EINHELL TE-ES 18/150/1 Li-C - Caricabatterie

TE-ES 18/150/1 Li-C - Caricabatterie EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TE-ES 18/150/1 Li-C EINHELL in formato PDF.

📄 176 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice EINHELL TE-ES 18/150/1 Li-C - page 26
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su TE-ES 18/150/1 Li-C EINHELL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Caricabatterie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TE-ES 18/150/1 Li-C - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TE-ES 18/150/1 Li-C del marchio EINHELL.

MANUALE UTENTE TE-ES 18/150/1 Li-C EINHELL

Istruzioni per l'uso originali Stazione di energia a batteria

I'endommagement du bloc accumulator!

Nell'usare gli apparecchi si devono rispetto diverse avventenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attendamente queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l'apparecchio ad altre persone, consignate queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza insieme all'apparecchio. Non ci assumiamo alcuna responsabilita per incidenti o dati causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avventenze di sicurezza.

Spiegazione dei symboli utilizzati (vedi Fig. 8)

  1. Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l'uso.
  2. Smaltite la batteria in modo appropriato
  3. Utilizzate l'apparecchio soltanto in locali asciutti.
  4. Grado di protezione II
  5. Conservazione delle batterie soltanto in luoghi asciutti con una temperatura ambiente di +10^ + 40^ . Conservate le batterie solo se sono cariche (almeno al 40% ).

1. Avvertenze sulla sicurezza

Le relative avvertenze di sicurezza si trovano nell'opuscolo allegato.

Avvertimento!

Leggete tutte le avventenze di sicurezza, le instruzioni, le illustrazioni e le caratteristiche tecniche che arrivagnano il presente elett-routensile. Il mancato rispetto delle seguenti istruzioni cui causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.

Conservate tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per eventuali necessità future.

Questo appearecchio più essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte o privile di esperienza e conoscenze solo se vengono sorvegliati o sono stati istruiti riguardo l'uso sicuro dell'apparecchio e conoscono i rischi adesso connessi. I bambini non devono gioce con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manutenzione a carico dell'utilizzatore non devono venire eseguite dai bambini se non sono sorvegliati.

2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti

2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1/2)

1 Vano battery
2 Tappi antipolvere
3 Luce LED
4 Interrupttrel luminoso a LED
5 Interruftore ON/OFF
6 Presa di uscita a 12 V
7 Presa di ricarica USB-C PD / INPUT
8 Presa di corrente a 230 V
9 Uscita USB-A
10 Uscita PD USB-C
11 Cavo adattatore a 12 V

2.2 Elementi forniti

Verifi cate che l'articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l'appareccchio presentando un documento di acquisto valido entro e non及其他 5 giorni lavorativi dall'acquisto dell'articolo. Al riguardo fate attenzione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fine delle istruzioni.

  • Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio alla confezione.
  • Togliete il materiale d'imballaggio eanchesi fermi di trasporto / imballo (se presenti).
  • Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
    Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
    Se possibile, conservate l'imballaggio sino alla scadenza della garanzia.

Pericolo!

L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi Im e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!

  • Stazione di energia a batteria
  • Istruzioni per l'uso originali
  • Avverntenze di sicurezza

3. Utilizzo proprio

In combinazione con una batteria PXC, la stazione di energia a batteria è destinata al funzionamento di appearecchi a 230 V/AC e di appearecchi a corrente continua. è necessario rispetto i dati tecnici della stazione di energia a batteria e le istruzioni per l'uso del disposito da collegare.

L'apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altri tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L'utilizzatore/l'operatore, e non il costruttore, è responsable dei giorni e delle lesions di uomini tipo che ne resultino.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego professionale, artigianale o industriiale. Non ci assumiamo una garanzia quando l'apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.

