SRC 585 RG - Motoculteur STIGA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRC 585 RG STIGA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Moteur thermique, 4 temps, puissance de 2,5 kW |
|---|---|
| Largeur de coupe | 53 cm |
| Hauteur de coupe | Réglable de 25 à 75 mm |
| Capacité du bac de ramassage | 70 litres |
| Poids | 35 kg |
| Utilisation | Idéale pour les jardins de taille moyenne à grande |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le niveau d'huile et nettoyer le filtre à air |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité pour l'arrêt du moteur |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, pièces de rechange disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - SRC 585 RG STIGA
Questions des utilisateurs sur SRC 585 RG STIGA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Motoculteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRC 585 RG - STIGA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRC 585 RG de la marque STIGA.
MODE D'EMPLOI SRC 585 RG STIGA
Motobineuse à conducteur à pied
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d’utiliser cette machine.
Attention ! Veuillez accorder une attention particulière aux informations suivantes : Lisez attentivement ce manuel d’utilisation et d'entretien avant de commencer les opérations et suivez le manuel pendant les opérations. Si vous travaillez conformément au manuel, votre motobineuse conçue par notre société fonctionnera de manière sûre et able sans endommager l'équipement et sans causer de blessures graves. Si, en revanche, vous ne suivez pas les recommandations du manuel, vous risquez d'endommager gravement l'appareil ou de vous blesser. Remarque : En cas de problème avec la machine, ou si vous avez des doutes sur son fonctionnement, contactez votre revendeur local.
6. ENTRETIEN DU MOTEUR À ESSENCE 12
1.1. FORMATION a) Lire attentivement le manuel de l'utilisateur. Familiarisez-vous avec la méthode correcte d'utilisation de la machine. Apprenez à arrêter la machine et à débrayer rapidement les dispositifs de commande. b) Il est strictement interdit de laisser des enfants utiliser la machine ! Les adultes ne peuvent utiliser la machine qu'après avoir lu attentivement le manuel ! c) Assurez-vous qu'aucune autre personne ou chose, en particulier des enfants ou des animaux, pré- sentant un risque potentiel pour la sécurité, ne se trouve dans la zone de travail. 1.2. PRÉPARATIFS a) Vériez attentivement la zone de travail et retirez tous les éléments inutiles. b) Avant de démarrer le moteur, placez le levier au point mort. c) Ne pas utiliser la machine sans vêtements appropriés. Si la zone de travail présente une surface glis- sante, portez des chaussures antidérapantes pour améliorer votre stabilité. d) Manipulez le carburant, qui est hautement inammable, avec précaution ! Prêtez attention aux recom- mandations suivantes :
1) Utilisez un récipient approprié pour stocker le carburant.
2) Ne remplissez jamais le réservoir lorsque le moteur tourne ou est chaud.
3) Soyez toujours prudent lorsque vous remplissez le réservoir en extérieur. Ne jamais remplir le
réservoir dans un lieu fermé.
4) Avant de démarrer la machine, serrez le bouchon du réservoir et nettoyez les résidus de carburant.
e) Ne faites aucun réglage pendant que le moteur tourne ! f) Le port de lunettes de sécurité est obligatoire pour toute opération ou intervention sur la machine, comme la préparation et l'entretien. 1.3. FONCTIONNEMENT a) Lors du démarrage du moteur, le levier de vitesse doit être au point mort. Ne pas approcher/positionner les mains et les pieds sous les pièces en rotation. b) Lorsque vous utilisez/traversez une route pavée, un trottoir ou une autoroute avec la machine, faites attention aux conditions de circulation pour détecter les dangers potentiels ! Il est strictement interdit de transporter des personnes ! c) Lorsque la machine heurte des objets, arrêtez immédiatement le moteur et vériez soigneusement si la motobineuse est endommagée. Si la machine est endommagée, réparez-la avant de reprendre le travail. d) Faites toujours attention aux conditions environnementales pour éviter de glisser ou de tomber. e) Si la machine vibre anormalement, coupez immédiatement le moteur ! Localisez la cause : des vibra- tions anormales indiquent un problème. f) Arrêtez toujours le moteur avant de quitter le lieu d'utilisation pour réparer, régler, contrôler ou retirer des objets coincés entre les lames ! g) Si la machine est laissée sans surveillance par l'opérateur, prenez toutes les mesures préventives nécessaires, comme débrayer l'arbre de transmission, abaisser les dispositifs auxiliaires, placer le levier de démarrage au point mort et couper le moteur. h) Avant de nettoyer, réparer ou contrôler la machine, l'opérateur doit couper le moteur et s'assurer que les pièces mobiles sont arrêtées.
