EGS 1800 - Chargeur de batterie EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EGS 1800 EINHELL au format PDF.
| Type de produit | Station d'énergie portable / Chargeur de batterie |
| Marque | Einhell |
| Modèle | EGS 1800 |
| Batterie interne | Batterie à gel 12 V / 11 Ah |
| Tensions de sortie | 3 V, 6 V, 9 V (prise ∅ 6,3 mm) et 12 V (prises allume-cigarettes) |
| Courant de sortie max. | 1 A (3/6/9 V) ; 10 A (12 V) |
| Assistance au démarrage | 12 V / 180 A (5 secondes max.) |
| Alimentation du chargeur | 230 V ~ 50 Hz |
| Sortie du bloc d'alimentation | 15 V / 500 mA / 7,5 VA |
| Temps de charge | Environ 24 heures |
| Indicateurs de charge | DEL rouge (charge en cours), DEL verte (batterie pleine) |
| Fusibles | Fusible plat 15 A (sortie 12 V) ; fusible 2 A (sorties 3/6/9 V) |
| Fonctions principales | Alimentation portable, assistance au démarrage, sorties multiples |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec et doux ; pas de détergents agressifs |
| Sécurité | Lunettes de protection obligatoires ; éviter vêtements synthétiques ; gaz explosif pendant la charge ; électrolyte caustique |
| Pièces détachées | Indiquer type, numéro d'article et numéro d'identification de l'appareil |
| Garantie | 24 mois (vices de fabrication) |
| Service après-vente | Einhell France : 05 56 47 94 83 ; Einhell Benelux |
FOIRE AUX QUESTIONS - EGS 1800 EINHELL
Questions des utilisateurs sur EGS 1800 EINHELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EGS 1800 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EGS 1800 de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI EGS 1800 EINHELL
1. Consignes de sécurité
- Prenez en considération que, lors de manipulation mal appropriée des appareils électriques, des dangers peuvent survenir, qui éventuellement ne sont pas perçus par les enfants.
- Préservez en permanence le poste de puissance de l'humidité et de zones mouillées.
- Lors de la non-utilisation, arrêter toujours le poste de puissance.
- Avant toute utilisation vérifiez que le poste de puissance n'est pas détérioré.
- N'ouvrez jamais l'appareil. Les réparations ne doivent être réalisées que par un électricien qualifié.
- Ne pas poser sur une surface chaude.
- Attention: Veillez à ce que les pinces pour accumulateurs ne se touchent pas!
- Mettez absolument des lunettes de protection lors du chargement de la batterie.
- Ne portez pas de vêtements en tissu synthétique lors du chargement de la batterie.
- Attention: Du gaz explosif est dégagé lors du chargement.
- Prudence: L'électrolyte est caustique. Lavez les projections d'électrolyte sur la peau et sur les vêtements au moyen de lessive de savon; rincez les projections d'électrolyte dans les yeux immédiatement avec de l'eau (15 min.), et consultez un médecin.
Important!
- Le poste de puissance est équipé d'une batterie d'accus ne nécessitant pas d'entretien. Elle est livrée en partie chargée.
- Avant la première mise en service, l'accu du poste de puissance doit être complètement chargé !
- Lors d'une non-utilisation plus longue du poste de puissance, l'accu se décharge de façon autonome.
- Pour charger, utilisez seulement le bloc d'alimentation fourni.
Protection de l'environnement
Veuillez penser au fait que le matériau d'emballage, les piles usagées ou les accus défectueux ne vont pas dans la poubelle ménagère. Pratiquez toujours l'élimination des déchets conforme aux règles.

flowchart
graph TD
A["Warning"] --> B["Central Node"]
B --> C["Email"]
C --> D["iSC"]
D --> E["Recycling symbol"]
E --> F["Recycle icon"]
style A fill:#000,stroke:#fff,color:#fff
style B fill:#000,stroke:#fff,color:#fff
style C fill:#000,stroke:#fff,color:#fff
style D fill:#000,stroke:#fff,color:#fff
style E fill:#000,stroke:#fff,color:#fff
style F fill:#000,stroke:#fff,color:#fff
2. Contenu de la livraison :
1 poste de puissance
1 bloc d'alimentation pour la charge
1 câble de raccordement avec prise de contact pour allume-cigarettes
3. Données techniques :
| Accu : batterie à gel 12V / 11Ah |
| Tensions de sortie : 3V;6V;9V par la prise femelle ∅ 6,3mm; |
| Consommation max. du courant: 1A |
| Tensions de sortie : 12V par deux prises de contact allume-cigarettes |
| Consommation max. du courant 10A |
| Assistance au démarrage: 12V / 180 A (5 sec.) |
| Bloc d'alimentation : |
| Tension de secteur: 230V~50 Hz |
| Sortie du bloc d'alimentation: |
| Tension nominale: 15V |
| Courant nominal: 500mA |
| Puissance nominale: 7,5VA |
4. Charge du poste de puissance avec le bloc d'alimentation
- Mettre l'interrupteur rouge MARCHE/ARRET à la position „CHA“.
