Hendi 975305 - Hachoir

975305 - Hachoir Hendi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 975305 Hendi au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Hendi 975305 - page 22
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Attendrisseur de viande électrique professionnel
Marque Hendi
Modèle 975305
Usage Commercial (cuisines de restaurants, cantines, hôpitaux, boucheries)
Matériau du boîtier Acier inoxydable
Matériau des lames Acier inoxydable
Type de lames Lames rotatives (rouleaux)
Tension d'alimentation 230 V ~ 50 Hz
Classe de protection I (mise à la terre)
Interrupteur Boutons marche/arrêt (vert I / rouge O)
Sécurité Micro-interrupteur sur le couvercle
Capacité maximale de viande 160 mm de large x 30 mm d'épaisseur
Type de viande recommandé Viande désossée, réfrigérée
Accessoires inclus Lames droite et gauche, plaques de guidage, écrous
Accessoires en option Rouleaux pour volaille (975329), rouleaux pour shawarma (975312)
Nettoyage Chiffon humide avec savon doux ; ne pas immerger
Entretien Nettoyage régulier des résidus alimentaires
Garantie 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - 975305 Hendi

Comment utiliser l'attendrisseur de viande Hendi 975305 ?
Branchez l'appareil, appuyez sur le bouton vert I pour allumer. Introduisez la viande désossée (max 160x30 mm) dans l'ouverture supérieure. Ne poussez pas avec les doigts. Éteignez avec le bouton rouge O après utilisation.
Que faire si la viande se coince à l'intérieur ?
Éteignez immédiatement l'appareil (bouton rouge O) et débranchez-le. Soulevez le couvercle et utilisez des pinces en acier inoxydable pour dégager la viande. Ne touchez pas les lames tranchantes.
Quels types de viande puis-je utiliser ?
Utilisez uniquement de la viande désossée, réfrigérée, sans os ni cartilages épais. La viande ne doit pas dépasser 160 mm de large et 30 mm d'épaisseur. Ne pas utiliser de viande congelée.
Comment nettoyer l'appareil ?
Débranchez et laissez refroidir. Nettoyez la surface extérieure avec un chiffon humide et du savon doux. N'immergez pas l'appareil et n'utilisez pas de nettoyeur vapeur. Les pièces ne passent pas au lave-vaisselle.
Puis-je passer les pièces au lave-vaisselle ?
Non, aucune pièce n'est lavable au lave-vaisselle. Nettoyez-les à la main avec un chiffon humide et du savon doux.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que la fiche est correctement branchée et que le bouton vert I est enfoncé. Si le problème persiste, contactez le fournisseur. Ne réparez jamais l'appareil vous-même.
Puis-je utiliser l'appareil pour de la viande congelée ?
Non, l'appareil est conçu uniquement pour de la viande désossée et réfrigérée. L'utilisation de viande congelée peut endommager l'appareil et présenter un danger.
Comment assembler et démonter l'appareil ?
Débranchez toujours l'appareil avant le montage. Suivez les schémas du manuel (Fig. 3 et 4) pour le montage et le démontage. Portez des gants de protection pour manipuler les lames tranchantes.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange sont disponibles auprès de votre fournisseur Hendi. Utilisez uniquement des pièces d'origine. La liste complète des pièces (57 références) figure dans le manuel.
Quelle est la garantie de l'attendrisseur ?
La garantie est d'un an à compter de la date d'achat, couvrant tout défaut de fonctionnement sous réserve d'une utilisation conforme aux instructions. Conservez votre preuve d'achat.

Questions des utilisateurs sur 975305 Hendi

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hachoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 975305 - Hendi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 975305 de la marque Hendi.

MODE D'EMPLOI 975305 Hendi

FR: Manuel de l'utilisateur....22

FR: Lisez le manuel d'utilisation et conservez-le avec l'appareil.

FR: Pour l'usage à l'intérieur seulement.

FR: REMARQUE : Ce manuel est traduit à partir du manuel original en anglais à l'aide de l'IA et de traductions automatiques.

