Hendi 975305 - Tritacarne

975305 - Tritacarne Hendi - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 975305 Hendi in formato PDF.

📄 100 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Hendi 975305 - page 26
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoInteneritore di carne elettrico professionale
MarcaHendi
Modello975305
UsoCommerciale (cucine di ristoranti, mense, ospedali, macellerie)
Materiale della scoccaAcciaio inossidabile
Materiale delle lameAcciaio inossidabile
Tipo di lameLame rotative (rulli)
Tensione di alimentazione230 V ~ 50 Hz
Classe di protezioneI (messa a terra)
InterruttorePulsanti accensione/spegnimento (verde I / rosso O)
SicurezzaMicrointerruttore sul coperchio
Capacità massima di carne160 mm di larghezza x 30 mm di spessore
Tipo di carne consigliatoCarne disossata, refrigerata
Accessori inclusiLame destra e sinistra, piastre di guida, dadi
Accessori opzionaliRulli per pollame (975329), rulli per shawarma (975312)
PuliziaPanno umido con sapone delicato; non immergere
ManutenzionePulizia regolare dei residui alimentari
Garanzia1 anno

Domande frequenti - 975305 Hendi

Come utilizzare l'inteneritore di carne Hendi 975305?
Collegare l'apparecchio, premere il pulsante verde I per accendere. Introdurre la carne disossata (max 160x30 mm) nell'apertura superiore. Non spingere con le dita. Spegnere con il pulsante rosso O dopo l'uso.
Cosa fare se la carne si blocca all'interno?
Spegnere immediatamente l'apparecchio (pulsante rosso O) e scollegarlo. Sollevare il coperchio e utilizzare pinze in acciaio inossidabile per rimuovere la carne. Non toccare le lame affilate.
Quali tipi di carne posso utilizzare?
Utilizzare solo carne disossata, refrigerata, senza ossa o cartilagini spesse. La carne non deve superare 160 mm di larghezza e 30 mm di spessore. Non utilizzare carne congelata.
Come pulire l'apparecchio?
Scollegare e lasciare raffreddare. Pulire la superficie esterna con un panno umido e sapone delicato. Non immergere l'apparecchio e non utilizzare pulitore a vapore. I pezzi non vanno in lavastoviglie.
Posso mettere i pezzi in lavastoviglie?
No, nessun pezzo è lavabile in lavastoviglie. Pulirli a mano con un panno umido e sapone delicato.
Cosa fare se l'apparecchio non si accende?
Verificare che la spina sia inserita correttamente e che il pulsante verde I sia premuto. Se il problema persiste, contattare il fornitore. Non riparare mai l'apparecchio da soli.
Posso utilizzare l'apparecchio per carne congelata?
No, l'apparecchio è progettato solo per carne disossata e refrigerata. L'utilizzo di carne congelata può danneggiare l'apparecchio e rappresentare un pericolo.
Come assemblare e smontare l'apparecchio?
Scollegare sempre l'apparecchio prima del montaggio. Seguire gli schemi del manuale (Fig. 3 e 4) per il montaggio e lo smontaggio. Indossare guanti di protezione per maneggiare le lame affilate.
Dove posso trovare pezzi di ricambio?
I pezzi di ricambio sono disponibili presso il vostro fornitore Hendi. Utilizzare solo pezzi originali. L'elenco completo dei pezzi (57 riferimenti) si trova nel manuale.
Qual è la garanzia dell'inteneritore?
La garanzia è di un anno dalla data di acquisto, copre qualsiasi difetto di funzionamento a condizione che l'uso sia conforme alle istruzioni. Conservare la prova d'acquisto.

Domande degli utenti su 975305 Hendi

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tritacarne in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 975305 - Hendi e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 975305 del marchio Hendi.

MANUALE UTENTE 975305 Hendi

IT: Manuale utente....25

RO: Manual de utilizare 29

IT: Leggere il manuale dell'utente e conservarlo con l'apparecchiatura.

IT: Destinato solo all'uso domestico.

IT: NOTE: Questo manuale è tradotto dal manuale originale in inglese utilizzando l'intelligenza artificiale e le traduzioni automatiche.

