BOSCH GPL 3 G Professional Professional - Niveau laser

GPL 3 G Professional Professional - Niveau laser BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GPL 3 G Professional Professional BOSCH au format PDF.

📄 454 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH GPL 3 G Professional Professional - page 32
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Niveau laser à points
Marque Bosch
Modèle GPL 3 G Professional
Portée 30 m
Précision de nivellement (hors point bas) ±0.35 mm/m
Précision de nivellement (point bas) ±0.7 mm/m
Plage d'auto-nivellement ±4°
Durée de nivellement < 4 s
Classe laser 2
Type de laser 500–540 nm, < 1 mW
Alimentation 2 piles 1,5 V LR6 (AA)
Autonomie 8 h
Poids 0,35 kg
Dimensions (L × l × h) 115 × 50 × 113 mm
Indice de protection IP 65
Raccord de trépied 1/4"
Température de fonctionnement -10 °C à +45 °C
Température de stockage -20 °C à +70 °C
Fonctions principales Projection de points laser horizontaux, verticaux et d'aplomb ; nivellement automatique ; arrêt automatique après 60 min
Support magnétique Support rotatif magnétique intégré
Accessoires fournis Housse de protection, étiquette d'avertissement dans plusieurs langues (lunettes de vision laser et trépied en option)
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et humide ; ne pas immerger ; nettoyer régulièrement la zone de sortie du laser sans peluches ; ranger dans la housse de protection
Consignes de sécurité Ne pas regarder directement le faisceau laser ; ne pas diriger vers des personnes ou des animaux ; utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine ; éteindre l'appareil pendant le transport
Service après-vente Réparation par un centre agréé Bosch ; pièces de rechange disponibles sur www.bosch-pt.com

FOIRE AUX QUESTIONS - GPL 3 G Professional Professional BOSCH

Quelle est la portée maximale du Bosch GPL 3 G Professional ?
La portée maximale est de 30 mètres. Elle peut être réduite dans des conditions défavorables comme un ensoleillement direct.
Comment vérifier la précision de nivellement horizontal ?
Placez l'appareil sur un trépied à 5 m d'un mur, marquez le point laser, tournez-le de 180°, puis mesurez l'écart entre les points. L'écart maximal autorisé est de ±3,5 mm sur 10 m.
Que faire si les points laser clignotent rapidement ?
Cela indique que l'appareil est en dehors de sa plage d'auto-nivellement de ±4°. Placez-le sur une surface plus horizontale et attendez qu'il se mette à niveau (les points s'allument en continu).
Combien de temps dure l'autonomie des piles ?
L'autonomie est d'environ 8 heures avec des piles alcalines. Quand les piles sont faibles, la luminosité diminue puis les points clignotent 5 fois par minute avant l'extinction.
L'appareil s'éteint-il automatiquement ?
Oui, il s'éteint automatiquement après 60 minutes de fonctionnement. Cette fonction se réinitialise si l'appareil est en dehors de sa plage d'auto-nivellement.
Puis utiliser l'appareil en extérieur ?
Oui, il est conçu pour une utilisation en intérieur et en extérieur. Attention, la portée peut être réduite par la lumière du soleil. L'indice de protection IP 65 le protège contre la poussière et les projections d'eau.
Comment nettoyer le niveau laser ?
Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide sans détergents ni solvants. N'immergez jamais l'appareil. Nettoyez régulièrement la zone de sortie du laser en évitant les peluches.
Quelles sont les consignes de sécurité importantes ?
Ne regardez jamais directement le faisceau laser (classe 2). Ne le dirigez pas vers des personnes ou des animaux. Éteignez l'appareil pendant le transport pour verrouiller l'unité pendulaire. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
Comment fixer l'appareil sur une surface métallique ?
Utilisez le support rotatif magnétique intégré. Attention à ne pas vous pincer les doigts à cause de la force d'attraction des aimants. Ajustez grossièrement la position avant de mettre en marche.
Où puis-je obtenir des pièces de rechange ou faire réparer l'appareil ?
Rendez-vous sur www.bosch-pt.com pour les pièces de rechange et les vues éclatées. Pour la réparation, contactez le service après-vente Bosch au 09 70 82 12 26 (France). Précisez la référence à 10 chiffres figurant sur l'étiquette.

