TE-ES 18/150/1 Li-C - Non catégorisé EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TE-ES 18/150/1 Li-C EINHELL au format PDF.

📄 176 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice EINHELL TE-ES 18/150/1 Li-C - page 1

Questions des utilisateurs sur TE-ES 18/150/1 Li-C EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TE-ES 18/150/1 Li-C - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TE-ES 18/150/1 Li-C de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI TE-ES 18/150/1 Li-C EINHELL

Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité. Explication des symboles utilisés (voir fi gure 8)

1. Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour dimi-

nuer le risque de blessures.

2. Éliminez l’accumulateur dans les règles de

3. À utiliser uniquement dans des endroits secs.

4. Catégorie de protection II

5. Stockage des accumulateurs uniquement

dans des pièces sèches à une température ambiante de +10 °C à +40 °C. Ne stockez les accumulateurs que lorsqu’ils sont chargés (charge min. 40 %).

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité corres- pondantes dans le cahier en annexe. Avertissement ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques de cet outil électrique. Toute omis- sion lors du respect des instructions ci-après peut entraîner des décharges électriques, un incendie et/ou de graves blessures. Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour l’avenir. Cet appareil peut être utilisé par les enfants à par- tir de 8 ans et les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles dimi- nuées ou possédant un manque d‘expérience ou de connaissances à condition qu‘elles soient surveillées ou aient reçus les instructions rela- tives à l‘utilisation sûre de l‘appareil et qu‘elles comprennent les risques résultant de cette uti- lisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil. Les enfants ne doivent pas eff ectuer le nettoyage et la maintenance de l‘utilisateur sans surveillance.

2. Description de l’appareil et

1 Logement d’accumulateur 2 Capuchons anti-poussière 3 Lampe LED 4 Interrupteur de la lampe LED 5 Interrupteur marche/arrêt 6 Prise de sortie 12 V 7 Prise de charge USB-C PD / INPUT 8 Prise de courant 230 V 9 Sortie USB-A 10 Sortie USB-C PD 11 Câble d’adaptateur 12 V

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala- ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après- vente à la fi n du mode d‘emploi.

Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.

Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).

Vérifiez si la livraison est bien complète.

Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.

Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !

Mode d’emploi d’origine

3. Utilisation conforme à

l’aff ectation La station d’énergie sans fi l est conçue en lien avec un accumulateur PXC pour faire fonctionner des appareils 230 V/AC ainsi que des appareils à courant continu. Respectez les caractéristiques techniques de la station d’énergie sans fi l ainsi que le mode d’emploi de l’appareil à raccorder. La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession- nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession- nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

4. Données techniques

  • Alimentation en tension : p. 18
  • V d.c. Entrée INPUT USB-C PD : p. 5
  • V d.c., 9 V d.c., 12 V d.c., 15 V d.c., 20 V d.c. – max. 3 A / 60 W Sortie AC : -240 V ~ 50 Hz – max. 150 W Sortie 12 V d.c. (DC8020) : p. 220
  • max. 10 A / 120 W Sortie USB-A : p. 5
  • V d.c. – max. 2 A / 10 W Sortie USB-C PD : p. 5
  • V d.c., 9 V d.c., 12 V d.c., 15 V d.c., 20 V d.c. – max. 3 A / 60 W Lampe LED max. : ,2 W Attention ! L’appareil est livré sans accumulateurs et sans chargeur et ne doit être utilisé qu’avec les accu- mulateurs Li-Ion de la série Power X-Change ! Les accumulateurs Li-Ion de la série Power X- Change ne doivent être chargés qu’avec les char- geurs Power X. p. 2

5. Avant la mise en service

5.1 Montage de l’accumulateur (fi g. 3)

Insérez complètement l’accumulateur dans le logement d’accumulateur jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Pour enlever l’accumulateur, ap- puyez sur la touche d’enclenchement C et retirez l’accumulateur de son logement.

5.2 Charge du bloc accumulateur lithium

1. Sortez l’accumulateur de la poignée en pous-

sant la touche d’enclenchement vers le bas.

2. Comparez si la tension réseau indiquée sur la

plaque signalétique correspond à la tension réseau disponible. Branchez la fi che secteur du chargeur dans la prise de courant. La LED verte commence à clignoter.

