Zoo'o ProAnimal BSGL5ZOO2 BOSCH

Zoo'o ProAnimal BSGL5ZOO2 - Odkurzacz BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Zoo'o ProAnimal BSGL5ZOO2 BOSCH w formacie PDF.

Page 85
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : Zoo'o ProAnimal BSGL5ZOO2

Kategoria : Odkurzacz

Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Zoo'o ProAnimal BSGL5ZOO2 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Zoo'o ProAnimal BSGL5ZOO2 marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Zoo'o ProAnimal BSGL5ZOO2 BOSCH

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Instrukcję użytkowania należy zachować. W przypadku

przekazania odkurzacza innej osobie należy dołączyć

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospo-

darstwie domowym i podobnych otoczeniach.Urządzenie jest

przeznaczone do użytkowania na maksymalnej wysokości

2000 metrów nad poziomem morza. Odkurzacz należy użyt-

kować wyłącznie zgodnie ze wskazówkami zawartymi w

niniejszej instrukcji obsługi.

Aby uniknąć uszkodzeń urządzenia lub skaleczeń,

odkurzacza nie należy używać do:

odkurzania ludzi i zwierząt,

- substancji szkodliwych dla zdrowia, o ostrych

krawędziach, gorących lub żarzących się,

- substancji wilgotnych lub płynnych,

- łatwopalnych lub wybuchowych materiałów i gazów,

- popiołu, sadzy z pieców kaflowych i instalacji

centralnego ogrzewania,

- pyłu tonerowego z drukarek i kopiarek.

Części zamienne, wyposażenie

dodatkowe, worki na pył

Nasze oryginalne części zamienne, wyposażenie dodatkowe i

wyposażenie specjalne, jak również oryginalne worki na pył

zostały zaprojektowane specjalnie z myślą o korzystaniu z

naszych odkurzaczy i są dostosowane do ich funkcji oraz

wymagań. W związku z tym zalecamy używanie wyłącznie

oryginalnych części zamiennych, elementów wyposażenia

dodatkowego, wyposażenia specjalnego oraz oryginalnych

worków na pył. Tylko w ten sposób możemy zagwarantować

zarówno długi okres użytkowania odkurzacza, jak i

niezmiennie wysoką skuteczność czyszczenia.

Stosowanie niedopasowanych lub odznaczających się

niższą jakością części zamiennych, elementów

wyposażenia dodatkowego/specjalnego oraz worków na

pył może spowodować uszkodzenie odkurzacza, które nie

jest objęte naszą gwarancją, jeżeli przyczyną uszkodzenia

było właśnie używanie tego typu produktów.

Filtrenin ve filtre torbasının imha edilmesi

Odkurzacz spełnia wymogi tech-

niki oraz przepisy bezpiecze-

Urządzenie mogą obsługiwać

dzieci w wieku powyżej 8 lat

oraz osoby z ograniczonymi

zdolnościami fizycznymi, sen-

sorycznymi lub umysłowymi, a

także osoby nie posiadające

wystarczającego doświadcze-

nia i/lub wiedzy, jeśli pozostają

pod nadzorem lub zostały

pouczone, jak bezpiecznie

obsługiwać urządzenie i są

świadome związanego z tym

Dzieci nie mogą bawić się

Czyszczenie i czynności konser-

wacyjne nie mogą być wykony-

wane przez dzieci bez nadzoru

Opakowania foliowe należy

przechowy-wać w miejscu nie-

dostępnym dla małych dzieci

=> Istnieje niebezpieczeństwo

Odpowiednie użytkowanie

Odkurzacz należy podłączać i uruchamiać wyłącznie

zgodnie z informacjami zawartymi na tabliczce

Nigdy nie odkurzać bez worka lub pojemnika na kurz filtra

zabezpieczającego silnik oraz filtra wylotu powietrza.

=> Może to spowodować uszkodzenie urządzenia!

W żadnym wypadku nie odkurzać szczotką ani dyszą w

pobliżu głowy.=> Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń ciała!

Podczas odkurzania schodów urządzenie musi znajdować

się niżej niż użytkownik.

Nie używać przewodu zasilającego ani węża do

przenoszenia/transportowania odkurzacza.

Jeśli przewód zasilający urządzenia zostanie uszkodzony,

musi zostać wymieniony przez producenta lub serwis

producenta lub inną osobę z podobnymi kwalifikacjami,

aby uniknąć zagrożeń.

W przypadku użytkowania urządzenia dłużej niż przez 30

minut należy całkowicie wyciągnąć przewód zasilający.

W celu odłączenia urządzenia od sieci ciągnąć za wtyczkę,

a nie za przewód zasilający.

