INSTRUKCJA OBSŁUGI Zoo'o ProAnimal BSGL5ZOO2 BOSCH
Instrukcje uzytkowania nalezy zachować. W przypadku przekazania odkurzacza innej osobie nalezy dołaczyc instrukcje obslugi.
Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem
Urzadzenia jest przyznaczone wyłacznie do uzytku w gospodarstwie domowym i podobnych otoczeniach. Urzadzenia jest przyznaczone do uzytkOWANIA na maksymalnej wysokość 2000 metrow nad poziemem morza. Odkuracz naleź uzytkowa wyłacznie zgodnie ze wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji obshugi.
Aby uniknac uszkodzen urzadzenia lub skeleczen, odkurzacza nie nalezy uzywac do:
odkurzania ludzi zwierzat,
zasysania:
- substantenci szkodliwych dla zdrowia, o ostrych krawedziach, goracych lub zarzacych sie,
-substancji wilgotnych lub plynnych,
- fatwopalnych lub wybuchowych materiażów i gazów,
- popiofu, sadzy z pieców kaflowych i instalacji centralneo ogrzewania,
-pyTu tonerowego z drukarek i kopiarek.
Częsci zamienne, wyposzażenie dodatkowe, worki na pyt
Nasze oryginalne częsci zamienne, wyposazenia dodatkowe i wyposazenia SPECIALNE, jak rawnież oryginalne worki na pyt zostymi zaprojektowane specialnie z myśla o korzystaniu z naszych odkurzaczy i są dostosowane do ich funkcjji oraz wymagan. W zwiatek z tymazolemy uzywanie wy)—czniede oryginalnych cz)—zamiennych, elementów wyposazenia dodatkowej, wyposazenia specialnégo oraz oryginalnych worków na pyt. Tylko w ten sposob możemy zagwarantłowac zarownik dogligi okres uzytkowania odkurzacza, jak i niedzmiennie wysoka skutecznosć czyszczenia.
!Wskazówka:
Stosowanie niedopasowanych lub odznaczajychs i nezsza jakoscią czeci zamiennych, elementów wyposzenia dodatkowej/specjalnégo oraz worków na pytMHz spowodstaw uzzkodzenia odkurzacza, kto're nie jest objete nasza gwarancja, jejeli przyczyna uzzkodzenia byto watsnie uzywanie tego typu produktow.
Wskazówki dotyczacebezpiecze)—stwa
Odkurzacz spełnia wymogi techniki oraz przypepies bezpieczność.
Urzadzenie moga obstugiwac daneci w wieku powyzej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnosciami fizycznych, sensorycznych lub umysłowymi, a takze osoby nie posiadajace wystarczajacego dozwiedczenia i/lub wiedzy, jestli pozostaj pod nadzorem lub zostały pouczone, jak bezpiecznie obstugiwac urzadzenie i sąswiadome zwiazanego z tymNiebezpieczenstwa.
Dzieci nie moga bawic sie urzadzeniem.
Czyszczenie i czynnosci konserwacyjne nie moga byc wykonywane przyez daneci bez nadzoru doroszych.
Opakowania foliowe nalezy przechowy-wac w mistryscu niedostepnym dla mazych przyci lub wyrzucić.
=> lstnieje niebezpieczeNSTwo uduszenia!
Odpowiednie uzytkowanie
- Odkuracz nalezy podłaczać i uruchamiac wyłącznie zgodnia z informacjami zawartymi na tabliczce znamionowej.
■ Nigdy nie odkurzać bez worka lub pojemnika na kurz filtra zabezpieczajęcgo silnik oraz filtra wylotugowietrza. Moź to spowodowej uszkodzenia urzadzenia!
W zadnym wypadku nie odkurzac szczotka ani dysza w...,...,...,...!.
- Podczas odkurzania schodów urzadzenia musi znajdowac sie nizej niż uzytkownik.
-
Nie uzywac przyzewodu zasilaj到账o ani węza do przenoszenia/transportowania odkurzacza.
-
Jesli przywoz zasilajacy urzadzenia zostanie uszkodzony, musi zostać wymiemiony przyez producenta lub serwis producenta lub inną osobe z podobnymi kwalifikacjami, aby uniknac zagrożen.