Questions des utilisateurs sur GPL 3 G Professional Professional BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Niveau laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GPL 3 G Professional Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GPL 3 G Professional Professional de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI GPL 3 G Professional Professional BOSCH

Consignes de sécurité

BOSCH GPL 3 G Professional Professional - Consignes de sécurité - 1

Pour une utilisation sans danger et en toute sécurité de l'appareil de mesure, lisez attentivement toutes les instructions et tenez-en compte. En cas de non-respect des présentes instructions, les fonctions de protection de l'appareil de mesure risquent d'être altérées. Faites en sorte que les étiquettes d'avertissement se

trouvant sur l'appareil de mesure restent toujours lisibles. CONSERVEZ CES INS-

32 | Français

TRUCTIONS DANS UN LIEU SÛR ET REMETTEZ-LES À TOUT NOUVEL UTILISATEUR DE L'APPAREIL DE MESURE.

▶ Attention – L'utilisation d'autres dispositifs de commande ou d'ajustage que ceux indiqués ici ou l'exécution d'autres procédures risque de provoquer une exposition dangereuse aux rayonnements.
L'appareil de mesure est fourni avec une étiquette d'avertissement laser (repérée dans la représentation de l'appareil de mesure sur la page des graphiques).
Si le texte de l'étiquette d'avertissement laser n'est pas dans votre langue, recouvrez l'étiquette par l'autocollant dans votre langue qui est fourni, avant de procéder à la première mise en service.

BOSCH GPL 3 G Professional Professional - TRUCTIONS DANS UN LIEU SÛR ET REMETTEZ-LES À TOUT NOUVEL UTILISATEUR DE L'APPAREIL DE MESURE. - 1

Ne dirigez jamais le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regardez jamais dans le faisceau laser projeté par l'appareil ou réfléchi. Vous risqueriez d'éblouir des personnes, de provoquer des accidents ou de causer des lésions oculaires.

Au cas où le faisceau laser frappe un œil, fermez immédiatement les yeux et déplacez la tête pour l'éloigner du faisceau. N'apportez jamais de modifications au dispositif laser.
N'apportez aucune modification au dispositif laser.
N'utilisez pas les lunettes de vision laser (accessoire non fourni) comme des lunettes de protection. Les lunettes de vision laser aident seulement à mieux voir le faisceau laser ; elles ne protègent pas contre les effets des rayonnements laser.
N'utilisez pas les lunettes de vision laser (accessoire non fourni) comme des lunettes de soleil ou pour la circulation routière. Les lunettes de vision laser n'offrent pas de protection UV complète et elles faussent la perception des couleurs.
▶ Ne confiez la réparation de l'appareil de mesure qu'à un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange d'origine. La sécurité de l'appareil de mesure sera ainsi préservée.
▶ Ne laissez pas les enfants utiliser l'appareil de mesure laser sans surveillance. Ils risqueraient de diriger le faisceau vers leurs propres yeux ou d'éblouir d'autres personnes par inadvertance.
▶ Ne faites pas fonctionner l'appareil de mesure en atmosphère explosive, en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. L'appareil de mesure peut produire des étincelles susceptibles d'enflammer les poussières ou les vapeurs.

BOSCH GPL 3 G Professional Professional - TRUCTIONS DANS UN LIEU SÛR ET REMETTEZ-LES À TOUT NOUVEL UTILISATEUR DE L'APPAREIL DE MESURE. - 2

N'approchez pas l'aimant de personnes porteuses d'implants chirurgicaux ou d'autres dispositifs médicaux (stimulateurs cardiaques, pompe à insuline, etc.). L'aimant génère un champ magnétique susceptible d'altérer le fonctionnement des implants chirurgicaux et dispositifs médicaux.

N'approchez pas l'appareil de mesure de supports de données magnétiques ou d'appareils sensibles aux champs magnétiques. Les aimants peuvent provoquer des pertes de données irréversibles.

Description des prestations et du produit

Référez-vous aux illustrations qui se trouvent au début de la notice d'utilisation.

Utilisation conforme

L'appareil de mesure est conçu pour la réalisation et le contrôle d'alignements horizontaux et la projection de points d'aplomb verticaux.

L'appareil de mesure est conçu pour une utilisation en intérieur et en extérieur.

Éléments constitutifs

La numérotation des éléments de l'appareil se réfère à la représentation de l'appareil de mesure sur la page graphique.