3. Poussez l’accumulateur sur le chargeur.

Au point 10 (affi chage chargeur), vous trouverez un tableau avec les signifi cations des affi chages LED sur le chargeur. S’il est impossible de charger le bloc accumula- teur, veuillez contrôler

si la tension réseau est présente au niveau de la prise de courant.

si un contact correct est présent au niveau des contacts de charge du chargeur. Si la charge du bloc accumulateur reste impossi- ble, nous vous prions de bien vouloir renvoyer

le chargeur et l’adaptateur de charge

et le bloc accumulateur à notre service après-vente. Pour un envoi correct, nous vous prions de contacter notre service après-vente ou le point de vente où vous avez acheté l’appareil. Veillez à ce que, lors de l’envoi ou de la mise au rebut, les accumulateurs ou les appareils sans fi l soit emballés séparément dans des sacs en plastique afi n d’éviter les courts- circuits ou un incendie ! Dans l‘intérêt d‘une longue durée de fonctionne- ment du bloc accumulateur, vous devez prendre soin de recharger le bloc accumulateur en temps voulu. Ceci est dans tous les cas indispensable lorsque vous constatez une diminution de la puissance de l‘appareil. Ne déchargez jamais complètement le bloc accumulateur. Ceci cause Anl_TE_ES_18_150_1_Li_C_SPK13.indb 20Anl_TE_ES_18_150_1_Li_C_SPK13.indb 20 27.02.2025 11:05:1527.02.2025 11:05:15F

l‘endommagement du bloc accumulateur ! Remarque : Il est également possible de charger l’accumulateur PXC via la prise « INPUT USB-C PD » de la station d’énergie sans fi l. Respectez pour ce faire le paragraphe 6.4.

5.3 Indicateur de charge de l’accumulateur

(fi g. 5) Appuyez sur l’interrupteur pour l’indicateur de charge de l’accumulateur (A). L’indicateur de charge de l’accumulateur (B) vous indique l’état de charge de l’accumulateur à l’aide de trois vo- yants LED. Les 3 voyants LED sont allumés : L’accumulateur est complètement rechargé. 2 ou 1 voyant LED est (sont) allumé(s) L‘accumulateur dispose encore d‘un résidu de charge suffi sant. 1 voyant LED clignote : L’accumulateur est vide, il faut le recharger. Tous les voyants LED clignotent : La température de l’accumulateur est trop faible. Retirez l’accumulateur de l’appareil et laissez-le reposer pendant un jour à température ambiante. Si l’erreur survient à nouveau, cela signifi e que l’accumulateur est en décharge profonde et dé- fectueux. Retirez l’accumulateur de l’appareil. Un accumulateur défectueux ne doit plus être utilisé ou chargé.

Ne regardez pas directement la lumière LED (pos. 3). Allumer : Appuyez sur l’interrupteur de la lampe LED (pos. 4). Éteindre : Appuyez sur l’interrupteur de la lampe LED (pos. 4). Régler la luminosité de la lampe LED : Maintenez l’interrupteur de la lampe LED (pos. 4) enfoncé jusqu’à ce que la lampe LED devienne plus claire ou plus sombre. Relâchez l’interrupteur de la lampe LED dès que la luminosité souhaitée est atteinte.

6.2 Sorties (fi g. 2)

Remarques : Vous trouverez les tensions / puis- sances disponibles aux sorties (230 V / 12 V / USB) dans les caractéristiques techniques (voir

section 4 / plaque signalétique sur l’appareil). Il

est possible d’exploiter plusieurs sorties en même temps, mais il ne faut pas dépasser la puissance totale disponible. La prise de courant 230 V est toujours prioritaire. En cas de consommation de courant accrue, les sorties USB sont désactivées. Respectez également les consignes de sécurité et les modes d’emploi des appareils à raccorder. Mise en marche : Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt (fi g. 6 / pos. 5). Arrêt : Appuyez à nouveau sur l’interrupteur marche/ arrêt (fi g. 6 / pos. 5). LED de fonction (fi g. 6) lors de l’appel de puissance a) Appareil allumé – la LED verte (pos. 5a) s’allume b) La protection contre la surtempérature s’est déclenchée – la LED verte (pos. 5a) est étein- te / la LED rouge (pos. 5b) clignote 10 fois avec une pause de 2 secondes par cycle c) Erreur au niveau de la prise de courant 230 V - la LED verte (pos. 5a) est éteinte / la LED rouge (pos. 5b) clignote 7 fois avec une pau- se de 2 secondes par cycle d) Affi chage de surcharge - la LED verte (pos. 5a) est éteinte / la LED rouge (pos. 5b) cligno- te 5 fois avec une pause de 2 secondes par cycle e) La protection contre les courts-circuits s’est déclenchée – la LED verte (pos. 5a) est étein- te / la LED rouge (pos. 5b) clignote 3 fois avec une pause de 2 secondes par cycle f) Alarme de surtension/sous-tension – la LED rouge (pos. 5b) s’allume