W przypadku uzytkowania urzadzenia dluzej niz przyroz minut nalezy calkowicie wciagnac przywod zasilajacy.
W celu odaczenia urzadzenia od sieci ciagnac za wtyczke, a nie za przywod zasilajacy.
- Przewodu zasilajacego nie wolno prowadzic po ostrych krawedziach anizaciskać.
Nalezy uwazać, aby podczas automatycznégo zwijania przewodu wtyczka nie obijało sie o znajdujace są w基础知识 osoby,;cęsci ciała, zwierzeta lub przytedmioty.=> Kontrolowa przewód zasilajczy, trzymajac za wtyczke.
- Przed przystapieniem do prac zwiazanych z naprawa lub konserwacja odkurzaczaNSEWciagnac wtyczke z gniazda sieciowego.
- Nie wączać uszkodzonego odkurzacza. W przypadku zakłocenia w pracy urzadzenia sąȩzy wymiąć wtyczkte zgniazda sieciowego.
W celu unikniecia zagrozen, naprawa urzadzenia oraz wymiana;cosci w odkuraczu moga byc wykonywane wyłacznie przy autoryzowyany serwis.
- Odkurzacz naleźychronicz przed wptywem czynnikow atmosferycznych, wilgocia i zrodlami ciepta.
Unikać kontaktu filtrów (worek na kurz filtr zabezpieczajcy silnik, filtr wylotu powietrza itp.) z materiały katwopalnymi oraz zwierajacymi alkohol.
- Odkuracz nie nada są do stosowania na placachny budowy.
- => Odsysanie gruzu budowlanego要去 prowadzić do użukodzenia urzadzenia.
Gdy odkurzacz nie jest uzywany, wyłaczyc urzadzenia i wyjac wtyczke z gniażda.
- Stare urzadzenie powinno zostac zabezmieczone przydny przechem, a nastepnie odpowiednio zutylizowane zgodnie z obowiazujacymi przyepisami.
!Uwaga
Gniazdo sieci energetycznej musi byc zabezpieczone bezpiecznikiem o mocy co najmiej 16 A. Ježeli w momencie włacznia urzadzenia zadziąbe piecznik,要去byc spowodOWane tym,źrownoczesnie innu urzadzenia elektryczne owcskzejmocy przytaczeniowej podlaczone sdo tego samegoobwodu pradowego. Zadziąania bezpiecznika moins uniknac,ustawiajacnajnizszy stopien mocy przywaczniem urzadzenia iwybierajuć wyzszy stopien dopiero po seinem właczeniu.
Wskazówki dotyczę utylizacje
Opakowanie
Opakowanie chroni odkuracz przyskodzeniem podczas transportu. Składa są ono z materiały bezpiecznych dla srodowiska naturalné i z togo względu nada są do odzysku surowcow w tymorych. Niepotrzebne materiały opakowanie sązy oddać do punktowy zbiórki surowcow w tymorych.
Stare urzadzenia
Stare urzadzenia czesto zawieraja pełnowartosciowe materiały. Z togo wźgliwu wysluzone urzadzenia nalezy oddawać dostawcy wźględnie do centrum odzysku surowcow w tymorych do ponownego wykorzystania. Informacja na tematactualnie obłowiazujacych sposobów utylizacja przy uzyszkać w wyspecjalizowanym sklepie lub w urzędzie gminy.
- Utylizacja filtrów i worków filtrujacych
Filtry i worki filtrujuce wykonane są z materiałow przyjaznych dla srodowiska. Ješli nie zawierajuć substantcjski szkodliwych lub niedozwołonych,MZna je wyrzuć z odpadami komunalnymi.
Niniejszy odkurzacz jest odkurzacemUniwersalnym z wezem glownym.
W celu uzyskania deklarowanej efektywnosci energetycznej i klasy skutecznosci odkurzania na dywanach zaolecane jest uzywanie przyłączalnej szczotki universalnej. W celu uzyskania deklarowanej efektywnosci energetycznej i klasy skutecznosci odkurzania na twardych podfogach ze szczelinami i szparami zaolecane jest uzywanie dołączonej szczotki do podfog twardych.
z Rozporzadzeniem Delegowanym (UE) Nr 665/2013 wydanym przyez Komisce w dniu 3 majora 2013, ktore stanowy uzupeńnienie dyrektywy 2010/30/UE.