(1) Orifice de sortie du faisceau laser
(2) Interrupteur Marche/Arrêt
(3) Support rotatif magnétique
(4) Raccord de trépied 1/4"
(5) Verrouillage du couvercle du compartiment à piles
(6) Couvercle du compartiment à piles
(7) Aimant
(8) Étiquette d'avertissement laser
(9) Numéro de série
(10) Lunettes de vision laser ^a)
(11) Trépied ^a)
(12) Housse de protection ^a)

a) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme d'accessoires.

34 | Français

Caractéristiques techniques

Lasers points GPL 3 G
Lasers points GPL 5 G
Référence GPL 3 G3 601 K66 N..
Référence GPL 5 G3 601 K66 P..
PortéeA)30 m
Précision de nivellement (sauf point laser vers le bas)B)C)±0,35 mm/m
Précision de nivellement (point laser vers le bas)B)C)±0,7 mm/m
Plage d'auto-nivellement ±4°
Durée de nivellement < 4 s
Températures de fonctionnement -10 °C ... +45 °C
Températures de stockage -20 °C ... +70 °C
Altitude d'utilisation maxi 2000 m
Humidité d'air relative maxi 90 %
Degré d'encrassement selon CEI 61010-1 2D)
Classe laser 2
Type de laser 500-540 nm, < 1 mW
C_6 1
Divergence 0,8 mrad (angle plein)
Raccord de trépied 1/4"
Piles 2 × 1,5 V LR6 (AA)
AutonomieB)8 h
Poids selon EPTA-Procedure 01:20140,35 kg
Dimensions (longueur x largeur x hauteur) 115 × 50 × 113 mm

Lasers points GPL 3 G

Lasers points GPL 5 G

Indice de protection IP 65

A) La portée peut être réduite par des conditions défavorables (par ex. exposition directe au soleil).
B) à 20-25°C
C) Les valeurs indiquées s'appliquent dans des conditions ambiantes normales à favorables (par ex. pas de vibrations, pas de brouillard, pas de fumée, pas d'ensoleillement direct). Après de fortes variations de températures, la précision peut différer de la valeur indiquée.
D) N'est conçu que pour les salissures/saletés non conductrices mais supporte occasionnellement la conductivité due aux phénomènes de condensation.

Pour une identification précise de votre appareil de réception, servez-vous du numéro de série (9) inscrit sur la plaque signalétique.

Montage

Mise en place/remplacement des piles

Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines au manganèse.

Tournez si nécessaire le support rotatif magnétique (3) vers le côté pour rendre accessible le couvercle du compartiment à piles (6).

Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles (6), appuyez sur le verrouillage (5) et retirez le couvercle du compartiment à piles. Insérez les piles.

Respectez ce faisant la polarité indiquée sur le graphique qui se trouve à l'intérieur du compartiment à piles.

Remettez en place le couvercle du compartiment à piles (6) et appuyez dessus à l'endroit indiqué, au-dessus du verrouillage (5).

Quand les piles deviennent faibles, la luminosité des points laser se met à baisser progressivement.

Quand les piles sont presque vides, les points laser clignotent 5 fois par minute.

Quand les piles sont vides, les points laser clignotent une dernière fois avant que l'appareil de mesure s'éteigne.

Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N'utilisez que des piles de la même marque et de même capacité.

Sortez les piles de l'appareil de mesure si vous savez qu'il ne sera pas utilisé pendant une période prolongée. Les piles risquent de se corroder et de se décharger quand l'appareil de mesure n'est pas utilisé pendant une longue durée.

36 | Français

Utilisation

Mise en marche

Protégez l'appareil de mesure contre l'humidité, ne l'exposez pas directement aux rayons du soleil.
N'exposez pas l'appareil de mesure à des températures extrêmes ou de brusques variations de température. Ne le laissez pas trop longtemps dans une voiture exposée au soleil, par exemple. Lorsque l'appareil de mesure a été soumis à de fortes variations de température, attendez qu'il revienne à la température ambiante et contrôlez toujours sa précision avant de continuer à travailler (voir « Contrôle de précision de l'appareil de mesure », Page 37).
Des températures extrêmes ou de brusques changements de température peuvent réduire la précision de l'appareil de mesure.
Évitez les chocs violents et évitez de faire tomber l'appareil de mesure. Lorsque l'appareil de mesure a été soumis à de fortes sollicitations extérieures, effectuez toujours un contrôle de précision avant de continuer à travailler (voir « Contrôle de précision de l'appareil de mesure », Page 37).
▶ Éteignez l'appareil de mesure quand vous le transportez. A l'arrêt de l'appareil, l'unité pendulaire se verrouille afin de prévenir tout endommagement consécutif à des mouvements violents.

