GPL 3 G Professional Professional - Livella laser BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GPL 3 G Professional Professional BOSCH in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Livello laser a punti |
| Marca | Bosch |
| Modello | GPL 3 G Professional |
| Portata | 30 m |
| Precisione di livellamento (fuori punto basso) | ±0.35 mm/m |
| Precisione di livellamento (punto basso) | ±0.7 mm/m |
| Campo di autolivellamento | ±4° |
| Tempo di livellamento | < 4 s |
| Classe laser | 2 |
| Tipo di laser | 500–540 nm, < 1 mW |
| Alimentazione | 2 batterie 1,5 V LR6 (AA) |
| Autonomia | 8 h |
| Peso | 0,35 kg |
| Dimensioni (L × l × h) | 115 × 50 × 113 mm |
| Grado di protezione | IP 65 |
| Attacco treppiede | 1/4" |
| Temperatura di funzionamento | -10 °C a +45 °C |
| Temperatura di stoccaggio | -20 °C a +70 °C |
| Funzioni principali | Proiezione di punti laser orizzontali, verticali e a piombo; livellamento automatico; spegnimento automatico dopo 60 min |
| Supporto magnetico | Supporto rotante magnetico integrato |
| Accessori forniti | Custodia di protezione, etichetta di avvertimento in più lingue (occhiali per visione laser e treppiede opzionali) |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno morbido e umido; non immergere; pulire regolarmente l'area di uscita del laser senza pelucchi; riporre nella custodia di protezione |
| Avvertenze di sicurezza | Non guardare direttamente il raggio laser; non dirigere verso persone o animali; utilizzare solo ricambi originali; spegnere l'apparecchio durante il trasporto |
| Assistenza post-vendita | Riparazione presso un centro autorizzato Bosch; ricambi disponibili su www.bosch-pt.com |
Domande frequenti - GPL 3 G Professional Professional BOSCH
Domande degli utenti su GPL 3 G Professional Professional BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Livella laser in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GPL 3 G Professional Professional - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GPL 3 G Professional Professional del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE GPL 3 G Professional Professional BOSCH
it isruzioni originali
Avvertenze di sicurezza

Leggere e osservare tutte le avvertenze e le istruzioni, per lavorare con lo strumento di misura in modo sicuro e senza pericoli. Se lo strumento di misura non viene utilizzato conformemente alle presenti istruzioni, ciò può pregiudicare i dispositivi di protezione integrati nello strumento stesso. Non rendere mai illeggibi-
li le targhette di avvertenza applicate sullo strumento di misura. CONSERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSEGNARLE INSIEME ALLO STRUMENTO DI MISURA IN CASO DI CESSIONE A TERZI.
Prudenza – Qualora vengano utilizzati dispositivi di comando o regolazione diversi da quelli qui indicati o vengano eseguite procedure diverse, sussiste la possibilità di una pericolosa esposizione alle radiazioni.
▶ Lo strumento di misura viene fornito con una targhetta laser di avvertimento (contrassegnata nella figura in cui è rappresentato lo strumento di misura).
Se il testo della targhetta laser di pericolo è in una lingua straniera, prima della messa in funzione iniziale incollare l'etichetta fornita in dotazione, con il testo nella propria lingua.

Non dirigere mai il raggio laser verso persone oppure animali e non guardare il raggio laser né diretto, né riflesso. Il raggio laser potrebbe abbagliare le persone, provocare incidenti o danneggiare gli occhi.
Se un raggio laser dovesse colpire un occhio, chiudere subito gli occhi e distogliere immediatamente la testa dal raggio.
▶ Non apportare alcuna modifica al dispositivo laser.
▶ Non utilizzare gli occhiali per raggio laser (accessorio) come occhiali protettivi. Gli occhiali per raggio laser rendono meglio visibile stesso, ma non proteggono dalla radiazione laser.
Non utilizzare gli occhiali per raggio laser come occhiali da sole o nel traffico stradale. Gli occhiali per raggio laser non offrono una protezione UV completa e riducono la percezione dei colori.
Far riparare lo strumento di misura solamente da personale tecnico specializzato e soltanto utilizzando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salva-guardata la sicurezza dello strumento di misura.
Evitare che i bambini utilizzino lo strumento di misura laser senza la necessaria sorveglianza. Potrebbero involontariamente abbagliare altre persone o loro stessi.
Non lavorare con lo strumento di misura in ambienti a rischio di esplosione in cui siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Nello strumento di misura possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori.

