975305 - Maszynka do mięsa Hendi - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 975305 Hendi w formacie PDF.

📄 100 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Hendi 975305 - page 18

Pobierz instrukcję dla swojego Maszynka do mięsa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 975305 - Hendi i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 975305 marki Hendi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 975305 Hendi

lowaniem i pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na opisane poniżej przepisy bezpieczeństwa. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

  • Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z jego prze- znaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji.
  • Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia spowodowane nieprawidłową eksploatacją i nie

właściwym użytkowaniem.

DEM! Nie podejmować samodzielnych prób naprawy urządzenia. Nie zanurzać elektrycznych części urządzenia w wodzie ani innych płynach. Nigdy nie trzymać urządzenia pod bieżącą wodą.

  • NIGDY NIE UŻYWAJ USZKODZONEGO URZĄDZENIA! Należy regularnie sprawdzać połączenia elektryczne i przewód pod kątem uszkodzeń. W przypadku uszkodzenia należy odłączyć urządzenie od zasilania. Wszelkie naprawy powinny być wyko

nywane wyłącznie przez dostawcę lub wykwalifikowaną oso- bę, aby uniknąć niebezpieczeństwa lub obrażeń ciała.

  • OSTRZEŻENIE! Podczas ustawiania urządzenia należy w ra

zie potrzeby poprowadzić przewód zasilający bezpiecznie, aby uniknąć przypadkowego pociągnięcia, uszkodzenia, kontaktu z powierzchnią grzewczą lub zagrożenia potknięciem się.

  • OSTRZEŻENIE! Dopóki wtyczka jest podłączona do gniazda, urządzenie jest podłączone do zasilania.
  • OSTRZEŻENIE! ZAWSZE należy wyłączać urządzenie przed odłączeniem od źródła zasilania, czyszczeniem, konserwacją lub przechowywaniem.
  • Urządzenie należy podłączać wyłącznie do gniazdka elek

trycznego o napięciu i częstotliwości podanej na etykiecie urządzenia.

  • Nie dotykać wtyczki/połączeń elektrycznych mokrymi lub wil
  • Urządzenie oraz wtyczkę/połączenia elektryczne należy prze

chowywać z dala od wody i innych płynów. Jeśli urządzenie przedostanie się do wody, należy natychmiast odłączyć je od źródła zasilania. Nie używać urządzenia, dopóki nie zostanie sprawdzone przez certyfikowanego technika. Niezastosowa

nie się do tych instrukcji będzie stanowić zagrożenie dla życia.

  • Podłączyć zasilacz do łatwo dostępnego gniazdka elektrycz

nego, aby w razie nagłego wypadku można było natychmiast odłączyć urządzenie.

  • Upewnić się, że przewód nie styka się z ostrymi lub gorącymi przedmiotami i trzymać go z dala od otwartego ognia. Nigdy nie ciągnąć za przewód zasilający, aby odłączyć go od gniazd

ka. Zamiast tego zawsze wyciągać wtyczkę.

  • Nigdy nie przenosić urządzenia za przewód.
  • Nigdy nie należy samodzielnie otwierać obudowy urządzenia.
  • Nie wkładać żadnych przedmiotów do obudowy urządzenia.
  • Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru podczas pracy.
  • Urządzenie powinno być obsługiwane przez przeszkolony personel w kuchni restauracji, stołówki lub bar itp.
  • Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby o ogra

niczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umy- słowych, a także przez osoby nieposiadające odpowiedniego19

doświadczenia i wiedzy.

  • Urządzenie nie powinno być w żadnym wypadku używane przez dzieci.
  • Urządzenie i jego połączenia elektryczne należy przechowy

wać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

  • Nigdy nie używać akcesoriów ani innych urządzeń innych niż dostarczone z urządzeniem lub zalecane przez producenta. W przeciwnym razie może dojść do zagrożenia bezpieczeń

stwa użytkownika i uszkodzenia urządzenia. Należy używać wyłącznie oryginalnych części i akcesoriów.