Mise en marche/arrêt

Pour mettre en marche l'appareil de mesure, placez l'interrupteur Marche/Arrêt (2) dans la position « ON ». Immédiatement après sa mise en marche, l'appareil de mesure projette des faisceaux laser à travers les orifices de sortie (1).

▶ Ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regardez jamais dans le faisceau laser, même si vous êtes à grande distance de ce dernier.

Pour arrêter l'appareil de mesure, placez l'interrupteur Marche/Arrêt (2) dans la position « OFF ». Lorsque l'appareil est éteint, l'unité pendulaire se verrouille.

▶ Ne laissez pas l'appareil de mesure sans surveillance quand il est allumé et éteignez-le après l'utilisation. D'autres personnes pourraient être éblouies par le faisceau laser.

Lorsque la température de service maximale admissible de 45 °C est dépassée, l'appareil s'éteint automatiquement afin de protéger la diode laser. Une fois qu'il a refroidi, l'appareil de mesure est de nouveau opérationnel, il peut être remis en marche.

Fonction d'arrêt automatique

L'appareil de mesure s'éteint automatiquement après une durée de fonctionnement de 60 min.

La fonction d'arrêt automatique repasse à 60 min quand l'appareil de mesure se trouve en dehors de la plage d'auto-nivellement (les points laser clignotent en permanence).

Nivellement automatique

Placez l'appareil de mesure sur un support horizontal stable ou montez-le sur le trépied (11).

Pour utiliser le point laser inférieur, tournez l'appareil de mesure de côté sur le support rotatif magnétique (3) de façon à ce que le point laser soit visible sur le sol.

Après la mise en marche de l'appareil de mesure, la fonction de nivellement automatique compense automatiquement son inclinaison s'il se trouve à l'intérieur de la plage d'auto-nivellement de ±4°. L'auto-nivellement est terminé dès que les points laser s'allument en continu et ne se déplacent plus.

Quand un nivellement automatique n'est pas possible, par ex. du fait que la surface sur laquelle est posé l'appareil de mesure est inclinée de plus de 4° par rapport à l'horizontale, les points laser se mettent à clignoter à une fréquence rapide.

En pareil cas, placez l'appareil de mesure plus à l'horizontale et attendez que le nivellement automatique se fasse. Dès que l'appareil de mesure se trouve à l'intérieur de la plage d'auto-nivellement de ±4°, les points laser cessent de clignoter et restent allumés en permanence.

Si l'appareil de mesure subit des secousses ou change légèrement de position pendant son utilisation, il se remet automatiquement à niveau. Après chaque nouveau nivellement automatique, vérifiez la position des points laser horizontal et vertical par rapport aux points de référence afin d'éviter toute erreur de mesure due à un déplacement de l'appareil de mesure.

Contrôle de précision de l'appareil de mesure

Facteurs influant sur la précision

C'est la température ambiante qui exerce la plus grande influence. Ce sont notamment les écarts de température entre le sol et la hauteur de travail qui peuvent faire dévier le faisceau laser.

Puisque c'est au niveau du sol que la stratification de température est la plus importante, il est recommandé de fixer l'appareil de mesure sur un trépied pour les mesures sur grandes distances (à partir de 20 m). Si possible, installez en plus l'appareil de mesure au centre de la zone de travail.

38|Français

Étant donné que les résultats de mesure peuvent être altérés à la fois par des facteurs extérieurs (températures extrêmes, fortes variations de température, etc.) et par des facteurs mécaniques (par ex. chutes ou chocs violents), il est important de vérifier la précision de nivellement avant chaque travail.

Si l'appareil de mesure dépasse l'écart de précision admissible lors de l'un des contrôles, faites-le réparer dans un centre de service après-vente Bosch.

Contrôle de la précision du nivellement horizontal

Pour ce contrôle, il est nécessaire de pouvoir effectuer une mesure sur une distance de 5 m entre deux murs A et B.