i) Les émissions du moteur sont nocives. N'allumez pas la machine dans un lieu fermé !
j) N'utilisez jamais la motobineuse sans les équipements de protection, les protections ou autres dis- positifs de sécurité appropriés ! k) Gardez la machine hors de portée des enfants ou des animaux domestiques lorsqu'elle est en fonc- tionnement.3FR l) Ne surchargez pas la machine avec une profondeur de binage trop importante ou une vitesse trop élevée. m) N'utilisez pas la machine à pleine vitesse sur une route glissante. Faites attention lorsque vous manœu- vrez en marche arrière ! n) Ne laissez personne s'approcher de la machine en marche. o) Seuls les outils et accessoires (comme un contrepoids) autorisés par le fabricant peuvent être utilisés. p) N'utilisez jamais la motobineuse si la visibilité est réduite ou si les conditions de luminosité sont insuf- santes. q) Faites attention lorsque vous travaillez un sol dur, car les lames peuvent se coincer dans le sol et projeter la machine vers l’avant. Si cela se produit, relâchez le guidon et n'essayez pas de contrôler la machine. r) N'utilisez jamais la motobineuse sur un terrain en forte pente. s) Veillez à ne pas faire basculer la machine lorsque vous vous déplacez sur un terrain en pente, que ce soit en montée ou en descente.
1.4. RÉPARATION, ENTRETIEN ET STOCKAGE
a) Maintenez la machine, les accessoires et l'équipement connexe, y compris la batterie, dans un état de fonctionnement sûr. Si possible, débranchez la batterie avant de ranger la machine pour éviter qu'elle ne gèle et rechargez-la partiellement si nécessaire. b) À intervalles réguliers, vériez que les vis des outils de coupe, du moteur, etc. sont correctement xées pour garantir un fonctionnement sûr de la machine. c) Stockez la machine à l'abri et toujours à l'écart de ammes éventuelles. Laissez le moteur refroidir avant de ranger la machine. d) Il est important de conserver le manuel si la motobineuse n'est pas utilisée pendant une longue période. e) Ne réparez pas la machine si vous ne disposez pas des outils appropriés et du manuel d'instructions pour le démontage, le montage et la réparation de la machine.