  • Nie używać urządzenia za pomocą zewnętrznego zegara lub systemu zdalnego sterowania.
  • Nie stawiać urządzenia na elementach grzejnych (benzyno

wych, elektrycznych, węglowych itp.).

  • Nie zakrywać urządzenia podczas pracy.
  • Nie umieszczać żadnych przedmiotów na urządzeniu.
  • Nie używać urządzenia w pobliżu otwartego ognia, materia

łów wybuchowych lub łatwopalnych. Urządzenie należy za- wsze obsługiwać na poziomej, stabilnej, czystej, odpornej na wysoką temperaturę i suchej powierzchni.

  • Urządzenie nie nadaje się do instalacji w miejscu, w którym można użyć strumienia wody.
  • Podczas użytkowania pozostawić co najmniej 20 cm miejsca wokół urządzenia w celu zapewnienia wentylacji.
  • OSTRZEŻENIE! Wszystkie otwory wentylacyjne w urządzeniu powinny być wolne od przeszkód. Specjalne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
  • Urządzenie jest przeznaczone do użytku komercyjnego.
  • OSTRZEŻENIE! Podczas pracy z tarczami tnącymi należy za

chować szczególną ostrożność. W razie potrzeby nosić ręka- wice ochronne (niedołączone do zestawu).

  • OSTRZEŻENIE! OSTRZA SĄ OSTRE. TRZYMAĆ RĘCE Z DA
  • Nie używać urządzenia bez wsadu, aby zapobiec przegrzaniu.
  • UWAGA! ZAWSZE należy wyłączać maszynę i odłączać zasi

lacz przed dotknięciem jakichkolwiek części silnika.

  • Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymie

niony przez producenta, jego serwisanta lub osoby o podob- nych kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia. (stały przewód zasilający wewnątrz, ale można go wymienić)

  • OSTRZEŻENIE! ZAWSZE należy trzymać ręce, długie włosy i odzież z dala od ruchomych części.
  • Urządzenie nie powinno być używane do cięcia zamrożonej żywności, mięsa lub ryb w kości itp. Przeznaczenie
  • To urządzenie jest przeznaczone do zastosowań komercyj- nych, na przykład w kuchniach restauracji, stołówek, szpitali i przedsiębiorstw komercyjnych, takich jak piekarnie, rzeźnie itp., ale nie do ciągłej masowej produkcji żywności.
  • Urządzenie jest przeznaczone do cięcia mięsa bez kości. Każ

de inne użycie może prowadzić do uszkodzenia urządzenia lub obrażeń ciała.

  • Używanie urządzenia w jakimkolwiek innym celu należy uznać za niewłaściwe użycie urządzenia. Użytkownik ponosi wyłącz

ną odpowiedzialność za niewłaściwe korzystanie z urządze- nia. Instalacja uziemienia To urządzenie jest sklasyfikowane jako urządzenie klasy I i musi być podłączone do uziemienia ochronnego. Uziemienie zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym poprzez za

pewnienie przewodu ewakuacyjnego do prądu elektrycznego. Urządzenie jest wyposażone w przewód zasilający z wtyczką uziemiającą lub w połączenia elektryczne z przewodem uzie

miającym. Połączenia muszą być prawidłowo zainstalowane i uziemione. Schemat obwodu (Rys. 1 na stronie 3)

10. Przewód połączeniowy

12. Drut w kolorze niebieskim

13. Przewód w kolorze białym

15. Elektryczne wł./wył.

Wykres rozstrzelony z listą części (Rys. 2 na stronie 3)

części Nazwa części Ilość 1 Śruba 2 2 Płyta przednia 1 3 Tuleja A 2 4 Nakrętka 2 5 Gładkie ostrze 2 6 Pierścień dystansowy 2 7 Ostrze (lewa strona) 1 8 Nakrętka blokująca 2 9 Płyta tylna 1 10 Pierścień dystansowy (prawa strona) 2 11 Pin A 2 12 Prawa oś 1 13 Tuleja B 2 14 Pierścień uszczelniający 1 15 Wspornik 1 16 Płyta bazowa 1 17 4 szt./zestaw, gumowa stopa 4 18 Płyta dolna 1 19 Silnik 120