- Montez l'appareil de mesure sur un trépied près du mur A ou placez-le sur une surface stable et plane. Mettez l'appareil de mesure en marche.

BOSCH GPL 3 G Professional Professional - Contrôle de la précision du nivellement horizontal - 1

- Dirigez le faisceau laser horizontal – qui est parallèle à l'axe longitudinal de l'appareil de mesure – en direction du mur A. Laissez l'appareil de mesure se mettre à niveau. Marquez le centre du point laser sur le mur (point I).

BOSCH GPL 3 G Professional Professional - Contrôle de la précision du nivellement horizontal - 2

text_image A 180° I B II

Français | 39

  • Tournez l'appareil de mesure de 180°, laissez-le se mettre à niveau et marquez le point médian du faisceau laser sur le mur d'en face B (point II).
  • Placez l'appareil de mesure – sans le tourner – près du mur B, mettez-le en marche et attendez qu'il se mette à niveau.

BOSCH GPL 3 G Professional Professional - Français | 39 - 1

text_image A I B II

- Ajustez la hauteur de l'appareil de mesure (à l'aide du trépied ou à l'aide de cales appropriées) de façon à ce que le point médian du faisceau laser coïncide avec le point II marqué précédemment sur le mur B.

BOSCH GPL 3 G Professional Professional - Français | 39 - 2

text_image A III d I 180° B II
  • Tournez l'appareil de mesure de 180° sans modifier la hauteur. Laissez-le se mettre à niveau automatiquement et marquez le point médian du faisceau laser sur le mur A (point III). Veillez à ce que le point III se trouve à la verticale du point I, au-dessus ou en-dessous.
  • L'écart d entre les deux points I et III sur le mur A indique l'écart de hauteur réel de l'appareil de mesure le long de l'axe longitudinal.

Pour une distance de mesure de 2 × 5 m = 10 m, l'écart maximal admissible est de : 10 m × ±0,35 mm/m = ±3,5 mm. L'écart d entre les points I et III ne doit par conséquent pas excéder 3,5 mm.

40 | Français

GPL 5 G : Répétez la procédure de mesure pour les deux faisceaux laser latéraux qui passent le long de l'axe transversal de l'appareil de mesure. Faites pour cela pivoter l'appareil de mesure de 90° dans le sens ou dans l'autre avant de débuter la mesure.

Contrôle de la précision d'aplomb

Pour ce contrôle, il est nécessaire de pouvoir effectuer une mesure sur une distance d'env. 2,5 m entre sol et plafond.

- Posez l'appareil de mesure sur le sol. Mettez l'appareil de mesure en marche et tournez-le sur le support rotatif magnétique (3) de façon à ce que le point laser inférieur soit visible sur le sol. Laissez l'appareil de mesure se mettre à niveau de lui-même.

BOSCH GPL 3 G Professional Professional - Contrôle de la précision d'aplomb - 1

text_image I 2,5 m II

- Marquez sur le plafond le centre du point laser vertical projeté vers le haut (point I). Marquez également sur le sol le centre du point laser vertical projeté vers le bas (point II).

BOSCH GPL 3 G Professional Professional - Contrôle de la précision d'aplomb - 2

- Tournez l'appareil de mesure de 180°. Positionnez-le de façon à ce que le centre du point laser vertical projeté vers le bas coïncide avec le point Il marqué précédem-

ment. Laissez l'appareil de mesure se mettre à niveau. Marquez le centre du point laser vertical projeté vers le haut (point III).

- L'écart d entre les deux points I et III sur le plafond indique l'écart réel de l'appareil de mesure par rapport à la verticale.

L'écart maximal admissible se calcule comme suit :

2 fois la distance entre sol et plafond × 0,35 mm/m.

Exemple : si la distance entre sol et plafond est de 2,5 m, l'écart maximal ne doit pas excéder

2 × 2,5 m × ± 0,35 mm/m = ± 1,75 mm . Les points I et III ne doivent par conséquent pas être éloignés de plus de 1,75 mm l'un de l'autre.

Instructions d'utilisation

Pour effectuer des marquages, marquez toujours la position du centre du point laser. Le diamètre du point laser varie en effet selon la distance.