Non portare il magnete in prossimità di impianti o altri dispositivi medicali, come ad esempio pacemaker o microinfusori. Il magnete genera un campo che potrebbe compromettere la funzionalità di impianti o dispositivi medicali.
70 | Italiano
Mantenere lo strumento di misura a distanza da supporti dati magnetici e da dispositivi sensibili ai campi magnetici. A causa dell'azione del magnete possono verificarsi perdite irreversibili di dati.
Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l'uso.
Utilizzo conforme
Lo strumento di misura è concepito per il rilevamento e la verifica di allineamenti orizzontali e punti a piombo.
Lo strumento di misura è adatto per l'impiego in ambienti interni ed all'esterno.
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti si riferisce all'illustrazione dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.
(1) Uscita raggio laser
(2) Interruttore di avvio/arresto
(3) Supporto ruotabile magnetico
(4) Attacco treppiede da 1/4"
(5) Bloccaggio del coperchio vano batterie
(6) Coperchio vano batterie
(7) Magnete
(8) Targhetta di pericolo raggio laser
(9) Numero di serie
(10) Occhiali per raggio laser ^a)
(11) Treppiede ^a)
(12) Custodia protettiva ^a)
a) L'accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard. L'accessorio completo è contenuto nel nostro programma accessori.
Italiano | 71
Dati tecnici
| Livella laser a punti GPL 3 G | |
| Livella laser a punti GPL 5 G | |
| Codice prodotto GPL 3 G | 3 601 K66 N.. |
| Codice prodotto GPL 5 G | 3 601 K66 P.. |
| Raggio d'azioneA) | 30 m |
| Precisione di livellamento (eccetto punto laser verso il basso)B)C) | ±0,35 mm/m |
| Precisione di livellamento (punto laser verso il basso)B)C) | ±0,7 mm/m |
| Campo di autolivellamento ±4° | |
| Tempo di livellamento < 4 s | |
| Temperatura di funzionamento -10 °C ... +45 °C | |
| Temperatura di magazzinaggio -20 °C ... +70 °C | |
| Altitudine d'impiego max. sul livello del mare 2000 m | |
| Umidità atmosferica relativa max. 90 % | |
| Grado di contaminazione secondo IEC 61010-1 2 | D) |
| Classe laser 2 | |
| Tipo di laser 500–540 nm, < 1 mW | |
| C6 | 1 |
| Divergenza 0,8 mrad (angolo giro) | |
| Attacco treppiede 1/4" | |
| Pile 2 × 1,5 V LR6 (AA) | |
| Durata della caricaB) | 8 h |
| Peso secondo | 0,35 kg |
| EPTA-Procedure 01:2014 | |
| Dimensioni (lunghezza × larghezza × altezza) 115 × 50 × 113 mm | |
72 | Italiano
Livella laser a punti GPL 3 G
Livella laser a punti GPL 5 G
Grado di protezione IP 65
A) In caso di condizioni ambientali sfavorevoli (ad es. irradiazione solare diretta), il raggio d'azione potrà risultare ridotto.
B) con 20-25°C
C) I valori indicati presuppongono condizioni ambientali normali e/o favorevoli (ad esempio assenza di vibrazioni, nebbia, fumo, nessuna irradiazione solare diretta). In seguito a violente oscillazioni di temperatura è possibile che si riscontrino perdite di precisione.
D) Presenza esclusivamente di contaminazioni non conduttive, ma che, in alcune occasioni, possono essere rese temporaneamente conduttive dalla condensa.
Per un'identificazione univoca dello strumento di misura, consultare il numero di serie (9) riportato sulla targhetta identificativa.
Montaggio
Introduzione/sostituzione delle pile
Per l'impiego dello strumento di misura si raccomanda di utilizzare pile alcaline al manganese.
All'occorrenza ruotare il supporto ruotabile magnetico (3) di lato, affinché il coperchio del vano batteria (6) risulti libero.
Per aprire il coperchio vano batterie (6), spingere il bloccaggio (5) verso l'alto e prelevare il coperchio vano batterie. Introdurre le pile.
Durante tale fase, prestare attenzione alla corretta polarità, riportata sul lato interno del vano batterie.
Inserire nuovamente il coperchio del vano batteria (6) esercitando pressione nel punto contrassegnato sopra il bloccaggio (5).
Quando le pile iniziano a scaricarsi, la luminosità dei punti laser si riduce lentamente.
Quando le batterie sono quasi esaurite, i punti laser lampeggiano 5 volte al minuto.
Quando le pile sono completamente scariche, i punti laser lampeggiano ancora una volta, dopodiché lo strumento di misura si spegne.
Sostituire sempre tutte le pile contemporaneamente. Utilizzare esclusivamente pile dello stesso produttore e con la stessa capacità.
Se lo strumento di misura non viene impiegato per lunghi periodi, rimuovere le pile dallo strumento stesso. Qualora le batterie rimangano per lungo tempo all'interno dello strumento di misura si possono verificare fenomeni di corrosione e di auto-scaricamento.
Utilizzo
Messa in funzione
▶ Proteggere lo strumento di misura da liquidi e dall'esposizione diretta ai raggi solari.