20 Skrzynka elektryczna 1 21 Przełącznik nadprądowy 1 22 Kondensator 1 23 Zacisk kondensatora 1 24 Przewód zasilający 1 25 Odciążenie naprężeń 1 26 Przełącznik 1 27 Obudowa 1 28 Pokrywa skrzynki przekładniowej 1 29 Łożysko 6804 1 30 Przekładnia ślimakowa 1 31 Odstępnik 1 32 Łożysko 6805 1 33 Przekładnia 1 34 Wał wyjściowy 1 35 Cofanie wału dużego koła zębatego 1 36 Sworzeń B 2 37 Uszczelka olejowa 1 38 Cofanie dużego biegu 1 39 Cofanie małego biegu 1 40 Łożysko kulkowe 6202RZ 2 41 Mikroprzełącznik 1 42 Stała płyta 1 43 Wał obrotowy 1 44 Blokada 1 45 Lewy wał 1 46 Element dystansowy 1 47 Płyta prowadząca 1 48 Magnes z uchwytem 1 49 Wspornik łączący 1 50 Osłona s/s 1 51 Pokrętło 1 52 Okrągły mandril 2 53 Ostrze (prawa strona) 1 54 Pręt kwadratowy 1 55 Nakrętka 1 56 Wałek rolkowy 1 57 Wałek 1 Przygotowanie przed użyciem

  • Usunąć wszystkie opakowania ochronne i opakowania.
  • Sprawdzić, czy urządzenie jest w dobrym stanie i czy jest wy

posażone we wszystkie akcesoria. W przypadku niepełnej lub uszkodzonej dostawy należy niezwłocznie skontaktować się z dostawcą. W takim przypadku nie należy używać urządzenia.

  • Przed użyciem wyczyścić akcesoria i urządzenie (patrz ==> Czyszczenie i konserwacja).
  • Upewnić się, że urządzenie jest całkowicie suche.
  • Ustawić urządzenie na poziomej, stabilnej i odpornej na dzia

łanie wysokiej temperatury powierzchni, która jest bezpiecz- na przed rozpryskami wody.

  • Opakowanie należy zachować, jeśli urządzenie ma być prze

chowywane w przyszłości.

  • Należy zachować instrukcję obsługi do wykorzystania w przy

szłości. UWAGA! Ze względu na pozostałości produkcyjne urządzenie może emitować lekki zapach podczas kilku pierwszych zasto

sowań. Jest to normalne i nie oznacza żadnych wad ani zagro- żeń. Upewnić się, że urządzenie jest dobrze wentylowane. Instalacja/montaż i demontaż Instrukcje montażu (Rys. 3 na stronie 4) Uwaga: Przed rozpoczęciem montażu lub demontażu należy zawsze odłączyć urządzenie od gniazdka elektrycznego. Instrukcje demontażu (Rys. 4 na stronie 5) Instrukcja obsługi 1). Przygotowanie:

  • Upewnić się, że urządzenie jest odłączone od zasilania elek

trycznego i sprawdzić, czy „osłona rolki” jest prawidłowo umieszczona wewnątrz urządzenia. NIE WOLNO obsługiwać urządzenia bez zainstalowanego „ostrza rolki”.

  • OSTRZEŻENIE! Nie używać mięsa o średnicy większej niż : szerokość 160 mm x grubość 30 mm. Nie używać mięsa z grubymi żyłami lub kościami. Nieprzestrzeganie tego zalece

nia spowoduje uszkodzenie urządzenia. Aby uzyskać najlep- szy efekt, należy używać chłodzonego mięsa.

  • Przygotuj mięso do tkliwości, usuwając całą skórę i kości. Na

stępnie pokroić mięso na kawałki o odpowiednich rozmiarach w celu tkliwości.

