
jąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Ten środek ostrożno-
ści zapobiega niezamierzonemu włączeniu się odkurza-
u Należy zwrócić uwagę na napięcie sieciowe! Napięcie
źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce zna-
mionowej odkurzacza.
u Użytkownik powinien zasięgnąć informacji na temat
aktualnie obowiązujących w danym kraju ustaleń/
przepisów regulujących zasady obchodzenia się z py-
łami niebezpiecznymi dla zdrowia.
Odkurzacz jest przeznaczony do zasysania i oczyszczania na-
stępujących materiałów:
– Pyły o wartości granicznej narażenia >1mg/m
Z zasady nie wolno używać odkurzacza w pomieszczeniach
zagrożonych wybuchem.
Aby zapewnić optymalną moc ssania, należy całkowicie roz-
winąć wąż odsysający (21) z górnej części odkurzacza (8).
Odsysanie zalegających pyłów
– Aby włączyć odkurzacz, należy ustawić
przełącznik trybów pracy (5) na symbol
– Aby wyłączyć odkurzacz, należy ustawić
przełącznik trybów pracy (5) na symbol
Odsysanie pyłu podczas obróbki materiałów przy użyciu
elektronarzędzi (zob.rys.H)
u Jeżeli powietrze wylotowe wyprowadzane jest z po-
wrotem do pomieszczenia, konieczne jest zapewnie-
nie wystarczającego współczynnika wymiany powie-
trza w pomieszczeniu. Należy przestrzegać obowiązu-
jących w danym kraju przepisów lokalnych.
Odkurzacz posiada wbudowane gniazdo ze stykiem
ochronnym(3). Można do niego podłączyć elektronarzędzie.
Należy przy tym wziąć pod uwagę maksymalnie dopuszczal-
ną moc przyłączową podłączonego elektronarzędzia.
– Zamontować adapter do odsysania pyłu(19) (zob. „Mon-
taż adaptera do odsysania pyłu (zob. rys. C)“, Stro-
– Założyć adapter do odsysania pyłu(19) na króciec odsy-
sający elektronarzędzia.
Wskazówka: Podczas pracy z elektronarzędziami, których
dopływ powietrza w wężu odsysającym jest zbyt mały (np.
wyrzynarki, szlifierki itp.), należy otworzyć otwór odprowa-
dzający nadmiar powietrza(32) adaptera do odsysania
pyłu(19). Tylko wówczas półautomatyczny system oczysz-
czania filtra (SFC+) będzie funkcjonować prawidłowo.
W tym celu należy obrócić pierścień umieszczony nad
otworem(32) aż do całkowitego otwarcia.
– Aby uruchomić system automatyczne-
go startu/stopu odkurzacza, należy usta-
wić przełącznik trybów pracy (5) na sym-
bol „Automatyczny start/stop”.
– Aby uruchomić odkurzacz, należy włączyć podłączone
do gniazda (3) elektronarzędzie. Odkurzacz uruchamia
– Wyłączyć elektronarzędzie, aby zakończyć pracę odku-
Funkcja opóźnienia systemu automatycznego startu/sto-
pu umożliwia pracę jeszcze przez maks. 15 sekund, co
umożliwia odessanie pozostałych pyłów z węża odsysa-
– Aby wyłączyć odkurzacz, należy ustawić
przełącznik trybów pracy (5) na symbol
u Nie wolno odsysać za pomocą odkurzacza cieczy pal-
nych ani wybuchowych, takich jak benzyna, olej, alko-
hol, rozpuszczalnik. Nie wolno odsysać pyłów gorą-
cych, tlących się ani wybuchowych. Nie wolno używać
1 609 92A 98U | (01.02.2024) Bosch Power ToolsPolski | 109
odkurzacza w pomieszczeniach zagrożonych wybu-
chem. Pyły, opary lub ciecze mogą się zapalić lub wy-
u Nie wolno stosować odkurzacza jako pompy wodnej.
Odkurzacz przeznaczony jest do odsysania mieszanki
Wskazówka: Wymagania dotyczące przepuszczalności (kla-
sa ochrony przeciwpyłowej L) zostały potwierdzone tylko dla
trybu pracy na sucho.