Non esporre lo strumento di misura a temperature o ad oscillazioni termiche estreme. Ad esempio, evitare di lasciarlo per lungo tempo all'interno dell'auto. In caso di considerevoli oscillazioni di temperatura, lasciare che lo strumento di misura raggiunga la normale temperatura e, prima di procedere con ulteriori lavorazioni, eseguire sempre una verifica della precisione (vedi «Verifica della precisione dello strumento di misura», Pagina 74).
Temperature oppure sbalzi di temperatura estremi possono pregiudicare la precisione dello strumento di misura.
Evitare di urtare violentemente o di far cadere lo strumento di misura. Qualora lo strumento di misura abbia subito forti influssi esterni, prima di riprendere il lavoro andrà sempre effettuata una verifica della precisione (vedi «Verifica della precisione dello strumento di misura», Pagina 74).
▶ Spegnere lo strumento di misura, quando occorra trasportalo. Spegnendo lo strumento, viene bloccata l'unità oscillante che altrimenti potrebbe venire danneggiata in caso di movimenti violenti.
Accensione/spegnimento
Per accendere lo strumento di misura, spingere l'interruttore di avvio/arresto (2) in posizione ON. Subito dopo l'accensione, lo strumento di misura proietterà raggi laser dalle aperture di uscita (1).
▶ Non dirigere mai il raggio laser su persone oppure su animali e non rivolgere lo sguardo in direzione del raggio laser stesso, neanche da grande distanza.
Per spegnere lo strumento di misura, spingere l'interruttore di accensione/spegnimento (2) in posizione OFF. In fase di spegnimento, l'unità oscillante verrà bloccata.
Non lasciare incustodito lo strumento di misura quando è acceso e spegnerlo sempre dopo l'uso. Altre persone potrebbero essere abbagliate dal raggio laser.
Qualora venga superata la temperatura massima di funzionamento ammessa, pari a 45 °C, lo strumento verrà spento, per proteggere il diodo laser. Una volta raffreddato, lo strumento di misura sarà nuovamente pronto al funzionamento e potrà essere nuovamente acceso.
Spegnimento automatico
Lo strumento di misura si spegne automaticamente dopo 60 min di funzionamento.
74 | Italiano
Lo spegnimento automatico viene resettato su 60 min qualora lo strumento di misura acceso si venga a trovare al di fuori del campo di autolivellamento (i punti laser lampeggiano continuamente).
Livellamento automatico
Posizionare lo strumento di misura su un supporto stabile ed orizzontale oppure fissarlo sul treppiede (11).
Per l'impiego del punto laser inferiore, ruotare lo strumento di misura sul supporto ruotabile magnetico (3) in modo che il punto laser risulti visibile sul pavimento.
In seguito all'accensione il livellamento automatico compenserà automaticamente le irregolarità, all'interno del campo di autolivellamento di ±4^ . Il livellamento sarà terminato non appena i punti laser passeranno a luce fissa e cesseranno di spostarsi.
Se il livellamento automatico non può essere eseguito, ad esempio perché la superficie d'appoggio dello strumento di misura si discosta di oltre 4º dalla linea orizzontale, i punti laser lampeggeranno velocemente e costantemente.
In tale caso, sistemare lo strumento di misura orizzontalmente ed attendere l'autolivella- mento. Non appena lo strumento di misura si troverà entro il campo di autolivellamento di ±4^ i punti laser passeranno a luce fissa.
In caso di vibrazioni o variazioni di lunghezza durante il funzionamento, il livellamento dello strumento di misura verrà ripetuto automaticamente. Dopo un nuovo livellamento, verificare la posizione dei punti laser orizzontali o verticali rispetto ai punti di riferimento, in modo da evitare errori imputabili allo spostamento dello strumento di misura.
Verifica della precisione dello strumento di misura
Fattori che influiscono sulla precisione
L'influsso maggiore è quello esercitato dalla temperatura ambiente. In modo particolare differenze di temperatura che si muovono dal terreno verso l'alto possono deviare il raggio laser.
Poiché la stratificazione di temperatura raggiunge il massimo grado nei pressi del pavimento, qualora il tratto di misura sia uguale o superiore a 20 m, lo strumento di misura andrà sempre montato su un treppiede. Inoltre, per quanto possibile, lo strumento di misura andrà collocato al centro dell'area di lavoro.
Oltre ad influssi esterni, anche influssi sullo strumento (ad es. cadute o urti violenti) potranno comportare scostamenti. Per tale ragione, prima di iniziare il lavoro, occorrerà sempre verificare la precisione di livellamento.
Se, durante una delle verifiche, lo strumento di misura dovesse superare lo scostamento massimo, farlo riparare da un Servizio di Assistenza Clienti Bosch.
Controllo della precisione di livellamento orizzontale
Per la verifica, occorrerà un tratto di misura libero di 5 m, su base solida, fra due pareti A e B.
- Montare lo strumento di misura vicino alla parete A su un treppiede, oppure posizionarlo su una base stabile e piana. Accendere lo strumento di misura.