Przewodu zasilającego nie wolno prowadzić po ostrych

krawędziach ani zaciskać.

Należy uważać, aby podczas automatycznego zwijania

przewodu wtyczka nie obijała się o znajdujące się w

pobliżu osoby, części ciała, zwierzęta lub przedmioty. =>

Kontrolować przewód zasilający, trzymając za wtyczkę.

Przed przystąpieniem do prac związanych z naprawą lub

konserwacją odkurzacza należy wyciągnąć wtyczkę z

Nie włączać uszkodzonego odkurzacza. W przypadku

zakłócenia w pracy urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę z

W celu uniknięcia zagrożeń, naprawa urządzenia oraz

wymiana części w odkurzaczu mogą być wykonywane

wyłącznie przez autoryzowany serwis.

Odkurzacz należy chronić przed wpływem czynników

atmosferycznych, wilgocią i źródłami ciepła.

Unikać kontaktu filtrów (worek na kurz filtr

zabezpieczający silnik, filtr wylotu powietrza itp.) z

materiałami łatwopalnymi oraz zawierającymi alkohol.

Odkurzacz nie nadaje się do stosowania na placach

=> Odsysanie gruzu budowlanego może prowadzić do

uszkodzenia urządzenia.

Gdy odkurzacz nie jest używany, wyłączyć urządzenie i

wyjąć wtyczkę z gniazda.

Stare urządzenie powinno zostać zabezpieczone

przed ponownym użyciem, a następnie odpowiednio

zutylizowane zgodnie z obowiązującymi przepisami.

Gniazdo sieci energetycznej musi być zabezpieczone

bezpiecznikiem o mocy co najmniej 16 A.

Jeżeli w momencie włączania urządzenia zadziała

bezpiecznik, może to być spowodowane tym, że

równocześnie inne urządzenia elektryczne o większej

mocy przyłączeniowej podłączone są do tego samego

Zadziałania bezpiecznika można uniknąć, ustawiając

najniższy stopień mocy przed włączeniem urządzenia i

wybierając wyższy stopień dopiero po jego włączeniu.

Wskazówki dotyczące utylizacji

Opakowanie chroni odkurzacz przed uszkodzeniem

podczas transportu. Składa się ono z materiałów

bezpiecznych dla środowiska naturalnego i z tego względu

nadaje się do odzysku surowców wtórnych. Niepotrzebne

materiały opakowaniowe należy oddać do punktów

zbiórki surowców wtórnych.Stare urządzenia

Stare urządzenia często zawierają pełnowartościowe

materiały. Z tego względu wysłużone urządzenie należy

oddawać dostawcy względnie do centrum odzysku

surowców wtórnych do ponownego wykorzystania.

Informację na temat aktualnie obowiązujących sposobów

utylizacji można uzyskać w wyspecjalizowanym sklepie lub

Utylizacja filtrów i worków filtrujących

Filtry i worki filtrujące wykonane są z materiałów

przyjaznych dla środowiska. Jeśli nie zawierają substancji

szkodliwych lub niedozwolonych, można je wyrzucać z

odpadami komunalnymi.

Informacje dotyczące etykiety ener-

Niniejszy odkurzacz jest odkurzaczem uniwersalnym z

W celu uzyskania deklarowanej efektywności energe-

tycznej i klasy skuteczności odkurzania na dywanach

zalecane jest używanie przełączalnej szczotki uniwer-

salnej. W celu uzyskania deklarowanej efektywności

energetycznej i klasy skuteczności odkurzania na twar-

dych podłogach ze szczelinami i szparami zalecane jest

używanie dołączonej szczotki do podłóg twardych.

z Rozporządzeniem Delegowanym (UE) Nr 665/2013

wydanym przez Komisję w dniu 3 maja 2013, które

stanowi uzupełnienie dyrektywy 2010/30/UE.

Wszystkie procedury, które nie są dokładnie opisane

w niniejszej instrukcji, zostały wykonane w oparciu

o normę DIN EN 60312-1:2017*.

*W przypadku badania okresu eksploatacji silnika przy

opróżnionym pojemniku na kurz zdefiniowaną wartość

należy zwiększyć o 10% podanego okresu eksploatacji

silnika, który przyjęto do badania przy wypełnionym do

połowy pojemniku na kurz.

Dziękujemy za zakup odkurzacza GL50 firmy Bosch.

W niniejszej instrukcji obsługi przedstawione zostały

różne modele odkurzacza GL50. Dlatego może się

zdarzyć, że opisane wyposażenie i jego funkcje nie

zawsze odnoszą się do danego modelu. W celu

osiągnięcia możliwie najlepszego wyniku odkurzania

należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria firmy

Bosch, które zostały skonstruowane specjalnie do tego

Należy rozłożyć strony z rysunkami!