2. SYMBOLES DE SÉCURITÉ
Des blessures graves peuvent survenir si vous ne faites pas attention aux symboles suivants. Lisez attentivement les symboles du manuel et les consignes de sécurité. Si les symboles se détachent ou sont illisibles, contactez votre distributeur pour les remplacer. ATTENTION ! Lire les instructions avant d'utiliser la machine DANGER ! Les moteurs émettent du monoxyde de carbone. DANGER ! Le combustible est inammable et explosif. ATTENTION ! DANGER ! Tenir à l'écart des surfaces chaudes. DANGER ! Gardez les mains et les pieds éloignés des pièces en rotation. DANGER ! Maintenez la zone de travail à l'écart des personnes, des enfants et des animaux. DANGER ! Rotation rouet. Rester à l'écart des fraises à tout moment4 FR
Puissance 3,5 kW Tours moteur 3300 min
Démarrage Démarrage avec lanceur Poids net/brut 62.5 kg Largeur de travail 82 cm Profondeur atteinte ≥10 cm Vitesse de travail 0,1~0,3 m/s Transmission Courroie et chaîne Vitesse de rotation 120 tpm Niveau de puissance sonore mesuré 95.21 dB (A) Incertitude 2.0 dB (A) Niveau de puissance sonore garanti 97 dB (A) Niveau de pression sonore 75.21 dB (A) Incertitude 1.46 dB (A) Vibrations transmises aux mains < 2.5 m/s
1. Moteur à essence 2. Protection courroie 3. Roue auxiliaire
4. Boîte de vitesse 5. Fraise 6. Carter
7. Patin de profondeur 8. Bride 9. Guidon
10. Levier d'embrayage,
11. Levier de débrayage 12. Accélérateur
13. Levier d'embrayage, marche
14. Système de réglage de la
Avant qu’une motobineuse ne quitte l'usine, elle fait l'objet d'un premier rodage. L'opérateur doit toujours vérier tous les mécanismes de la machine et les régler avant de l'utiliser. 4.1. ENTRETIEN ORDINAIRE
1. Contrôler l'huile moteur
Attention ! Le moteur a une capacité de 0,6 litre d'huile moteur. Si le niveau d'huile est plus bas lorsque l'opérateur utilise le moteur, ce dernier sera sérieusement endommagé. Attention ! Utilisez une huile moteur propre et de haute qualité pour les moteurs à quatre temps. L'utilisation d'une huile impure ou de tout autre type d'huile moteur réduira la durée de vie du moteur.
- Placez le moteur en position horizontale
- Dévissez la jauge d'huile et nettoyez-la (voir Fig. 2).
- Insérez la jauge d'huile dans le goulot de remplissage d'huile (n'engagez pas les parties letées).
- Extrayez la jauge d'huile pour contrôler le niveau d'huile. Si elle se trouve dans le rayon marqué de la jauge, vous n’avez rien à faire.
- L'huile moteur SAE15W -40 est un lubriant à usage général et convient aux températures ambiantes les plus courantes (Voir tableau 1). Quantité d'huile Quantité recommandée Quantité limite utilisable Température Figure 2 Tableau 16 FR
2. Contrôler le lubriant dans la boîte de vitesses
- Placer la motobineuse sur une surface horizontale et dévisser le bouchon (voir Fig.4).
- Il est recommandé d'ajouter un lubriant approprié à la boîte de vitesses toutes les 50 heures.
- Le lubriant recommandé est une graisse à base de calcium. Figure 4
3. Entretien du ltre à air
Attention ! Ne pas démarrer le moteur sans ltre à air, sinon il s'usera plus vite.
4.2. RÉGLAGES DE LA MOTOBINEUSE
1. Réglage du guidon ;
Remarque : Avant de régler la hauteur du guidon, placez la machine à l'horizontale sur un sol plat pour éviter les chutes accidentelles.
- Desserrez le dispositif de réglage du guidon et sélectionnez le trou dans la position appropriée. Réglez la barre transversale du guidon à la hauteur de la taille de l'opérateur, puis tournez le dispositif de réglage pour le bloquer (voir Fig. 5).
2. Réglage de la profondeur de travail :
- Réglez la profondeur en ajustant la profondeur de la direction du patin. En particulier, l'abaissement du levier augmente la profondeur de travail du sol, tandis que l'élévation du levier diminue la profondeur de travail. (Voir Fig. 6). Figure 5 Figure 67FR
3. Réglage et utilisation de l'embrayage :
Remarque : Avant d'utiliser l'embrayage, réduisez le régime moteur.
- En engageant et en désengageant l'embrayage, l'opérateur peut contrôler la puissance du moteur.