Wszystkie procedury, któreNie są dokladnie opisane w niniejszej instrukcji, zostały wykonane w oparciu o norme DIN EN 60312-1:2017*.
*W przypadku badania okresu eksploatacci silnika przy oproznionym pojemniku na kurz zdefiniowan wartosc nalezy zwiekszyc o 10% podanego okresu eksploatacci silnika, ktory przyjeto do badania przy wypelnionym do połowyy pojemniku na kurz.
hu
Dziekujemy za zakup odkurzacza GL50 firmy Bosch. W niniejszej instrukcji obstugi przystawione zostaly rożne modele odkurzacza GL50. DlategoMZE zdarzy, ze opisane wyposazenia i了我的 fungcje nie zawsze odnosza sie do danego modelu. W celu osiagniecia最容易 sąglepszegowyniku odkurzania nalezy stosowacwyfacznie oryginalne akcesoria firmy Bosch, ktore zostaly skonstruowane specjalnie do tego modelu odkurzacza.
Nalezy Rozlozyc strony z rysunkami!

Opis urzadzenia
1 Przelaczalna szczotka do podlóg z tulej odklokowujac
2 Szczotka do podfog twardych z tulej odkowujac
3 Rura teleskopowa z tuleja przyesusuwna (i tuleja odkobokowujacaj)*
4 Uchwyt weza
5 Wazssacy
6 Wskaznik wymiany worka
7 Włącznik/wyłacznik
8 Zaczep
9 Przewód zasilajacy
10 Kratka wylotugowietrza (jeden zdwoch przystawionych warrantow)
11 Szczotka do tapicerki
12 Ssawka do szczelin
13 Schowek na wyposazenia
14 Worek
15 Filtr zabeepcaczajcy silnik, nadaje sie do prania*
16 Filtr wylotu powietrza
17 Zaczep rury ssacej (znajdujacy sie na spodzie urzadzenia)
18 Uchwytdoprzenoszenia
19 Pokrywa komory pyłowej
20 Turboszczotka "Animal"
21 Szczotka do odkurzania sierosci zwierzata tapicerki*
Częsci zamienne i wyposzazenia dodatkowe
A Pakiet worków wymiennych
Aby urzadzenie dziafo z optymalna moca, zaleca sie stosowanie oryginalnych workow na pyf typu PowerProtect (BBZ41FGALL). Zawartosc:
-4 worki na pyf z zamknięciem
-1 mikrofiltr higieniczny
WSKAZÖWKA
Zalecamystosowaniewyfacznieoryginalnych workow na pyt.
Urzadzenie jest niedwykle skutecznym odkurzaczem, ktory uzyskuje bardzo dobre rezultaty czyszczenia w połaczenia i wysokiej jakosci workami na pyt.
Tylko uzywanie wysokiej jakosci workow na pyf, szc-zegolnie oryginalnych workow marki Bosch, gwarantu-je uzyskanie podanych w etykiej energetycznej UE wartosci dotycznych klasy efektywnosci, skutecznosci odkurzania oraz reemisji kurzu.
Stosowanie worków na pyt niższej jakosci (np. worków papierowych)要去 poza tym znaczość skrocić okres uzytkowania i obniźyc wydainość urzadzenia.
Niedopasowane lub nieszsej jakosci worki na pyf moga, rownikę stać sie przyczyna uszkodzenia odkurzacza.
Takie uszkodzenia nie są objete nasza gwarancja.
Szczegółowe informacja dostepne są pod adresem www.bosch-home.com/dust-bag Można tam równej zamȩwość nasze oryginalne worki do odkurzaczy.
B filtr Hepa BBZ154HF
Dodatkowy filtr oczyszczajcygowierze wydmuchiwane z odkurzacza.
Zalecany dla alergików. Wymieniac co roku.
C Szczotka do podlóg twardych BBZ123HD
Do odkurzania gladkich podtog (parkiet, ptykt ceramicczne, terakota...).
D Filtr Bionic BBZ11BF
Na dlugi czas neutralizuje nieprzyjemne zapachy. W przypadku zmniejszenia skutecznosci dziafania nalezy wymienic filtr (po ok. 1 roku). Numer zamówieniowy: 468637.