1 Przełączalna szczotka do podłóg z tuleją

2 Szczotka do podłóg twardych z tuleją

3 Rura teleskopowa z tuleją przesuwną

(i tuleją odblokowującą)*

6 Wskaźnik wymiany worka*

7 Włącznik/wyłącznik

9 Przewód zasilający

10 Kratka wylotu powietrza

(jeden z dwóch przedstawionych wariantów)*

11 Szczotka do tapicerki*

12 Ssawka do szczelin*

13 Schowek na wyposażenie

15 Filtr zabezpieczający silnik, nadaje się do prania*

16 Filtr wylotu powietrza*

17 Zaczep rury ssącej

(znajdujący się na spodzie urządzenia)

18 Uchwyt do przenoszenia

19 Pokrywa komory pyłowej

20 Turboszczotka “Animal”*

21 Szczotka do odkurzania sierści zwierząt z

* w zależności od wyposażenia83

* w zależności od wyposażenia

Części zamienne i wyposażenie

A Pakiet worków wymiennych

Aby urządzenie działało z optymalną mocą, zaleca się

stosowanie oryginalnych worków na pył typu

PowerProtect (BBZ41FGALL).

- 4 worki na pył z zamknięciem

- 1 mikrofiltr higieniczny

WSKAZÓWKA Zalecamy stosowanie wyłącznie oryginalnych worków

Urządzenie jest niezwykle skutecznym odkurzaczem,

który uzyskuje bardzo dobre rezultaty czyszczenia w

połączeniu z wysokiej jakości workami na pył.

Tylko używanie wysokiej jakości worków na pył, szc-

zególnie oryginalnych worków marki Bosch, gwarantu-

je uzyskanie podanych w etykiecie energetycznej UE

wartości dotyczących klasy efektywności, skuteczności

odkurzania oraz reemisji kurzu.

Stosowanie worków na pył niższej jakości (np. wor-

ków papierowych) może poza tym znacząco skrócić

okres użytkowania i obniżyć wydajność urządzenia.

Niedopasowane lub niższej jakości worki na pył mogą

również stać się przyczyną uszkodzenia odkurzacza.

Takie uszkodzenia nie są objęte naszą gwarancją."

Szczegółowe informacje dostępne są pod adresem

www.bosch-home.com/dust-bag

zamówić nasze oryginalne worki do odkurzaczy.

B filtr Hepa BBZ154HF Dodatkowy filtr oczyszczający powietrze

wydmuchiwane z odkurzacza.

Zalecany dla alergików. Wymieniać co roku.

C Szczotka do podłóg twardych BBZ123HD Do odkurzania gładkich podłóg

(parkiet, płytki ceramiczne, terakota...).

D Filtr Bionic BBZ11BF Na długi czas neutralizuje nieprzyjemne zapachy.

W przypadku zmniejszenia skuteczności działania

należy wymienić filtr (po ok. 1 roku).

Numer zamówieniowy: 468637.

Przed pierwszym użyciem

● Połączyć uchwyt z wężem ssącym.

● Otworzyć schowek na wyposażenie w pokrywie

● Włożyć ssawkę do szczelin i szczotkę do tapicerki do

● Zamknąć schowek na wyposażenie.

● Otworzyć pokrywę komory pyłowej.

● Wyjąć z urządzenia filtr zabezpieczający silnik.

● Filtr Bionic nasadzić na filtr zabezpieczający silnik.

● Wsunąć filtry w urządzenie i zamknąć pokrywę

a)Króciec węża włożyć w otwór ssący w pokrywie.

b)W celu wyciągnięcia węża ssącego wcisnąć obie

zapadki i wyciągnąć wąż.

● Wsunąć uchwyt w rurę teleskopową aż do

zaskoczenia na miejsce.

● W celu rozłączenia nacisnąć tuleję odblokowującą i

wyciągnąć rurę teleskopową.

● Wsunąć rurę teleskopową w króciec szczotki do

podłóg aż do zaskoczenia na miejsce.

● W celu rozłączenia nacisnąć tuleję odblokowującą

i wyciągnąć rurę teleskopową.

● Odblokować rurę teleskopową przesuwając tuleję

przesuwną zgodnie z kierunkiem strzałki i ustawić

odpowiednią długość rury.

● Chwycić za wtyczkę przewodu zasilającego,

wyciągnąć przewód na odpowiednią długość i włożyć

Rysunek Włączanie/Wyłączanie

● Włączyć/wyłączyć odkurzacz poprzez naciśnięcie

włącznika/wyłącznika.