Grazie per aver acquistato questo elettrodomestico Hendi. Prima di installare e utilizzare questo apparecchio per la prima volta, leggere attentamente il presente manuale d'uso, prestando particolare attenzione alle norme di sicurezza descritte di seguito.

Istruzioni di sicurezza

  • Utilizzare l'apparecchiatura solo per lo scopo per cui è stata progettata, come descritto nel presente manuale.
  • Il produttore non è responsabile per eventuali danni causati da un funzionamento errato e da un uso improprio.
    • PERICOLO! RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE! Non tentare di riparare l'apparecchiatura da soli. Non immergere le parti elettriche dell'apparecchiatura in acqua o altri liquidi. Non tenere mai l'apparecchiatura sotto l'acqua corrente.
    • NON UTILIZZARE MAI UN APPARECCHIO DANNEGGIATO!
    Controllare regolarmente che i collegamenti elettrici e il cavo non presentino danni. Se danneggiato, scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione. Eventuali riparazioni devono essere eseguite solo da un fornitore o da una persona qualificata per evitare pericoli o lesioni.
  • AVVERTENZA! Quando si posiziona l'apparecchiatura, instra dare il cavo di alimentazione in modo sicuro, se necessario, per evitare di tirare involontariamente, danneggiarsi, venire a contatto con la superficie di riscaldamento o causare un pericolo di inciampo.
  • AVVERTENZA! Finché la spina è nella presa, l'apparecchiatu ra è collegata all'alimentazione.
  • AVVERTENZA! Spegnere SEMPRE l'apparecchiatura prima di scollegarla dall'alimentazione, dalla pulizia, dalla manutenzione o dalla conservazione.
  • Collegare l'apparecchiatura solo a una presa elettrica con la tensione e la frequenza indicate sull'etichetta dell'apparecchiatura.
  • Non toccare la spina/i collegamenti elettrici con le mani ba gnate o umide.
  • Tenere l'apparecchiatura e la spina/le connessioni elettriche

lontane dall'acqua e da altri liquidi. Se l'apparecchiatura cade in acqua, rimuovere immediatamente i collegamenti dell'alimentazione. Non utilizzare l'apparecchiatura finché non è stata controllata da un tecnico certificato. La mancata osservanza di queste istruzioni causerà rischi potenzialmente letali.

  • Collegare l'alimentatore a una presa elettrica facilmente ae cessibile in modo da poter scollegare immediatamente l'apparecchiatura in caso di emergenza.
  • Assicurarsi che il cavo non entri in contatto con oggetti af filati o caldi e tenerlo lontano da fiamme libere. Non tirare mai il cavo di alimentazione per scollegarlo dalla presa, tirare sempre la spina.

• Non trasportare mai l'apparecchiatura per il cavo.

- Non tentare mai di aprire autonomamente l'alloggiamento dell'apparecchiatura.

- Non inserire oggetti nell'alloggiamento dell'apparecchiatura.

• Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante l'uso.

- Questo apparecchio deve essere utilizzato da personale qualificato in cucina del ristorante, mense o personale del bar, ecc.

- Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone che non hanno esperienza e conoscenza.

- Questo apparecchio non deve mai essere utilizzato dai bambini.

- Tenere l'apparecchiatura e i relativi collegamenti elettrici fue ri dalla portata dei bambini.

- Non utilizzare mai accessori o altri dispositivi diversi da quelli forniti con l'apparecchiatura o raccomandati dal produttore. La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe rappresentare un rischio per la sicurezza dell'utente e danneggiare l'apparecchiatura. Utilizzare solo parti e accessori originali.

- Non utilizzare l'apparecchiatura mediante un timer esterno o un sistema di controllo remoto.

- Non posizionare l'apparecchiatura su un oggetto riscaldante (benzina, elettrica, cucina a carbone, ecc.).

• Non coprire l'apparecchiatura in funzione.

• Non posizionare oggetti sopra l'apparecchiatura.

- Non utilizzare l'apparecchiatura in prossimità di fiamme libere, materiali esplosivi o infiammabili. Utilizzare sempre l'apparecchiatura su una superficie orizzontale, stabile, pulita, resistente al calore e asciutta.

- L'apparecchiatura non è adatta per l'installazione in un'area in cui è possibile utilizzare un getto d'acqua.