- Lorsque l'opérateur maintient le levier d'embrayage enfoncé, l'embrayage est engagé, la puissance est transmise au moteur de la motobineuse et les fraises commencent à tourner (voir Fig. 7). Figure 7 Figure 8
- Lorsque l'opérateur relâche le levier d'embrayage, l'embrayage est désengagé, le courant du moteur n'est pas transmis au moteur de la motobineuse et les fraises cessent de tourner (Voir Fig. 8). Remarque : Avant de régler la hauteur du guidon, placez la machine à l'horizontale sur un sol plat pour éviter les chutes accidentelles.
- Vériez d'abord la tension du câble d'embrayage. Normalement, le câble doit avoir un jeu de 4 à 8 mm ; si ce n'est pas le cas, desserrez l'écrou de retenue et ajustez le câble. Une fois le réglage terminé, serrez l'écrou de retenue (Voir Fig. 9).
- Si nécessaire, l'opérateur peut démarrer le moteur pour vérier si l'embrayage s'engage et se désengage correctement. Figure 98 FR
5. Réglage du câble d'accélération. :
- Vitesse normale : 1800±100 tpm ; vitesse élevée : 3000±50 tpm. La vitesse peut être réglée à l'aide d'un tachymètre.
- Mode de contrôle et réglage de la vitesse. Réglage du câble d'accélération. Au maximum Au ralenti Figure 12 Figure 13 Accélérateur
- Tourner le levier d'accélération du guidon au maximum sans charge et vériez si le tachymètre indique une vitesse comprise entre 3600±50 tr/min. Tournez ensuite le levier au ralenti et vériez si le tachymètre indique une vitesse de 1800±100 tr/min.
- Si la vitesse indiquée par le tachymètre ne se situe pas dans les limites indiquées, le moteur doit être réglé.
4. Réglage de la tension de la courroie :
- Si la tension de la courroie est en dehors de la plage de tension normale, elle doit être réglée. Desserrer les 4 écrous sur le moteur (voir Fig. 10 et 11).
- Après avoir desserré les quatre écrous du moteur, si la courroie est trop lâche, poussez le moteur vers l'avant ; si la courroie est trop tendue, poussez le moteur vers l'arrière jusqu'à ce que la tension de la courroie soit dans les limites acceptables. Enn, serrez les écrous du moteur et de la plaque de connexion (voir Fig. 12). Figure 10 Écrous du moteur Figure 11 Écrous du moteur9FR Pour régler le moteur : a) Vériez si les connexions du câble d'accélérateur sont lâches ou coupées. Si c'est le cas, resserrez-les. b) Tournez la manette d'accélérateur sur le guidon à fond sans charge, puis modérez la vitesse en réglant les écrous du mécanisme d'accélérateur à la position approprié. c) Après de nombreuses heures de travail, l'opérateur peut ajuster les écrous du câble d'accélérateur pour régler le moteur.
6. Utilisation du levier d'inverseur :
Attention ! Avant d'utiliser le levier de marche arrière, réduisez le régime moteur.
- En engageant et désengageant le levier de vitesses, l'opérateur peut contrôler la puissance du moteur.
- Lorsque l'opérateur maintient le levier d'embrayage enfoncé, l'embrayage est engagé, la puissance est transmise au moteur de la motobineuse et les fraises commencent à tourner dans le sens inverse (Voir Fig. 14). Figure 14 Figure 15
- Lorsque l'opérateur relâche le levier d'embrayage, l'embrayage est désengagé, le courant du moteur n'est pas transmis au moteur de la motobineuse et les fraises cessent de tourner (Voir Fig. 15). Remarque : Lorsque vous utilisez le levier de marche arrière, faites-le en toute sécurité. Un mauvais réglage du câble d'embrayage nuit au fonctionnement normal.
7. Réglage de la roue auxiliaire :
- Réglez la roue auxiliaire de la motobineuse dans la position indiquée sur la Fig. 15 lors des transports sur route.