  • Umieścić urządzenie na poziomej, stabilnej, suchej i odpornej na ciepło powierzchni z 4 gumowymi stopkami przyssawki, mocno umocowanymi na powierzchni.
  • Umieścić talerz pod otworem tkliwego środka, aby złapać mięso, gdy spada ono z dna. 2). Rozpocznij gotowanie:
  • Podłączyć wtyczkę zasilania do odpowiedniego źródła zasi
  • Włączyć urządzenie, naciskając ZIELONY przycisk „I”. Teraz silnik zaczyna pracować.
  • Powoli podawać mięso do tkliwego kawałka po kawałku. Włożyć mięso do górnego otworu, aż zetknie się z ostrzami. Ostrza przeciągną mięso.
  • OSTRZEŻENIE! NIE WOLNO używać siły, aby mięso przeszło przez rolki rękami lub palcami.21
  • Jeśli mięso zakleszczy się wewnątrz, należy wyłączyć urzą- dzenie i za pomocą szczypiec ze stali nierdzewnej odblokować mięso, uważając, aby nie stykać się z ostrymi ostrzami.
  • Po zakończeniu należy wyłączyć urządzenie, naciskając CZERWONY przycisk „O” i odłączyć je od zasilania. Uwaga: Dostępne są 2 opcjonalne akcesoria wymienne: Rolki do drobiu (poz. 975329) i rolki do shoarma (poz. 975312), które są sprzedawane oddzielnie. Czyszczenie i konserwacja
  • UWAGĘ! Przed przechowywaniem, czyszczeniem i konserwa- cją należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania i ostygnąć.
  • Nie używać strumienia wody ani myjki parowej do czyszczenia ani nie wpychać urządzenia pod wodę, ponieważ może to spo

wodować zamoczenie części i porażenie prądem.

  • Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w dobrym stanie czy

stości, może to niekorzystnie wpłynąć na żywotność urządze- nia i spowodować niebezpieczeństwo.

  • Pozostałości żywności należy regularnie czyścić i usuwać z urządzenia. Jeśli urządzenie nie zostanie prawidłowo wy

czyszczone, skróci to jego żywotność i może spowodować niebezpieczne warunki podczas użytkowania. Czyszczenie

  • Ochłodzoną powierzchnię zewnętrzną należy czyścić ście

reczką lub gąbką lekko zwilżoną łagodnym roztworem mydła.

  • Ze względów higienicznych urządzenie należy czyścić przed i po użyciu.
  • Unikać kontaktu wody z elementami elektrycznymi.
  • Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie ani innych płynach.
  • Nigdy nie używać agresywnych środków czyszczących, ścier

nych gąbek ani środków czyszczących zawierających chlor. Do czyszczenia nie należy używać wełny stalowej, metalowych narzędzi ani żadnych ostrych lub spiczastych przedmiotów. Nie używać benzyny ani rozpuszczalników!

  • Żadne części nie nadają się do mycia w zmywarce. Konserwacja
  • Należy regularnie sprawdzać działanie urządzenia, aby unik

nąć poważnych wypadków.

  • Jeśli zauważysz, że urządzenie nie działa prawidłowo lub wy

stąpił problem, przestań z niego korzystać, wyłącz je i skon- taktuj się z dostawcą.

  • Wszelkie prace konserwacyjne, montażowe i naprawcze mu

szą być wykonywane przez wyspecjalizowanych i autoryzowa- nych techników lub zalecane przez producenta. Transport i przechowywanie

  • Przed przechowywaniem należy zawsze upewnić się, że urzą

dzenie zostało odłączone od zasilania i całkowicie schłodzo- ne.