- Lasciare uno spazio di almeno 20 cm intorno all'apparecchiatura per la ventilazione durante l'uso.

- AVVERTENZA! Mantenere tutte le aperture di ventilazione dell'apparecchiatura libere da ostruzioni.

Istruzioni di sicurezza speciali

  • Questo apparecchio non è destinato all'uso domestico.
  • AVVERTENZA! Prestare particolare attenzione quando si maneggiano i dischi di taglio. Indossare guanti protettivi (non forniti) se necessario.
  • AVVERTENZA! LE LAME SONO AFFILATE. TENERE LE MANI LONTANO!
  • Non utilizzare l'apparecchiatura senza carico per evitare il surriscaldamento.
  • CAUTELA! Spegnere SEMPRE la macchina e scollegare l'alimentazione prima di toccare qualsiasi parte del motore.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di assistenza o da persone qualificate in modo analogo per evitare rischi. (Cavo di alimentazione fisso all'interno, ma può essere sostituito)
  • AVVERTENZA! Tenere SEMPRE mani, capelli lunghi e indumenti lontani dalle parti mobili.
  • Questo apparecchio non deve essere utilizzato per tagliare cibi congelati, carne o pesce, ecc.

Uso previsto

  • Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato per applicazioni commerciali, ad esempio nelle cucine di ristoranti, mense, ospedali e imprese commerciali come panetterie, macellerie, ecc., ma non per la produzione di massa continua di alimenti.
  • L'apparecchiatura è progettata per tagliare carne disossata. Qualsiasi altro utilizzo può causare danni all'apparecchiatura o lesioni personali.
  • Il funzionamento dell'apparecchiatura per qualsiasi altro scopo deve essere considerato un uso improprio del dispositivo. L'utente sarà l'unico responsabile per l'uso improprio del dispositivo.

Installazione di messa a terra

Questa apparecchiatura è classificata come classe di protezione I e deve essere collegata a una messa a terra di protezione. La messa a terra riduce il rischio di scosse elettriche fornendo un filo di fuga per la corrente elettrica.

Questo apparecchio è dotato di un cavo di alimentazione con spina di messa a terra o di collegamenti elettrici con filo di messa a terra. I collegamenti devono essere installati e messi a terra correttamente.

Diagramma del circuito

(Fig. 1 a pagina 3)

  1. Interruttore
  2. Condensatore
  3. Terminale
  4. Fusibile
  5. Varistore
  6. Trasformatore
  7. Spento
  8. Spia
  9. Filo di collegamento
  10. Circuito di controllo
  11. Cavo di colore blu
  12. Filo di colore bianco
  13. Motore CA
  14. Accensione elettrica/spegnimento

Diagramma esploso con elenco delle parti
(Fig. 2 a pagina 3)

Codice Nome parte Quantità
1 Vite 2
2 Piastra anteriore 1
3 Boccola A 2
4 Dado 2
5 Lama liscia 2
6 Anello distanziatore 2
7 Lama (lato sinistro) 1
8 Dado di blocco 2
9Piastra posteriore1
10Anello distanziatore (lato destro)2
11Pin A 2
12 Asse destro 1
13Boccola B 2
14 Anello di tenuta 1
15Staffa1
16Piastra di base1
174 pezzi / set, piede in gomma4
18Piastra inferiore 1
19 Motore 1
20 Scatola elettrica 1
21Interruttore di sovracorrente1
22 Condensatore 1
23Morsetto del condensatore1
24Cavo di alimentazione1
25Scarico della trazione1
26 Interruttore 1
27Alloggiamento 1
28Coperchio scatola ingranaggi1
29Cuscinetto 68041
30Ingranaggio a vite senza fine1
31Distanziatore 1
32Cuscinetto 68051
33 Scatola ingranaggi 1
34Albero di uscita1
35Inversione dell'albero dell'ingranaggio grande1
36Pin B 2
37Paraolio1
38Inversione di un grande ingranaggio1
39Inversione ingranaggio piccolo1
40Cuscinetto a sfere 6202RZ2
41Microinterruttore1
42Piastra fissa1
43Albero rotante1
44Blocco1
45Albero sinistro 1
46Distanziatore 1
47 Piastra guida 1
48Magnete con supporto1
49Staffa di collegamento1
50 Schermatura s/s1
51Manopola 1
52 Mantello rotondo2
53 Lama (lato destro)1
54Barra quadrata1
55Dado 1
56Albero del rullo1
57Rullo1