Merci d'avoir acheté cet appareil Hendi. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation, en accordant une attention particulière aux réglementations de sécurité décrites ci-dessous, avant d'installer et d'utiliser cet appareil pour la première fois.

Consignes de sécurité

  • Utilisez l'appareil uniquement pour l'usage prévu pour lequel il a été conçu, comme décrit dans ce manuel.
  • Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par un fonctionnement incorrect et une utilisation incorrecte.
    • DANGER ! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. N'immergez pas les composants électriques de l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides. Ne tenez jamais l'appareil sous l'eau courante.
  • NE JAMAIS UTILISER UN APPAREIL ENDOMMAGÉ! Vérifiez régulièrement que les connexions électriques et le cordon ne sont pas endommagés. Lorsqu'il est endommagé, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Toute réparation ne doit être effectuée que par un fournisseur ou une personne qualifiée pour éviter tout danger ou blessure.
  • AVERTISSEMENT! Lors du positionnement de l'appareil, acheminez le câble d'alimentation en toute sécurité si nécessaire pour éviter toute traction involontaire, tout dommage, tout contact avec la surface chauffante ou tout risque de trébuchement.
  • AVERTISSEMENT! Tant que la prise est branchée, l'appareil est branché sur l'alimentation.
  • AVERTISSEMENT! TOUJOURS éteindre l'appareil avant de le débrancher de l'alimentation électrique, du nettoyage, de l'entretien ou du stockage.
  • Raccordez l'appareil à une prise électrique uniquement avec la tension et la fréquence mentionnées sur l'étiquette de l'appareil.
  • Ne touchez pas la prise/les connexions électriques avec des mains mouillées ou humides.
  • Tenez l'appareil et les prises/raccordements électriques à l'écart de l'eau et d'autres liquides. Si l'appareil tombe dans l'eau, retirez immédiatement les connexions de l'alimentation électrique. N'utilisez pas l'appareil tant qu'il n'a pas été vérifié par un technicien certifié. Le non-respect de ces instruc-

tions entraînera des risques mettant en jeu le pronostic vital.

  • Branchez l'alimentation sur une prise électrique facilement accessible afin de pouvoir débrancher immédiatement l'appareil en cas d'urgence.
  • Assurez-vous que le cordon n'entre pas en contact avec des objets tranchants ou chauds et tenez-le à l'écart du feu. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour le débrancher de la prise, tirez toujours sur la prise à la place.
  • Ne portez jamais l'appareil par son cordon.
  • N'essayez jamais d'ouvrir vous-même le boîtier de l'appareil.
  • N'insérez pas d'objets dans le boîtier de l'appareil.
  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant l'utilisation.
  • Cet appareil doit être utilisé par du personnel qualifié dans la cuisine du restaurant, dans les cantines ou au bar, etc.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes qui manquent d'expérience et de connaissances.
  • Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants.
  • Gardez l'appareil et ses connexions électriques hors de portée des enfants.
  • N'utilisez jamais d'accessoires ou d'autres dispositifs que ceux fournis avec l'appareil ou recommandés par le fabricant. Le non-respect de cette consigne peut présenter un risque pour la sécurité de l'utilisateur et endommager l'appareil. Utilisez uniquement des pièces et accessoires d'origine.
  • N'utilisez pas cet appareil au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de télécommande.
  • Ne placez pas l'appareil sur un objet chauffant (essence, électrique, cuisinière à charbon, etc.).
  • Ne couvrez pas l'appareil en fonctionnement.
  • Ne placez aucun objet sur l'appareil.
  • N'utilisez pas l'appareil à proximité de flammes nues, de matériaux explosifs ou inflammables. Utilisez toujours l'appareil sur une surface horizontale, stable, propre, résistante à la chaleur et sèche.
  • L'appareil ne convient pas à une installation dans une zone où un jet d'eau pourrait être utilisé.
  • Laissez un espace d'au moins 20 cm autour de l'appareil pour la ventilation pendant l'utilisation.
  • AVERTISSEMENT! Veillez à ce que toutes les ouvertures de ventilation de l'appareil ne soient pas obstruées.