- Connectez le câble de raccordement du bloc d'alimentation joint avec la douille de charge (ENTRÉE/INPUT) sur le côté de l'appareil.
- Introduisez le bloc d'alimentation dans une prise de 230V\~50Hz.
- La durée de charge est d'environ 24 heures.
- Lors du processus de charge, la diode électro-luminescente rouge (DEL 2) s'allume et indique que le processus de charge a commencé. Quand le processus de charge est terminé, c'est-à-dire quand l'accu est complètement chargé, alors la diode électro-luminescente verte (DEL 1) s'allume en plus.
5. Sorties
Sortie de la prise allume-cigarettes 12V ; 10 ampères max. (pos. 6)
- Ces sorties sont protégées par un fusible plat de 15 ampères. Ce fusible se trouve sur le côté de l'appareil. En cas d'une éventuelle destruction du fusible, uniquement le remplacer par un fusible de même valeur d'ampères.
- Enlevez les capots de protection des prises allume-cigarettes 12 V. Connectez maintenant la douille de sortie 12V à l'appareil à alimenter en tension, par le câble de raccordement joint.
Sortie 3V / 6V / 9V; 1 ampère max. (Pos.5)
- Il est possible que la stabilisation des sorties de 3 V, 6 V et 9 V n'est pas suffisante pour quelques appareils électroniques (caméras vidéo, micro-ordinateurs portatifs). Pour cette raison, suivez le mode d'emploi de votre appareil avant de le raccorder. Respectez les instructions relatives aux accessoires spéciaux dans le mode d'emploi de l'appareil à mettre en service (p.ex. adaptateur pour prise de 12 V par prise allume-cigarettes, en voiture, pour caméras vidéo etc.).
- Ces sorties sont protégées par un fusible pour faible intensité de 2 ampères. Ce fusible se trouve sur le devant de l'appareil à côté du commutateur „MARCHE/ARRET“ (EIN/AUS). En cas d'une éventuelle destruction du fusible, uniquement le remplacer par un fusible de même valeur d'ampères.
- Connectez la douille de sortie 3V - 6V - 9V de l'avant de l'appareil à l'appareil à alimenter en tension, par un câble de raccordement adapté.
Veillez aux valeurs de tension et de courant des appareils à alimenter, pour ne pas surcharger le poste de puissance.
Une surcharge peut conduire à une éventuelle destruction de l'appareil.
6. Assistance au démarrage pour voiture
- Les câbles de connexion avec les pinces pour accumulateurs se trouvent sur la partie arrière de l'appareil.
- Si vous n'avez pas besoin des câbles de connexion, ne les enlevez pas de l'appareil.
- Attention: Danger de court-circuits lors du contact avec les pinces pour accumulateurs!
- La station d'énergie peut être utilisée uniquement pour le démarrage assisté si la batterie n'est que partiellement déchargée. Cela signifie que vous pouvez transporter seulement une capacité limitée dans la batterie du véhicule.
Le dispositif d'assistance au démarrage de la station d'énergie offre un secours précieux en cas de problèmes de démarrage par suite de capacité insuffisante de la batterie d'automobile.
Nous faisons remarquer que l'équipement standard comprend déjà de nombreux composants électroniques (comme p.ex. ABS [système d'anti-blocage], ASR [règlage de glissement d'entraînement], pompe d'injection, ordinateur de bord, téléphone de voiture). La tension de démarrage élevée et les crêtes de tension peuvent détériorer les composants électroniques lors du démarrage.
Les dommages consécutifs provoqués par l'assistance au démarrage ne sont pas couverts par la responsabilité civile du producteur.