- Réglez la roue auxiliaire de la motobineuse dans la position indiquée sur la Fig. 16 lors des transports sur un terrain. Figure 15 Figure 1610 FR
Attention ! Avant de démarrer le moteur, le levier de vitesse doit être au point mort. Le levier d'embrayage doit être relâché.
1. Placez le levier d'air sur CLOSE
(fermé). Levier air FERMÉ FERMÉ
2. Tournez légèrement la manette
des gaz vers la vitesse maximale. Au ralentiAu maximum
3. Placez l'interrupteur du moteur
sur ON (ouvert). Tirez légèrement sur le câble du démarreur jusqu'à ce qu'il résiste, puis tirez-le rapidement et énergiquement vers l'extérieur. Ne relâchez pas brusquement le lanceur, car il pourrait rebondir, heurter et endommager le moteur. Pour le libérer, faites-le glisser lentement le long du câble du démarreur. Lanceur11FR
4. Une fois le moteur réchaué,
poussez légèrement le levier d'air vers OPEN. Levier air OUVERT OUVERT
5. Utilisez le levier de
l'accélérateur (ou le levier du papillon des gaz) pour régler le régime du moteur au niveau requis. Au ralenti Au maximum
5.2. COMMENT ARRÊTER LE MOTEUR
- En cas d'urgence, le moteur peut être arrêté en mettant directement l'interrupteur du moteur sur OFF.
- Dans des conditions normales, les étapes pour arrêter le moteur sont les suivantes :
1. Poussez la manette des gaz au
ralenti. Au ralenti Au maximum
2. Mettez l'interrupteur du moteur
6. ENTRETIEN DU MOTEUR À ESSENCE
- Arrêtez le moteur avant l'entretien.
- Pour éviter un démarrage accidentel du moteur, mettez l'interrupteur du moteur sur OFF (arrêt) et retirez la ligne de connexion de la bougie d'allumage.
- L'inspection et l'entretien du moteur ne peuvent être eectués que par un distributeur agréé, à moins que l'utilisateur ne soit lui-même en possession des outils et du matériel appropriés pour l'inspection et l'entretien et qu'il soit capable de réparer et d'entretenir le moteur. Remarque : Pour maintenir de bonnes performances du moteur, il faut le contrôler et le régler régulièrement. Un entretien régulier garantit une longue durée de vie du produit. Le tableau suivant décrit les intervalles de maintenance requis et les composants à entretenir. Cycle de maintenance Mensuel. Pour les heures réelles d'utilisation, si elles sont inférieures à un mois. Composant Utili- sation quoti- dienne Après le premier mois/ après 20 heures Chaque saison/toutes les 50 heures Tous les 6 mois/toutes les 100 heures Tous les ans/ toutes les 300 heures Huile moteur Contrôle du niveau d'huile
Lubriant dans la boîte de vitesses (présent sur certains modèles) Contrôle du lubriant
Filtre à air Contrôle
Bougie d’allumage Contrôle et nettoyage
Réservoir et ltre carburant Nettoyage
Valve d’air Contrôle/ Réglage
Ligne carburant Contrôle Tous les deux ans (si nécessaire, remplacer) ● Remarque :
1. Si la machine est utilisée dans des conditions poussiéreuses, augmentez la fréquence de
2. L'utilisateur ne peut démonter le moteur que s'il dispose d'outils appropriés et de compétences en
matière de réparation mécanique.13FR
6.1. CHANGEMENT D'HUILE MOTEUR
Vidangez l'huile moteur après avoir fait chauer le moteur pour assurer une vidange rapide et complète de l'huile :
- Dévissez la jauge d'huile moteur et l'écrou de vidange d'huile pour vidanger l'huile moteur.
- Revissez l'écrou de vidange d'huile et serrez-le.
- Remplissez le moteur avec l'huile spéciée et vériez le niveau d'huile.
- Remettez la jauge d'huile en place.