- Dirigere il raggio laser orizzontale, parallelo all'asse longitudinale dello strumento di misura, sulla vicina parete A. Lasciare che lo strumento esegua il livellamento automatico. Contrassegnare il centro del punto laser sulla parete (punto I).

text_image
A 180° I B II- Ruotare lo strumento di misura di 180°, lasciare che esegua il livellamento automatico e contrassegnare il punto d'incrocio del raggio laser sulla parete B prospiciente (punto II).
- Collocare lo strumento di misura – senza ruotarlo – vicino alla parete B, accenderlo ed attendere che si autolivelli.
76 | Italiano

- Allineare in altezza lo strumento di misura (mediante il treppiede, oppure, all'occorrenza, utilizzando spessori), modo che il punto d'incrocio delle linee laser coincida esattamente con il punto II, contrassegnato in precedenza, sulla parete B.

text_image
A III d I 180° B II- Ruotare lo strumento di misura di 180°, senza variare l'altezza. Lasciare che lo strumento esegua il livellamento automatico e contrassegnare il punto d'incrocio del raggio laser sulla parete A (punto III). Accertarsi che il punto III sia il più possibile verticale sopra e/o sotto il punto I.
- La differenza d fra i punti I e III, contrassegnati sulla parete A, indicherà l'effettivo scostamento in altezza dello strumento di misura sull'asse longitudinale.
Su un tratto di misura pari a 2 × 5 m = 10 m, lo scostamento massimo ammesso è pari a:
10 m × ±0,35 mm/m = ±3,5 mm. La differenza d fra i punti I e III non dovrà, quindi, superare 3,5 mm.
GPL 5 G: ripetere il procedimento di misura per entrambi i raggi laser laterali, che corro-no lungo l'asse trasversale dello strumento di misura. A tale scopo, prima di iniziare la misurazione, ruotare lo strumento di misura di 90° in senso orario o antiorario.
Verifica della precisione del punto a piombo
Per la verifica, occorrerà un tratto di misura libero, su base solida, con una distanza di circa 2,5 m fra pavimento e soffitto.
- Posizionare lo strumento di misura sul pavimento. Accendere lo strumento di misura e ruotarlo sul supporto ruotabile magnetico (3) in modo che il punto laser inferiore risulti visibile sul pavimento. Attendere che lo strumento di misura si autolivelli.

text_image
I 2,5 m II- Contrassegnare il centro del punto laser superiore sul soffitto (punto I). Contrassegnare quindi il centro del punto laser inferiore sul pavimento (punto II).