Nous vous prions de respecter les instructions dans les modes d'emploi respectives de la voiture, la radio, le téléphone de voiture etc.
Attention! Seule une station d'énergie complètement chargée et de pleine capacité vous permettra d'emprunter du courant de 180A pour une durée de 5 secondes.
Utilisation de la station d'énergie en cas d'assistance au démarrage:
L'appareil peut être utilisé comme dispositif d'assistance au démarrage uniquement si la batterie est en partie déchargée.
Il ne se prête pas au démarrage si la batterie est complètement déchargée.
Procédéz comme suit en cas d'assistance au démarrage:
- Le commutateur „EIN/AUS (MARCHE/ARRET) peut être placé sur la position „OFF“ (ARRET), pour l'assistance au démarrage.
- Connectez le câble rouge de la station d'énergie au pôle positif (+) de la batterie de la voiture.
-
Connectez le câble noir de la station d'énergie au pôle négatif (-) de la batterie de la voiture.
-
Maintenant vous pouvez faire un essai de démarrage du moteur, pendant que la station d'énergie est raccordée. Faites attention à ce que l'essai de démarrage ne dure pas plus longtemps que 20 secondes, étant donné la circulation très élevée du courant lors du démarrage.
- Après cet essai de démarrage, il est indispensable de recharger la station d'énergie.
7. Eléments de commande (Voir page 3)
- Fusible enfichable (15 A)
- Fusible pour faible intensité (2A)
- Commutateur „MARCHE/ARRET“ (EIN/AUS)
- Contrôle de l'état de la batterie
- Douilles de sortie 3V / 6V / 9V
- Douilles de sortie 12V par la prise de contact allume-cigarettes
- Douille de charge
- Pôle négatif pour l'assistance au démarrage (câble noir)
- Pôle positif pour l'assistance au démarrage (câble rouge)
8. Contrôle de l'état de la batterie

flowchart
graph TD
A["Voll Full"] --> B["LEER EMPTY"]
C["LADEN CHARGE"] --> D["LEER CHARGE"]
E["Voll Full"] --> F["LEER CHARGE"]
G["LED 1"] --> H["LED 2"]
I["LED 3"] --> J["LED 3"]
K["LED 4"] --> L["LED 4"]
Les diodes électro-luminescentes (DEL 1 et DEL 2) sont attribuées à la charge de l'accu. DEL 2 s'allume lors du branchement du bloc d'alimentation à l'appareil. DEL 1 s'allume en plus lorsque la batterie est complètement chargée.
Les diodes électro-luminescentes (DEL 3 et DEL 4) donnent des renseignements sur l'état de la batrie à accus. DEL 4 s'allume quand l'accu du poste de puissance est complètement chargé. DEL 3 s'allume quand l'accu du poste de puissance est vide. Quand DEL 3 s'allume, le poste de puissance devrait être de nouveau chargé.
9. Maintenance et entretien
- Lors de tous travaux de nettoyage ou de maintenance, il est fondamental d'arrêter le poste de puissance et d'enlever tous les raccords de l'appareil.
- Pour le nettoyage de la surface utilisez si possible uniquement un chiffon sec et doux et jamais de détergents aggressifs. Si c'est absolument nécessaire, vous pouvez enlever les salissures avec un chiffon légèrement humide.
10. Commande de pièces de rechange
- Lors d'un éventuel besoin en pièces de rechange, les données suivantes doivent être fournies :
- Type de l'appareil
- Numéro d'article de l'appareil
- Numéro d'identification de l'appareil
- Numéro de la pièce de rechange pour la pièce derechange nécessaire.
NL
Le soussigné déclare au nom de l'entreprise la conformité du produit avec les directives et normes suivantes.
Nous accordons une garantie de 24 mois. La période de garantie commence le jour de l'achat. La garantie couvre les vices de fabrication ou les défauts de matériel et de fonctionnement.
Les pièces de rechange et le temps de travail nécessaires ne vous seront pas facturés.
La garantie ne couvre pas les dommages consécutifs.
Votre service après-vente
CERTIFICADO DE GARANTIA EINHELL
Sous réserve de modifications
F V.B.P. Distribution Service Après Vente
5, allée Joseph Cugnot, Z.I. du Phare
F-33700 Merignac
Tel. 05 56479483, Fax 05 56479525
NL Einhell Benelux
Weberstraat 3