- Le volume d'huile moteur doit être de 0,6 litre. Bouchon réservoir Niveau d’huile Huile moteur Écrou vidange de l’huile
6.2. ENTRETIEN DU FILTRE À AIR
Un ltre à air sale obstrue le passage de l'air dans le carburateur. Pour éviter une défaillance du carburateur, le ltre à air doit être entretenu régulièrement. Si le moteur doit être utilisé dans un environnement poussiéreux, augmentez la fréquence d'entretien. Attention ! N'utilisez jamais d'essence ou de nettoyant avec un faible point de combustion pour nettoyer le ltre à air, car cela pourrait provoquer un incendie.
ENTRETIEN DU FILTRE À AIR
Nettoyer toutes les 50 heures (ou toutes les 10 heures dans des conditions d'utilisation particulièrement poussiéreuses) avec un solvant approprié et laisser sécher, puis immerger dans de l'huile moteur propre jusqu'à ce qu'elle soit pleine, puis éliminer l'excédent d'huile. Remarque : N'essayez jamais de démarrer le moteur sans le ltre à air. Cela pourrait provoquer une usure rapide du moteur.
- Retirez l'écrou papillon et le boîtier du ltre à air, puis retirez l'élément ltrant.
- Utilisez un nettoyant ignifuge ou à haut point de combustion pour nettoyer l'élément ltrant et laissez-le sécher.
- Plongez l'élément ltrant dans l'huile moteur, puis essuyez l'excédent d'huile.
- Remplacez l'élément ltrant et le boîtier du ltre à air. Écrou à papillon Logement du ltre à air Filtre14 FR
6.3. ENTRETIEN DE LA BOUGIE D'ALLUMAGE
Remarque : N'utilisez jamais une bougie dont la plage de température est incorrecte. Pour assurer un démarrage normal du moteur, l'écartement des électrodes de la bougie doit être approprié et exempt de dépôts.
- Utilisez une clé à douille spéciale pour retirer la bougie d'allumage. Clé à douille pour bougie 0,7- 0,8 mm (0.028-0.031in) Attention !
- Si le moteur vient de s'arrêter, le silencieux sera très chaud. Tenir à l'écart des températures élevées pour éviter les brûlures.
- Vériez la bougie d'allumage. Si elle est usée ou si l'isolation est ssurée ou endommagée, remplacez-la ; si elle est présente trop de dépôts de carbone, utilisez une brosse métallique pour le nettoyer.
- Utilisez une jauge d'épaisseur pour mesurer l'écartement des électrodes de la bougie : la valeur correcte doit être comprise entre 0,70 et 0,80 mm.
- Vériez si la rondelle de la bougie d'allumage est en bon état. Pour éviter d'endommager le letage, utilisez votre main pour visser la bougie d’allumage.
- Après avoir vissé la bougie à fond, utilisez une clé à douille spéciale pour serrer la bougie et la rondelle inférieure. Remarque : Si la bougie est neuve, serrez-la d'un demi-tour supplémentaire après avoir appuyé fermement sur la rondelle. Si la bougie est utilisée, serrez-la de 1/8-1/4 de tour après avoir appuyé fermement sur la rondelle. La bougie d'allumage doit être serrée correctement, sinon elle surchauera et endommagera le moteur. Attention ! Si le moteur vient de s'arrêter, le pot d’échappement sera très chaud. Ne travaillez pas sur le moteur avant qu'il n'ait refroidi.15FR Remarque : Le pare-étincelles doit être entretenu toutes les 100 heures pour garantir un fonctionnement ecace.
- Desserrez deux vis de 4 mm du tuyau d'échappement et retirez-le.
- Desserrez les quatre vis de 5 mm de la protection du silencieux et retirez-la.
- Desserrez les vis de 4 mm du pare-étincelles pour le retirer du silencieux.