Czynności przygotowawcze przed rozpoczęciem
– W razie potrzeby wyjąć worek na odpady (23) lub worek
Wskazówka: Aby ułatwić sobie usuwanie odpadów należy
do odsysania mieszanin wody i ciał stałych, stosować worek
filtracyjny do odpadów ciekłych, który oddziela ciała stałe
– Założyć przyssawkę gumową (26) na dyszę do podłóg
(28). (zob. „ Zakładanie przyssawki gumowej (odsysanie
na mokro) (zob. rys. F)“, Strona108)
– Wyłączyć półautomatyczny system oczyszczania filtra
(SFC+) (zob. „Półautomatyczny system oczyszczania fil-
tra (zob.rys.I)“, Strona109)
– Aby włączyć odkurzacz, należy ustawić przełącznik try-
bów pracy (5) na symbol „Odsysanie”.
Odkurzacz jest wyposażony w czujniki stanu napełnienia
(35). Po osiągnięciu maksymalnego napełnienia odkurzacz
wyłącza się. Ustawić przełącznik trybów pracy (5) na symbol
Wskazówka: Podczas odsysania cieczy nieprzewodzących
(np. emulsja wiertarska, oleje i smary) odkurzacz nie wyłą-
czy się przy pełnym zbiorniku. Poziom napełnienia zbiornika
należy stale kontrolować i opróżnić zbiornik w porę.
– Aby wyłączyć odkurzacz, należy ustawić przełącznik try-
bów pracy (5) na symbol „Wyłączanie”.
– Opróżnić zbiornik (1).
W celu zapobiegania rozwojowi pleśni po pracy na mokro:
– Wyjąć filtr płaski fałdowany (24) i dobrze go osuszyć.
– Zdjąć górną część odkurzacza (8), otworzyć pokrywę fil-
tra (34) i dobrze osuszyć obie części.
Półautomatyczny system oczyszczania filtra
Najpóźniej po zauważeniu spadku wydajności odsysania, na-
leży uruchomić elektromagnetyczny system oczyszczanie fil-
Częstotliwość oczyszczania filtra zależy od rodzaju i ilości za-
sysanego pyłu. Dzięki regularnemu oczyszczaniu filtra prze-
dłużona zostanie maksymalna wydajność pracy.
Przy półautomatycznym systemie oczyszczaniu filtra (SFC+)
zmieniony kierunek przepływu powietrza powoduje oczysz-
czenie fałdek filtra z osadzonego pyłu.
Powierzchniowo zanieczyszczony filtr fałdowany jest w pełni
sprawny. Ręczne oczyszczanie filtra fałdowanego poprzez
ostukanie go lub przedmuchanie nie jest konieczne i może
doprowadzić do uszkodzenia filtra.
Wskazówka: Półautomatyczny system oczyszczania filtra
jest fabrycznie włączony (przełącznik SFC+ (18) w pozy-
– Uruchamianie półautomatycznego systemu oczysz-
Zamknąć powierzchnią dłoni otwór wlotowy dyszy lub wę-
lub przy zamontowanym module SFC+ (20):
Nacisnąć wyzwalacz (33) na ok. 10 sekund.
– Wyłączanie systemu SFC+
Przesunąć przełącznik systemu SFC+ (18) do przodu
– Włączanie systemu SFC+
Przesunąć przełącznik SFC+ (18) do tyłu (pozycja I).
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
u Przed przystąpieniem do zmiany nastaw, wymianą
osprzętu lub przed odłożeniem odkurzacza, należy wy-
jąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Ten środek ostrożno-
ści zapobiega niezamierzonemu włączeniu się odkurza-
u Aby móc efektywnie i bezpiecznie pracować, należy
zawsze utrzymywać odkurzacz i jego otwory wentyla-
u Podczas czynności konserwacyjnych oraz czyszczenia
odkurzacza należy nosić maskę przeciwpyłową.
Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio-
wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser-
wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za-
grożenia bezpieczeństwa.