4. Caratteristiche tecniche

Alimentazione di tensione: 18V d.c.
Ingresso INPUT USB-C PD: 5V d.c., 9V d.c., 12V d.c., 15V d.c., 20V d.c. - max. 3A / 60W
Uscita AC: 220-240V ~ 50Hz - max. 150W
Uscita 12V d.c. (DC8020): max. 10A / 120W
Uscita USB-A: .5V d.c. - max. 2A / 10W
Uscita USB-C PD: .5V d.c., 9V d.c., 12V d.c., 15V d.c., 20V d.c. - max. 3A / 60W
Luce LED max.: .2,2W

Attenzione!

L'apparecchio viene fornito alla batterie e alla caricabatterie e deve essere utilizzato solo con le batterieagliioni di litio della series Power X-Change!

Le batterieagliioni dilitio della seriese Power X- Change devono essere ricaricate solo con i caricabatterie Power X-Charger.

5. Prima della messa in esercizio

5.1 Montaggio della batteria (Fig. 3)

Spingete completeness la batteria nel vano batteria fi nche non scatta in posizione. Per rimuovere la batteria premete il tasto di arresto C e togliete la batteria dal vano batteria.

5.2 Ricarica della batteria LI (Fig. 3-4)

  1. Staccate la batteria dall'impugnatura premendo verso il basso il tasting di arresto.

  2. Controllate che la tensione di rete individata sulla targhetta corrisponda alla tensione di rete a disposizione. Inserite la spina di alimentazione del caricabatterie nella presa di corrente. Il LED verde inizia a lampeggiare.

  3. Spingete la batteria sul caricabatterie.

Al punto 10 (Indicatori caricabatterie) trovate una tabella con i significiati delle spie LED sul caricabatterie.

Se non fosse possibile ricaricare la batteria, verifi cate

  • che sia presente tensione di rete sulla presa di corrente
  • che ci sia un perfetto contatto dei contatti di ricarica del caricabatterie.

Se continuasse a non essere possibile ricaricare la batteria, inviate

il caricabatterie e I'adattatore di ricarica

e la batteria

al nostro servizio di assistenza clienti.

Per un invio corretto contattate il nostro servizio di assistenza clienti o il punto vendita dove avete acquistato l'apparecchio.

Nel caso di invio o smaltimento di batterie ovvero di appearecchi a batteria metteteli in sacchetti di plastica separati per evitare cortocircuiti e incendi!

Per ottenere una lunga durata della batteria si
deve provedere a una punctuale ricarica. Ciò è
comunque necessario quando ci si accorge della
diminuzione delle prestazioni dell'apparecchio.
Non fate scaricare mai completeness la batteria.
Questo potrebbe danneggiarla!

Note: Éanche possibile caricare la batteria PXC tramite la presa „INPUT USB-C PD“ della stazione di energia a batteria. Consultare la sezione 6.4.

5.3 Indicazione di carica della batteria (Fig. 5)

Premete l'interruttore per l'indicazione di carica della batteria (A). L'indicazione di carica della batteria (B) segnala lo stato di carica per mezzo di 3 spi LED.

Tutti e 3 i LED sono illuminati

La batteria è completamente carica.

1 LED o 2 LED sono illuminati

La batteria dispone di una sufficiente carica residua.

1 LED lampeggia

La batteria è scarica, ricaricatela.

Tutti i LED lampeggiano:

La temperatura della batteria è scesa al di除去 del valore minimo. Togliete la batteria dall'apparecchio e lasciatela un giorno a temperatura ambiente. Se l'erro si presenta di nuovo, la batteria si è scarcata completeness ed è difettosa. Togliete la batteria dall'apparecchio. Una batteria difettosa non deve più venire usata ovvero ricaricata.

6. Uso

6.1 Luce a LED (Fig. 6)

Non guardare direttamente la luce LED (Pos. 3).

Accensione:

Premete l'interruttre LED (Pos. 4).

Spegnimento:

Premete l'interrutture LED (Pos. 4).

Abbassare la luce LED:

Tenete premuto l'interruttore della luce LED (Pos. 4) fi nché la luce LED non si accende o si spegne. Rilasciate l'interruttore della luce LED non appena si raggiunge la luminosità desiderata.