Rysunek Regulacja siły ssania

Poprzez obracanie pokrętła regulacyjnego zgodnie

z kierunkiem strzałki można bezstopniowo ustawić

Niski stopień mocy =>

Do odkurzania delikatnych

materiałów, np. zasłon.

Średni stopień mocy =>

Do codziennego odkurzania małych

Wysoki stopień mocy =>

Do czyszczenia wytrzymałych wykładzin

podłogowych, podłóg twardych oraz przy dużym

W zależności od właściwości podłogi (np. szorstkie,

rustykalne podłogi) szczotki do podłóg ulegają

zniszczeniu. Dlatego należy w regularnych odstępach

czasu sprawdzać spód szczotki. Zużyte, o ostrych

kantach spody szczotki mogą uszkodzić delikatne

podłogi, jak parkiet czy linoleum. Producent nie

ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody

powstałe w wyniku używania zużytych szczotek do

Ustawianie szczotki do podłóg:

Dywany i wykładziny dywanowe =>

● Wyjąć ssawkę do szczelin lub szczotkę do tapicerki

ze schowka na wyposażenie w pokrywie urządzenia.

Rysunek Odkurzanie z zastosowaniem

wyposażenia dodatkowego

W zależności od potrzeb nasadzić szczotkę na rurę

a)Ssawka do szczelin – do odkurzania szczelin, rogów

b)Szczotka do tapicerki – do odkurzania mebli

tapicerskich, zasłon, itp.

c)Szczotka do podłóg twardych

Do odkurzania twardych podłóg

(płytek ceramicznych, parkietu itp.)

● Wsunąć rurę teleskopową w króciec szczotki do

podłóg twardych, aż do zaskoczenia na miejsce.

● W celu rozłączenia nacisnąć tuleję odblokowującą

i wyciągnąć rurę teleskopową.

Rysunek Profesjonalna szczotka do tapicerki

● Do intensywnego czyszczenia mebli tapicerskich (w

zależności od potrzeb nasadzić na uchwyt lub rurę

● W celu oczyszczenia profesjonalnej szczotki do

tapicerki należy ją odkurzyć, używając uchwytu rury

● Po zakończeniu odkurzania z powrotem włożyć

ssawkę do szczelin lub szczotkę do tapicerki do

schowka na wyposażenie w pokrywie urządzenia.

● W czasie krótkich przerw w odkurzaniu można

skorzystać z zaczepu umieszczonego z tyłu

● Po wyłączeniu urządzenia hak na szczotce do podłóg

wsunąć we wgłębienie na spodzie urządzenia.

Aby pokonać przeszkody, np. schody, urządzenie

można przenosić za uchwyt.

● Wyciągnąć wtyczkę z gniazda.

● Pociągnąć krótko za przewód zasilający i puścić

(przewód zwija się automatycznie).

● Do odstawiania/transportowania urządzenia można

skorzystać z zaczepu rury ssącej znajdującego się na

● Ustawić urządzenie pionowo. Wsunąć hak przy

szczotce do podłóg we wgłębienie na spodzie

Uwaga: Przed wymianą filtra zawsze wyłączać

● Jeśli wskaźnik wymiany filtra w pokrywie jest

całkowicie wypełniony przy podniesionej z podłogi

szczotce do podłóg i przy maksymalnym ustawieniu

mocy ssania, należy wymienić worek na pył, nawet

jeśli nie jest całkowicie wypełniony. W takim

przypadku o konieczności wymiany decyduje rodzaj

wypełnienia. Szczotka, rura ssąca i wąż ssący nie

mogą być przy tym zatkane, ponieważ to także

powoduje włączenie się wskaźnika wymiany filtra.

Rysunek Otwieranie pokrywy

● Otworzyć pokrywę naciskając dźwignię zamykającą

zgodnie z kierunkiem strzałki.

a)Pociągnąć za nakładkę zamykającą, aby zamknąć i

b)Wsunąć nowy worek do oporu w mocowanie.

Uwaga: Pokrywa zamyka się wyłącznie z włożonym

Czyszczenie filtra zabezpieczającego silnik

Filtr zabezpieczający silnik należy czyścić w regularnych

odstępach czasu poprzez wystukanie lub wypłukanie!

* w zależności od wyposażenia85

* w zależności od wyposażenia

● Otworzyć pokrywę komory pyłowej.

● Filtr zabezpieczający silnik wyjąć z urządzenia

zgodnie z kierunkiem strzałki.