Przed przystąpieniem do konserwacji przez użytkownika na-
leży zdemontować odkurzacz, oczyścić i konserwować w taki
sposób, by nie spowodować zagrożenia dla personelu kon-
serwującego i osób postronnych. Przed rozpoczęciem de-
montażu należy oczyścić odkurzacz, aby zapobiec ewentual-
nym zagrożeniom. Pomieszczenie, w którym odkurzacz jest
demontowany, musi być zaopatrzone w dobrze funkcjonują-
cą wentylację. Podczas konserwacji należy stosować środki
ochrony osobistej. Po zakończeniu konserwacji należy do-
kładnie oczyścić pomieszczenie, w którym dokonywano kon-
Co najmniej raz do roku producent lub odpowiednio prze-
szkolona osoba powinna dokonać certyfikacji urządzenia,
kontrolując np. uszkodzenia filtra, szczelność odkurzacza i
sprawność funkcjonowania urządzeń nadzorujących.
W przypadku odkurzaczy klasy L, które znajdowały się w za-
brudzonym otoczeniu, należy oczyścić obudowę oraz
wszystkie elementy maszyny lub zastosować odpowiednie
środki uszczelniające. Podczas przeprowadzania prac kon-
serwacyjnych i naprawczych należy poddać utylizacji wszyst-
kie zanieczyszczone części, które nie dają się w zadowalają-
cy sposób oczyścić. Elementy te należy zapakować w nie-
Bosch Power Tools 1 609 92A 98U | (01.02.2024)110 | Polski
przepuszczalne worki i utylizować zgodnie z obowiązującymi
przepisami dotyczącymi usuwania tego typu odpadów.
– Obudowę należy od czasu do czasu oczyścić wilgotną
Wyjmowanie/wymiana filtra płaskiego fałdowanego
Wydajność ssania jest zależna od stanu filtra. Dlatego filtr na-
leży regularnie czyścić.
Uszkodzony filtr płaski fałdowany (24) należy natychmiast
– Pociągnąć zatrzask (14) i otworzyć pokrywę filtra (34).
– Filtr płaski fałdowany (24) należy chwycić za strzemiącz-
ka i pociągnąć go w górę.
– Usunąć pył i zanieczyszczenia, które powstały przy wyj-
mowaniu filtra płaskiego fałdowanego (24), za pomocą
wilgotnej szmatki z krawędzi pokrywy filtra (34).
Filtry płaskie fałdowane PES i PTFE można opłukać pod
– Założyć nowy lub oczyszczony filtr płaski fałdowany (24),
zwracając przy tym uwagę na jego prawidłowe osadzenie.
– Ponownie zamknąć pokrywę filtra (34) (aż do słyszalnego
Czyszczenie zbiornika
Zbiornik(1) należy od czasu do czasu oczyścić, używając do
tego celu dostępnych w handlu (niezawierających cząstek
ściernych) środków myjących, a następnie pozostawić do
Czyszczenie czujników stanu napełnienia (zob.rys.K)
Od czasu do czasu należy czyścić czujniki stanu napełnienia
– Otworzyć zatrzaski (9) i zdjąć górną część odkurzacza
– Czujniki stanu napełnienia (35) należy czyścić za pomocą
– Nałożyć górną część odkurzacza (8) i zamknąć zatrzaski
Numer katalogowy osprzętu
Papierowy worek filtracyjny (praca
Włókninowy worek filtracyjny (pra-
Worek filtracyjny do odpadów cie-
kłych (praca na mokro)
Przechowywanie i transport (zob. rys. L)
– Owinąć przewód sieciowy wokół uchwytów (13).
– Włożyć osprzęt w przewidziane do tego celu uchwyty: ru-
ry (29) w uchwyty (15), dyszę do fug (25) w uchwyt
(16), dyszę do podłóg (28) w uchwyt (17).
– Zdjąć elastyczne taśmy uchwytu węża odsysającego (4) i
owinąć wąż odsysający (21) wokół górnej części odkurza-
Ponownie założyć elastyczne taśmy.
– Walizkę L-BOXX umieścić w mocowaniach (7).