Lorsque la température ou la consommation de courant est élevée, un ventilateur s’allume et refroidit l’appareil. Dès que l’appareil a refroidi ou que la consommation de courant est passée en dessous d’une certaine valeur, le ventilateur s’éteint à nouveau. Anl_TE_ES_18_150_1_Li_C_SPK13.indb 21Anl_TE_ES_18_150_1_Li_C_SPK13.indb 21 27.02.2025 11:05:1627.02.2025 11:05:16F

l’appareil Remarque : La durée de charge dépend des caractéristiques techniques du chargeur USB/ panneau solaire raccordé. Un chargeur USB ou un panneau solaire, par exemple, convient pour la charge (voir caractéris- tiques techniques). Raccordez le câble de charge à la prise « INPUT USB-C PD » (fi g. 2 / pos. 7). Toutes les sorties sont désactivées. La lampe LED fonctionne également pendant la charge. Autocollant « État » (fi g. 7) / LED de fonction (fi g. 6) : a) Câble de charge avec tension de charge enfi ché dans « INPUT USB-C PD », pas d’accumulateur inséré – la LED verte (pos. 5a) s’allume b) Détermination du niveau de charge de l’accumulateur – la LED rouge (pos. 5b) clig- note c) Processus de charge actif – la LED rouge (pos. 5b) s’allume d) Processus de charge terminé – la LED verte (pos. 5a) s’allume e) Température de l’accumulateur trop élevée/ faible – la LED verte (pos. 5a) et la LED rouge (pos. 5b) s’allument f) Erreur pendant la charge - la LED verte (pos. 5a) et la LED rouge (pos. 5b) clignotent

7. Nettoyage, maintenance et

commande de pièces de rechange Danger ! Débranchez l‘accumulateur avant tous travaux de nettoyage.

Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro- pres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pres- sion.

Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation.

Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.

Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.

7.3 Commande de pièces de rechange :

Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

No. d’article de l’appareil

No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.Einhell-Service.com

8. Mise au rebut et recyclage

L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune.

Retirez le/les accumulateur(s). Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine. Anl_TE_ES_18_150_1_Li_C_SPK13.indb 22Anl_TE_ES_18_150_1_Li_C_SPK13.indb 22 27.02.2025 11:05:1627.02.2025 11:05:16F

10. Affi chage chargeur

État de l’affi chage Signifi cation et mesures Voyant LED rouge Voyant LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, la batterie n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement Le chargeur charge la batterie en mode de charge rapide. Les temps de charge correspondants se trouvent directement sur le chargeur. Remarque ! Selon la charge actuelle de la batterie, les temps de charge réels peuvent diff érer quelque peu des temps de charge indiqués. Arrêt Marche La batterie est chargée et prête à l’emploi. (READY TO GO) Ensuite, on commute sur un processus de charge lent jusqu’au charge- ment complet. Pour ce faire, laissez la batterie env. 15 min plus longtemps sur le char- geur. Mesures : Retirez la batterie du chargeur. Débranchez le chargeur du réseau. Clignote Arrêt Charge d’adaptation Le chargeur est en mode de charge lente. Dans ce cas, la batterie se charge plus lentement pour des raisons de sé- curité et nécessite plus de temps. Cela peut avoir les causes suivantes : - L’accumulateur n’a pas été rechargé depuis longtemps. - La température de la batterie ne se trouve pas dans la zone idéale Mesures : Attendez jusqu’à ce que le processus de charge soit terminé, la batterie peut quand même encore être rechargée. Clignote Clignote Erreur Le processus de charge n’est plus possible. La batterie est défectueuse. Mesures : Une batterie défectueuse ne doit plus être rechargée. Retirez la batterie du chargeur. Marche Marche Perturbation thermique La batterie est trop chaude (par ex. exposition directe au soleil) ou trop froide (en dessous de 0 °C) Mesures : Retirez la batterie et conservez-la un jour à température ambiante (env. 20 °C). Anl_TE_ES_18_150_1_Li_C_SPK13.indb 23Anl_TE_ES_18_150_1_Li_C_SPK13.indb 23 27.02.2025 11:05:1727.02.2025 11:05:17F

Élimination des déchets Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, les appareils, les emballages, les piles et accus doivent être déposés dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez-vous renseigner auprès de l’administration de votre commune. Ne jetez pas les outils électriques, les piles et les accus dans les ordures ménagères! Uniquement pour les pays de l’UE : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques, les outils électroportatifs devenus inutilisables et conformément à la directive 2006/66/ CE les piles/accus défectueux ou usagés doivent être récoltés à part et apportés dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de l’environnement. Valable uniquement pour la France: Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Cet appareil et ses composants se recyclent

À DÉPOSEREN MAGASINÀ DÉPOSEREN DÉCHÈTERIE

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- nu. Sous réserve de modifi cations techniques Anl_TE_ES_18_150_1_Li_C_SPK13.indb 24Anl_TE_ES_18_150_1_Li_C_SPK13.indb 24 27.02.2025 11:05:1727.02.2025 11:05:17F

Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation. Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom- mables. Catégorie Exemple Pièces d‘usure* Accumulateur Matériel de consommation/ pièces de consommation* Pièces manquantes *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

est-ce que l‘appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?

avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?

quel est le défaut de fonctionnement de l‘appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement. Anl_TE_ES_18_150_1_Li_C_SPK13.indb 25Anl_TE_ES_18_150_1_Li_C_SPK13.indb 25 27.02.2025 11:05:1727.02.2025 11:05:17I

de lader en de laadadapter

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : TE-ES 18/150/1 Li-C

Catégorie : Non catégorisé