Instructions de sécurité spéciales

  • Cet appareil est destiné à un usage commercial.
  • AVERTISSEMENT! Manipuler les disques de coupe avec le plus grand soin. Porter des gants de protection (non fournis) si nécessaire.
  • AVERTISSEMENT ! LES LAMES SONT TRANCHANTES. GARDEZ LES MAINS À L'ÉCART !
  • Ne faites pas fonctionner l'appareil sans charge pour éviter toute surchauffe.
  • PRUDENCE! TOUJOURS éteindre la machine et débrancher l'alimentation électrique avant de toucher des pièces de moteur.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent d'entretien ou des personnes qualifiées de la même manière afin d'éviter tout danger. (Cordon d'alimentation fixe à l'intérieur, mais il peut être remplacé)

  • AVERTISSEMENT! TOUJOURS tenir les mains, les cheveux longs et les vêtements éloignés des parties mobiles.

  • Cet appareil ne doit pas être utilisé pour couper des aliments surgelés, de la viande ou du poisson, etc.

Utilisation prévue

  • Cet appareil est destiné à être utilisé pour des applications commerciales, par exemple dans les cuisines de restaurants, les cantines, les hôpitaux et les entreprises commerciales telles que les boulangeries, les boucheries, etc., mais pas pour la production de masse continue d'aliments.
  • L'appareil est conçu pour couper de la viande désossée. Toute autre utilisation peut endommager l'appareil ou causer des blessures corporelles.
  • L'utilisation de l'appareil à toute autre fin sera considérée comme une mauvaise utilisation de l'appareil. L'utilisateur sera seul responsable de l'utilisation inappropriée de l'appareil.

Installation de mise à la terre

Cet appareil est classé en classe de protection I et doit être raccordé à une terre de protection. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil de fuite pour le courant électrique.

Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation avec fiche de mise à la terre ou de connexions électriques avec fil de mise à la terre. Les connexions doivent être correctement installées et mises à la terre.

Schéma du circuit

(Fig. 1 à la page 3)

  1. Commutateur
  2. Condensateur
  3. Terminal
  4. Fusible
  5. Varistance
  6. Transformateur
  7. Désactivé
  8. Voyant d'indication
  9. Le
  10. Fil de raccordement
  11. Circuit de commande
  12. Fil bleu
  13. Fil de couleur blanche
  14. Moteur CA
  15. Marche-arrêt électrique

Diagramme éclaté avec liste de pièces

(Fig. 2 à la page 3)

N° de pièceNom de la pièce Quantité
1 Vis 2
2 Plaque avant 1
3 Bague A 2
4Écrou2
5Lame lisse2
6Bague d'espacement2
7Lame (côté gauche)1
8Écrou de blocage2
9Plaque arrière 1
10Bague d'écartement (côté droit)2
11Broche A2
12Axe droit1
13Bague B 2
14Bague d'étanchéité1
15Support1
16Plaque de base1
174 pièces/jeu, pied en caoutchouc4
18Plaque inférieure1
19 Moeur1
20Boîtier électrique1
21Commutateur de surintensité1
22Condensateur1
23Bride du condensateur1
24Cordon d'alimentation1
25Décharge de traction1
26Commutateur1
27Boîtier1
28Couvercle de boîte de vitesses1
29Roulement 68041
30Engrenage à vis sans fin1
31Entretoise1
32Roulement 68051
33Boîte de vitesses1
34Arbre de sortie1
35Inversion de l'arbre de grande vitesse1
36Broche B2
37Joint d'huile1
38Inversion de la grande vitesse1
39Petite vitesse de marche arrière1
40Roulement à billes 6202RZ2
41Microcommutateur1
42Plaque fixe1
43Arbre rotatif1
44Verrouiller1
45Arbre gauche1
46Entretoise1
47Plaque de guidage1
48 Aimant avec support 1
49 Connecter le support 1
50 Bouclier s/s 1
51 Bouton 1
52 Mandrin rond 2
53 Lame (côté droit) 1
54 Barre carrée 1
55 Ecrou 1
56 Arbre du rouleau 1
57 Rouleau1