Preparazione prima dell'uso

  • Rimuovere tutte le confezioni protettive e l'involucro.
  • Controllare che il dispositivo sia in buone condizioni e con tutti gli accessori. In caso di consegna incompleta o danneggiata, contattare immediatamente il fornitore. In questo caso, non utilizzare il dispositivo.
  • Pulire gli accessori e l'apparecchiatura prima dell'uso (vedere ==> Pulizia e manutenzione).
  • Assicurarsi che l'apparecchiatura sia completamente asciutta.
  • Posizionare l'apparecchiatura su una superficie orizzontale, stabile e resistente al calore, sicura contro gli schizzi d'acqua.
  • Conservare la confezione se si intende conservare l'apparecchiatura in futuro.
  • Conservare il manuale utente per riferimento futuro.

NOTA! A causa dei residui di produzione, l'apparecchiatura può emettere un odore leggero durante i primi utilizzi. Ciò è normale e non indica alcun difetto o pericolo. Assicurarsi che l'apparecchiatura sia ben ventilata.

Installazione / Montaggio e smontaggio

Istruzioni per il montaggio

(Fig. 3 a pagina 4)

Attenzione: Scollegare sempre l'apparecchiatura dalla presa elettrica prima di iniziare il montaggio o lo smontaggio.

Istruzioni per lo smontaggio

(Fig. 4 a pagina 5)

Istruzioni operative

1). Preparazione:

  • Assicurarsi che l'apparecchiatura sia scollegata dall'ali mentazione elettrica e verificare che la "lama del rullo" sia posizionata correttamente all'interno dell'apparecchiatura. NON utilizzare l'apparecchiatura senza la "lama del rullo" installata.
  • AVVERTENZA! Non utilizzare carne di dimensioni superiori a: 160 mm di larghezza x 30 mm di spessore. Non utilizzare carne con vene o ossa spesse. La mancata osservanza di questa avvertenza causerà danni all'apparecchiatura. Per ottenere i migliori risultati, utilizzare carne refrigerata.

  • Preparare la carne per la tenerezza rimuovendo tutta la pelle e le ossa. Quindi, tagliare la carne in pezzi di dimensioni adeguate per la tenerezza.

  • Posizionare l'apparecchiatura su una superficie orizzontale, stabile, asciutta e resistente al calore con 4 piedini in gomma della ventosa saldamente posizionati sulla superficie.
  • Posizionare un piatto sotto l'apertura del tenderizzatore per raccogliere la carne quando cade dal basso.

2). Inizia a cucinare:

  • Collegare la spina a un alimentatore elettrico idoneo.
  • Accendere l'apparecchiatura premendo il tasto VERDE "I". Ora il motore inizia a funzionare.
  • Inserire la carne nel tenderizzatore lentamente pezzo per pezzo. Inserire la carne nell'apertura superiore fino a quando non entra in contatto con le lame. Le lame aspirano la carne.
  • AVVERTENZA! NON usare la forza per far passare la carne attraverso i rulli a mani o dita.
  • Se la carne è inceppata all'interno, spegnere l'apparecchiatura e utilizzare un paio di pinze in acciaio inossidabile per staccare la carne, fare molta attenzione a non entrare in contatto con le lame affiliate.
  • Spegnere l'apparecchiatura premendo il tasto ROSSO "0" al termine e scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione.

Nota: Sono disponibili 2 accessori intercambiabili opzionali: Rulli per pollame (articolo 975329) e rulli per shoarma (articolo 975312) venduti separatamente.

Pulizia e manutenzione

  • ATTENZIONE! Scollegare sempre l'apparecchiatura dall'alimentazione e raffreddarla prima di riporla, pulirla e sottoporla a manutenzione.
  • Non utilizzare getti d'acqua o scovolino per la pulizia e non spingere l'apparecchiatura sotto l'acqua, in quanto le parti si bagnano e potrebbero verificarsi scosse elettriche.
  • Se l'apparecchiatura non viene mantenuta in un buon stato di pulizia, ciò può influire negativamente sulla durata 0 dell'apparecchiatura e causare una situazione pericolosa.
  • I residui di cibo devono essere puliti e rimossi regolarmente dall'apparecchiatura. Se l'apparecchiatura non viene pulita correttamente, ridurrà la sua durata e potrebbe causare condizioni pericolose durante l'uso.