Przed pierwszym uzyciem
Rysunek 1
- Połaczycz uchwyt z węzem szechym.
Rysunek 2
- Otworzyc schowek na wyposazenia w pokrywie urzadzenia.
- Włoźyc ssapek do szczelin i szczotkę do tapicerki do schowka.
Zamknać schowek na wyposzażenie.
Rysunek 3\*
- OtworzycPokrywekomorypytowej.Rysunek 21
Wyjac z urzadzenia filtr zabepeziejacy silnik.
- Filtr Bionic nasadzić na filtr zabepeziejacy silnik.
- Wsunac filtry w urzadzenie i zamknacPokrywekomory pyfowej.
Uruchomienie
Rysunek 4
a)Krociec weza wtozyc w otwor sacy w Pokrywie.
b)W celu wciagniecia weza ssacego wcisnac obie zapadki i wciagnac wz.
Rysunek 5\*
- Wsunac uchwyt w rure teleskopowa az do zaskoczenia na是我国。
W celu Rozlaczenia nacinac tuleje odkowujac i wciagnac rure teleskopowa.
Rysunek 6\*
- Wsunac rure teleskopowa w krociec szczotki do podlrog az do zaskoczenia na.),
W celu Rozlaczenia nacinac tuleje odkowujacj i wciagnac rure teleskopowa.
Rysunek 7\*
- Odklokowa rure teleskopowa przysuwajc tuleje przysuwna zgodnie z kierunkiem strzaftki i ustawic odpowiednia dlugosc rury.
Rysunek 8
- Chwycic za wtyczke przywodu zasilajacego, wciagnac przywod na odpowiednia dlugosc i wtozyc wtyczke do gniazda.
Rysunek 9 Włacznie/Wyłacznie
- Wączyc/wyćczyc odkurzacz poprzej naciść wącznika/wyćznika.
Rysunek 10 gulacja sily ssania
Poprzej obracaniePokretfa regulacyjngo zgodnie z kierunkiem strzafti mozna bezstopniowo ustawic zdana site ssaia.
Niski stopien mocy Do odkurzania delikatnych materiafow, np. zafon.
Sredni stopien mocy Do codziennego odkurzania mazych zabrudzen.
Wysoki stopien mocy Do czyszczenia wytrzymańch wykładzin podtogowych, podtog twardych oraz przy duzym zanieczyszczeniu.



Odkurzanie
Uwaga:
W zaleznosci od wphaciwosci podogi (np. szorstkie, rustykalne podogi) szczotki do podfog ulegaja zniszczeniu. Dlatego nalezy w regularnych odstepach czasu sprawdza cspod szczotki. Zuzyte, o ostrych kantach spody szczotki moga uszkodzic delikatne podogi, jak parkietczy linoleum. Producent nie ponosi oppowiedzialnosci za ewentualne szkody powstate wwyniku uzywania zuzytych szczotek do podfog.
Rysunek 11
Ustawianie szczotki do podlóg:
Dwyanyi wykstadziny dywanowe
Gladkie podtogi


Rysunek 12
Wyjac ssawke do szczelin lub szczotke do tapicerki ze schowka na wyposazenia w Pokrywie urzadzenia.
Rysunek 13\* kurzanie z zastosowaniem wyposazenia dodatkowego
W zaleznosci od potrzeb nasadzic szczotke na ruressacag lub uchwyt:
a)Ssawka do szczelin - do odkurzania szczelin, rogow itp.
b)Szczotka do tapicerki - do odkurzania meblitapicerskich,zasfon, itp.
c)Szczotka do podtog twardych Do odkurzania twardych podtog (plytek ceramicznych, parkietu itp.)
- Wsunac rure teleskopowa w krócic szczotki do podfog twardych, az do zaskoczenia na是我的ce.
W celu Rozlaczenia nacinac tuleje odblokowujac i wyciagnac rure teleskopowa.
Rysunek 14\* fesjonalna szczotka do tapicerki
- Do intensywnego czyszczenia mebli tapicerskich (w zaleznosci od potrzeb nasadzić na uchwyt lub ruressaca).
W celu ocyszczenia profesjonalnej szczotki do tapicerki nalezy ja odkurzyc, uzywajac uchwytu rury ssacej.