Préparation avant utilisation

  • Retirez tous les emballages et emballages de protection.
  • Vérifiez que l'appareil est en bon état et avec tous les accessoires. En cas de livraison incomplète ou endommagée, veuillez contacter immédiatement le fournisseur. Dans ce cas, n'utilisez pas l'appareil.
  • Nettoyez les accessoires et l'appareil avant utilisation (voir ==> Nettoyage et entretien).
  • Assurez-vous que l'appareil est complètement sec.
  • Placez l'appareil sur une surface horizontale, stable et résistante à la chaleur, sans risque d'éclaboussures d'eau.
  • Conservez l'emballage si vous avez l'intention de ranger votre appareil à l'avenir.
  • Conserver le manuel d'utilisation pour référence ultérieure.

NOTE! En raison des résidus de fabrication, l'appareil peut émettre une légère odeur lors des premières utilisations. Cela est normal et n'indique aucun défaut ou danger. Assurez-vous que l'appareil est bien ventilé.

Installation / Montage et démontage

Instructions de montage

(Fig. 3 à la page 4)

Attention : Débranchez toujours l'appareil de la prise électrique avant de commencer le montage ou le démontage.

Instructions de démontage

(Fig. 4 à la page 5)

Mode d'emploi

1). Préparation:

  • Assurez-vous que l'appareil est débranché de l'alimentation électrique et vérifiez que la « lame du rouleau » est correctement placée à l'intérieur de l'appareil. NE PAS faire fonctionner l'appareil sans que la « lame du rouleau » soit installée.
  • AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser de viande de plus de : 160 mm de large x 30 mm d'épaisseur. Ne pas utiliser de viande avec des veines ou des os épais. Le non-respect de cette consigne endommagera votre appareil. Pour un résultat optimal, utilisez de la viande réfrigérée.
  • Préparez la viande pour la tendre en retirant toute la peau et les os. Coupez ensuite la viande en morceaux de taille appropriée pour la tendre.
  • Placez l'appareil sur une surface horizontale, stable, sèche et résistante à la chaleur avec 4 pieds en caoutchouc de ventouse fermement placés sur la surface.

- Placez une assiette sous l'ouverture du soumissionnaire pour attraper la viande lorsqu'elle tombe du fond.

2). Commencer le traitement:

  • Branchez la fiche d'alimentation à une alimentation électrique appropriée.
  • Allumez l'appareil en appuyant sur la touche VERTE « I ». Le moteur commence maintenant à fonctionner.
  • Introduisez lentement la viande dans le tendre, pièce par pièce. Insérez la viande dans l'ouverture supérieure jusqu'à ce qu'elle entre en contact avec les lames. Les lames attirent la viande.
  • AVERTISSEMENT! N'exercez PAS de force pour faire passer la viande à travers les rouleaux par les mains ou les doigts.
  • Si la viande est coincée à l'intérieur, éteignez l'appareil et utilisez une paire de pinces en acier inoxydable pour déboucher la viande. Veillez à ne pas entrer en contact avec les lames tranchantes.
  • Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche ROUGE « O » lorsque vous avez terminé et débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.

Remarque: Il existe 2 accessoires interchangeables en option : Rouleaux pour volaille (article 975329) et rouleaux pour shoarma (article 975312) vendus séparément.

Nettoyage et entretien

  • ATTENTION! Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation et refroidissez-le avant de le ranger, de le nettoyer et de l'entretenir.
  • N'utilisez pas de jet d'eau ou de nettoyeur à vapeur pour le nettoyage et ne poussez pas l'appareil sous l'eau, car les pièces risquent d'être mouillées et un choc électrique pourrait en résulter.
  • Si l'appareil n'est pas maintenu dans un bon état de propreté, cela peut nuire à la durée de vie 0 de l'appareil et entraîner une situation dangereuse.
  • Les résidus alimentaires doivent être régulièrement nettoyés et retirés de l'appareil. Si l'appareil n'est pas nettoyé correctement, sa durée de vie sera réduite et cela peut entraîner une situation dangereuse pendant l'utilisation.