Travail avec le trépied (accessoire)

Un trépied constitue un support de mesure stable et réglable en hauteur. Fixez l'appareil de mesure avec son raccord de trépied 1/4" (4) sur le trépied (11) ou un trépied d'appareil photo du commerce. Vissez l'appareil de mesure avec la vis de serrage du trépied.

Mettez le trépied plus ou moins à niveau avant de mettre en marche l'appareil de mesure.

Fixation avec le support rotatif magnétique (voir figures A-B)

Le support rotatif magnétique intégré (3) permet de fixer l'appareil de mesure sur des surfaces magnétisables.

Lors de la fixation du support rotatif sur des surfaces métalliques, veillez à ne pas placer vos doigts entre la surface et le dos du support rotatif magnétique.

Vos doigts risqueraient d'être pincés du fait de la force d'attraction élevée des aimants (7).

Ajustez grossièrement la position du support rotatif magnétique (3) avant de mettre en marche l'appareil de mesure.

Tournez l'appareil de mesure sur le support rotatif magnétique (3) de façon à ce que le point laser inférieur devienne visible ou pour reporter des hauteurs avec le point laser horizontal. Remboîtez l'appareil de mesure sur le support rotatif après l'avoir éteint ou pour le transporter (voir figure B).

Lunettes de vision du faisceau laser (accessoire)

Les lunettes de vision du faisceau laser filtrent la lumière ambiante. L'œil perçoit ainsi la lumière du laser comme étant plus claire.

42 | Français

N'utilisez pas les lunettes de vision laser (accessoire non fourni) comme des lunettes de protection. Les lunettes de vision laser aident seulement à mieux voir le faisceau laser ; elles ne protègent pas contre les effets des rayonnements laser.
N'utilisez pas les lunettes de vision laser (accessoire non fourni) comme des lunettes de soleil ou pour la circulation routière. Les lunettes de vision laser n'offrent pas de protection UV complète et elles faussent la perception des couleurs.

Exemples d'utilisation (voir les figures C–E)

Vous trouverez des exemples d'utilisation de l'appareil de mesure sur les pages graphiques.

Entretien et Service après-vente

Nettoyage et entretien

Maintenez l'appareil de mesure propre.

N'immergez jamais l'appareil de mesure dans de l'eau ou dans d'autres liquides.

Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de détergents ou de solvants.

Nettoyez régulièrement la zone autour de l'ouverture de sortie du faisceau laser en évitant les peluches.

Ne transportez et ne rangez l'appareil de mesure que dans sa housse de protection (12).

Au cas où l'appareil de mesure a besoin d'être réparé, renvoyez-le dans sa housse de protection (12).

Service après-vente et conseil utilisateurs

Notre Service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des informations sur les pièces de rechange sur le site :

www.bosch-pt.com

L'équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.

Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange, précisez impérativement la référence à 10 chiffres figurant sur l'étiquette signalétique du produit.

Maroc

Réparer un outil Bosch n'a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à la rubrique Services. Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes.

Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel.: 09 70 82 12 26 (Numéro non surtaxé au prix d'un appel local)

E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Vous êtes un revendeur, contactez :

Service Après-Vente Electroportatif

126, rue de Stalingrad

93705 DRANCY Cédex

Tel.: (01) 43119006

E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com

Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente sous :

Élimination des déchets

Prière de rapporter les instruments de mesure, leurs accessoires et les emballages dans un Centre de recyclage respectueux de l'environnement.

BOSCH GPL 3 G Professional Professional - Élimination des déchets - 1

Ne jetez pas les appareils de mesure et les piles avec des ordures ménagères !

Seulement pour les pays de l'UE :

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et sa transposition dans le droit national français, les appareils de mesure devenus inutilisables et conformément à la directive 2006/66/CE les piles/accus défectueux ou usagés doivent être mis de côté et rapportés dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de l'environnement.

En cas de non-respect des consignes d'élimination, les déchets d'équipements électriques et électroniques peuvent avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé des personnes du fait des substances dangereuses qu'ils contiennent.

44 | Español

Valable uniquement pour la France:

BOSCH GPL 3 G Professional Professional - | Español - 1

Cet appareil, ses accessoires, et batterie se recyclent

À DÉPOSER EN MAGASIN

BOSCH GPL 3 G Professional Professional - | Español - 2

À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE

OU

BOSCH GPL 3 G Professional Professional - | Español - 3

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr

Español

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : GPL 3 G Professional Professional

Catégorie : Niveau laser