Rysunek 15
- Po zakończeni odkurzania z powrotem węźyc s seawkę do szczelin lub szczotek do tapicerki do schowka na wyposañenie w pokrywie urzadzenia.
Rysunek 16
- W czasie krótkich przerw w odkurzaniu można skorzystać z zaczepu umieszczonego z tyfu urzadzenia.
- Po wyłaczeniu urzadzenia hak na szczotce do podlóg wsunarć we wgtębienie na spodzie urzadzenia.
Rysunek 17
AbyPokonać przeszkody, np. schody, urzadzenie***
można przenosić za uchwyt.
Po pracy
Rysunek 18
Wyciagnac wtyczke z gniazda.
- Pociąnac krótko za przyzewód zasilajacy i puścić (przywózwijsie automatycznie).
Rysunek 19
- Do odstawiania/transportowania urzadzenia można skorzystac z zaczepu rury ssćej znajdujacego sie na spodzie urzadzenia.
- Ustawic urzadzenie pionowo. Wsunac hak przy szczotce do podtog we wgtgebienie na spodzie urzadzenia.
Wymiana filtra
Uwaga: Przed wymiana filtra zawsze wyłaczarc urzadzenie!
Wymiana worka
Rysunek 20\*
- Jesli wskaznik wymiany filtraw Pokrywie jest calkowicie wypelniony przy podnieszionej z podtogiszczotce do podfog i przy maksymalnym ustawieniu mocy ssania, nalezy wymienic worek na pyt, nawet Jesli nie jest calkowicie wypelniony. W takim przypadku o koniecznosci wymiany decyduje rodzaj wypelnienia. Szczotka, rura ssaça i waz ssaCy niemoga byc przy tym zatkane, poniewaz to takze powoduje wączenie sie wskaznika wymiany filtra.
Rysunek 21
Otwieranie poukrywy
- OtworzycPokrywe nasciskajac dzwignie zamykajac zgodnie z kierunkiem strzafti.
Rysunek 22
a)Pociagnac za nakladke zamykajaca,aby zamknac i wyjac worek.
b)Wsunac nowy worek do oporu w mocowanie.
Uwaga: Pokrywa zamyka sie wyłacznie z wtozonym
workiem.
Czyszczenenie filtrabazebpieczajacego silnik
Filtr zabezmieczajacy silnik nalezyczysciCW regularnych odstepach czasu poprzej wystukanie lub wypłukanie!
Rysunek 23\*
- OtworzycPokrywekomorypłowejRysunek 21
- Filtr zabeepieczajcy silnik wyjac z urzadzenia zgodnie z kierunkiem strzański.
- Oddzielić filtr Bionic od filtra zabezmieczajacego silnik.*
- Oczyński filtr zabepręczej silnik poprzejystystukanie.
- W przypadku dużego zanieczyszczenia naleź filtr wypłukac. Nastepnie filtr naleź pozostawic do wyschniecia na co najmiej 24 godziny.
Uwaga: Filtr Bionic nie doit meie stycznosci z woda,
Wymiana filtra Bionic
Jesli odkurzacz wyposzaźny jest w filtr Bionic, filtr naleź y wymienc w przypadku zmiejejszenia skutecznosci dziatania (po ok. 1 roku).
Rysunek 24\*
- OtworzycPokrywe komory pyfowejRysunek 21
- Filtr zabezmieczajcy silnik z filtrm Bionic wyjacz urzadzenia zgodnie z kierunkiem strzański.
- Stary filtr Bionic zdjac z filtra zabezpieczajacego silnik i wyrzucić.
- Filtr Bionic nasadzić na filtr zabepeziejczy silnik.
- Wsunę filtry w urzadzenia i zamkną sukrowykomory pyłowej.
- Filtr zabezmieczajcy silnik koniecznie wtozyc w urzadzenie rowniez wowczas, gdy nie uzywa sie filtra Bionic.
Wymiana filtra wylotu powietrza
Wymiana mikrofiltra higieniczneo
Kiedy nalezy wymieniac? Zawsze przy uzyciu nowego pakietu workow wymiennych.