- Utilisez une brosse pour éliminer les dépôts de carbone de la protection à mailles étroites du pare- étincelles. Remarque : Le pare-étincelles ne doit pas présenter de ssures ou de dommages. S'il est présent, remplacez le pare-étincelles. 6.4. RÉGLAGE DU CARBURATEUR AU RÉGIME MINIMUM
- Démarrez le moteur pour le faire chauer à une température normale.
- Lorsque le moteur tourne au ralenti, ajustez la vis d'étranglement externe pour régler le régime de ralenti normal. Vitesse de ralenti normale 1800±l50 tr/min Vis vanne papillon16 FR
7. ENTRETIEN DU FILTRE
En raison de l'usure due au démarrage, à l'utilisation de l'embrayage et aux changements de charge, les écrous de la barre peuvent se desserrer. Les composants peuvent s'user en raison de la faible puissance du moteur à essence, de la consommation élevée de carburant et d'autres défauts, ce qui peut nuire à l'utilisation de la motobineuse. Pour limiter ces possibilités, un entretien strict et régulier de la motobineuse est nécessaire an qu'il puisse conserver un bon état technique et avoir une durée de vie plus longue. 7.1. RODAGE
1. Consultez le manuel pour obtenir des informations sur le rodage du moteur à essence.
2. Une motobineuse neuve ou d'occasion doit fonctionner pendant une heure à vide, puis pendant 9
heures supplémentaires, après quoi elle peut être utilisée pour des opérations normales.
7.2. ENTRETIEN TECHNIQUE DE LA MOTOBINEUSE
Attention ! Avant d'eectuer tout contrôle, tout nettoyage ou toute intervention d'entretien/réglage sur la machine:
- Arrêtez la machine et coupez le moteur.
- Vous assurez que chaque élément mobile est arrêté.
- Attendez que le moteur refroidisse.
1. Entretien (avant et après chaque cycle de travail) :
a) Écoutez et observez les phénomènes anormaux tels que le bruit, la surchaue, les écrous des- serrés, etc. b) Vériez l'absence de fuites d'huile du moteur à essence. c) Vériez que le niveau d'huile du moteur à essence se situe entre les repères supérieur et inférieur de la jauge. d) Enlevez à temps la saleté, la boue, l'herbe et les taches d'huile sur la machine ou ses accessoires. e) Tenir des registres de l'activité agricole.
2. Maintenance de premier niveau (toutes les 150 heures de fonctionnement) :
a) Eectuez chaque étape de la maintenance pour chaque équipe. b) Nettoyez la boîte de vitesses et changez la graisse de lubrication
3. Maintenance de deuxième niveau (toutes les 800 heures de travail) :
a) Eectuez chaque étape d'entretien toutes les 150 heures de fonctionnement. b) Vériez les engrenages et les roulements. Si l'une d'elles est très usée, remplacez-la. c) Si des pièces ou des composants de la motobineuse, tels que des fraises ou des écrous, sont endommagés, remplacez-les !
4. Réparations et contrôles techniques (toutes les 1500-2000 heures de travail) :
a) Faites démonter l'ensemble de la machine chez un revendeur agréé local pour la nettoyer et l'ins- pecter. Si des pièces ou des composants sont très usés, remplacez-les ou réparez-les.
5. La réparation et l'entretien du moteur à essence doivent être eectués conformément au manuel.17FR
7.3. TABLEAU D'ENTRETIEN TECHNIQUE DE LA MINI MOTOBINEUSE (L'ÉLÉMENT MARQUÉ D'UN √ DOIT ÊTRE ENTRETENU) Intervalle Type d’ entretien Tous les jours Après 8 heures de travail avec charge intermédiaire Après le premier mois/ après 20 heures Après le troisième mois/ après 150 heures Tous les ans/ toutes les 1 000 heures Tous les 2 ans ou 2 000 heures Vérication et serrage des vis et des écrous√
Contrôle et ajout d'huile moteur neuve
Nettoyage et vidange de l'huile moteur (Première fois) (Deuxième fois) √(Troisième fois et fois suivantes) Contrôlez les fuites d'huile
Nettoyer la saleté, l'herbe et les taches d'huile
Réglage des éléments de commande
Tension de la courroie
Engrenages et roulements (*)
(*) Opérations qui doivent être exécutées chez votre revendeur ou dans un centre d'assistance spécialisé 7.4. STOCKAGE À LONG TERME DE LA MINI MOTOBINEUSE Si la mini motobineuse doit être stockée pendant une longue période, prenez les mesures suivantes pour éviter la rouille et l'érosion.