  • Urządzenie należy przechowywać w chłodnym, czystym i su
  • Nigdy nie umieszczać na urządzeniu ciężkich przedmiotów, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie.
  • Nie przemieszczać urządzenia podczas pracy. Podczas prze

noszenia urządzenia odłączyć je od zasilania i przytrzymać je u dołu. Rozwiązywanie problemów Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, należy zapoznać się z poniższą tabelą. Jeśli nadal nie możesz rozwiązać problemu, skontaktuj się z dostawcą/dostawcą usług. Problemy Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanie Urządzenie nie włą

cza się. - Wtyczka nie jest prawidłowo podłączona do gniazdka elek

trycznego. - Nie wciśnięto przycisku I/O. - Sprawdzić wtycz

kę zasilania, aby upewnić się, że jest prawidłowo podłą

czona. - Nacisnąć ZIELONY przycisk „I”. Mięso zakleszczone wewnątrz ostrzy - Mięso jest zbyt gęste lub ma zbyt dużo chrząstki lub chrząstki. - Wyłączyć urzą

dzenie, naciskając CZERWONY przy

cisk „O” i odłączyć je od zasilania. Podnieść pokrywę i usunąć zaklesz

czone mięso za pomocą stalowych szczypiec. Gwarancja Każda wada bądź usterka powodująca niewłaściwe funkcjo- nowanie urządzenia, która ujawni się w ciągu jednego roku od daty zakupu, zostanie bezpłatnie usunięta lub urządzenie zostanie wymienione na nowe, o ile było użytkowane i konser

wowane zgodnie z instrukcją obsługi i nie było wykorzystywane w niewłaściwy sposób lub niezgodnie z przeznaczeniem. Posta

nowienie to w żadnej mierze nie narusza innych praw użytkow- nika wynikających z przepisów prawa. W przypadku zgłoszenia urządzenia do naprawy lub wymiany w ramach gwarancji należy podać miejsce i datę zakupu urządzenia i dołączyć dowód zaku

pu (np. paragon). Zgodnie z naszą polityką ciągłego doskonalenia wyrobów za

strzegamy sobie prawo do wprowadzania bez uprzedzenia zmian w wyrobie, opakowaniu oraz danych technicznych poda

wanych w dokumentacji. Wycofanie z użytkowania i ochrona środowiska Pamiętaj! Nie wyrzucaj zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami Nie demontuj zużytych urządzeń zawierających niebezpieczne składniki na własną rękę! Grożą Ci za to kary grzywny! Po zakończeniu eksploatacji produktu nie wolno gromadzić ra

zem z odpadami komunalnymi, tylko należy odstawić do punktu odbioru odpadów elektrycznych i elektronicznych. Użytkownik ponosi odpowiedzialność za przekazanie wycofanego z użytko

wania urządzenia do punktu gospodarowania odpadami. Nie- przestrzeganie tej zasady może być karane zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami dotyczącymi gospodarowania od

padami. Jeśli urządzenie wycofane z użytkowania jest popraw- nie odebrane jako osobny odpad, może zostać przetworzone i zutylizowane w sposób przyjazny dla środowiska, co zmniejsza negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących dostępnych usług w zakresie odbioru odpadów, należy skontaktować się z lokalną firmą od

Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że tego produktu nie wolno wyrzucać do zwykłych pojemników na odpady. Zużyte urządzenia elektryczne i elektronicznie mogą zawierać niebezpieczne składniki np. rtęć, ołów, kadm lub freon. Jeśli tego typu substancje przedostaną się w sposób niekontrolowany do środowiska, spowodują ska

żenie wody i gleby, a także wpłyną niekorzystnie na zdrowie ludzi i zwierząt. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega poten

cjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska natural- nego i ludzkiego zdrowia. Jednocześnie oszczędzamy naturalne zasoby naszej Ziemi wykorzystując powtórnie surowce uzyskane z przetwarzania sprzętu. FRANÇAIS Cher client, Merci d’avoir acheté cet appareil Hendi. Lisez attentivement ce manuel d’utilisation, en accordant une attention particu

ment. - Wtyczka nie jest prawidłowo po

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Hendi

Model : 975305

Kategoria : Maszynka do mięsa