● Oddzielić filtr Bionic od filtra zabezpieczającego

● Oczyścić filtr zabezpieczający silnik poprzez

● W przypadku dużego zanieczyszczenia należy filtr

wypłukać. Następnie filtr należy pozostawić do

wyschnięcia na co najmniej 24 godziny.

Uwaga: Filtr Bionic nie może mieć styczności z wodą,

ponieważ ma to negatywny wpływ na jego działanie.

● Po oczyszczeniu nasadzić filtr Bionic na filtr

zabezpieczający silnik i wsunąć oba filtry w

● Zamknąć pokrywę komory pyłowej.

Wymiana filtra Bionic

Jeśli odkurzacz wyposażony jest w filtr Bionic, filtr

należy wymienić w przypadku zmniejszenia

skuteczności działania (po ok. 1 roku).

● Otworzyć pokrywę komory pyłowej.

● Filtr zabezpieczający silnik z filtrem Bionic wyjąć z

urządzenia zgodnie z kierunkiem strzałki.

● Stary filtr Bionic zdjąć z filtra zabezpieczającego

● Filtr Bionic nasadzić na filtr zabezpieczający silnik.

● Wsunąć filtry w urządzenie i zamknąć pokrywę

● Filtr zabezpieczający silnik koniecznie włożyć w

urządzenie również wówczas, gdy nie używa się filtra

Wymiana filtra wylotu powietrza

Wymiana mikrofiltra higienicznego

Kiedy należy wymieniać? Zawsze przy użyciu nowego

pakietu worków wymiennych.

● Otworzyć pokrywę komory pyłowej.

● Odblokować uchwyt filtra poprzez naciśnięcie

dźwigni zamykającej zgodnie z kierunkiem strzałki.

● Wyjąć mikrofiltr higieniczny. Włożyć nowy mikrofiltr

Włożyć uchwyt filtra w urządzenie i zatrzasnąć.

Czyszczenie filtru wylotu powietrza Hepa*

Filtr Hepa* jest tak skonstruowany, że nie trzeba go

wymieniać, jeśli urządzenie jest użytkowane zgodnie z

przeznaczeniem w gospodarstwie domowym.

Aby odkurzacz pracował z optymalną mocą, filtr Hepa*

należy wymienić po roku użytkowania. Niezależnie od

ewentualnych przebarwień na powierzchni filtr

zachowuje skuteczność działania.

● Otworzyć pokrywę tylną.

● Przez naciśnięcie nakładki zamykającej w kierunku

wskazywanym przez strzałkę odblokować filtr Hepa* i

● Moduł filtrujący wytrzepać i wypłukać pod bieżącą

Moduł filtrujący można ewentualnie uprać w pralce w

temperaturze maks. 30° C przy użyciu delikatnego

programu prania i najniższej prędkości wirowania.

TIPP: W celu ochrony pozostałego prania umieścić

moduł w specjalnej siatce.

● Po całkowitym wyschnięciu (co najmniej 24 godz.)

ponownie włożyć filtr Hepa* do urządzenia i

● Zamknąć pokrywę tylną.

W przypadku zasysania drobnych cząstek brudu (jak

np. gipsu, cementu itd.), należy wytrzepać filtr

zabezpieczający silnik lub wymienić zarówno filtr

zabezpieczający silnik, jak i filtr wylotu powietrza.

Przed każdym czyszczeniem odkurzacza należy go

wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Odkurzacz i

elementy wyposażenia z tworzywa sztucznego można

czyścić dostępnymi na rynku środkami do czyszczenia

Nie stosować środków do szorowania, środków do

czyszczenia szkła ani uniwersalnych środków

czyszczących. W żadnym wypadku nie wolno

zanurzać odkurzacza w wodzie.

W razie potrzeby komorę pyłową odkurzyć za pomocą

drugiego odkurzacza lub oczyścić suchą ściereczką lub

Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych.

Urządzenie to oznaczono zgodnie z europejską

wytyczną 2012/19/UE o zużytych urządzeniach elek-

trycznych i elektronicznych (waste electrical and elec-

tronic equipment - WEEE).

Wytyczna ta określa ramy obowiązującego w całej Unii

Europejskiej odbioru i wtórnego wykorzystania starych

Dla urza˛dzenia obowia˛zuja˛ warunki gwaran-

cyjne wydane przez nasze przedstawjcielstwo

w kraju zakupu. O szczególach mo´zecie sie˛

Pa´nstwo dowledzie´c u sprzedawcy, u którego

dokonano zakupu urza˛dzenia. Przy korzystaniu

ze ´swiadcze´n gwarancyjnych wymagane jest

przedlo´zenie dowodu zakupu.111

HU Garanciális feltételek