- Ruotare lo strumento di misura di 180°. Posizionare lo strumento in modo che il centro del punto laser inferiore si trovi sul punto II, già contrassegnato. Attendere che lo strumento di misura si autolivelli. Contrassegnare il centro del punto laser superiore (punto III).
- La differenza d fra i punti I e III, contrassegnati sul soffitto, indicherà l'effettivo scostamento dello strumento di misura rispetto alla linea verticale.
78 | Italiano
Lo scostamento massimo ammesso andrà calcolato come segue:
doppio della distanza fra pavimento e soffitto × 0,35 mm/m.
Esempio: con una distanza fra pavimento e soffitto di 2,5 m, lo scostamento massimo ammesso è pari a
2 × 2,5 m × ± 0,35 mm/m = ± 1,75 mm . La distanza fra i punti I e III non dovrà, quindi, superare 1,75 mm.
Indicazioni operative
▶ Utilizzare sempre solo il centro del punto laser per contrassegnare. La grandezza del punto laser cambia con la distanza.
Utilizzo del treppiede (accessorio)
Un treppiede permette di avere una base di misurazione stabile e regolabile in altezza. Sistemare lo strumento di misura, con l'attacco treppiede da 1/4" (4), sulla filettatura del treppiede stesso (11), oppure di un normale treppiede fotografico. Avvitare saldamente lo strumento di misura con la vite di fermo del treppiede.
Allineare preliminarmente il treppiede, prima di accendere lo strumento di misura.
Fissare con il supporto ruotabile magnetico (vedere figg. A-B)
Con il supporto ruotabile magnetico integrato (3) è possibile fissare lo strumento di misura a qualsivoglia materiale magnetizzabile.
Mantenere le dita a distanza dal lato posteriore del supporto ruotabile magnetico, quando lo si fissa su superfici. A causa dell'elevata forza di attrazione dei magneti (7), le dita potrebbero restare intrappolate.
Allineare orientativamente il supporto ruotabile magnetico (3) prima di accendere lo strumento di misura.
Ruotare lo strumento di misura sul supporto ruotabile magnetico (3), affinché il punto laser inferiore risulti visibile o per trasferire le altezze con il punto laser orizzontale. Lasciare che lo strumento di misura si innesti nuovamente sul supporto ruotabile quando dev'essere spento e trasportato (vedere fig. B).
Occhiali per raggio laser (accessorio)
Gli occhiali per raggio laser filtrano la luce ambientale. In questo modo la luce del laser appare più chiara per gli occhi.
▶ Non utilizzare gli occhiali per raggio laser (accessorio) come occhiali protettivi.
Gli occhiali per raggio laser rendono meglio visibile stesso, ma non proteggono dalla radiazione laser.
Non utilizzare gli occhiali per raggio laser come occhiali da sole o nel traffico stradale. Gli occhiali per raggio laser non offrono una protezione UV completa e riducono la percezione dei colori.
Esempi di utilizzo (vedere Figg. C-E)
Esempi per possibilità di impiego dello strumento di misura sono riportati sulle illustrazioni.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Avere cura di tenere lo strumento di misura sempre pulito.
Non immergere in alcun caso lo strumento di misura in acqua, né in alcun altro liquido.
Pulire eventuali impurità utilizzando un panno morbido inumidito. Non utilizzare detergenti, né solventi.
Pulire regolarmente specialmente le superfici dell'uscita del raggio laser prestando particolare attenzione alla presenza di peluria.
Conservare e trasportare lo strumento di misura esclusivamente nell'apposita custodia protettiva (12).
Qualora occorra farlo riparare, inviare lo strumento di misura all'interno della custodia protettiva (12).
Servizio di assistenza e consulenza tecnica
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono consultabili anche sul sito www.bosch-pt.com
Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell'elettroutensile.
Italia
Tel.: (02) 3696 2314
E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com
Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare:
Strumenti di misura, accessori e confezioni non più utilizzabili andranno avviati ad un riciclaggio rispettoso dell'ambiente.

Non gettare gli strumenti di misura, né le pile, nei rifiuti domestici.
Solo per i Paesi UE:
Ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e del suo recepimento nel diritto nazionale, gli strumenti di misura non più utilizzabili e, ai sensi della Direttiva Europea 2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o esauste, andranno raccolti separatamente e riciclati nel rispetto dell'ambiente.
In caso di smaltimento improprio, le apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbero avere effetti nocivi sull'ambiente e sulla salute umana a causa della possibile presenza di sostanze nocive.