Pulizia

- Pulire la superficie esterna raffreddata con un panno o una spugna leggermente inumiditi con una soluzione detergente delicata.

  • Per motivi di igiene, l'apparecchiatura deve essere pulita prima e dopo l'uso.
  • Evitare che l'acqua entri in contatto con i componenti elettrici.
  • Non immergere mai l'apparecchiatura in acqua o altri liquidi.
  • Non utilizzare mai detergenti aggressivi, spugne abrasive o detergenti contenenti cloro. Non utilizzare lana d'acciaio, utensili metallici o oggetti appuntiti o appuntiti per la pulizia. Non utilizzare benzina o solventi!
  • Nessuna parte può essere lavata in lavastoviglie.

Manutenzione

  • Controllare regolarmente il funzionamento dell'apparecchiatura per evitare gravi incidenti.
  • Se si nota che l'apparecchiatura non funziona correttamente o che c'è un problema, smettere di usarla, spegnerla e contattare il fornitore.
  • Tutti i lavori di manutenzione, installazione e riparazione devono essere eseguiti da tecnici specializzati e autorizzati o raccomandati dal produttore.

Trasporto e stoccaggio

  • Prima della conservazione, assicurarsi sempre che l'appa recchiatura sia stata scollegata dall'alimentazione e completamente raffreddata.
  • Conservare l'apparecchiatura in un luogo fresco, pulito e asciutto.
  • Non posizionare mai oggetti pesanti sull'apparecchiatura, in quanto ciò potrebbe danneggiarla.
  • Non spostare l'apparecchiatura mentre è in funzione. Scolle gare l'apparecchiatura dall'alimentazione elettrica durante lo spostamento e tenerla in basso.

Risoluzione dei problemi

Se l'apparecchiatura non funziona correttamente, controllare la tabella seguente per la soluzione. Se il problema persiste, contattare il fornitore/fornitore di servizi.

Problemi Possibile causaPossibile solu-zione
L'apparecchiatura non si accende.- La spina di -al mentazione non è collegata correttamente alla presa elettrica.- Il pulsante I/O non è premuto.
Carne inceppata all'interno delle lame- La carne è treppo spessa o con troppa cartilagine o briglia.

Garanzia

Qualsiasi difetto che comprometta la funzionalità dell'apparecchiatura che diventi evidente entro un anno dall'acquisto sarà riparato mediante riparazione o sostituzione gratuita, a condi-

zione che l'apparecchiatura sia stata utilizzata e sottoposta a manutenzione in conformità alle istruzioni e non sia stata in alcun modo abusata o utilizzata in modo improprio. I Suoi diritti legali non sono compromessi. Se l'apparecchiatura è richiesta in garanzia, indicare dove e quando è stata acquistata e includere la prova di acquisto (ad es. ricevuta).

In linea con la nostra politica di sviluppo continuo del prodotto, ci riserviamo il diritto di modificare le specifiche del prodotto, dell'imballaggio e della documentazione senza preavviso.

Smaltimento e ambiente

Hendi 975305 - Smaltimento e ambiente - 1

Durante lo smantellamento dell'apparecchiatura, il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici. Al contrario, è responsabilità dell'utente smaltire le apparecchiature di scarto consegnandole a un punto di raccolta designato. La mancata osservanza di questa regola può essere penalizzata in conformità con le normative applicabili sullo smaltimento dei rifiuti. La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature di scarto al momento dello smaltimento contribuiranno a preservare le risorse naturali e a garantire che vengano riciclate in modo da proteggere la salute umana e l'ambiente.

Per ulteriori informazioni su dove è possibile depositare i rifiuti per il riciclaggio, contattare la società locale di raccolta rifiuti. I produttori e gli importatori non si assumono alcuna responsabilità per il riciclaggio, il trattamento e lo smaltimento ecologico, né direttamente né tramite un sistema pubblico.

ROMÂNĂ

Stimate client,

IT: Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Hendi

Modello : 975305

Categoria : Tritacarne