Rysunek 25\*
- OtworzycPokrywekomorypyfowejRysunek 21
- Odklokowa uchwyt filtra poprzej naciśćdźwigni zamykajęz godnie z kierunkiem strzański.
Wyjac mikrofiltr higieniczny. Wtozyc nowy mikrofiltr w uchwyt filtra.
Wlozyuchwyftiftrawrzadzenieizatrzasnac.
Czyszczenie filtru wylotu powietrza Hepa*
Filtr Hepa* jest tak skonstruowany, ze nie trzeba go wymieniać, jesti urzadzenia jest uzytkowane zgodnie z przyznaczeniem w gospodarstwie domowym.
Aby odkurzacz pracowat z optymalna moca, filtr Hepa* nalezy wymienic po roku uzytkowania. Niezaleznie od ewentualnych przybarwien na powierzchni filtr zachowuje skutecznosc dzialania.
Rysunek 26\*
- OtworzycPokrywetytlna.Rysunek 21
- Przez naciśće naklustki zamykajęw kierunku wskazywanym przyżstręk odblokować filtr Hepa* i wyjac z urzadzenia.
Moduţurjacy wytrzepać i wypłukac pod bieZNACa woda.
Modu filtrujacy maye ewentualnie uprac w pralce w temperaturze maks. 30^ C przy uzyciu delikatnego programu prania i najnizszej prdekosci wirowania. TIPP: W celu ochry pozostago go prania umiecie modu w specialnej siatce.
- Po calkowitym wyschnieciu (co najmniej 24 godz.) ponownie wfozyc filtr Hepa* do urzadzenia i zablokować.
ZamknacPokrywetylna.
W przypadku zasysania drobnych czastek brudu (jak np. gipsu, cementu itd.), naleź wytrzepać filtr zabezmieczajcy silnik lub wymiemic zarowy filtr zabezmieczajcy silnik, jak i filtr wylotugowietra.
Konserwacja
Przed kaźdym czyszczemen odkurzacza daneź go wyłączyć wymiąnac wtyczke z gniażda. Odkurzacź elementy wyposañenia z tworzywa sztuczegoromaticzcić dostepnymi na rynku srokkami do czyszczenia tworzyw sztucznych.
! Nie stosowac srodkow do szorowania, srodkow do czyszczenia szkla aniUniwersalnych srodkow czyszczacych. W zdynam wypadku nie wolno zanurac odkurzacza w wodzie.
W razine potrzeby komore pyłowag odkurzyc za pomocag drugiego odkurzacza lub oczysci sucha sciereczka lubPEDzelkiem.
Zastrzegamy治理体系
Zastrzegamy治理体系
hu
BSH Sprzet Gospodarstwa
Domowego sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Centrala Serwisu
Tel.: 801 191 534
Fax: 022 572 7709
mailto:Serwis.Fabryczny@bshg.com
www.bosch-home.pl
PT Portugal
BSHP Electrodomesticos,
Urzadzenie to oznaczono zgodnie z europejska wytyczna 2012/19/UE o zuzytych urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Wytyczna ta okresla ramy obowiazujacego w catej Unii Europejskiej odbioru i wtornego wykorzystania starych urzadzen.
hu
Dla urza.dzenia obowia.zuja, warunki gwarancyjne wydane przyasz nasze przyzdawjcielstwo w kraju zakupu. O szczegolach mo'ecie sie. Pa'nstwo dowledziec u sprzedawcy, u ktorego dokonano zakupu urza.dzenia. Przy korzystaniu ze'swiadcze'n gwarancyjnych wymagane jest przyedlo'zenie dowodu zakupu.
AE
y
y
aui jie jie gjg jie gai i 1
RU YcnoBna rapaHTnHoro 06CnyXnBaHHa
NoynuHb HcepnblBaioyIO INfOpMaUIO 6 yCNOBnRr rapaHTnHOrO 6cnJyKnBaHH Bbl MoKeTe B BaIeM 6bnKaiMe aBTOpN3OBaHHOM cepBnCHOM 9eHTpe nIN B cepBnCHOM 9eHTpe ot npOn3BOiNTeJI OOO ECX BbIToBAr TexnKa, a TaKke HaInB 0nPmEHHom rapaHTnHOM TaIOHe, BblDaBaEMom npn npOdaKe.
HU Garancialis feltelelek