Nettoyage

  • Nettoyez la surface extérieure refroidie avec un chiffon ou une éponge légèrement humidifié avec une solution de savon doux.
  • Pour des raisons d'hygiène, l'appareil doit être nettoyé avant et après utilisation.
  • Éviter tout contact avec l'eau des composants électriques.
  • Ne jamais immerger l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides.
  • N'utilisez jamais d'agents nettoyants agressifs, d'éponges abrasives ou d'agents nettoyants contenant du chlore. N'utilisez pas de laine d'acier, d'ustensiles métalliques ou d'objets pointus ou pointus pour le nettoyage. N'utilisez pas d'essence ou de solvants!
  • Aucune pièce n'est lavable au lave-vaisselle.

Maintenance

  • Vérifiez régulièrement le fonctionnement de l'appareil pour éviter les accidents graves.
  • Si vous constatez que l'appareil ne fonctionne pas correctement ou qu'il y a un problème, arrêtez de l'utiliser, éteignez-le et contactez le fournisseur.
  • Tous les travaux d'entretien, d'installation et de réparation doivent être effectués par des techniciens spécialisés et autorisés, ou recommandés par le fabricant.

Transport et stockage

  • Avant de ranger l'appareil, assurez-vous toujours qu'il a été débranché de l'alimentation et complètement refroidi.
  • Rangez l'appareil dans un endroit frais, propre et sec.
  • Ne placez jamais d'objets lourds sur l'appareil, car cela pour rait l'endommager.
  • Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique lorsque vous le déplacez et maintenez-le en bas.

Dépannage

Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, consultez le tableau ci-dessous pour connaître la solution. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, veuillez contacter le fournisseur/prestataire de services.

Problèmes Cause possible Solution possible
L'appareil ne s'allume pas.- La prise -d' mentation n'est pas correctement branchée à la prise électrique.- Le bouton n'est pas enfoncé.ali- Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement bran-chée.- Appuyez sur le bouton l/OVERT « I ».
Viande coincée à l'intérieur des lames- La viande est trop épaisse ou avec trop de cartilage ou de grésille-ment.- Wtyczka nie jest prawidtowo pod-tączona do gniazdka elektrycznego.- Éteignez l'appareil en appuyant sur le bouton ROUGE « O » et débranchez-le. Soulevez le couvercle, utilisez les pinces en acier pour dégager la viande bloquée.

Garantie

Tout défaut affectant le fonctionnement de l'appareil qui devient apparent dans l'année suivant l'achat sera réparé ou remplacé gratuitement à condition que l'appareil ait été utilisé et entretenu conformément aux instructions et qu'il n'ait pas été utilisé de manière abusive ou incorrecte de quelque manière que ce soit. Vos droits statutaires ne sont pas affectés. Si l'appareil est revendiqué sous garantie, indiquez où et quand il a été acheté et incluez une preuve d'achat (par ex., reçu).

Conformément à notre politique de développement continu des produits, nous nous réservons le droit de modifier les spécifications du produit, de l'emballage et de la documentation sans préavis.

Mise au rebut et environnement

Hendi 975305 - Mise au rebut et environnement - 1

Lors de la mise hors service de l'appareil, le produit ne doit pas être mis au rebut avec d'autres déchets ménagers. Au lieu de cela, il est de votre responsabilité de jeter vos déchets en les remettant à un point de collecte désigné. Le non-respect de cette règle peut être sanctionné conformément aux réglementations applicables en matière d'élimination des déchets. La collecte et le recyclage séparés de vos déchets au moment de leur élimination contribueront à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'ils sont recyclés d'une manière qui protège la santé humaine et l'environnement.

Pour plus d'informations sur l'endroit où vous pouvez déposer vos déchets pour recyclage, veuillez contacter votre entreprise locale de collecte des déchets. Les fabricants et les importateurs ne sont pas responsables du recyclage, du traitement et de l'élimination écologique, que ce soit directement ou par le biais d'un système public.

ITALIANO

Gentile cliente,

FR: Variations et fautes d'impression réservés.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hendi

Modèle : 975305

Catégorie : Hachoir