6.2 Uscite (Fig. 2)

Avverenze: Per le tensioni / potenze disponibili alle uscite (230 V/12 V/USB), consultare i dati tecnici (vedere sezione 4./targhetto dati sul disposativo). E possible far funzionare più prese

contemporaneamente, ma la potenza totale disponibile non deve essere superata. La presa a 230V ha sempre la priorità. Le uscite USB vengono disattinate in caso di maggiore consumo di corrente.

Osservareanche lormedi sicurezza e le istruzioni perl'uso dei dispositivi da collegare.

Accensione:

Premete l'interruttre ON/OFF (Fig. 6/Pos. 5).

Spegnimento:

Premete nuovamente l'interruttore ON/OFF (Fig. 6/Pos. 5).

LED di funzione (Fig. 6) quando vieneolta l'alimentazione

a) Dispositivo acceso - LED verde (Pos. 5a) acceso
b) La protezione da sovrattemperatura è intervenuta - LED verde (Pos. 5a) spento / LED grosso (Pos. 5b) lampeggia 10 volte con una pausa di 2 secondi per ciclo
c) Guasto sulla presa da 230 V - LED verde (Pos. 5a) spento / LED rosso (Pos. 5b) lampeggia 7 volte con una pausa di 2 secondi per ciclo
d) Indicatore di sovraccarico - LED verde (Pos. 5a) spento / LED rosso (Pos. 5b) lampeggia 5x con una pausa di 2 secondi per ciclo
e) La protezione da cortocircuito è intervenuta - LED verde (Pos. 5a) spento / LED rosso (Pos. 5b) lampeggia 10 volte con una pausa di 3 secondi per ciclo
f) Allarme di sovratensione/sottotensione - si accende il LED rosso (Pos. 5b)

6.3 Ventola

Se la temperatura o il consumo energetico sono elevati, si attiva una ventola che raff redda l'apparecchio. Non appena l'apparecchio si è raff reddato o il consumo energetico è sceso al di fatto di un dato valore, la ventola si spelgne nuovamente.

6.4 Caricare la batteria PXC tramite il dispos-

Note: Il tempo di ricarica dipende dai dati tecnici del caricatore USB/pannello solare collegato. Per la ricarica è adatto ad es. un caricatore USB o un pannello solare (vedere i dati tecnici). Collegare il cavo di ricarica alla presa „INPUT USB-C PD" (Fig. 2/Pos. 7). In quello modo si spengono tutte le uscite. La luce LED funzioneanche durante il processo di ricarica.

Adesivo del dispositorio „Stato“ (Fig. 7) / LED di funzione (Fig. 6):

a) Cavo di ricarica con tensione di carica in- serito in ,INPUT USB-C PD",enza batteria inerita - il LED verde (Pos. 5a) si accende
b) Il livello di carica della batteria è determinato - il LED rosso (Pos. 5b) lampeggia
c) Processo di ricarica attivo - si accende il LED rossso (Pos. 5b)
d) Processo di ricarica concluso - LED verde (Pos. 5a) acceso
e) Temperatura della batteria troppo alta/bassa -LED verde (Pos. 5a) e LED rosso (Pos. 5b) accesi
f) Errore nel processo di ricarica - il LED verde (Pos. 5a) e il LED rosso (Pos. 5b) lampeggia-no

7. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio

Pericolo!

Togliete sempre la batteria prima di eseguire regolazioni sull'apparecchio.

7.1 Pulizia

  • Tenete il più possibile i dispositivi di protezione, le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l'apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l'aria compressa a pressione bassa.
  • Consigliamo di pulire l'apparecchio subito\ ismo\ 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000
  • Pulite l'apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po' di sapone. Non usate detergenti o solventi perché queste ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell'apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell'acqua nell'interno dell'apparecchio. La penetrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

7.2 Manutenzione

All'interno dell'apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.