1. Scellez et stockez le moteur à essence conformément aux exigences du manuel du moteur à
2. Nettoyez la saleté et la boue de la surface.
3. Vidangez le lubriant de la boîte de vitesses et remplissez-la de lubriant neuf.
4. Appliquez de l'huile anticorrosion sur les parties non peintes de la surface qui ne sont pas en alliage
5. Conservez le produit dans un endroit sûr, fermé, bien ventilé et sec.
6. Conservez les outils, le certicat de qualité et le manuel d'utilisation joints à la machine.
7.5. TRANSPORT Utiliser un chariot élévateur pour transporter la machine. Les fourches, réglées dans la position d’écartement maximum, seront introduites dans les espaces spécialement prévus de la palette. La masse de la machine est indiquée sur l’étiquette d’identication et reportée dans les caractéristiques techniques de la machine. La roue transporteuse (Fig. 1 part. 3) sert à transporter la motobineuse sur le lieu à bêcher. Couper le moteur avant de transporter la machine.18 FR
Si le moteur ne peut pas être démarré, vériez :
1. que l'interrupteur du moteur est sur ON ;
2. qu'il y a susamment de lubriant dans la machine ;
3. que la vanne de carburant est sur ON ;
4. qu'il y a du carburant dans le réservoir ;
5. que le carburant atteint le carburateur ; pour le vérier, l'utilisateur peut desserrer l'écrou de vidange
du carburateur et mettre le robinet de carburant sur ON. Attention ! Si du carburant s'échappe, retirez-le avec précaution et laissez-le sécher avant de vérier la bougie ou de démarrer le moteur, car le carburant qui s'échappe et ses vapeurs peuvent provoquer un incendie. Écrou d'échappement
6. pour que la bougie génère une étincelle.
a) Retirez le capuchon de la bougie, enlevez la poussière et détachez la bougie. b) Installez le capuchon de la bougie sur la bougie d'allumage. c) Connectez le boîtier métallique de la bougie d'allumage à la culasse du moteur. Tirez légèrement sur le lanceur pour vérier que des étincelles se produisent. Si cela se produit, remettez la bougie en place et démarrez le moteur.
7. Si le moteur ne démarre toujours pas, faites-le réparer par un concessionnaire agréé.1HR
2. Déclare sous sa propre responsabilité que la machine :
Motobineuse à conducteur à pied / défricher /retourner terrain a) Type / Modèle de Base b) Mois / Année de construction c) Série d) Moteur: moteur essence
4. Renvoi aux Normes harmonisées
g) Niveau de puissance sonore mesuré h) Niveau de puissance sonore garanti j) Puissance nette installée n) Personne habilitée à établir le Dossier Technique : o) Lieu et Date EN (Translation of the original instruction) EC Declaration of Conformity (Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A)
FR (Traduction de la notice originale) Déclaration CE de Conformité (Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie A)
2. Déclare sous sa propre responsabilité que la machine :
Motobineuse à conducteur à pied / défricher /retourner terrain a) Type / Modèle de Base b) Mois / Année de construction c) Série d) Moteur: moteur essence
4. Renvoi aux Normes harmonisées
g) Niveau de puissance sonore mesuré h) Niveau de puissance sonore garanti j) Puissance nette installée n) Personne habilitée à établir le Dossier Technique : o) Lieu et Date EN (Translation of the original instruction) EC Declaration of Conformity (Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A)
Notice Facile