– Wyjąć pełny worek na odpady lub worek na pył albo wylać
zebraną ciecz przed planowanym transportem odkurza-
cza, aby uniknąć urazu kręgosłupa.
Odkurzacz należy przenosić, trzymając go wyłącznie za
uchwyt transportowy (6).
– Odkurzacz należy ustawić w suchym pomieszczeniu i za-
bezpieczyć go przed nieuprawnionym użyciem.
– W celu zablokowania rolek prowadzących (12) należy na-
cisnąć hamulec (11).
u W razie awarii (np. pęknięcia filtra), należy bezzwłocz-
nie wyłączyć odkurzacz. Przed ponownym uruchomie-
niem należy usunąć awarię.
Nie można uruchomić turbiny. – Skontrolować przewód sieciowy, wtyczkę, bezpiecznik, gniazdo i czujniki stanu
Przełącznik trybów pracy (5) jest ustawiony w pozycji „System automatycznego star-
– Przełącznik trybów pracy (5) ustawić na symbol „Odsysanie” lub włączyć podłą-
czone do gniazda (3) elektronarzędzie.
Turbina wyłącza się.
– Opróżnić zbiornik (1).
Nie można uruchomić turbiny po
opróżnieniu zbiornika.
– Wyłączyć odkurzacz i odczekać 5 sekund, po 5 sekundach ponownie włączyć od-
– Czujniki stanu napełnienia (35) oraz przestrzeń pomiędzy czujnikami stanu napeł-
nienia (35) należy oczyścić za pomocą szczotki.
Siła ssania słabnie.
– Usunąć zanieczyszczenia blokujące dyszę, rurę (29), wąż odsysający (21) lub filtr
płaski fałdowany (24).
– Wymienić worek na odpady (23) lub worek na pył.
1 609 92A 98U | (01.02.2024) Bosch Power ToolsČeština | 111
– Prawidłowo zamknąć pokrywę filtra (34).
– Poprawić pozycję górnej części odkurzacza (8) i zamknąć zatrzaski (9).
– Wymienić filtr płaski fałdowany (24).
Wydobywanie się pyłu z odkurzacza w
– Skontrolować, czy filtr płaski fałdowany (24) jest prawidłowo zamontowany.
– Wymienić filtr płaski fałdowany (24).
Nie działa automatyczny wyłącznik
podczas pracy na mokro.
– Czujniki stanu napełnienia (35) oraz przestrzeń pomiędzy czujnikami stanu napeł-
nienia (35) należy oczyścić za pomocą szczotki.
W przypadku cieczy przewodzących lub spienionych automatyczny wyłącznik nie
– Stale należy kontrolować poziom napełnienia zbiornika.
Nie działa system oczyszczania filtra.
– Przesunąć przełącznik systemu SFC+ (18) do tyłu (pozycja I).
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy ikonserwa-
cji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych,
prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki
techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można
znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie
na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-
miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka-
talogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro-
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Jutrzenki 102/104
Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze-
góły dotyczące usług serwisowych online.
Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Odkurzacz, osprzęt i opakowanie należy doprowadzić do po-
nownego przetworzenia zgodnie z obowiązującymi przepisa-
mi ochrony środowiska.
Nie wolno wyrzucać odkurzacza do odpadów z
gospodarstwa domowego!
Tylko dla krajów UE:
Zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady
2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego oraz jej transpozycją do prawa krajowego,
niezdatne do użytku odkurzacze należy zbierać osobno i do-
prowadzić do ponownego przetworzenia zgodnie z obowią-
zującymi przepisami ochrony środowiska.
W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek-
tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro-
dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obec-
ności substancji niebezpiecznych.
Zatváracia spona krytu filtra
racieho okraja krytu filtra (34).
Unikanie prachu pri vysávaní
Čistenie filtra nepracuje.
u Tega sesalnika ne smejo
Stran192)priporočamo.
ni odprtina povsem odkrita.
Deklaracja zgodności UE Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty
odpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczególnionych dyrektyw i
rozporządzeń, oraz że są zgodne z następującymi normami.
Dokumentacja techniczna: *
Notice-Facile