7.3 Ordinazione di pezzi di ricambio:

Volendo commissionare dei pezioni di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:

  • modello dell'apparecchio
  • numero dell'articolo dell'apparecchio
  • numero d'ident. dell'apparecchio

10. Inditori caricabatterie

Stato indicatoriSignificato e intervenuti
LED rossoLED verde
Spento Lampeggia Prontoall'esercizio Il caricabatterie è collegato alla rete e pronto per l'uso, la batteria non è nel caricabatterie.
Acceso Spento RicaricaIl caricabatterie ricarica la batteria in esercizio di ricarica veloce. Per i rela- tivi tempi di ricarica si veda direttamente sul caricabatterie. Avvertenza! In base alla carica residua della batteria i tempi di ricarica ef- fettivi possono variate leggermente da quelli indicati.
Spento Acceso La batteriaè ricaricata e pronta per l'uso. (READY TO GO) Poi l'apparecchio passa alla ricarica lenta fino a completare il processo. A tale scopo lasciate la batteria collegata al caricabatterie per altri 15 min. Intervento: Togliete la batteria dal caricabatterie. Staccate il caricabatterie alla rete.
Lampeggia Spento Regolatore di caricaIl caricabatterie si trova nella modalità di ricarica lenta. In quello modo la batteria viene ricaricata più lentamente per motivi di si- curezza e la ricarica richiede più tempo. Ciò può dovuto ai seguenti motivi: - La batteria non è stata ricaricata per molto tempo. - La temperatura della batteria non si trovale nel range ideale. Intervento: Attendete la fine della ricarica, siouldo comunique continuare a ricaricare la batteria.
Lampeggia Lampeggia AnomaliaAnomalia La ricarica non è più possibile. La batteria è difettosa. Intervento: Una batteria difettosa non deve più venire ricaricata. Togliete la batteria dal caricabatterie.
Acceso Acceso Anomaliatermica La batteria è troppo calda (per es. esposizione diretta al sole) o troppo fredda (al di sotto dei 0°C) Intervento: Togliete la batteria e tenetela per un giorno a temperatura ambiente (ca. 20°C).

Smaltimento

EINHELL TE-ES 18/150/1 Li-C - Smaltimento - 1

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell'ambiente elettroutensili, batterie, accessori ed imballaggi non più impiegabili.

Non gettare elettroutensili e batterie/pile tra i rifiuti domestici!

Per un corretto smaltimento verificare sempre le disposizioni del proprio comune.

Solo per i Paesi UE:

Ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e del suo recepimento nel diritto nazionale, gli elettrotensili non più utilizzabili e, ai sensi della Direttiva Europea 2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o ESAuste, andranno raccolti separatamente e riciclati nel rispetto dell'ambiente.

In caso di smaltimento improprio, le apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbero avere effetti nocivi sull'ambiente e sulla salute umana a causa della possibile presenza di sostanze nocive.

La ristampa o l'ulteriori coproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documents d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplècità autorizzazione da parte della Einhell Germany AG.

Con riserva di apportare modifi che tecniche

Informazioni sul Servizio Assistenza

In tutti i Paesi indicate nel certificato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.

Si deve tenere presente che le seguenti parti di quello prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta all'uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.

Categoria Esempio
Parti soggetti ad usura * Batteria
Materiale di consumo/parti di consumo *
Parti mancanti
  • non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!

In presenza di difetti o errorsi vi preghiamo di denominare il caso sul site internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l'anomalia e a tal riguardo di rispondere in agli caso alle seguenti domande:

L'apparecchio ha già funzionato una volta o era difettioso fin dall'inizio?
Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
- A vosto parere che casa non funziona nell'apparecchio (sintomo principale)? Descrivete che casa non funziona.

DK/N

Fare!

Vsechny 3 LED sviti:

1. Indicati di siguranta

Indicatiile de siguranta corespunzatoare le gasiin brosura anexata!

Avertisment!

LED svetlo prigušiti:

Držite prekidač za LED svetlo (poz. 4) pritisnut dok LED svetlo postaje svetlije odnosno tamnije. Kada je postignutaŽeljena svetlost opustite prekidač LED svetla.

6.2 Izlazi (sl. 2)

2 LEDi voi 1 LED poleb

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EINHELL

Modello : TE-ES 18/150/1 Li-C

Categoria : Caricabatterie